Page 3
Get Connected Download the free Pure Connect app to immerse yourself in music. Download the free Pure Connect app on your iOS or Android device, and connect your Jongo to a world of music. Pure Connect lets you stream your own music...
Page 4
Setting up your first Jongo? If you have already set up your first Jongo, jump to step 7. Switch Jongo on. When the Power light turns solid green, press the Wi-Fi button on the back. Wait a few seconds for the Power light to flash amber.
Page 5
Search for Jongo On your mobile device search for available Wi‑Fi networks. Your Jongo will be listed as a network. Connect to this network.
Page 7
Jongo is connected. If the connection fails, the light will flash red. Don’t worry, this probably means you mistyped your Wi‑Fi password. Just go back to step 2 and try again. If the problem persists visit support.pure.com...
Page 8
After selecting the content that you want to listen to, the player bar will appear at the bottom of the window. *Pure Music is only available in certain countries. Please see: http://www.pure.com/availability/ for details.
Page 9
Start streaming! To stream to your Jongo: in the player bar to view a list of available Jongo devices on your network. next to your Jongo. Congratulations! You’re all set up. Enjoy your music.
Page 10
Adding another Jongo to your network? Switch on your new Jongo. Press and hold the Wi-Fi button on any Jongo that is already connected to your network until the Power light pulses green. Press and hold the Wi-Fi button on the back of the new Jongo until the Power light pulses green.
Using Bluetooth Insert the Bluetooth dongle into the back of Jongo. Enable the Bluetooth option on your mobile device and search for Bluetooth devices. Pair. If your device requires a key enter “0000”. Using the auxiliary input Connect the line out or headphone socket of your auxiliary device to the Aux in socket on your Jongo using...
Page 13
Changing audio profiles Jongo features four audio profiles. You can change the audio profile by pressing the Audio button on the rear of Jongo. Each audio profile is represented by a set of icons on the LCD screen as shown below. Mono 360º...
Page 14
Jongo S3 Safety Instructions 1. Read these instructions – All the safety and operating instructions should be read before this product is operated. 2. Keep these instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed all warnings – All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
Page 15
ChargePAK F1 Safety Instructions 1. Read the instructions for ChargePAK use in this document. 2. Only use your ChargePAK with original Pure products. 3. Do not dismantle, open or shred ChargePAK. 4. Do not expose ChargePAK to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight 5.
Imagination Technologies Limited. Version 1 August 2013. Acknowledgement of License Agreements Portions of the code used in Jongo S3 are subject to the GPL, LPGL, BSD, and other open source licenses. For more details please refer to: http://www.pure.com/licensing Approvals CE marked.
Page 17
FCC NOTICE TO A USER IN THE UNITED STATES Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 19
Android, puis connectez‑y votre Jongo pour accéder à un univers musical incroyablement riche. Pure Connect vous permet de diffuser l’intégralité de votre collection musicale, mais aussi d’accéder à plus de 20 000 stations de radio du monde entier, ainsi qu’à...
Configuration de votre premier Jongo Si vous avez déjà configuré votre premier Jongo, passez à l’étape 7. Allumez votre Jongo. Lorsque le témoin d’alimentation est vert en continu, appuyez sur le bouton Wi-Fi situé à l’arrière. Patientez quelques secondes jusqu’à ce que le témoin d’alimentation clignote en orange.
Recherche de votre Jongo Recherchez les réseaux Wi‑Fi disponibles sur votre appareil mobile. Votre Jongo sera répertorié comme un réseau. Connectez‑vous à ce réseau.
En cas d’échec de connexion, le témoin clignote en rouge. Pas d’inquiétude, il s’agit sans doute d’une erreur de saisie de votre mot de passe Wi‑Fi. Revenez à l’étape 2 et réessayez. Si le problème persiste, consultez la page: support.pure.com...
Page 24
Ouverture de l’application Pure Connect et choix de la musique. Vous avez le choix entre Pure Music*, la radio, le contenu à la demande, les ambiances sonores et la musique stockée sur votre appareil. Après avoir sélectionné le contenu que vous souhaitez écouter, la barre du lecteur apparaîtra au...
Page 25
Commencez à diffuser ! Pour diffuser en streaming sur votre Jongo : Appuyez sur dans la barre du lecteur pour afficher une liste des appareils Jongo disponibles sur votre réseau. Appuyez sur en regard de votre Jongo. Félicitations ! La configuration est terminée. Profitez de votre musique.
Ajout d’un autre Jongo à votre réseau sans fil Allumez votre nouveau Jongo. Maintenez enfoncé le bouton Wi-Fi du Jongo qui est déjà connecté à votre réseau jusqu’à ce que le témoin d’alimentation clignote en vert. Maintenez enfoncé le bouton Wi-Fi situé à l’arrière du nouveau Jongo jusqu’à...
Besoin d’aide supplémentaire ? Regardez notre vidéo de configuration du Jongo à l’adresse : www.pure.com/jongo-setup-video Téléchargez le guide utilisateur complet à l’adresse : support.pure.com...
Utilisation de la connexion Bluetooth Insérez le dongle Bluetooth à l’arrière du Jongo. Activez l’option Bluetooth sur votre périphérique mobile et recherchez les appareils Bluetooth. Associez. Si votre appareil requiert une clé, saisissez « 0000 ». Utilisation de l’entrée auxiliaire Reliez la sortie ligne ou la prise casque de votre lecteur auxiliaire à...
Modification des profils audio Le Jongo propose quatre profils audio. Vous pouvez changer de profil audio en appuyant sur le bouton Audio situé à l’arrière du Jongo. Chaque profil audio est représenté par un ensemble d’icônes sur l’écran LCD de contrôle, qui sont repris ci‑après.
11. Utilisez cet appareil uniquement sur des tensions secteur conformes à celles spécifiées dans le guide de l’utilisateur (en utilisant la référence ZDD090150, fabriquée par Pure). 12. Évitez toute projection de liquide sur le Jongo. L’appareil ne doit pas non plus être plongé dans l’eau, ni utilisé...
1. Prenez connaissance des instructions liées à l’utilisation de la batterie ChargePAK, figurant dans ce document. 2. Utilisez votre ChargePAK uniquement avec des produits originaux Pure. 3. Stockez votre ChargePAK dans un endroit sec, à température ambiante. Retirez‑la des appareils amenés à être stockés et non utilisés pendant une période prolongée.
Version 1 ‑ Août 2013. Déclaration des accords de licence Des parties du code utilisé dans Jongo S3 sont soumises à des licences GPL, LPGL, BSD et d’autres licences open source. Pour plus de détails, veuillez consulter la page : http://www.pure.com/licensing Homologations Certifié...
Avertissement ! Tous changements ou modifications apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de Pure annuleront le droit de faire fonctionner l’appareil. L’utilisation d’un appareil non autorisé est interdite conformément à la section 302 du Communications Act de 1934, tel que modifié, et à...
Page 35
Android o iOS y conecte su Jongo a todo un mundo de música. Pure Connect le permite reproducir su propia colección de música; también le brinda acceso a más de 20 000 emisoras de radio en directo de todo el mundo, a podcasts y a una biblioteca de más de 200 000 programas.
Page 36
¿Va a configurar su primer Jongo? Si ya lo ha hecho, vaya al paso 7. Encienda Jongo. Cuando la luz de encendido se ponga en verde, oprima el botón Wi-Fi situado en la parte trasera. Espere unos segundos hasta que la luz de encendido parpadee en color ámbar.
Page 37
Busque Jongo Busque las redes Wi‑Fi disponibles en su dispositivo móvil. Jongo aparecerá en su lista de redes. Conéctese a esta red.
Page 39
Si no se produce la conexión, la luz parpadeará en rojo. No se preocupe, probablemente se deba a que introdujo mal la contraseña de su Wi‑Fi. Regrese al paso 2 y repita el proceso. Si el problema persiste, visite support.pure.com...
Page 40
Una vez seleccionado el contenido que desea escuchar, la barra del reproductor aparecerá en la parte inferior de la ventana. *Pure Music solo está disponible en algunos países. Consulte: http://www.pure.com/availability/ para obtener información adicional.
Comience la transmisión Para establecer la transmisión hacia Jongo: Toque en la barra del reproductor para ver una lista de los dispositivos Jongo disponibles en su red. Toque al lado de su Jongo. ¡Felicidades! Ya está listo. Disfrute de su música.
Page 42
¿Desea añadir otro Jongo a su red? Encienda el nuevo Jongo. Mantenga oprimido el botón Wi-Fi en cualquier Jongo que ya esté conectado a su red hasta que la luz de encendido parpadee en verde. Mantenga oprimido el botón Wi-Fi en la parte posterior del nuevo Jongo hasta que la luz de alimentación parpadee en verde.
¿Necesita más ayuda? Vea nuestra configuración de Jongo en: www.pure.com/jongo-setup-video Descargue la guía del usuario completa en: support.pure.com...
Utilización de Bluetooth 1. Inserte el dispositivo Bluetooth en la parte posterior de Jongo. 2. Habilite la opción Bluetooth en su dispositivo móvil y busque dispositivos Bluetooth. 3. Proceda con la comunicación. Si su dispositivo le pide una clave, introduzca “0000”. Uso de la entrada auxiliar Conecte la línea de salida o la toma de audífonos del dispositivo...
Page 45
Modificación de los perfiles de audio Jongo incluye 4 perfiles de audio. Oprimiendo el botón Audio, situado en la parte trasera de Jongo, podrá cambiar el perfil de audio. Cada perfil de audio está representado por un conjunto de iconos en la pantalla LCD, tal y como se muestra a continuación.
Page 46
Acuda a personal cualificado para realizar cualquier reparación. 11. Utilice únicamente las fuentes de alimentación recogidas en las instrucciones del usuario (con el n.º de modelo ZDD090150, fabricado por Pure). 12. Evite que penetren líquidos en Jongo. Jongo no debe sumergirse en agua ni utilizarse en lugares, como por ejemplo, un baño, donde pudiera darse esta situación.
Page 47
1. Lea las instrucciones acerca de la utilización del ChargePAK descritas en el presente documento. 2. Utilice únicamente el ChargePAK con productos Pure originales. 3. Almacene el ChargePAK en un lugar fresco y seco a temperatura ambiente normal. Retírelo de dispositivos almacenados que no se utilicen durante periodos de tiempo prolongados.
Versión del 1 de agosto de 2013. Confirmación de los contratos de licencias Determinadas partes del código usado en Jongo S3 están sujetas a licencias GPL, LPGL, BSD y a otras licencias de código abierto. Si desea obtener información adicional, consulte la información en: http://www.pure.com/licensing...
Page 49
• Consultar al concesionario o un técnico experimentado de radio/TV para obtener ayuda. ¡Advertencia! Cualquier modificación o cambio a este dispositivo, a menos que lo apruebe PURE de manera explícita, invalidará la autorización del dispositivo. Está prohibida la operación de un dispositivo no autorizado bajo la sección 302 de la Ley de comunicaciones de 1934, según su...
Page 52
Pure North America Pure UK Headquarters Imagination Technologies Imagination Technologies Limited 955 East Arques Avenue Home Park Estate Sunnyvale, CA 94085 Kings Langley Herts, WD4 8LZ www.pure.com/us United Kingdom http://support.pure.com/us www.pure.com http://support.pure.com 104XZ...