Programming Assistance Needed Message ............... 14 Making Emergency Calls and Sending Assistance Needed Message ........15 Programming the Memory Buttons ..................16 Making and Answering VCO Calls .................. 17 Communicating in Text Telephone (TTY/TDD) Mode ............22 Using Auto Answering Machine ..................24 Using an External Voice Answering Machine ..............
Important Safety Instructions When using your telephone 8. Do not cover the slots and equipment, basic safety precautions openings on this telephone. should always be followed to This telephone should never reduce the risk of fire, electric be placed near or over a shock and persons including radiator or heat register.
Important Safety Instructions apart. Opening or removing F. If the telephone exhibits covers may expose you to a distinct change in dangerous voltages or other performance. risks. Incorrect reassembly 15. Never install telephone can cause electric shock wiring during a lightning when the appliance is subse- storm.
Page 5
Important Safety Instructions NOTICE: The Canadian Depart- equipment malfunctions, may give the telecommunications company ment of Communications label cause to request the user disconnect identifies certified equipment. This the equipment. certification means that the equip- ment meets certain telecommunications network Users should ensure for their protective operational and safety own protection that the electrical...
Operating Guide provide you Help from Clarity with the information you need to use your VCO effectively and For help with using your VCO, call safely. Read this manual thor- our Customer Service Department oughly before using your at 800-426-3738 telephone.
Package Checklist DIALOGUE VCO RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE POWER SIGNAL SELECT MEMORY b , . ? : ; " ' + - HOLD PROG FLASH REDIAL AMPLIFY Handset TONE Base Unit Telephone Line Cords OPERATING INSTRUCTIONS Handset Coil Cord...
Features on the VCO RINGER volume switch AUDIO OUTPUT jack A/C adapter and phone RINGER DIAL AUDIO line connection OUTPUT Off Lo Hi TONE/PULSE switch AC Power indicator RELAY button RELAY mESSAGE button DIALOGUE VCO AUTO ANSWER button LCD display screen...
Installing the backup batteries imprinted on the base of the If there is a power outage, the compartment. (The “+” and VCO will operate for 4 - 8 hours “ ” symbols). with four AA rechargeable NiCad batteries (not included). If the Connecting for...
Page 10
Setting up Your VCO Desktop Use: 1. Connect the telephone line cord and the handset cord to the telephone as shown in Figure 4. Figure 5 - Reversing the Hook 2. Plug the AC adapter into an electric outlet and into the telephone as shown in 2. Insert the tabs of the phone Figure 4. base into the slots in the lower position of the base as shown 3. Lift the handset and listen in Figure 6. Push the mounting for a dial tone. The phone bracket in and down firmly is ready to use. until it snaps into place. Line Cord Handset (Curly) Cord AC Adapter...
Page 11
Setting up Your VCO 7. Once firmly in place, attach the short line cord to the phone, the AC adapter to the phone and attach the phone's handset. 8. Plug the AC adapter into the AC wall outlet. Lift the hand- Figure 7 - Wall mounting installation set and listen for a dial tone. The phone is now ready to use. 5. Angle the phone downward to feel for the LOWER protruding nail head. Insert the WALL JACK'S nail head into the LOWER part of the phone's mounting bracket. 6. Once the lower nail head has been inserted, insert the UPPER nail head into the phone's bracket and slide the phone down until it is firmly in place on the wall. Ç...
ImPORTANT INSTRUCTIONS Using Your VCO Incoming Voice Volume Incoming Voice Tone The VCO also has a tone control, 1. Press the AmPLIFY button as so you can adjust the sound shown in Figure 8 to turn the frequency level to best suit your incoming voice amplifier on or hearing.
MUTE”. In text mode, it shows and transmits the message “PLS HOLD…”. Note: If you pick up an extension phone on the same Figure 13 - Redial Button line when the VCO is on HOLD, the VCO will disconnect and you can continue your conversation...
Using Your VCO Flash Press the FLASH button as shown in Figure 14 to access the special services available from your local phone company such as Call Wait- ing and 3-Way Calling. FLASH HOLD PROG REDIAL AMPLIFY TONE Figure 14 - Flash Button...
Special Features Unanswered Call Indicator Programming the Relay Service Number 1. Lift handset and press PROG HOLD PROG FLASH REDIAL button. AMPLIFY TONE PROG HOLD FLASH REDIAL Figure 15 - Unanswered Call Indicator AMPLIFY TONE If an incoming call is not answered by a person after 4 rings, the un- answered call indicator will flash Figure 16 - Flash Button...
Page 16
Special Features DIALOGUE VCO 3. Type your name (up to 30 letters) and press to save. RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE POWER SIGNAL (For number/letter, press key repeatedly until the desired number/letter appears on screen. Wait one second for...
Page 17
Special Features 4. The VCO phone dials the making assistance needed VCO emergency number (if calls with voice programmed) and transmits this present message: "HELP! I 1. Dial assistance number. AM A VCO USER, PLS RESPOND BY TYPING ON A 2.
DIALOGUE XL-40 Figure 24. Each button can be programmed (or reprogrammed us- ing the same procedure) for a phone number up to 15 digits long. DIALOGUE VCO HOLD PROG FLASH REDIAL Figure 26 - Telephone Keypad...
Page 19
In a VCO (voice carry over) call, making Standard Phone Calls the hard of hearing person speaks directly to the other party. The 1. Make or answer voice Communications Assistant (CA) calls as usual.
Page 20
Special Features indicated by the word "GA" Follow These Steps to make VCO on the screen from the CA. It is Calls: important to let the other party 1. To make an outgoing VCO know it is their turn to speak by call, lift the handset and push saying "GA"...
Page 21
5. Continue your conversation by indicator). Speak into the reading and talking. handset and tell the CA that you are a VCO user and 6. Hang up the handset when you give the CA all the calling are finished. instructions. Repeat the...
Page 22
When you and talking. see "GA", press SELECT then REL MSG buttons. In areas where the CA needs to You'll see "VCO CALL PLS DIALOGUE VCO know your long distance carrier GA" on your display. and /or your home phone number, you must complete the steps in the "Programming Your...
Page 23
Figure 34 - REDIAL button first and then the memory button. 2. Your VCO phone will transmit: "My number is.., My Long 4. The phone sends and dis- Distance Carrier is..GA". plays this message on the screen;...
REL MGS AUTO ANS SPACE POWER SIGNAL You may use the VCO to communicate with a text telephone (TTY/TDD). The party you called will begin using their TTY and send you a greeting message. Figure 36 - REL mSG button...
Page 25
Text Transmission Speed Selection: RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE POWER SIGNAL The VCO defaults to the U.S baud rate of 45.5 when using text communications. To change to International baud rate, just press SELECT MEMORY b SELECT then AUTO ANS. The Figure 37 - SPACE button screen will read "INT SPEED...
Page 26
Special Features Using Text Auto Answering To Play back Recorded messages: machine 1. The screen will indicate the The VCO’s automatic answering number of messages you machine can record 1728 total have received. characters in text messages. The answering machine sends out the 2.
1. Call your VCO from a voice answering machine is connect- text telephone, another VCO, ed to the VCO and is ON when the or a TTY/ TDD pay phone. VCO’s Auto Answer is ON, when the VCO answers the call, it will shut 2.
The AUDIO OUTPUT socket allows Before plugging any cord into your you to connect the VCO to a speech processor, you must consult hearing aid, neck loop, cochlear your implant manufacturer.
Page 29
Special Features Connecting to the LVD The VCO can be used with the LVD from Clarity, the large visual MANUAL AUTO display for the Q-90 TTY. Attach the LVD cable to the connector on the back of the VCO. Be careful Figure 42 - Connecting the not to bend any pins.
Garbled message on screen the incoming message. Call cannot be dialed, or is See "Installation" section to reset the dialed slowly dialing mode switch. VCO does not have an audible ring Make sure the ringer is not set to "Off" position.
Page 31
A plug and jack used to connect this equipment to the premises If this telephone equipment, the wiring and telephone network VCO telephone, causes harm must comply with the applicable to the telephone network, the FCC Part 68 rules and requirements telephone company will notify adopted by the ACTA.
Page 32
Regulatory Compliance (continued) will provide advance notice in the telephone line, ensure the order for you to make necessary installation of this telephone modifications to maintain uninter- equipment does not disable rupted service. your alarm equipment. If you have questions about what will If trouble is experienced with this disable alarm equipment, consult telephone equipment, for repair or...
Page 33
Your VCO Telephone has been (This increases the separation tested and found to comply with between the telephone the limits of a Class B digital de- equipment and the receiver.)
Page 34
Regulatory Compliance (continued) responsible for compliance could connector assembly (telephone ex- void the user’s authority to operate tension cord). The customer should the equipment. be aware that compliance with the above conditions may not prevent THE PARTY RESPONSIbLE degradation of service in some FOR PRODUCT COmPLIANCE situations.
Page 35
Regulatory Compliance (continued) The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement...
VCO, or property damage Clarity warrants the VCO telephone caused by your VCO or its failure against any defect in materials or to work, or any other incidental workmanship for the period of one or consequential damages.
Page 37
If your VCO is not covered by this warranty, call us at 800-426-3738 or 800- 772-2889 TTY for advice as to whether we will repair your VCO and other repair information.
Dimensions Size: 9 " x 7" x 3 " Weight: 2.52 lbs. Power Requirements AC adapter: 9V, 300 mA 4 AA, NiCad rechargeable batteries (optional) VCO, AMERIPHONE and Clarity are registered trademarks of Plantronics, Inc. Precision engineered in the U.S.A.
Page 39
® El teléfono de voz y texto Ñ Instructivo...
Page 40
Realizar llamadas de emergencia y enviar el mensaje para pedir ayuda ......54 Programación de los botones de la memoria ..............55 Hacer y contestar llamadas en el VCO ................56 Comunicación en el Modo de Teléfono de Texto (TTY/TDD) ..........62 Uso de la contestadora ....................
Puntos importantes sobre seguridad Cuando utilice su teléfono, deberá puede dañar o lastimar a tener las siguientes precauciones alguien en la eventualidad de básicas para reducir el riesgo de una caída. incendios y descargas eléctricas 8. No cubra las ventilas del para los usuarios: aparato.
Page 42
Puntos importantes sobre seguridad un corto que resulte en un manipulación inadecuada de incendio o descarga eléctrica. estos podría hacer necesaria Nunca derrame líquidos de una reparación importante por ningún tipo sobre el equipo. parte de un técnico calificado para restaurar la completa f 13.
Page 43
Puntos importantes sobre seguridad Consulte la reglamentación en su debe también ser instalado área en busca de instrucciones utilizando un método de conexión especiales para desecharlas. adecuado. En algunos casos, el cableado interno de una compa- PUNTOS DE SEGURIDAD ñía asociado con el servicio indi- ADICIONALES PARA USUARIOS vidual de una sola línea debe ser CANADIENSES...
Page 44
Puntos importantes sobre seguridad PRECAUCIÓN: Los usuarios no deben intentar hacer dichas conex- iones por ellos mismos, sino con- tactar a la autoridad supervisora de electricidad, o electricista, según se requiera. El Número de Equivalencia de Timbres (REN) es una indicación del número máxi- mo de terminales permitidas para una conexión telefónica.
VCO de una forma efectiva y Ayuda por parte de Clarity segura. Lea este manual detenida- Para ayuda con el uso del teléfo- mente antes de utilizar el equipo.
Contenido del empaque DIALOGUE VCO RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE POWER SIGNAL SELECT MEMORY b , . ? : ; " ' + - HOLD PROG FLASH REDIAL AMPLIFY Auricular TONE Base Cables del teléfono Auricular INSTUCCIONES DE OPERACION Y Cable en GUÍA DE CONSULTA...
Funciones del Teléfono VCO Interruptor de VOLUmEN Salida de AUDÍFONOS ADAPTADOR de corriente y RINGER DIAL AUDIO conexión a la línea telefónica OUTPUT Off Lo Hi Interruptor para TONOS/PULSOS Indicador del CONVERTIDOR Botón de RETRANSmISIÓN DE CORRIENTE bOTÓN PARA mENSAjE de retransmisión...
En la eventualidad de una inter- rupción de la electricidad, el VCO 2. Instale cuatro baterías AA de puede operar de 4 a 8 horas con NiCad recargables. Asegúrese de cuatro baterías AA de NiCad...
Page 49
Preparando el VCO Uso en escritorio: su posición de tal forma que el 1. Conecte el cable de línea del gancho apunte hacia arriba y sos- teléfono y del auricular al teléfono tenga el auricular cuando usted como se muestra en la Figura 4.
Page 50
Preparando el VCO 4. Conecte el cable de teléfono corto en la salida de pared como se muestra en la Figura 7. 5. Incline el teléfono hacia abajo para sentir la cabeza del tornillo de ABAJO. Inserte la cabeza del CONECTOR DE PARED en la parte BAJA del soporte del telé-...
Uso del VCO Tono de recepción Volumen de recepción El VCO también cuenta con un 1. Presione el botón para amplifi- control de tono, de tal forma que cación (AMPLIFY) como se muestra sea posible ajustar el nivel de fre-...
MUTE". En el modo de texto, REDIAL HOLD PROG FLASH muestra y transmite el mensaje AMPLIFY TONE “POR FAVOR ESPERE…” (“PLS HOLD…”). Nota: Si levanta una extensión de la misma línea Figura 13 – Botón de remarcación cuando el VCO tiene una llamada...
Uso del VCO Cambio de línea Presione el botón de cambio de línea (FLASH) como se muestra en la Figura 14 para tener acceso a los servicios especiales como llamada en espera o conferencia tripartita. FLASH HOLD PROG REDIAL AMPLIFY TONE Ñ...
Características especiales Indicador de llamadas no Programación del número para respondidas servicio de retransmisión 1. Levante el auricular y presione HOLD PROG FLASH REDIAL el botón de PROG AMPLIFY TONE PROG HOLD FLASH REDIAL Figura 15 – Indicador de llamadas AMPLIFY no respondidas TONE...
Page 55
Características especiales DIALOGUE VCO 2. Digite el número telefónico de 3. Presione el botón RELAY para DIALOGUE VCO un proveedor de atención espe- guardar el número. Cuelgue inme- cializada o de un familiar si lo diatamente. tiene a la mano. Pueden ser hasta...
Page 56
(hasta 14 dígitos) y presione para para pedir ayuda acompañadas guardar. de texto y y enviar el mensaje de se requiere asistencia con el VCO Si su retransmisor requiere del nombre de una compañía de 1. Levante el auricular. DIALOGUE VCO larga distancia, continúe con el...
Características especiales DIALOGUE VCO 5. Este mensaje se retransmitirá cada pocos segundos. RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE POWER SIGNAL 6. El mensaje se detendrá cuando comience a recibirse el mensaje tipiado del despachador de emer- SELECT MEMORY b gencias, o puede detener el men- saje presionando Figura 24 –...
Page 58
Características especiales DIALOGUE XL-40 Para guardar los siguientes 5 números en los mismos botones de memoria: 1. Levante el auricular y presione el botón de PROG, tal como se HOLD PROG FLASH REDIAL Figura 26 – Teclado del teléfono AMPLIFY muestra en la Figura 25.
Page 59
Características especiales 4. Cuelgue para reiniciar. No se puede hablar a la otra persona o al CA mientras el VCO recibe mensajes de texto: debe esperar a que el mensaje esté HOLD PROG FLASH REDIAL completo , como es indicado por...
Page 60
Características especiales DIALOGUE VCO para sus llamadas VCO. (El núme- ro de “voz” es para que otras RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE POWER SIGNAL personas le llamen a través del servicio de retransmisión). Siga estos pasos para hacer Figura 29 – Botón de mensaje de...
Page 61
DIALOGUE VCO VCO, ADELANTE, POR FAVOR") Hable para decirle al CA que es en la pantalla. usted un usuario de VCO y déle las instrucciones para la llamada. Repita la información una vez RELAY REL MGS...
Page 62
CA que usted desea proveedor de larga distancia y/o hacer una llamada VCO y le pro- el número telefónico de su casa, porcionará el número telefónico debe completar los pasos de la guardado en la memoria corre- sección "Programación del men-...
Page 63
DIALOGUE VCO 2. Presione REL MSG. Lea el men- el siguiente mensaje en la pantal- saje entrante en la pantalla. la: "I AM A VCO USER, PLS CALL , . ? : ; " ' + - (número guardado en la memo-...
Page 64
La pantalla mostrará “BAUDOT nada aparece en la pantalla, no MODE” (“MODO BAUDOT”), y se se trata de una llamada VCO, recibirá el texto; después de que sino de una llamada de voz. Diga aparezca “GA”, podrá responder al teléfono: “Soy un usuario de...
AUTO ANS SPACE ación son generados con las teclas POWER SIGNAL *, 0 y #. (Figura 37) Adaptador acústico de TTY a VCO: SELECT MEMORY b 1. Levante el auricular y colóque lo en los conos acústicos TTY. SELECT MEMORY b 2.
Page 66
00 MENSAJES 1=LEER 2=BORRAR privacidad de los mensajes en la 3=APAGAR). El número de men- contestadora de su VCO. sajes recibidos previamente se mostrará en pantalla hasta que 1. Levante el auricular y presione sean borrados: borre los mensajes AUTO ANS.
Para consultar mensajes desde contestación del VCO lo está otro lugar: también, una vez que este 1. Llame a su VCO desde un telé- responda a la llamada apagará fono de texto, otro VCO, o un telé- la contestadora externa y no se fono público con TTY/TDD.
Page 68
VCO directamente al procesa- dor de palabras. Para conectar a la LVD ¡PRECAUCIÓN! Durante las tormen- El VCO puede ser utilizado en tas eléctricas, evite utilizar teléfo- conjunto con la LVD de Clarity, la nos, podría sufrir una des-carga pantalla de visualización amplia...
Page 69
Clarity. Inserte el cable de la MANUAL AUTO impresora Q-90 al conector en la parte trasera del VCO. (Figura 42) Figura 43 – Conexión del VCO a la LVD y la impresora Q-90 El VCO puede ser conectado MANUAL AUTO...
La llamada no se Consulte la sección de “Instalación” para reiniciar el puede hacer, o se interruptor de modo de marcado. marca lentamente El VCO no tiene un Asegúrese de que el timbre no está en la posición de timbre audible “Off" (apagado).
Page 71
Si el teléfono VCO provoca un ser conectados a un receptáculo daño a la red telefónica, la com- modular que también cumpla con pañía le notificará...
Page 72
Cumplimiento de las regulaciones correspondientes pado no es factible, la compañía cualquier intento de repararlo telefónica notificará al usuario anularía la garantía. Para servicio tan pronto como le sea posible. o reparaciones, llame al 1 (800) De igual manera, será notificado 426 3738;...
Page 73
2. En la medida de lo posible, Su teléfono VCO ha sido probado cambie de lugar la televisión, el radio u otro equipo con respecto y se encontró que cumple con los al teléfono. (Esto incrementa la límites de un equipo digital Clase...
Page 74
Cumplimiento de las regulaciones correspondientes 3. Conecte el teléfono a un Este producto cumple con las es- enchufe en un circuito diferente pecificaciones técnicas aplicables al cual están conectados la tele- según la Industria Canadiense. visión, el radio, u otro receptor. 4.
Page 75
Cumplimiento de las regulaciones correspondientes usuario a este equipo, o fallas en sujetos solamente al requerimiento el mismo, pueden ser razón para de que la suma del Número de que la compañía de telecomuni- Equivalencia de Timbres de todos caciones requiera al usuario la no exceda cinco.
Si su producto Clarity está defec- su VCO, o daños en su propiedad tuoso y es regresado dentro de los provocados por su VCO o su falla, 30 días siguientes a su compra, su o cualquier otro daño accidental...
Page 77
Le telefónicos, o sistemas de intercam- sugerimos que guarde el empaque bio más sofisticados. Si su VCO original para la eventualidad de no está cubierto por esta garantía, un envío del VCO. Cuando envíe llámenos al (800) 426 3738 o...
8.25 cm (91/2" x 7" x 31/4") Peso: 1.14 kg (2.52 lbs) Requerimientos eléctricos Adaptador de corriente: 9V, 300 mA Cuatro baterías recargables de NiCad (Níquel Cadmio) (opcional) VCO, AMERIPHONE y Clarity son marcas registradas de Plantronics, Inc. Hecho en EU.
Page 79
® Le Téléphone "Lit et Parle" Ç mode D'emploi...
Page 80
Faire des Appels D'urgence et Envoyer un Message pour Assistance Nécessaire ....93 Programmation des Boutons de Mémoire ................95 Faire et Répondre des Appels VCO ................. 97 Communiquer en mode téléphone téléscripteur (ATS/ATME) ..........102 Utiliser le Répondeur Automatique ................. 104 Utiliser un Répondeur de Voix Externe ................
mesures de Sécurité Importantes Quand vous utilisez votre équipe- dommages sérieux et/ou ment téléphonique, des mesures de blessures peuvent résulter si le sécurité simple devraient toujours téléphone tombe. être suivis pour réduire le risque 8. Ne pas couvrir les fentes et de feu, choc électrique et pour les ouvertures sur ce télé...
Page 82
mesures de Sécurité Importantes 12. Ne jamais pousser des objets D. Si le téléphone ne fonctionne dans les fentes du téléphone pas comme d'habitude en Ils peuvent toucher des points suivant le mode d'emploi. de tensions dangereuses ou Seulement régler les causer des courts-circuits qui commandes traitées dans le pourraient résulter en incend...
Page 83
mesures de Sécurité Importantes c'est acceptable d'être connecté 19. Utilisez seulement le cordon aux facilités de la compagnie de d'alimentation et les piles télécommunications locale. Cet indiquées dans ce mode équipement doit aussi être installé d'emploi. Ne pas jeter les utilisant une méthode de connex- piles dans un feu.
Page 84
mesures de Sécurité Importantes et le système de conduite d'eau métallique interne, si présent, sont connectées ensemble. Cette précaution peut être particulière- ment importante dans des endroits ruraux. AVERTISSEMENT: Les utilisateurs ne doivent pas tenter de faire telles connexions, mais devraient contacter l'autorité...
CLIENTÈLE AU 800-426-3738 Service de Garantie Veuillez faire certains que votre Votre téléphone est conçu pour paquet de VCO inclut les articles fournir des années de service de montrés dans la Figure 1. qualité. Par contre, si le téléphone ne fonctionne pas bien et la Table de Dépannage sur page 28 ne...
Liste de Contrôle DIALOGUE VCO RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE POWER SIGNAL SELECT MEMORY b , . ? : ; " ' + - HOLD PROG FLASH REDIAL AMPLIFY Combiné TONE Unité de Base Combiné Cordon Enroulé MODE D'EMPLOI ET...
Caractéristiques du VCO INTERRUPTEUR pour volume de sonnerie PRISE DE SORTIE audio ADAPTATEUR A/C et connexion pour ligne RINGER DIAL AUDIO téléphonique OUTPUT Off Lo Hi INTERRUPTEUR Tonalité/Impulsion INDICATEUR pour bOUTON de RELAIS Pouvoir AC bOUTON POUR RELAIS de message bOUTON POUR RÉPONSE...
2. Installez quatre piles AA Ni-Cd rechargeables nouvelles. S'il y a une panne d'alimentation, Faites certains d'apparier la le VCO fonctionnera pour 4 - 8 polarité des piles comme mar- heures avec quatre piles AA Ni-Cd quées sur la base du comparti- rechargeables (non incluses).
Page 89
Établissement de Votre VCO Utilisation en bureau: 1. Connectez le cordon de la ligne téléphonique et le cordon du combiné au téléphone tel que montré dans la Figure 4. 2. Branchez l'adaptateur AC Figure 5 - Renverser le Crochet dans la prise de courant et dans 2.
Page 90
Établissement de Votre VCO 6. Une fois que la tête de clou a été insérée, insérez la tête de clou SUPÉRIEURE dans le support murale du téléphone et glissez le téléphone en bas jusqu'à ce que ce soit fermement en place sur le mur.
L'utilisation de votre VCO Tonalité Vocale pour Appel Entrant Volume de Voix pour appel entrant Le VCO a aussi un réglage de 1. Appuyez sur le bouton tonalité, donc vous pouvez ajuster D'AMPLIFICATION telle que le niveau de fréquence qui con- montré...
"S.V.P. MISE EN GARDE…”. Note: Si vous relevez un téléphone supplémentaire sur la Figure 13 - Bouton de même ligne quand le VCO est Recomposition mise en GARDE, le VCO va déconnecter et vous pouvez con- tinuer votre conversation au télé-...
L'utilisation de votre VCO Commutateur Appuyez sur le bouton Commutateur tel que montré dans la Figure 14 pour accéder les ser- vices spéciaux disponibles de votre compagnie téléphonique locale, telle que Mise en Attente et Conférence à trois. FLASH HOLD...
Caractéristiques Particuliers Indicateur pour Appel sans réponse Programmation du Numéro pour Service de Relais HOLD PROG FLASH REDIAL 1. Relevez le combiné et appuyez AMPLIFY sur le bouton de PROG. TONE Figure 15 - Indicateur pour Appel PROG HOLD FLASH REDIAL sans réponse AMPLIFY...
Page 95
Caractéristiques Particuliers DIALOGUE VCO 3. Appuyez sur le bouton de 2. Composez le numéro de DIALOGUE VCO RELAIS pour conserver le numéro. téléphone d'un soignant ou d'un Raccrochez immédiatement. membre de famille si disponible. RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE Jusqu'à...
Page 96
7. Raccrochez. Figure 23 - Bouton D'ASSISTANCE 8. Pour changer de l'information, répétez de l'étape 1. 4. Le téléphone VCO compose le numéro d'urgence (si programmé) et transmet ce Pour compléter un appel message: "AIDE! JE SUIS UN d'assistance nécessaire VCO UTILISATEUR DE VCO, S.V.P.
Caractéristiques Particuliers DIALOGUE VCO 6. Ce message arrêtera quand il commence à recevoir le mes RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE sage du répartiteur. Où, vous POWER SIGNAL pouvez arrêter et commencer le message en appuyant sur XXX. SELECT MEMORY b 7.
Caractéristiques Particuliers DIALOGUE XL-40 Pour sauvegarder les Prochains 5 Numéros Dans la même mémoire: 1. Relevez le combiné et appuyez sur PROG tel que montré dans la Figure 25. HOLD PROG FLASH REDIAL Figure 26 - Clavier Téléphonique AMPLIFY TONE 2.
Il n'est pas possible de parler à et de TONALITÉ pour convenir l'autre personne ou à l'AC pen- à votre audition dant que le VCO reçoit des mes- sages textuels. Vous devez atten- 4. Raccrochez pour corriger. dre pour le message complété du AC comme indiqué...
Page 100
Caractéristiques Particuliers DIALOGUE VCO VCO. (Le numéro de voix est prévu pour les personnes qui veulent RELAY REL MGS AUTO ANS SPACE POWER SIGNAL vous appelez à travers du système de relais). Suivre Ces Étapes pour Compléter un Appel VCO:...
Page 101
' + - dites à l'AC que vous êtes un silencieusement pour une ou HOLD PROG FLASH REDIAL utilisateur de VCO, et donnez deux secondes, l'AC répondra les instructions d'appel à alors en texte. Quand vous AMPLIFY l'AC.. Répétez l'information TONE voyez "AY", appuyez sur...
VCO et lui donner les Dans les endroits ou l'AC à besoin numéros sauvegardés dans le de connaître votre entreprise de bouton de mémoire, toute en...
Page 103
(Voir la section "Composition de comme le deuxième numéro Mémoire") dans la mémoire, appuyez premièrement sur la MÉMOIRE Répondre les Appels VCO b et ensuite le bouton de mémoire. 1. Relevez le combiné quand le téléphone sonne. 4. Le téléphone envoi et affiche ce message sur l'écran;...
Après que utilisateur de VCO. S.V.P. "AY" apparaît, vous pouvez répon- m'appeler à travers votre dre par utilisant le clavier du VCO opérateur de relais d'État". pour frapper vos messages. Fournir le numéro de ligne Pour composer un message ATS, pour voix du système de relais.
Page 105
Les Transmission du Texte: lettres "Q" et "Z" sont situées dans Le VCO prend par défaut des le numéro 1, les autres caractères États-Unis le débit en bauds de sont créés avec le *, 0, et la tou- 45,5 en utilisant les communica- , .
Utiliser le Répondeur de Texte Automatique Pour repasser les messages Enregistrés: Le répondeur automatique VCO 1. L'écran indiquera le nombre peut enregistrer 1728 caractères de messages que vous total en messages textuel. Le avez reçu.
Page 107
3. Appuyez sur le 3 pour étein Récupérer les messages à Distance: dre le répondeur automatique. 1. Appelez votre VCO d'un télé La programmation de votre mot phone téléscripteur, d'un autre de Passe (pour la récupération de VCO, ou d'un téléphone public ATS/ATME.
Utiliser un Répondeur de Sortie Audio Directe Voix Externe La prise pour la SORTIE AUDIO Parce que le VCO peut être utilisé vous permet de connecter le VCO comme un téléphone amplifié par à une aide auditive, une boucle de la famille entière, vous allez peut-...
Page 109
Figure 40 - Pour Connecter le Processeur Vocal MANUAL AUTO Pour Connecter au LVD: Ç Le VCO peut être utilisé avec le Figure 42 - Pour Connecter LVD de Clarity, l'affichage grand pour le Q-90 ATS. Branchez le L'imprimante Q-90...
Page 110
Caractéristiques Particuliers Le VCO peut être connecté au LVD et à L'imprimante Q-90 par l'usage d'un câble facultatif. (Figure 43) Le câble est disponible à Clarity et peut connecter le LVD à L'imprimante Q-90. Les numéros d'article pour le câble de Clarity sont #79028.
Page 111
L'écran reste vide Pas de pouvoir. L'écran fonctionne avec un courant alter- natif, vérifiez que l'adaptateur AC est branché dans le mur, et que la prise électrique est branchée dans le VCO. 1. Vérifiez toutes connexions de lignes téléphoniques. Aucune tonalité...
Page 112
RJ11 USOC, est fournie avec ce Si cet équipement téléphonique, le produit. Il est conçu pour être con- téléphone VCO, provoque du dom- necté à une prise modulaire com- mage au réseau téléphonique, la patible qui est aussi conforme. Voir compagnie téléphonique vous noti-...
Page 113
Dispositions réglementaires les réparations, appelez 1-800- croyez que c'est nécessaire. La 426-3738. Une connexion au ser- compagnie téléphonique peut faire vice de ligne de parti est objet à des changements dans ses facili- la déclaration des tarifs. Contactez tés, son équipement, ses opéra- la commission d'utilité...
Page 114
Votre Téléphone de VCO a été 2. À l'étendue possible, testé et a été trouvé de se conform- déménagez la télévision, la radio ou autre récepteur par er aux limites d'un dispositif rapport à...
Page 115
Dispositions réglementaires Industrie Canada Spécifications (Ceci augmente la séparation Techniques entre l'appareil téléphonique et le récepteur téléphonique.) Ce produit satisfait les Spécifi- 3. Connectez l'appareil télé- cations Techniques applicable D'industrie Canada. phonique dans une prise de courant et sur un circuit Avant d'installer cet équipement, différent à...
Page 116
Dispositions réglementaires à cet équipement, ou fonc- L'indice d'équivalence de la son- tionnement défectueux de nerie est une indication du nombre l'équipement, peut donner une maximum de terminaux permis cause à la compagnie de télécom- d'être connectés à une interface munication pour demander à...
VCO, ou le dommage aux biens causés par votre VCO ni Si votre produit de Clarity est pour son défaut de fonc- défectueux et retourné...
Page 118
États-Unis et communication plus sophistiqué. au Canada. RÉSIDENTS Si votre VCO n'est pas couvert pas CANADIENS: appelez Clarity cette garantie, veuillez nous appel- au ATS de 800-874-3005, 800- er pour des conseils au ATS de 772-2889 pour des instructions.
Grandeur: 91/2" x 7" x 31/4" Poids: 2,52 livres Exigences de Pouvoir Adaptateur AC: 9V, 300 mA 4 piles AA Ni-Cd rechargeables (optionnel) VCO, AMERIPHONE et Clarity sont des marques déposées de Plantronics, Inc.Faite de haute précision dans les États-Unis Ç...