Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

NOVA Wi-Fi
FOTOCELLULE SENZA FILI
I
NON POSIZIONARE LA SCHEDA DI GESTIONE MASTER Wi-Fi DIETRO A MURI, PANNELLI METALLICI O ALTRI TIPI DI OSTACOLI CHE POSSANO IMPEDIRE LA
COMUNICAZIONE RADIO CON NOVA Wi-Fi
PHOTOCELLULES SANS FIL
F
NE PAS POSITIONNEZ LA FICHE DE GESTION MASTER Wi-Fi DERRIÈRE DES MURS, PANNEAUX MÉTALLIQUES, OU AUTRES TYPES D'OBSTACLES QUI
POURRAIENT COMPROMETTRE LA TRANSMISSION RADIO AVEC NOVA Wi-Fi.
PHOTOCELLS WITHOUT WIRES
G
B
DO NOT INSTALL MASTER Wi-Fi RECEIVER CARD BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF OBSTACLES THAT COULD PREVENT THE
PROPER RADIO COMMUNICATION WITH NOVA Wi-Fi.
FOTOZELLEN OHNE KABEL
D
NICHT INSTALLIEREN MASTER Wi-Fi KARTE HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON HINDERNISSEN, DIE DEN FUNKVERKEHR MIT NOVA
Wi-Fi BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN.
FOTOCÉLULAS SIN CABLES
E
S
NO INSTALAR LA FICHA DE GESTION MASTER Wi-Fi EN UN LUGAR DETRÁS DE LAS PAREDES, DE PANELES DE METAL O DE OTRO TIPO DE OBSTÁCULOS QUE
PUEDAN IMPEDIR LA COMUNICACIÓN POR RADIO CON NOVA Wi-Fi
��
NO - NEIN !
MASTER Wi-Fi
ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 08 / ENGLISH page 14 / DEUTSCH pag. 20 / ESPAÑOL pag. 26
��
NO - NEIN !
MASTER Wi-Fi
code ACG8037
Batterie alcaline AA non incluse
Piles alcalines AA non incluses
AA Alkaline batteries not included
AA Akaline-Batterien nicht beiliegend
Baterías alcalinas AA no incluidas
SI - OUI - YES - JA !
SI - OUI - YES - JA !
MASTER Wi-Fi
MASTER Wi-Fi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nova ACG8037

  • Page 1 DO NOT INSTALL MASTER Wi-Fi RECEIVER CARD BEHIND WALLS, METAL FRAMES OR PANELS, OR OTHER KIND OF OBSTACLES THAT COULD PREVENT THE PROPER RADIO COMMUNICATION WITH NOVA Wi-Fi. FOTOZELLEN OHNE KABEL ⚠ NICHT INSTALLIEREN MASTER Wi-Fi KARTE HINTER MAUERN, METALLPLATTEN ODER ANDERE ARTEN VON HINDERNISSEN, DIE DEN FUNKVERKEHR MIT NOVA Wi-Fi BEEINTRÄCHTIGEN KÖNNEN. FOTOCÉLULAS SIN CABLES ⚠...
  • Page 2 - i requisiti per la pulizia per evitare eventuali accumuli pericolosi di materiale; L’installatore deve assicurarsi che l’installazione delle fotocellule NOVA Wi-Fi sia fatta solo in - possibili dettagli per una procedura di riavvio da eseguire dopo una fermata di emergenza o presenza di una ulteriore protezione principale come specificato nella norma EN 12453 al punto accidentale causata dal sistema di controllo.
  • Page 3 POSIZIONARE IL RICEVITORE DELLA FOTOCELLULA IN VISTA DELLA SCHEDA MASTER Wi-Fi. TRA MASTER Wi-Fi E RICEVITORE NOVA Wi-Fi NON DEVONO ESSERCI OSTACOLI IN METALLO O IN CEMENTO. Se non è possibile posizionare il Ricevitore NOVA Wi-Fi in vista della scheda MASTER Wi-Fi per la presenza di ostacoli, installare un’antenna 868 MHz (cod. ACG5451) a MASTER Wi-Fi in modo da garantire la buona qualità...
  • Page 4 - Premere il tasto S3 PROG. TX presente sul Ricevitore NOVA Wi-Fi per attivarlo per 3 minuti - Premere il tasto S3 PROG. TX presente su un RX NOVA Wi-Fi per attivarne il led rosso per 3 (tempo necessario ad eseguire l’allineamento fra trasmettitore e ricevitore).
  • Page 5: Sostituzione Delle Batterie

    COLLEGAMENTO DEL CONTATTO PULITO DI COSTE MECCANICHE O RESISTIVE ALLE FOTOCELLULE NOVA Wi-Fi È possibile collegare ai trasmettitori e ai ricevitori NOVA Wi-Fi delle coste meccaniche o resistive. Per i collegamenti delle coste al trasmettitore o al ricevitore della fotocellula NOVA Wi-Fi, utilizzare un cavo da 2 x 0,5 mm con diametro esterno massimo di 5 mm.
  • Page 6: Funzione Speciale

    Premendo la costa con contatto N.C. collegata al ricevitore, il buzzer emette 5 toni consecutivi. Il ponticello JP8 è configurato come contatto N.O., posizionarlo su N.C. - Fissare il circuito del Ricevitore Nova Wi-Fi in vista del quadro MASTER Wi-Fi, OPPURE Le batterie del Ricevitore NOVA Wi-Fi si scaricano dopo pochi mesi - Installare un’antenna 868 MHz (cod.
  • Page 7: Caratteristiche Tecniche

    Ø 20 mm OPTIONAL COPPIA COLONNINE NOVA BATTERIE BATTERIE ALCALINE AA 4 X 1,5V - con NOVA Wi-Fi durata batterie 3 anni. cod. ACG9519 BATTERIE LITHIO AA 2 X 1,5V - con NOVA Wi-Fi durata batterie 4 anni (prendere 2 pezzi).
  • Page 8: Réglages Et Connexions De L'émetteur

    - les qualités pour le nottoyage à éviter eventuelles accumulations dangereuses de matériel; Restrictions de mode d’emploie: Les photocellules NOVA Wi-Fi ne peuvent pas être utilisées sur - possibles spécifications pour une procédure de renvoi à exécuter après une arrêtée des appareillages exclus de l’application de l’EN 12978, quels:...
  • Page 9 ENTRE MASTER Wi-Fi ET RECEPTEUR NOVA Wi-Fi IL FAUT QU’IL N’YA PAS DES OBSTACLES EN MÉTAL OU BÉTON. S’il n’est pas possible de positionner le Recepteur NOVA Wi-Fi afin qu’il voit la fiche MASTER Wi-Fi pour la présence des obstacles, il faut installer une antenne 868 MHz (code ACG5451) au MASTER Wi-Fi afin qu’il puisse garantir les transmissions radio avec le Recepteur NOVA Wi-Fi.
  • Page 10 - Les photocellules NOVA Wi-Fi sont construites avec un alignement central, cependant il - Appuyer sur la touche S3 PROG. TX présente sur une RX NOVA Wi-Fi pour activer la LED rouge est possible si nécessaire d’effectuer un réglage des groupes optiques de l’émetteur et du pendant 3 minutes.
  • Page 11: Remplacement Des Piles

    à la MASTER Wi-Fi que les piles sont presque vides et le bipeur de MASTER Wi-Fi Pour les liaisons des cordons au trasmetteur ou à l’écouter de la photocellule NOVA Wi-Fi, émettra un bip toutes les 3 s pendant 1 minute.
  • Page 12: Fonction Particulière

    FONCTION PARTICULIÈRE IL EST POSSIBLE, AVEC LE RÉCEPTEUR NOVA Wi-Fi, ET VIA LE CAVALIER JP7, DE FAIRE FONCTIONNER LA PHOTOCELLULE COMME UNE BARRE PALPEUSE. Effectuer la procédure suivante: - Retirer les piles du récepteur NOVA Wi-Fi. - Couper le cavalier JP7.
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    BATTERIES ALCALINES AA 4 X 1,5V - avec NOVA Wi-Fi vie batteries 3 ans. code ACG9519 BATTERIES LITHIO AA 2 X 1,5V - avec NOVA Wi-Fi vie batteries 4 ans (prendre 2 pièces). Pour des températures extrêmes -40÷+60°C. code ACG9509...
  • Page 14 If you remove the power of the MASTER Wi-Fi for a long time, the TOUCH Wi-Fi safety used mainly to restrain animals, theatre curtains, railways barriers, barriers used only for edges and the NOVA Wi-Fi photocells will exhaust faster than normal the charging of their vehicles.
  • Page 15 THE RECEIVER OF THE PHOTOCELLS MUST BE IN CLEAR VIEW OF THE MASTER Wi-Fi BOARD NO OBSTACLES SUCH AS WALLS, PILLARS OR METAL CABINETS MUST BE PRESENT BETWEEN THE RECEIVER OF THE NOVA Wi-Fi PHOTOCELLS AND THE MASTER Wi-Fi BOARD.
  • Page 16 6 different DIPes on the card into the ON position. Example: set DIP 1 to ON on WARNING the MASTER Wi-Fi, DIP 1 to ON on the NOVA Wi-Fi receiver and DIP 1 to ON on the NOVA Wi-Fi (replace the batteries) transmitter.
  • Page 17: Changing The Batteries

    It is possible to connect mechanical or resistive safety edges to NOVA Wi-Fi transmitters and receivers. For the connection of the safety edges to the transmitter or receiver of the NOVA Wi-Fi photocells, a 2 x 0,5 mm cable with external diametre of 5 mm must be used.
  • Page 18: Special Features

    SPECIAL FEATURES WITH THE NOVA Wi-Fi RECEIVER IT IS POSSIBLE TO MAKE THE PHOTOCELL FUNCTION AS A SAFETY EDGE BY USING THE JUMPER JP7. Perform the following procedure: - Remove the NOVA Wi-Fi receiver battery. - Cut the jumper JP7.
  • Page 19: Technical Specifications

    AA ALKALINE BATTERIES 4 X 1,5V - battery life with NOVA Wi-Fi 3 years. code ACG9519 AA LITHIO BATTERIES 2 X 1,5V - battery life with NOVA Wi-Fi 4 years (buy 2 pieces). For extreme temperatures -40÷+60°C. code ACG9509 H = 0,5 m...
  • Page 20 RIB KANN NICHT FÜR SCHÄDEN; DIE SICH AUF UNSACHGEMÄSSE, FALSCHE ODER UNANGEMESSENE oder sein Bevollmächtigter können zu gefährlichen Situationen führen. BENUTZUNG ZURÜCKFÜHREN LASSEN, HAFTBAR GEMACHT WERDEN. Gebrauchseinschränkungen: Die Fotozellen NOVA Wi-Fi können sich nicht auf Geräte aus der EN ANWENDUNGEN 12978, einschließlich ausgeschlossen werden: - Schutzausrüstungen für den Einbau in Türen für einen anderen Zweck als der Fußgänger-und...
  • Page 21 ZWISCHEN MASTER Wi-Fi UND NOVA Wi-Fi EMPFÄNGER, SOLLTE ES KEINE HINDERNISSE IN METALL ODER ZEMENT SEIN. Wenn wegen der Hindernisse, können Sie keine NOVA Wi-Fi Empfänger in Sicht vom MASTER Wi-Fi positionieren, müssen Sie, zu MASTER Wi-Fi, eine Antenne 868 MHz (Kode ACG5451) installieren, eine gute Funksignalsqualität zu haben.
  • Page 22 NOVA Wi-Fi Fotozellen und dem MASTER Wi-Fi durch folgende Schritte: AUSRICHTUNG UND SYNCHRONISATION DES INFRAROT-SIGNALS - Drücken Sie die Taste S3 PROG. TX auf dem RX NOVA Wi-Fi um die rote LED für 3 Minuten zu - NOVA Wi-Fi Fotozellen werden mit zentrierter Ausrichtung geliefert. Trotzdem können sie, aktivieren.
  • Page 23: Batterien Austauschen

    - Setzen Sie den Jumper JP6 auf den Empfänger in die folgende Position, um die Kontaktleiste - die ununterbrochen grün leuchten (wenn die Batterien des NOVA Wi-Fi Senders leer sind) - Suchen Sie den Klebestreifen mit der entsprechenden Kennnummer der Fotozellen außen auf dem Gehäuse.
  • Page 24: Besondere Eigenschaften

    1 Minute und eine der n LED wechselt rot. Die mit dem Sender oder Empfänger verbundene Kontaktleiste funktioniert nicht als Überprüfen Sie die Jumper auf dem NOVA Wi-Fi Sender oder Empfänger auf die richtige Position. Sicherheitsgerät. Nach Drücken der mit dem Empfänger verbundenen Kontaktleiste mit einem N.O.-Kontakt gibt Jumper JP8 wurde als N.C.-Kontakt konfiguriert, setzen Sie ihn auf N.O.
  • Page 25: Technische Daten

    Ø 20 mm OPTIONEN BATTERIEN DOPPEL SÄULEN für NOVA BATTERIEN VOM TYP AA 4 X 1,5V - Lebensdauer der Batterien 3 Jahren mit NOVA Wi-Fi Kode ACG9519 BATTERIEN LITHIUM AA 2 X 1,5V - Lebensdauer der Batterien 4 Jahren mit NOVA Wi-Fi.
  • Page 26: Posibilidades De Uso

    - los requisitos de limpieza para evitar posibles acumulaciones peligrosas de material; El instalador debe asegurarse de que la instalación de las fotocélulas NOVA Wi-Fi se realice sólo - los posibles detalles para un proceso de reinicio que se debe realizar tras una parada de en presencia de una ulterior protección principal, tal como especifica la norma EN 12453 en el...
  • Page 27 ENTRE MASTER Wi-Fi Y LA FOTOCÉLULA CON RECEPTOR NOVA Wi-Fi NO SE DEBEN QUE TENER OBSTACULOS EN CEMENTO O DE METAL. Si no es posible evitar de tener obstaculos entre la fotocélula con receptor NOVA Wi-Fi y la tarjeta MASTER Wi-Fi; conectar el antena 868 MHz (cód. ACG5451) al MASTER Wi-Fi y instalarla de forma que el antena pueda garantizar una buena calidad de las transmision radio.
  • Page 28 ON un único DIP de los 6 presentes en la tarjeta. Repita la comprobación sobre las otras fotocélulas eventualmente instaladas. Por ejemplo, configure DIP 1 ON en MASTER Wi-Fi; DIP 1 ON en el receptor NOVA Wi-Fi y DIP 1 ON ⚠...
  • Page 29 APERTURA; - si se activa mientras la cancela se está ABRIENDO => DETIENE LA CANCELA Y LUEGO CONTINÚA La duración de las baterías aplicadas a las fotocélulas NOVA Wi-Fi es de 3 años aproximadamente. CON LA APERTURA. - Identifique cuál es la fotocélula que tiene las baterías descargadas observando los led EDGE- ES DECIR, SU FUNCIONAMIENTO ES EL MISMO QUE EL DE UNA FOTOCÉLULA.
  • Page 30: Función Especial

    El puente JP8 está configurado como contacto N.O., colóquelo en posición N.C. consecutivos. - Asegurarse que no haya obstaculos entre la fotocélula con receptor NOVA Wi-Fi y la tarjeta MASTER Wi-Fi, o Las baterías de la fotocélula con receptor NOVA Wi-Fi se descargan en unos meses.
  • Page 31: Características Técnicas

    4 X 1,5V - vida útil de las baterías con NOVA Wi-Fi 3 años. cód. ACG9519 BATERÍAS LITHIO AA 2 X 1,5V - vida útil de las baterías con NOVA Wi-Fi 4 años (comprar 2 piezas). Para temperaturas extremas -40÷+60°C. cód. ACG9509 H = 0,5 m cód.
  • Page 32 ITALIANO RAEE - Informazione agli utilizzatori Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è...
  • Page 35 Power Supply cable. Fotocélulas vía radio Wireless vertical photocells substituting The only one required. Gestisce via radio tutti gli accessori di comando, Code ACG8037 the sensitive edge. Netzanschlusskabel. Das protezione e segnalazione del cancello Kabellose vertikale Fotozelle ersetzt die einzige erforderliche Kabel.
  • Page 36 Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : NOVA Wi-Fi Apparatus model : Object of the declaration : Vorrichtung Modell : Gegenstand der Erklärung : Modelo de aparato : Objeto de la declaración :...

Table des Matières