Sommaire des Matières pour Proctor Silex Health Smart 25218
Page 1
HealthSmart Contact Grill ™ Gril-santé à contact HealthSmart Parrilla de Contacto ™ Health Smart READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR ENTER TO WIN $100 TO SPEND ON WEBSITE. English ..........2 proctorsilex.com Visit register.proctorsilex.com. Open to US customers only. Français ..........
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
SAVE THESE INSTRUCTIONS! Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. w WARNING Electrical Shock Hazard: This product is provided with a polarized plug (one wide blade) to reduce the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet.
Parts and Features 1. Cover 2. ON Light 3. Base 4. Drip Tray (slides in for easy storage) 5. Nonstick Grill Surfaces Operating Instructions BEFORE FIRST USE: Please wash the cooking surfaces of the grill as instructed under “Cleaning.” 1. Plug the grill into an outlet. The ON 5.
Page 5
Tips for Easy Grilling • • ALWAYS PREHEAT THE GRILL Use plastic utensils on the nonstick 6 MINUTES BEFORE USING. grill surfaces. Do not use metal utensils since they will damage the • Read the Grill Use and Care Guide nonstick surface.
Grilling Chart PREHEAT GRILL 6 MINUTES WITH COVER CLOSED. The following times are guidelines. Always cook with the cover closed. FOOD COOK TIME DONENESS Beef strip steak, boneless, fresh 5 min. Slightly pink in center; (8 oz. [225 g]) brown on outside Chicken breast, boneless, fresh 5–8 min.
Page 7
Cleaning Electrical Shock Hazard. WARNING Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in water or other liquid. again. 1. Unplug grill from electrical outlet and allow to cool slightly. 4. Wash drip tray in hot, soapy water. 2.
Page 8
LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years from the date of original purchase.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : toucher des surfaces chaudes, y com- 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être pris la cuisinière.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Ce produit est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée.
Pièces et caractéristiques 1. Couvercle 2. Témoin lumineux 3. Base 4. Ramasse-gouttes (se glisse pour faciliter le rangement) 5. Surfaces de cuisson antiadhésives Utilisation du gril AVANT LE PREMIER EMPLOI : Veuillez laver les surfaces de cuisson du gril en suivant les instructions de la rubrique «...
Conseils pour la cuisson au gril • PRÉCHAUFFEZ TOUJOURS LE GRIL 6 MIN- surface du gril d’huile végétale UTES AVANT DE L’UTILISER. avant de le préchauffer. • Lisez le guide d’utilisation et • Utilisez des ustensiles en plastique d’entretien du gril avant de l’utiliser. sur les surfaces antiadhésives du gril.
Tableau de grillades ABAISSER LE COUVERCLE DU GRIL ET PRÉCHAUFFER PENDANT 6 MINUTES. Le temps de cuisson suivants sont donnés à titre indicatif. Toujours faire cuire avec le couvercle fermé. TEMPS DE CUISSON INDICATEUR DE CUISSON PLAT 5 min Légèrement rose au milieu, Bifteck en lanières, désossé, brun à...
Risque d’électrocution. Nettoyage w AVERTISSEMENT Débranchez le courant avant de nettoyer. N’immergez jamais le cordon, la fiche ou la base dans l’eau ou tout autre liquide. 1. Débrancher le gril de la prise de illustration. Rincer l’éponge et courant et le laisser refroidir essuyer les surfaces.
GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de trois (3) ans à...
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a perso- nas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 11. No deje que el cable cuelgue sobre 2.
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado.
Piezas y Características 1. Tapa 2. Luz de Encendido 3. Base 4. Bandeja de Goteo (se desliza hacia aden- tro para un almacenamiento sencillo) 5. Superficies Antiadherentes de la Parrilla Instrucciones de Funcionamiento ANTES DEL PRIMER USO: Por favor lave las superficies de cocción de la parril- la en la forma indicada bajo el título de “Limpieza”.
Page 20
Avisos para un Fácil Asado • SIEMPRE CALIENTE LA a precalentar. PARRILLA POR 6 MINUTOS • Use utensilios plásticos sobre las ANTES DE USARLA. superficies antiadherentes de la • Lea la guía de Uso y Cuidado de parrilla. No use utensilios de metal la parrilla antes de empezar a asar.
Tabla para Asar a la Parrilla PRECALIENTE LA PARRILLA POR 6 MINUTOS CON LA TAPA CERRADA. Los siguientes tiempos de cocción son pautas. Siempre cocine con la tapa cerrada. TIEMPO DE COMIDA COCCIÓN GRADO DE COCCIÓN Tiras de carne de vaca deshuesa- 5 min.
Page 22
Limpieza Peligro de Descarga Eléctrica. w ADVERTENCIA Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o base en agua u otro liquido. para volver a limpiar las superficies. 1. Desenchufe la parrilla del toma- corriente y deje que se enfríe 4.
Page 23
Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
Page 24
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS Nuevo León Ciudad de México FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES ELECTRODOMÉSTICOS Ruperto Martínez No. 238 Ote. Av. Plutarco Elias Calles No. 1499 Col. Centro, Monterrey, N.L., C.P. 64000 Zacahuitzco, Benito Juárez, Tel: 81 8343 6700 Ciudad de México, C.P. 09490 Tel: 55 5235 2323 Jalisco SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO...