Перед тем, как прочитать эту брошюру, разверните титульный лист с иллюстрациями
Перед использованием электроприбора Kenwood
Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию.
●
Распакуйте изделие и снимите все упаковочные
●
ярлыки.
Меры безопасности
Лезвия и диски очень острые, поэтому обращайтесь с
●
ними с крайней осторожностью. При установке или
снятии, а также при чистке держите их пальцами за
верхнюю часть, не прикасаясь к острым
поверхностям.
Не поднимайте и не переносите комбайн, держась за
●
рукоятку, т.к. рукоятка может сломаться, и вы получите
травму.
Всегда снимайте нож перед тем, как наполнять чашу.
●
Если прибор подключен к сети, держите пальцы или
●
кухонные приборы подальше от внутренней
поверхности чаши комбайна или блендера.
Обязательно выключайте электроприбор и отсоединяйте
●
сетевой шнур от розетки электросети в следующих
случаях:-
перед установкой или снятием деталей;
●
●
когда не пользуетесь прибором;
●
●
перед очисткой.
●
●
Никогда не проталкивайте продукты в подающей трубке с
●
помощью пальцев. Всегда пользуйтесь для этой цели
специально прилагаемым толкателем(ями).
Не устанавливайте ножевой блок на блок
●
электродвигателя, не накрутив предварительно
стакан блендера.
Перед снятием крышки с емкости или блендера с
●
устройства питания:-
выключите прибор;
●
●
дождитесь, чтобы все движущиеся детали/ножи
●
●
остановились;
следите за тем, чтобы не отсоединить чашу
●
●
блендера от режущего блока.
РИСК ОЖОГА: Горячие ингредиенты должны остыть
●
до комнатной температуры перед смешиванием.
Никогда не пользуйтесь крышкой для управления
●
комбайном, всегда используйте для этой цели регулятор
скорости.
С механизмом блокировки следует обращаться
●
осторожно; излишние усилия могут привести к
повреждению механизма и к травмам.
Всегда отключайте кухонный комбайн от сети,
●
когда он не используется.
Никогда не пользуйтесь насадками, непредусмотренными
●
для данного прибора.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
●
Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
●
Отдайте его в ремонт: см. раздел 'Обслуживание и
забота о покупателях'.
Никогда не допускайте попадания влаги на силовой блок,
●
шнур или вилку.
Следите за тем, чтобы шнур не свешивался с края стола
●
и не касался горячих поверхностей.
Не загружайте прибор сверх указанной в
●
рекомендациях по выбору рабочей скорости..
Pycckий
Людям (включая детей) с ограниченными
●
физическими, сенсорными или психическими
способностями, а также при недостатке опыта и знаний
разрешается пользоваться данным бытовым прибором
только под наблюдением лица, ответственного за их
безопасность, и после инструктажа по использованию
прибора.
Дети должны быть под присмотром и не играть с
●
прибором.
Этот бытовой электроприбор разрешается
●
использовать только по его прямому назначению.
Компания Kenwood не несет ответственности, если
прибор используется не по назначению или не в
соответствии с данной инструкцией.
Неправильное пользование комбайном/блендером
●
может привести к травме.
Максимальное потребление энергии указано для
●
наиболее энергоемкой насадки. Прочие насадки могут
потреблять меньше энергии.
Указания по безопасному использованию каждой
насадки содержатся в разделе «Использование
насадок».
Перед подключением к сети электропитания
Убедитесь в том, что электропитание в вашем доме
●
соответствует характеристикам, указанным на днище
прибора.
Данное устройство соответствует директиве ЕС
●
2004/108/EC по электромагнитной совместимости, а
также норме ЕС 1935/2004 от 27/10/2004 по
материалам, предназначенным для контакта с
пищевыми продуктами.
Перед первым использованием
1 Снимите пластмассовые защитные чехлы с режущих
лезвий. Будьте осторожны, лезвия очень острые.
Эти ножны предназначены для предохранения лезвий
только на время изготовления и транспортировки, так
что они вам больше не понадобятся.
2 Промойте детали. См. раздел 'уход и чистка'.
Основные компоненты
Комбайн
1
блок электродвигателя
2
чаша Trïtan™ с валом привода
3
съемный приводной вал
4
крышка Trïtan™
5
подающая трубка
6
толкатели
7
блокиратор безопасности
8
место для шнура (сзади)
9
кнопка Авто
bk
регулятор скорости/импульсный режим
bl
индикатор подключения к сети
термостойкий блендер
bm
крышка фильтра
bn
крышка
bo
чаша
bp
уплотнительное кольцо
bq
ножевой блок
br
отверстия заливного колпачка