Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
BRAMY ROLOWANE
INSTALLATION INSTRUCTION
GB
ROLLING GATES
MONTAGEANLEITUNG
DE
ROLLTORE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
PORTES COCHÈRES ROULÉES
ИНСТРУКЦИЯ ПО MOHTAЖУ
RU
РОЛЛЕТНЫЕ ВОРОТА
NÁVOD NA MONTÁŽ
SK
ROLOVACIE BRÁNY
RGW RGZ
R2 AMZ
NÁVOD K MONTÁŽI
ROLOVACÍ VRATA
INSTRUCTIUNI DE MONTAJ
PORŢI RULABILE
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
SERRANDE AVVOLGIBILI CHIUSE
MONTERINGSANVISNING
RULLPORTAR
ІНСТРУКЦІЯ З MOHTAЖУ
РОЛЕТНІ ВОРОТА
MONTERINGSANVISNING
RULLEPORTE
CZ
RO
IT
SE
UA
DK

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour krispol RGW RGZ

  • Page 1 RGW RGZ R2 AMZ INSTRUKCJA MONTAŻU NÁVOD K MONTÁŽI BRAMY ROLOWANE ROLOVACÍ VRATA INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIUNI DE MONTAJ ROLLING GATES PORŢI RULABILE MONTAGEANLEITUNG ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ROLLTORE SERRANDE AVVOLGIBILI CHIUSE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTERINGSANVISNING PORTES COCHÈRES ROULÉES RULLPORTAR ИНСТРУКЦИЯ ПО MOHTAЖУ...
  • Page 2 ZNAKI I SYMBOLE INFORMACYJNE I OSTRZEGAWCZE INFORMATION / WARNING SIGNS AND SYMBOLS ZNACZENIE MEANING opis, sugestie, uwagi descriptions, suggestions, comments NIEBEZPIECZEŃSTWO DANGER Dla użytkownika oznacza niebezpieczeństwo wypadku, w tym śmiertelnego. A risk of accident, possibly a fatal one, to the user. UWAGA ATTENTION Rada jak zapobiegać...
  • Page 3 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ И ИНФОРМИРУЮЩИЕ ЗНАКИ INFORMAČNÉ A VÝSTRAŽNÉ ZNAČKY A SYMBOLY И СИМВОЛЫ VÝZNAM ЗНАЧЕНИЕ popis, podnety, pripomienky описание, советы, замечания NEBEZPEČENSTVO ОПАСНОСТЬ Для пользователя обозначает опасность несчастного Pre používateľov: nebezpečenstvo úrazu vrátane smrteľných úrazov. случая, в том числе смертельного. NEBEZPEČENSTVO ВНИМАНИЕ...
  • Page 4 SIGNES ET SYMBÔLES D’INFORMATION ET DE ЗАСТЕРЕЖЛИВІ ТА ІНФОРМАТИВНІ ЗНАКИ І СИМВОЛИ PRÉCAUTION ЗНАЧЕННЯ SIGNIFICATION опис, поради, примітки description, suggestions, remarques НЕБЕЗПЕКА Для користувача означає небезпеку нещасного випадку, DANGER включаючи і смертельний. Pour l’utilisateur signifie le risque d’accidents, y compris mortels. УВАГА...
  • Page 5 Ogólne zalecenia montażowe 10. Należy zapewnić właściwą ochronę bramy lub kraty przed agresywnymi środkami powodującymi korozję (np. pochodzącymi z cegieł lub zaprawy). 1. Montaż powinien być wykonany przez przeszkoloną ekipę montażową posiadającą 11. W bramach montowanych w myjniach miejsce ewentualnego przerwania ochrony odpowiednie kwalifikacje.
  • Page 6 Všeobecné montážní pokyny Montážní nářadí: 1. Montáž by měla být provedena přeškolenou montážní skupinou, která má příslušné Příklepová vrtačka kvalifikace. Vrtačka na kov 2. Dodržujte závazné předpisy bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. Zvláštní Vrtačka s nastavitelnou silou šroubování pozornost byste měli věnovat bezpečnosti při práci na elektrických zařízeních a Úhlová...
  • Page 7 Загальні рекомендації по монтажу. 10. Необхідно забезпечити відповідний захист воріт i krat від впливу агресивних речовин,що викликають корозію (наприклад: похідних від будівельних сумішей або 1. Монтаж повинен виконуватись компетентною та відповідно кваліфікованою цегли). монтажною бригадою. 11. В воротах, встановлених в автомийках,необхідно відповідним 2.
  • Page 8 Generelle monteringshenvisninger korrosionsfremkaldende midler (for eksempel: fra mursten eller mørtelen). 11. I tilfælde af porte monteret i bilvask bør man beskytte alle steder, hvor 1. Montering skal udføres af kvalificeret montører. antikorrosions sikring kan blive afbrudt. 2. Man skal overholde gældende sikkerheds- og sundheds regler. Der skal lægges særlig hensyn til sikkerhed ved arbejde med elektriske anlæg/maskiner og ved arbejder Monteringsværktøj: i højden.
  • Page 10 SPIS ELEMENTÓW LIST OF ELEMENTS 1. Wał z konsolami stałymi 1. Shaft with stationary brackets 2.* Wał z konsolami jezdnymi 2.* Shaft with movable brackets 3. Hamulec bezpieczeństwa 3. Safety brake 4. Motoreduktor 4. Motor 5.* Listwa nadprożowa z uszczelką 5.* Threshold board with gasket 6.
  • Page 11 LISTE DER ELEMENTE SEZNAM SOUČÁSTÍ 1. Welle mit Festkonsolen 1. Hřídel s pevnými konzolami 2.* Welle mit beweglichen Konsolen 2.* Hřídel s pohyblivými konzolami 3. Notbremse 3. Bezpečnostní brzda 4. Rohrmotor 4. Převodový motor 5.* Sturzleiste mit Dichtung 5.* Nádpražní lišta s těsněním 6.
  • Page 12 Ø12,5 Ø8 Ø6x60 Ø10x60...
  • Page 13 Ø8,6 Ø6x60 Ø10x60...
  • Page 14 50 - 65 50 - 65 Ø9,3/Ø18 Ø10x80 Ø14x80...
  • Page 15 Ø Ø Ø Ø Ø Ø...
  • Page 16 Ø4x16 Ø4x16...
  • Page 17 TOTMANN/DEADMAN 230V~50Hz PE PE PE AXROLL NS SOMFY FOTO FOTO 230V~50Hz 15. Green (PIN SEC) 16. Brown (PIN +) 17. White (PIN -) PE PE PE 15. Green 15. White white: biały green: zielony brown: brązowy...
  • Page 20 R2 AMZ...
  • Page 21 SPIS ELEMENTÓW LIST OF ELEMENTS 1. Skrzynka z wałem 1. Shaft box 2.* Konsola jezdna 2.* Movable bracket 3. Hamulec bezpieczeństwa 3. Safety break 4. Motoreduktor 4. Motor 5. Pokrywa rewizyjna 5. Inspection cover 6. Prowadnice (para) 6. Guides (pair) 7.
  • Page 22 LISTE DER ELEMENTE SEZNAM SOUČÁSTÍ 1. Kasten mit Welle 1. Skříň s hřídelí 2.* Bewegliche Konsolen 2.* Pohyblivá konzola 3. Notbremse 3. Bezpečnostní brzda 4. Rohrmotor 4. Převodový motor 5. Revisionsabdeckung 5. Revizní víko 6. Führungen (Paar) 6. Vodící lišta (pár) 7.
  • Page 23 Ø12,5 Ø8 Ø6x60 Ø10x60...
  • Page 25 3.1* 3.2* 3.3* 3.4* 3.1* 3.2* 3.3* 3.4* Ø6x60 Ø10x60 Ø6x60 3.1* 3.4* 3.2* 3.3* Ø10 Ø10x60 Ø6x60...
  • Page 26 4.2* 4.3* Ø4x16 Ø4x16...
  • Page 27 TOTMANN/DEADMAN 230V~50Hz PE PE PE AXROLL NS SOMFY FOTO FOTO 230V~50Hz 15. Green (PIN SEC) 16. Brown (PIN +) 17. White (PIN -) PE PE PE 15. Green 15. White white: biały green: zielony brown: brązowy...
  • Page 32 Krispol Sp. z o.o. Psary Małe, ul. Budowlana 1, 62-300 Września tel. +48 61 662 41 00, fax +48 61 436 76 48 www.krispol.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

R2 amz