Sommaire des Matières pour Burg Wächter Malaga 4400 Ni
Page 1
Briefkasten Solarpanel Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and User Manual Instruction de montage et mode d’emploi BURG-WÄCHTER KG Montage- en gebruiksaanwijzing Altenhofer Weg 15 58300 Wetter Germany info@burg.biz www.burg.biz www.burg.biz www.burg.biz...
Briefkasten mit integriertem Solarpanel Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause BURG-WÄCHTER entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Briefkasten mit integriertem Solarpanel. Inhaltsverzeichnis Allgemeines Funktion / Montage Akku wechseln Reinigungshinweis Gewährleistung Entsorgung des Gerätes...
Montagehinweis: Bitte achten Sie bei der Montage des Briefkastens darauf, dass die Solarzellen zur Sonne hin ausgerichtet sind bzw. möglichst viel Licht auf die Zellen trifft. Bitte kleben Sie die Hausnummer entsprechend Ihrer Wünsche wie in der o. ä Abbildung auf Seite 1 dargestellt auf das Panel. Um eine optimale Haftung zu gewährleisten sollte die Temperatur hierbei nicht unter 5 °C liegen.
4. Reinigungshinweis Verstaubte oder verdreckte Solarzellen beeinträchtigen die Funktion erheblich. Für die Reinigung dürfen weder alkoholhaltige (Spiritus, SIDOLIN ® o. ä.) noch aggressive Reinigungsmittel (Aceton o. ä.) eingesetzt werden. Verstaubte oder verschmutzte Oberflächen können einfach mit einem weichen feuchten Tuch abgewischt werden. 5.
Letterbox (mailbox) with integrated solar panel Dear customer, Thank you for choosing this product from BURG-WÄCHTER. We hope you will enjoy this letterbox (mailbox) with integrated solar panel. Index General remarks Function / assembly Changing the battery Cleaning note Warranty Disposal of the device 1.
Assembling note: During installation, please regard that the solar cells face the sun or resp. that as much light as possible meets the cells. Please stick the house number according to your wishes onto the panel as seen in the figure on page 1. To assure an ideal adhesion, the temperature should not be under 5 °C.
4. Cleaning note Dusty and dirty solar cells can compromise the functionality signifi cantly. For cleaning, neither alcohol containing (spirit, SIDOLIN or the like) nor ® aggressive cleaning agents (acetone or the like) should be used. Dusty or dirty surfaces can easily be wiped with a soft, wet cloth. 5.
Boîte aux lettres avec panneau solaire intégré Cher cliente, cher client, Merci beaucoup pour avoir décidé pour un produit de l‘entreprise BURG-WÄCHTER. Nous vous souhaitons beaucoup de Plaisir avec votre nouvelle boîte aux lettres avec un panneau solaire intégré. Table de matières Informations générales Fonction et montage Remplacement de la batterie...
Conseils de montage: Faîtes attention pendant le montage que la boîte aux lettres doit être orientée vers le soleil ou autrement dit que suffisamment de lumière atteigne le panneau solaire. N’u Affichez le numéro de rue sur le panneau selon votre gout et selon dans l’illustration 1.
4. Instruction de nettoyage Les panneaux très empoussiérés ou sales diminuent la fonction sensiblement. N’utilisez pas des liquides de nettoyage contenant de l‘alcool ou des substances aggressives comme l’acétone. Les surfaces ensoucies peuvent êtres lustrées simplement avec un chiffon doux légèrement humide. 5.
Page 12
Brievenbus met geïntegreerd zonnepaneel Geachte klant, Veel dank voor uw keuze van een BURG-WÄCHTER product. We wensen U veel plezier met uw nieuwe brievenbus met geïntegreerd zonnepaneel. Inhoud Algemeen Functie / montage Vervangen van de accu Reinigingsvoorschrift Garantie Afvalverwijdering 1. Algemeen Gelieve deze handleiding zorgvuldig door te nemen alvorens het zonne- paneel en de brievenbus te installeren.
Montagetip: gelieve er bij de montage op te letten dat het zonnepaneel van de brievenbus zo veel als mogelijk naar de zon gericht is, of dat er zoveel mogelijk licht op de zonnecellen valt. Gelieve de huisnummers, zoals voorgesteld op afbeelding 1, op het paneel te kleven.
Page 14
4. Reinigingsvoorschrift Stof en vuil op de zonnecellen verminderen hun werking. Voor hun reiniging mogen geen alcoholhoudende (Spiritus, SIDOLIN of andere) of agressieve ® reinigingsmiddelen gebruikt worden. Het stof en vuil kan met een zachte, vochtige doek weggeveegd worden. 5. Garantie Om U een kwalitatief onberispelijk en hoogwaardig product te leveren en U in geval van service en herstelling optimaal te helpen, is het noodzakelijk dat gebrekkige of defecte toestellen samen met het originele aankoopbewijs,...