Instrucciones De Operación; Instrucciones De Mantenimiento Y Reparación - Cub Cadet SS418 Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO
SI EL MOTOR ESTÁ CALIENTE... coloque la palanca del obturador en la Posición 2, la pera del
cebador 10 veces oprima el control del regulador, y apriete y mantenga apretado el botón de
ENCENDIDO (I) del arrancador eléctrico o taladro durante 2 segundos, hasta que la unidad
arranque. Ponga a funcionar la unidad de 2 a 5 minutos. La unidad se puede usar en este
momento. Luego, mueva la palanca del obturador a la Posición 3.
INSTRUCCIONES DE APAGADO
1. Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar el motor en marcha en vacío.
2. Oprima y mantenga oprimido el control de encendido y apagado en la posición de APAGADO (O)
hasta que el motor se detenga por completo (Fig. 10).
SI VA A UTILIZAR EL ARRANCADOR ELÉCTRICO
O ACCESORIO DE POWER START BIT™ OPCIONAL
CÓMO ARRANCAR LA UNIDAD UTILIZANDO EL ARRANCADOR ELÉCTRICO O EL ACCESORIO
DE ARRANQUE ELÉCTRICO OPCIONAL
NOTA: ¡Esta unidad puede utilizar un arrancador eléctrico o un accesorio de arranque opcional
Power Start Bit™!
Para informarse sobre el uso adecuado de estos sistemas, consulte el manual del operador del
arrancador eléctrico o accesorio de opcional Power Start Bit™. (Se vende por separado) En la página
30 de este manual encontrará la información necesaria para comprar estos accesorios).
1. Verifique el nivel de aceite en el cárter del cigüeñal. Lea Inspección del Nivel de Aceite.
2. Llene el tanque de combustible con gasolina nueva, limpia y sin plomo.
NOTA: No hay necesidad de encender la unidad. El Control de Parada Arranque y Apagado está en la
posición Arranque (I), en todo momento (Fig. 10).
3. Oprima y suelte completamente la pera del cebador 10 veces, lentamente. Deberá verse alguna
cantidad de combustible en la pera del cebador (Fig. 11). Si no se ve combustible en la pera,
oprima la pera hasta que se vea el combustible.
4. Coloque la palanca del obturador en la Posición 1 (Fig. 11).
5. Colóquese en la posición de arranque (Fig. 12). Coloque el arrancador eléctrico o Power Start
Bit™ en la parte trasera de la unidad (Fig. 34). Consulte la sección de Operación del manual del
operador del arrancador eléctrico o accesorio de opcional Power Start Bit™.
6. OPRIMA y SOSTENGA OPRIMIDO el control del regulador en TODOS los siguientes pasos.
Apriete y mantenga apretado el botón de ENCENDIDO (I) del arrancador eléctrico o taladro
durante 2 segundos.
7. Continúe oprimiendo el control del regulador. Coloque la palanca del obturador en la Posición
2 (Fig. 11).
8. Continúe oprimiendo el control del regulador. Apriete y mantenga apretado el botón de
ENCENDIDO (I) del arrancador eléctrico o taladro durante 2 segundos, hasta que la unidad
arranque.
9. Continúe oprimiendo el control del regulador. Desmonte el arrancador eléctrico o taladro de la
unidad.
10. Continúe oprimiendo el control del regulador. Deje que el motor se caliente durante 30 a 60
segundos.
11. Continúe oprimiendo el control del regulador. Coloque la palanca del obturador en la Posición
3 (Fig. 11).
12. Continúe oprimiendo el control del regulador. Haga funcionar la unidad durante 60 segundos
más para completar el calentamiento. La unidad se puede usar durante este paso.
NOTA: La unidad se ha calentado debidamente cuando el motor acelera sin titubear.
SI... el motor titubea, regrese la palanca del obturador a la Posición 2 y siga calentándolo.
SI... el motor no arranca, regrese al paso 3.
Si... tras varios intentos el motor no logra arrancar, coloque la palanca del obturador en la Posición 3,
oprima la traba del regulador hacia adentro y apriete el control del regulador. Oprima y sostenga
oprimido el botón ENCENDIDO (ON) del arranque eléctrico durante intervalos de 2 segundos
hasta que la unidad arranque.
SI EL MOTOR ESTÁ CALIENTE... coloque la palanca del obturador en la Posición 2, la pera del
cebador 10 veces oprima el control del regulador, y apriete y mantenga apretado el botón de
ENCENDIDO (I) del arrancador eléctrico o taladro durante 2 segundos, hasta que la unidad
arranque. Ponga a funcionar la unidad de 2 a 5 minutos. La unidad se puede usar en este
momento. Luego, mueva la palanca del obturador a la Posición 3.
INSTRUCCIONES DE APAGADO
1. Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar el motor en marcha en vacío.
2. Oprima y mantenga oprimido el control de encendido y apagado en la posición de APAGADO (O)
hasta que el motor se detenga por completo (Fig. 10).
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
COMO SOSTENER EL RECORTADOR
ADVERTENCIA:
Use siempre protección para sus ojos, audición, pies y cuerpo para reducir el
riesgo de una lesión al operar esta unidad.
Antes de operar esta unidad, párese en posición de operación (Fig. 13).
Verifique lo siguiente:
• El operador tiene protección ocular y ropa adecuada.
• El brazo derecho está levemente doblado, y la mano está sosteniendo
el mango del eje.
• El brazo izquierdo está recto, y la mano está sosteniendo la manija.
• La unidad está debajo del nivel de la cintura.
• El accesorio de corte está paralelo al suelo y hace fácil contacto con la
vegetación que va a ser cortada sin que el operador tenga que inclinarse.
Una vez que usted esté en la posición de funcionamiento, enganche la correa para el hombro a la
unidad.
PRECAUCIÓN:
No saque ni altere el ensamble de la cuchilla limitadora de línea. La longitud
excesiva de la línea causará el recalentamiento del motor. Esto puede causar graves lesiones
personales o daño a la unidad.
CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR
• Para mejores resultados que recortan, operar la unidad en válvula de admisión repleta.
• El ángulo correcto para ubicar el accesorio de corte
es paralelo al suelo.
• No fuerce el accesorio de corte. Permita que la punta de la línea realice el corte (en especial a lo
largo de paredes). Si corta con más de la punta reducirá la eficacia del corte y puede sobrecargar el
motor.
• Corte césped de más de 200 mm (8 pulgadas) trabajando de arriba hacia abajo en pequeños
incrementos para evitar el desgaste prematuro de la línea y el arrastre del motor.
• Cortar de izquierda a derecha mejora la eficiencia de corte de la unidad. Los recortes salen
arrojados en sentido contrario al operador.
• Mueva lentamente el recortador dentro y fuera del área de corte a la
altura deseada. Realice movimientos ya sea de adelante hacia atrás y
viceversa, o de lado a lado. El corte en longitudes más cortas produce
mejores resultados.
• Recorte únicamente cuando el pasto y las hierbas estén secas.
• La vida de su línea de corte depende de seguir todas las técnicas de
corte indicadas anteriormente, el tipo de vegetación que corte, el lugar
donde se corta.
Por ejemplo, la línea se desgastará más rápido cuando corte contra un muro que cuando corte
alrededor de un árbol.
RECORTE DECORATIVO
El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación de alrededor de los árboles, postes,
cercos, etc.
Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ángulo de 30° con el suelo (Fig 14).
14
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
con la unidad funcionando. Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fría.
Desconecte el cable de la bujía de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancará.
Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser realizados con la frecuencia
indicada en la tabla. Deben ser incluidos como parte de toda puesta a punto de cada temporada.
NOTA: Algunos procedimientos de mantenimiento pueden requerir el uso de herramientas o habilidades
especiales. Si no está seguro acerca de estos procedimientos, lleve su unidad a un establecimiento de
reparación, persona o distribuidor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la
carretera.
NOTA: El mantenimiento, la sustitución o arreglo de dispositivos para el control de emisiones y
sistemas pueden ser hechos por cualquier establecimiento de reparación, persona o proveedor de
servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera.
NOTA: Para ver la lista completa de términos y la cobertura de los dispositivos de control de emisiones
como parachispas, silenciador, carburador, etc., lea la declaración de California/EPA que viene junto
con la unidad.
FRECUENCIA
Cada 10 horas
Después primeras 10 horas
Cada 25 horas
INSTALACIÔN DE LA LÍNEA FIJA
ADVERTENCIA:
elementos pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso.
Use siempre línea de reemplazo de 2,67 mm
(0,105 pulgadas) del fabricante del equipo
original. Otras líneas que no sean las
especificadas pueden hacer que el motor se
recaliente o falle.
Para instalar la línea de corte:
1. Inserte cada extremo de la línea de
reemplazo en los orificios a cada lado del
gancho de retención (Fig. 15).
2. Empuje los extremos hasta que salgan
por los lados del cabezal (Fig. 16).
3. Tire de los extremos asegurándose de
que tengan el mismo largo y que la mitad
de la línea quede en el centro entre los
orificios de inserción (Fig. 17).
4. Si los extremos no tienen el mismo largo,
vuelva a introducir un poco el extremo
más largo en el cabezal y tire del extremo
más corto para compensar. Repita hasta que ambos extremos tengan el mismo largo.
5. Coloque la línea de corte por detrás del gancho para evitar que se suelte cuando está funcionando
(Fig. 18).
ADVERTENCIA:
dispositivo.
INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE
PRECAUCION:
siempre el nivel de aceite correcto en el cárter del cigüeñal. No opere nunca la unidad con el aceite
debajo del extremo inferior de la varilla de medición.
No podemos exagerar la importancia de verificar y mantener el nivel correcto de aceite en el cárter del
cigüeñal. Inspeccione el nivel de aceite antes de cada uso:
1. Apague el motor y permita que el aceite
drene dentro del cárter del cigüeñal.
2. Coloque el motor sobre una superficie
plana y nivelada, con el protector de la
cabeza de corte colgando de un banco o
mesa de trabajo para obtener una lectura
adecuada del nivel de aceite (Fig. 20).
3. Mantenga la suciedad, recortes de
césped, etc. fuera del motor. Limpie el
área alrededor del tapón de relleno de aceite / varilla de medición antes
de retirarlo.
4. Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de medición y seque el
aceite. Vuelva a insertarlo completamente hacia adentro.
5. La mirada en el petróleo llena hoyo, utiliza una linterna si necesitado. El
petróleo debe estar tocando apenas las interiores la mayoría de los
hilos (Fig. 21).
6. Si el nivel de aceite no está tocando la rosca más interior del agujero de
llenar aceite, añada una pequeña cantidad al agujero de llenar aceite y
vuelva a comprobar (Fig. 22). Repita este procedimiento hasta que el nivel de aceite alcance la rosca
Fig. 13
más interna del agujero de llenar aceite.
NOTA: No llene demasiado la unidad.
NOTA: Verifique que el anillo en O esté en su lugar en el tapón de relleno de aceite / varilla de medición
cuando mida y cambie el aceite (Fig. 22).
CAMBIO DEL ACEITE
PRECAUCION:
Cambie el aceite mientras el motor aún está caliente. El aceite fluirá con libertad y llevará más
impurezas.
1. Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de medición.
2. Vierta el aceite fuera del orificio de llenado de aceite en un recipiente
inclinando la unidad hasta una posición vertical (Fig. 23). Deje suficiente
tiempo como para completar el drenaje.
3. Seque todo el aceite residual de la unidad y limpie todo el aceite que
pueda haberse derramado. Elimine todo el aceite de acuerdo con las
normas federales, estatales y locales.
4. Vuelva a cargar el cárter del cigüeñal con 90 ml (3,04 onzas fluidas) de
aceite SAE 30 SF, SG, SH (Fig. 24).
NOTA: Use la botella y la boquilla que
guardó del uso inicial para medir la
cantidad correcta. El nivel de 90 ml (3,04
onzas) está aproximadamente en la parte
superior de la etiqueta de la botella
(Fig. 25). Mida el nivel con la varilla de
medición. Si el nivel está bajo, agregue
Fig. 14
una pequeña cantidad de aceite y vuelva
a medir (Fig. 25). No lo llene demasiado.
5. Vuelva a colocar el tapón de relleno de aceite / varilla de medición.
Para evitar lesiones personales graves, nunca realice mantenimiento ni reparaciones
MANTENIMIENTO REQUERIDO
Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire
Cambie el aceite
Cambie el aceite
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la
válvula, y ajuste
Verifique la condición y separación de la bujía de
encendido
No use nunca línea reforzada con metal, alambre, cadena ni soga, etc. Estos
Fig. 16
Fig. 18
Utilice siempre la longitud correcta de alambre cuando se pone el cable en el
Para evitar un desgaste excesivo del motor y el daño de la unidad, mantenga
Fig. 20
Use guantes para evitar sufrir lesiones cuando maneje la unidad.
Fig. 24
CONSULTE
p. 17
p. 17
p. 17
p. 17
p. 17
Fig. 17
Fig. 19
El Petróleo máx Llena la Línea
Fig. 21
Tapón de
relleno de
aceite
Anillo
en O
Tapón del
aceite
Fig. 22
Fig. 23
Nivel de
llenado
Fig. 25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières