Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Combiné réfrigérateur/congélateur
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon-
tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu-
rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 10 660 450

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KFN 37232 iD

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Combiné réfrigérateur/congélateur Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de mon- tage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assu- rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-FR M.-Nr.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde............ 5 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 13 Comment faire des économies d'énergie ? ............ 14 Description de l'appareil.................. 16 Accessoires en option ................... 18 Mise en marche et arrêt de l'appareil.............. 19 Avant la première utilisation ..................
  • Page 3 Table des matières Congélation et conservation ................ 34 Pouvoir de congélation maximal ................34 Processus de congélation pour les produits frais ..........34 Conservation de produits surgelés ............... 34 Congélation de produits..................35 Utiliser les accessoires ..................38 Aménagement intérieur ..................38 Dégivrage ......................
  • Page 4 Table des matières Encastrement de l'appareil.................  65 Montage des portes de meuble ................74...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endommager votre appareil. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité. Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu- tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !
  • Page 6 Par ailleurs, n'utilisez pas cet appareil dans des zones poten- tiellement explosives. Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou inappropriée de l’appareil.  Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil en toute sécurité...
  • Page 7 Consignes de sécurité et mises en garde Sécurité technique  Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étan- chéité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vi- gueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.  Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable.
  • Page 8  Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en- dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusive- ment pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. ...
  • Page 9 Miele.  Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga- rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde  Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aérosols dans l'ap- pareil. Certains gaz inflammables peuvent prendre feu en raison de certains composants électriques. Risque d'incendie et d'explosion !  N'utilisez pas d'appareils électriques dans l'appareil (par ex. : fa- brication de glaces à...
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    Consignes de sécurité et mises en garde  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie. Nettoyage et entretien  Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, si- non il devient poreux.
  • Page 12 Consignes de sécurité et mises en garde Enlèvement de l'ancien appareil  Mettez la serrure de votre ancien appareil hors d'état de fonction- nement avant de l'éliminer. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant et risquent leur vie. ...
  • Page 13: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spé- cialement dédié à l'élimination de ce type d'appareil. Vous êtes légalement...
  • Page 14: Comment Faire Des Économies D'énergie

    Comment faire des économies d'énergie ? Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Installation / Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non Entretien aérés. Pas d'exposition directe à la Exposition directe à la lumière lumière du soleil. du soleil. Eloigné d'une source de cha- Près d'une source de chaleur leur (chauffage, cuisinière).
  • Page 15 Comment faire des économies d'énergie ? Consommation énergétique Consommation énergétique normale élevée Utilisation Agencement des tiroirs, ta- blettes et balconnets conforme à la sortie d'usine. Ouvrir la porte si nécessaire Des ouvertures de porte trop seulement et la refermer le fréquentes et trop longues en- plus vite possible.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Bandeau de commande  Éléments de commande de la  Touche principale Marche/Arrêt zone de réfrigération de l'ensemble de l'appareil a Touche Marche/Arrêt de la zone de  Éléments de commande de la réfrigération zone de congélation b Touche de réglage de la température d Touche de réglage de la température c Touche SuperFroid (répartition auto- e Touche SuperFrost...
  • Page 17 Description de l'appareil a Bandeau de commande b Ventilateur c Éclairage intérieur d Casier à oeufs / Balconnet e Tablette f Balconnet à bouteilles g Bac à fruits et légumes h Rigole et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage i Tiroirs de congélation Cette illustration présente un modèle d'ap- pareil à...
  • Page 18: Accessoires En Option

    Filtre à charbon actif avec support dans la gamme de produits Miele. KKF-FF (Active AirClean) Le filtre à charbon actif neutralise les Chiffon microfibre multi-usages odeurs désagréables dans la zone de...
  • Page 19: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Accessoires Avant la première utilisation - Cale-bouteilles Emballages de transport Quand vous ouvrez / fermez la porte de  Retirez tous les matériaux d'embal- l'appareil, les bouteilles tiennent mieux lage qui se trouvent à l'intérieur de grâce au cale-bouteilles.
  • Page 20: Allumer L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Allumer l'appareil Eteindre l'appareil Avant la première utilisation, laissez l'appareil produire du froid pendant 2 heures env. Attendez que la tempé- rature soit assez basse pour y déposer  Appuyez sur la touche Marche/Arrêt vos aliments.
  • Page 21: En Cas D'absence Prolongée

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Remise en service de la zone de ré- En cas d'absence prolongée frigération  En cas d'arrêt prolongé de l'ap- Vous pouvez réenclencher la zone de pareil, de la moisissure risque de se réfrigération séparément.
  • Page 22: Choix De La Bonne Température

    Choix de la bonne température Il est primordial de sélectionner une ... dans la zone de réfrigération température correcte afin de bien Nous conseillons une température de conserver les aliments. Ceux-ci 4 °C dans la zone de réfrigération. s'abîment vite sous l'action de micro- organismes.
  • Page 23: Affichage De Température

    Choix de la bonne température La température affichée clignote lors- Affichage de température qu'une autre température est réglée. En mode normal, l'affichage de tem- La température souhaitée dans l'affi- pérature sur l'écran indique soit la chage de température de la zone de température de zone de réfrigéra- congélation et le symbole tion souhaitée, soit la température...
  • Page 24: Régler La Température De La Zone De Réfrigération/Congélation

    Choix de la bonne température Régler la température de la zone de réfrigération/congéla- tion La température est réglable :  Appuyez plusieurs fois sur la touche de réglage de la température, jusqu'à – entre 1 °C et 9 °C dans la zone de ré- ce que la température souhaitée ap- frigération.
  • Page 25: Utilisation De La Fonction Superfroid Et Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost Activer la fonction SuperFroid Fonction SuperFroid Grâce à la fonction SuperFroid, la zone de réfrigération atteint très rapidement la valeur la plus froide (en fonction de la température ambiante).  Appuyez sur la touche SuperFroid. Il est particulièrement recommandé...
  • Page 26: Fonction Superfrost

    Utilisation de la fonction SuperFroid et SuperFrost Désactiver la fonction SuperFrost Fonction SuperFrost La fonction SuperFrost se désactive au- Enclenchez la fonction SuperFrost afin tomatiquement au bout de 65 heures de congeler les aliments frais dans les environ. Le symbole SuperFrost  meilleures conditions.
  • Page 27: Température Et Alarme De Porte

    Température et alarme de porte L'appareil est équipé d'une alarme so-  Si la température est remontée nore pour éviter que la température au-dessus du seuil des -18 °C pen- dans la zone de congélation n'aug- dant une durée prolongée, vérifiez mente sans que l'on s'en aperçoive et que vos produits surgelés n'ont pas afin d'éviter une perte d'énergie si la...
  • Page 28: Autres Réglages

    Autres réglages Activer / Désactiver le verrouillage Mode Réglages Le verrouillage vous permet de prévenir Le verrouillage peut être enclenché ou tout arrêt involontaire de l'appareil. déclenché dans le mode de réglage. – Activation du verrouillage Activer / Désactiver le ver- ...
  • Page 29 Autres réglages – Désactivation du verrouillage  Appuyez brièvement sur la touche SuperFrost pour enclencher la fonc-  Appuyez sur la touche SuperFrost tion de verrouillage. pendant env. 5 secondes. Le symbole de verrouillage  clignote. Le symbole Verrouillage  et le sym- bole Menu ...
  • Page 30: Conserver Des Aliments - Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments - zone de réfrigération  Cet appareil dispose d'un système de Risque d'explosion ! refroidissement dynamique qui permet N'entreposez aucun produit explosif d'atteindre une température uniforme ni aucun produit contenant un gaz une fois le ventilateur activé. Le venti- propulseur (par ex.
  • Page 31: Aliments Non Adaptés À La Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments - zone de réfrigération Conseil : Munissez-vous d'un sac iso- Aliments non adaptés à la zone therme pour faire vos courses, glissez de réfrigération les aliments les plus fragiles à l'intérieur Certains aliments ne peuvent pas être puis rangez-les dans votre réfrigérateur stockés à...
  • Page 32: Aménagement Intérieur

    Aménagement intérieur Décaler un balconnet Décaler les tablettes Les tablettes peuvent être décalées en Risque de blessure ! fonction de la hauteur des aliments. Déplacez le balconnet/le balconnet à bouteilles uniquement lorsque l'ap- pareil est vide.  Poussez le balconnet vers le haut et retirez-le par l'avant.
  • Page 33: Déplacer La Clayette Pour Bouteilles

    Aménagement intérieur Déplacer la clayette pour bou- Déplacer le filtre à charbon ac- teilles La clayette pour bouteilles est dispo- Le filtre à charbon actif avec support nible en accessoires en option (voir KKF-FF (Active AirClean) est dispo- "Accessoires - Accessoires en op- nible comme accessoire en option tion".
  • Page 34: Congélation Et Conservation

    Congélation et conservation dans les cavités peut revenir dans les Pouvoir de congélation maxi- cellules, et la perte de jus est moindre. Seule une petite tache d'eau se forme ! Pour que la congélation des aliments s'effectue le plus rapidement possible, il Conservation de produits sur- convient de ne pas dépasser la capaci- gelés...
  • Page 35: Congélation De Produits

    Congélation et conservation les plats cuisinés. Certaines épices Congélation de produits changent l'intensité du goût lors de la Ne congelez que des produits frais et congélation. de première qualité ! – Faites refroidir les boissons et ali- ments chauds avant de les mettre Conseils pour la congélation dans l'appareil frigorifique.
  • Page 36 Congélation et conservation Conseil : vous pouvez bien entendu uti- - Quantité d'aliments à congeler liser un appareil pour souder les sacs et maximale (voir plaque signalétique) films de congélation. Laissez toujours dégagées les fentes  Inscrivez le contenu et la date de du ventilateur au dos de la zone de congélation sur l'emballage.
  • Page 37 Congélation et conservation Durée de conservation des aliments Décongélation de produits congelés congelés Vous pouvez décongeler les aliments La conservation des aliments est elle- – au micro-ondes, même très différente en cas de respect de la température prescrite de - 18° C. –...
  • Page 38: Utiliser Les Accessoires

    Congélation et conservation Rafraîchissement rapide de boissons Aménagement intérieur Si vous placez des bouteilles dans le Retirer le tiroir et la tablette en verre congélateur pour les refroidir plus rapi- Les tiroirs peuvent être sortis complète- dement, enlevez-les au bout d'une ment pour les charger, les décharger ou heure maximum, sinon elles risquent tout simplement pour les nettoyer.
  • Page 39: Zone De Réfrigération

    Dégivrage Zone de réfrigération Zone de congélation La zone de réfrigération dégivre auto- L'appareil est pourvu d'un système matiquement. "No-Frost" permettant d'assurer son dégivrage automatique. Quand le compresseur est en marche, il peut y avoir apparition de givre et de L'humidité...
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils pour l'entretien  Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni A l'intérieur de l'appareil, n'utilisez dans l'éclairage. que des produits de nettoyage et d'entretien qui ne présentent aucun  La vapeur d'un nettoyeur vapeur risque pour les aliments.
  • Page 41: Préparation De L'appareil Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Tablette Préparation de l'appareil au nettoyage  Posez la tablette sur une surface plane et douce (par exemple un tor-  Arrêtez l'appareil. chon) afin d'éviter les rayures. L'écran s'éteint et la production de froid s'arrête. Dans le cas contraire, le ver- rouillage s'enclenche (voir "Autres ré- glages - Activer / Désactiver le ver- rouillage").
  • Page 42: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Les pièces suivantes peuvent être Nettoyer l'intérieur de l'ap- mises au lave-vaisselle : pareil et les accessoires La température du programme sélec- Nettoyez l'appareil au moins une fois tionné au lave-vaisselle ne doit pas par mois. dépasser 55 °C max. ! Ne laissez pas les salissures sécher, Les éléments plastifiés qui entrent en nettoyez-les le plus rapidement pos-...
  • Page 43: Nettoyer Le Joint De Porte

    (utilisez pour ce faire par congélation est suffisamment redes- ex. la brosse à meuble des aspira- cendue, insérez-y les tiroirs de teurs Miele). congélation qui contiennent les ali- ments.  Pour désactiver la fonction SuperFrost, appuyez sur la touche correspondante une fois atteinte la température minimale de congélation...
  • Page 44: Remplacer Le(S) Filtre(S) À Charbon Actif

    Vous pouvez vous procurer des filtres à charbon actif KKF-RF chez votre re- vendeur, auprès du service après- vente Miele ou sur la boutique en ligne Miele. Le support et le filtre à charbon sont adaptés au lave-vaisselle.
  • Page 45: En Cas D'anomalie

     Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele. Problème Cause et solution L'appareil ne produit L'appareil n'est pas branché et l'écran affiche le sym- pas de froid, l'éclairage...
  • Page 46 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonc- Les fentes d'aération et de ventilation sont obstruées tionne de plus en plus ou empoussiérées. souvent et de plus en  Ne recouvrez pas les fentes d'aération et d'éva- plus longtemps et la cuation de l'air.
  • Page 47 En cas d'anomalie Problème Cause et solution La fonction SuperFroid est encore enclenchée.  Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désac- tiver la fonction SuperFroid plus tôt que prévu. La fonction SuperFrost est encore enclenchée.  Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désac- tiver manuellement la fonction SuperFrost.
  • Page 48: Messages À L'écran

    Alarme;s'éteint.  Selon la température, vérifiez si les aliments sont déjà partiellement, voire entièrement décongelés. Dans ce cas, faites cuire les produits avant de les recongeler. L'écran affiche Une anomalie a été détectée. "F0 à F9".  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 49 En cas d'anomalie Message Cause et solution Les symboles panne de La température à l'intérieur de l'appareil est montée courant  et  appa- trop fortement à la suite d'une panne d'alimentation raissent à l'affichage et ou d'une coupure de courant survenue les jours pré- le signal d'alarme reten- cédents ou quelques heures auparavant.
  • Page 50 été retiré en raison de dommages ! Risque de blessures oculaires. Ne jamais regarder l'éclairage LED (rayonnement laser de classe 1/1M) à travers des instruments grossissants (tels qu'une loupe, par exemple) !  Contactez le service après-vente Miele.
  • Page 51: Problèmes Généraux Liés À L'appareil

    En cas d'anomalie Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et solution Vous n'arrivez pas à ou- Ceci n'est pas une anomalie ! En raison de l'effet vrir la porte de la zone d'aspiration, vous ne pouvez ouvrir la porte de l'ap- de congélation plu- pareil sans effort particulier qu'après env.
  • Page 52: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrr..Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré- blubb..
  • Page 53: Service Après-Vente Et Garantie

    La garantie est accordée pour cet ap- pareil selon les modalités de vente par – votre revendeur Miele ou le revendeur ou par Miele pour une pé- – le service après-vente Miele. riode de 24 mois. Vous pourrez obtenir plus d’informa- Vous trouverez le numéro de télé-...
  • Page 54: Branchement Électrique

    Branchement électrique L'appareil qui vous est livré, est prêt à Il est interdit d'effectuer le branchement être raccordé avec un câble et une prise avec une rallonge car celle-ci n'assure en monophasé 50 Hz, 220-240 V. pas la sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
  • Page 55: Instructions De Montage

    Instructions de montage  Un appareil qui n’est pas encastré Lorsque le taux d'humidité est risque de basculer. élevé, de la condensation peut s'ac- cumuler sur les surfaces extérieures  de l'appareil. Risque d'incendie et de dom- Et cette eau de condensation peut mages ! L'appareil frigorifique ne doit engendrer une corrosion au niveau pas être encastré...
  • Page 56: Aération Et Évacuation D'air

    Instructions de montage – Pour l'aération et l'évacuation d'air, il Aération et évacuation d'air faut prévoir un canal d'évacuation  Si les fentes d'aération et d'éva- d'air d'au moins 40 mm de profon- cuation d'air sont recouvertes, le deur à l'arrière de l'appareil. compresseur se met plus souvent en –...
  • Page 57: Porte Du Meuble

    Instructions de montage Fente supérieure d'évacuation de l'air Porte du meuble Vous pouvez installer la fente supé- Espace horizontal et vertical rieure d'évacuation de l'air à plusieurs L'épaisseur, le rayon d'arête de la porte endroits : du meuble ainsi que l'espace périphé- rique (horizontal et vertical) sont définis par l'agencement de votre cuisine.
  • Page 58: Poids De La Porte Du Meuble

    Vous pouvez vous procurer un kit de A = épaisseur de la façade du meuble B = rayon d'arête montage et/ou un autre kit d'équerres X = espace de fixation auprès du SAV Miele ou de votre revendeur. Partie latérale verrouillable A = épaisseur de la façade du meuble B = rayon d'arête X = espace...
  • Page 59: Avant L'encastrement De L'appareil

    Instructions de montage Avant l'encastrement de l'ap- pareil  Avant d'installer l'appareil, retirez le sachet contenant les éléments de montage et les autres accessoires de l'appareil et retirez le ruban adhésif à l'extérieur de la porte.  Les éléments suivants ne doivent en aucun cas être retirés de l'arrière de l'appareil : ...
  • Page 60: Cotes D'encastrement

    Cotes d'encastrement * La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profon- deur de niche de 560 mm. Avec une hauteur de niche de 550 mm l'appareil fonc- tionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie. Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire encastrable corresponde précisé- ment aux dimensions d'encastrement exigées.
  • Page 61: Réglage De La Charnière De Porte

    Réglage de la charnière de porte Limiter l'angle d'ouverture des portes Les charnières de portes sont réglées au départ de l'usine pour pouvoir être grandes ouvertes. S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture des portes de l'appareil, vous pouvez le régler sur les charnières. Si les portes de l'appareil heurtent un obstacle à...
  • Page 62: Inversion Du Sens D'ouverture De Porte

    Inversion du sens d'ouverture de porte  Ouvrez les deux portes. Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne.  Sortez les balconnets de la contre- porte. Votre appareil est livré avec une ouver- ture à droite. Si vous souhaitez une ou- verture à...
  • Page 63 Inversion du sens d'ouverture de porte  Desserrez totalement la vis . Risque de blessure ! Les charnières peuvent se replier.  Placez l'élément de fixation  sur le Laisser les charnières ouvertes. côté opposé, et vissez légèrement les vis . ...
  • Page 64 Inversion du sens d'ouverture de porte Réalisez les étapes suivantes sur les deux portes.  Posez la porte démontée avec la fa- çade extérieure vers le haut sur une surface plane et stable. Risque de blessure ! Les charnières peuvent se replier. Laisser les charnières ouvertes.
  • Page 65: Encastrement De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Vous aurez besoin des outils suivants Faites appel à une deuxième per- pour le montage : sonne pour installer l'appareil.  Ne montez l'appareil que dans des meubles de cuisine robustes et stables installés sur un sol plat et ho- rizontal.
  • Page 66 Encastrement de l'appareil Vous aurez besoin des éléments de – Pour le montage des portes du montage suivants : meuble : Tous les éléments de montage sont identifiés par des chiffres. Vous retrou- verez ces mêmes chiffres d'identifica- tion des pièces de montage dans les différentes étapes de montage.
  • Page 67: Préparation De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Préparation de l'appareil  Posez l'appareil immédiatement de- vant la niche du meuble de cuisine.  Vissez les équerres de fixation  avec les vis à tête hexagonale  sur les trous préalablement forés dans la porte de l'appareil. ...
  • Page 68 Encastrement de l'appareil Uniquement pour les parois de meuble d'une épaisseur de 16 mm :  Fixez les écarteurs  et  à droite sur les charnières.  Retirez la protection .  Ouvrez les portes de l'appareil.  Vissez sans serrer la pièce de fixa- tion , à...
  • Page 69 Encastrement de l'appareil  Retirez le film de protection du lise- ré .  Collez le liseré  sur le côté d'ouver- ture de la porte en l'alignant sur le devant de l'appareil. 1. Ce faisant, appliquez le liseré sur l'arête inférieure de la pièce de fixa- tion supérieure.
  • Page 70 Encastrement de l'appareil Encastrement de l'appareil Si l'appareil est encastré trop profon- dément dans la niche, les portes de l'appareil risquent de ne pas pouvoir fermer correctement une fois les portes de meuble montées. Cela peut entraîner des risques de gi- vrage, de formation de condensation et de mauvais fonctionnement, qui à...
  • Page 71 Encastrement de l'appareil haut et en bas sont alignés avec le rebord avant de la paroi latérale du meuble. Pour les meubles avec éléments de butée de porte (par ex. cames, joints d'étanchéité, etc.) : il faut tenir compte des dimensions des éléments de butée de porte de manière à...
  • Page 72: Fixer L'appareil Dans La Niche

    Encastrement de l'appareil Fixer l'appareil dans la niche  Faites glisser les équerres de fixation desserrées jusque sur la paroi du  Poussez l'appareil contre la paroi du meuble. meuble, côté charnières.  Fixez l'équerre de fixation  à l'aide  Afin de relier l'appareil au meuble, de la vis ...
  • Page 73 Encastrement de l'appareil Pour une sécurité supplémentaire, glissez les entretoises fournies entre l'appareil et le fond du meuble au ni- veau de la partie inférieure de l'ap- pareil :  Détachez les extrémités qui dé- passent des équerres de fixation. Vous n'en aurez plus besoin et pou- vez les mettre au rebut.
  • Page 74: Montage Des Portes De Meuble

    Encastrement de l'appareil montage doit se situer à la même Montage des portes de meuble hauteur que le bord supérieur de la Les rebords supérieurs des portes du porte de meuble à monter (sym- meuble doivent se situer à la même bole ).
  • Page 75 Encastrement de l'appareil  Posez la porte de l'armoire démontée avec la façade extérieure vers le bas sur une surface plane et stable.  Poussez la protection latérale  sur l'entretoise de fixation en face du cô- té des charnières.  Tournez la porte du meuble et fixez la poignée (si nécessaire).
  • Page 76: Ajuster La Position De La Porte

    Encastrement de l'appareil  Ouvrez la porte de l'appareil. Ajuster la position de la porte  Suspendez la porte de meuble sur les - Réglage par rapport aux côtés (X) chevilles d'ajustage .  Déplacez la porte du meuble.  Vissez les écrous  sans trop serrer - Réglage en hauteur (Y) sur les chevilles d'ajustage.
  • Page 77 Encastrement de l'appareil  Serrez les écrous  sur les portes de  Percez au préalable les trous de fixa- tion  dans la porte du meuble et l'appareil à l'aide de la clé polygo- nale  tout en maintenant les che- vissez les vis . Veillez à ce que les villes d'ajustage ...
  • Page 78 Encastrement de l'appareil  Serrez encore une fois bien toutes les Comment savoir si l'appareil a été vis. correctement monté : – Les portes doivent fermer correcte- ment. – Les portes ne touchent pas le corps du meuble. – Le joint sur le coin supérieur côté poi- gnée doit être bien en contact.
  • Page 79 55 Boulevard Malesherbes 75008 Paris Miele Experience Center Paris Rive Gauche 30 rue du Bac 75007 Paris Miele Experience Center Nice Secteur Cap 3000 285 avenue de Verdun 06700 Saint-Laurent du Var Siège en Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh...
  • Page 80 KFN 37232 iD  fr-FR M.-Nr. 10 660 450 / 00...

Table des Matières