GE Critical Power TLE Série 600 Manuel Utilisateur
GE Critical Power TLE Série 600 Manuel Utilisateur

GE Critical Power TLE Série 600 Manuel Utilisateur

Alimentation sans interruption
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Critical Power
TLE Series 800
TLE Series 600
Manuel Utilisateur
Alimentation Sans Interruption
GE Consumer & Industrial SA
General Electric Company
CH – 6595 Riazzino (Locarno)
Suisse
T +41 (0)91 / 850 51 51
F +41 (0)91 / 850 52 52
www.gecriticalpower.com
imagination at work

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Critical Power TLE Série 600

  • Page 1 Critical Power TLE Series 800 TLE Series 600 Manuel Utilisateur Alimentation Sans Interruption GE Consumer & Industrial SA General Electric Company CH – 6595 Riazzino (Locarno) Suisse T +41 (0)91 / 850 51 51 F +41 (0)91 / 850 52 52 www.gecriticalpower.com...
  • Page 2 La présente publication, ainsi que toute autre documentation fournie avec l’ASI ne peut être reproduite, en partie ou dans son intégralité sans l’accord écrit préalable de GE. Les illustrations et les planches détaillant le matériel servent uniquement de référence et ne le représentent pas nécessairement dans son intégralité.
  • Page 3 Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi nos produits et sommes heureux de vous compter parmi les clients de GE. Nous sommes persuadés que l’utilisation de l’ASI TLE Series 600 & 800, développée et produite selon les standards de qualité les plus élevés, vous donnera entière satisfaction.
  • Page 4: Système Parallèle Protégé Par Rpa

    Toutes les précautions ayant été prises pour garantir l'intégrité et l'exactitude du contenu de ce manuel, GE décline toute responsabilité pour les dommages pouvant résulter de l'usage incorrect ou du non-respect des informations qu'il contient.
  • Page 5: Table Des Matières

    Critical Power Sommaire Page CONSIGNES DE SÉCURITÉ ............................... 7 RAPPELS ET SYMBOLES CONCERNENT LA SÉCURITÉ........................... 9 DISPOSITION..................................10 DISPOSITION TLE SERIES 600 ....................................10 DISPOSITION TLE SERIES 800 ....................................12 INTRODUCTION ................................14 DESCRIPTION ...................................15 SCHÉMA DE PRINCIPE ET DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS PRINCIPAUX ....................16 MODES DE FONCTIONNEMENT ..................................
  • Page 6 Critical Power ÉCRAN LCD ..................................71 ÉCRAN PRINCIPAL (ACCUEIL) ....................................71 7.1.1 Description des touches de sélection ..................................... 72 7.1.2 Description des voyants de signalement (LED) ................................73 MESURES ............................................76 ÉVÉNEMENTS ..........................................80 7.3.1 Événements (alarmes et messages) ....................................82 7.3.2 Liste des alarmes ............................................
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Critical Power CONSIGNES DE SÉCURITÉ Conserver soigneusement ces instructions GÉNÉRALE Déplacer l’ASI en position verticale, dans l’emballage d’origine jusqu’au lieu d’installation. Pour soulever l’ASI utiliser les moyens appropriés, sangles de levage ou chariot élévateur. - Vérifier que la résistance au sol et la force de l’engin de levage soient suffisantes. - Lorsque l’ASI est déballée, vérifier soigneusement son état général.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Pour Travaux Sur La Batterie

    Critical Power Consignes de sécurité pour travaux sur la batterie UNE BATTERIE EXTERNE à L’ASI PEUT ÊTRE INSTALLÉE ET BRANCHÉE SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET FORMÉ. AVANT L’INSTALLATION DE L’ASI ET DE LA BATTERIE IL FAUT LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES CES CONSIGNES. DANGER! Une tension dangereuse est toujours présente aux bornes de la batterie.
  • Page 9: Rappels Et Symboles Concernent La Sécurité

    Critical Power RAPPELS ET SYMBOLES CONCERNENT LA SÉCURITÉ Rappels concernent la sécurité Les rappels suivants servent, d’un côté à garantir la sécurité de l’opérateur, de l’autre d’éviter d’endommager l’appareil et les applications connectées. Les avis de sécurité et les avis de danger de mort et d’incolumité pour l’opérateur et le personnel préposé...
  • Page 10: Disposition

    Critical Power DISPOSITION DISPOSITION TLE Series 600 µP SNMP Fig. 2.1-1 TLE Series 600 - Vue générale Fig. 2.1-3 Tableau de contrôle Fig. 2.1-5 Interrupteur “Q1 - Sortie ASI” Fig. 2.1-4 Rack de connectivité Fig. 2.1-2 TLE Series 600 - Vue générale avec porte ouverte Modifications reserved Page 10/146 GE_UPS_OPM_TLE_SCE_M60_M80_1FR_V010.docx...
  • Page 11 Critical Power µP Fig. 2.1-6 TLE Series 600 - Vue générale sans protections Ouverture par le haut pour raccordement des câbles d’entrée et de sortie (pour raccordement entré Réseau et sortie Charge) Ouverture par le haut pour raccordement des câbles d’entrée et de sortie (pour raccordement Batterie Externe) Ouverture par le bas pour raccordement des câbles d’entrée et de sortie (pour raccordement Entré...
  • Page 12: Disposition Tle Series 800

    Critical Power DISPOSITION TLE Series 800 µP SNMP Fig. 2.2-1 TLE Series 800 - Vue générale Fig. 2.2-3 Tableau de contrôle Fig. 2.2-5 Interrupteur “Q1 - Sortie ASI” Fig. 2.2-4 Rack de connectivité Fig. 2.2-2 TLE Series 800 - Vue générale avec porte ouverte Modifications reserved Page 12/146 GE_UPS_OPM_TLE_SCE_M60_M80_1FR_V010.docx...
  • Page 13 Critical Power µP Fig. 2.2-6 TLE Series 800 - Vue générale sans protections Ouverture par le haut pour raccordement des câbles d’entrée et de sortie (pour raccordement entré Réseau et sortie Charge) Ouverture par le haut pour raccordement des câbles d’entrée et de sortie (pour raccordement Batterie Externe) Ouverture par le bas pour raccordement des câbles d’entrée et de sortie (pour raccordement Entré...
  • Page 14: Introduction

    ère de l’énergie de qualité et de fiabilité. Système Parallèle RPA™ - Redundant Parallel Architecture™ (Architecture Parallèle Redondante) GE fournit une technologie unique appelée Architecture Parallèle Redondante (RPA™, Redundant Parallel Architecture™), qui permet de mettre en parallèle les modules ASI avec une réelle redondance.
  • Page 15: Description

     Dimensions compactes, installation à encombrement réduit. NOTE ! Pendant toute la période d’utilisation, tous les systèmes ASI de GE ont une assistance technique de niveau mondial, la maintenance préventive et corrective 24h / 24 7 jours / 7, formation et expertise.
  • Page 16: Schéma De Principe Et Description Des Éléments Principaux

    Critical Power SCHÉMA DE PRINCIPE ET DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS PRINCIPAUX Fig. 4.1-1 TLE Series 600 & 800 - Schéma de principe de l’ASI Les modules de base constituent une unité ASI TLE Series 600 & 800 sont les suivants: Unité de contrôle Chaque unité...
  • Page 17: Modes De Fonctionnement

    7.4 / eBoost). NOTE ! Mode de Fonctionnement eBoost™ est disponible si activé dans l'usine. Puis peut être activé que par un TECHNICIEN DE SERVICE GE. Modifications reserved Page 17/146 GE_UPS_OPM_TLE_SCE_M60_M80_1FR_V010.docx Manuel Utilisateur TLE Series 600 & 800 CE S1...
  • Page 18: Fonctionnement Pendant En Absence Du Réseau

    Critical Power 4.2.3 Fonctionnement pendant en absence du réseau Dans le cas d'une panne réseau, l'onduleur continue à alimenter la charge sans coupure, en faisant appel à l'énergie de la batterie, pendant un temps qui dépend de la capacité de la batterie et de la quantité de charge. Pendant la décharge, l’afficheur indique le temps d’autonomie restant, déterminé...
  • Page 19: Fonctionnement Sur Bypass Automatique

    Critical Power 4.2.5 Fonctionnement sur bypass automatique En cas de perturbation sur la tension de sortie de l'onduleur ou lorsqu'une surcharge ou un court-circuit se produit en sortie, la charge est instantanément basculée sans coupure sur le réseau à travers le commutateur statique pendant le temps nécessaire à...
  • Page 20: Système Parallèle Rpa

    Critical Power SYSTÈME PARALLÈLE RPA 4.3.1 Configurations Système Parallèle RPA possibles Fig. 4.3.1-1 Schéma de principe d’un Système Parallèle RPA Il est possible d'associer plusieurs unités en parallèle pour augmenter la puissance nominale (Parallèle de puissance) ou pour augmenter la fiabilité du système (Parallèle Redondant). La sortie des unités en parallèle est branchée sur des jeux de barres de puissance et la puissance fournie à...
  • Page 21: Caractéristiques D'un Système Parallèle Rpa

    Critical Power 4.3.2 Caractéristiques d’un Système Parallèle RPA Le Système Parallèle TLE Series 600 & 800 a été développé avec une Architecture Parallèle Redondante, sans partie commune. Le concept modulaire redondant appliqué aux onduleurs est aussi appliqué au niveau du circuit de bypass.
  • Page 22: Mode De Fonctionnement Iemi (Option)

    Fig. 4.3.6-1 Diagramme fonctionnel d’un Système RPA en parallèle en Mode de Fonctionnement IEMi GE offre l’option IEMi - Intelligent Energy Management integrated (Gestion intelligente intégrée de l’énergie) pour optimaliser les coûts énergétiques tout en maintenant la plus grande fiabilité des unités de fourniture d’énergie ininterrompue redondante en parallèle (max.
  • Page 23: Asi En Parallèle Sur La Même Batterie

    Un Système Parallèle avec les ASI sur la même batterie nécessite une installation spécifique et des paramètres (accès avec mot de passe) qui doivent être effectués e par un TECHNICIEN DE SERVICE GE. Dans un Système Parallèle classique chaque unité est équipée de sa propre batterie.
  • Page 24: Service Et Assistance Technique

    Fig. 4.5-1 Plaquette avec données d’identification GARANTIE GE, à travers ses distributeurs autorisés, garantit les produits standards contre tous défauts du matériel et de fabrication pour une période suivant spécifiques contractuelles. NOTE ! La garantie n’est pas valide si l’inconvénient dépend d’une erreur d’installation, défaillance, altération ou usage incorrecte de l’appareil.
  • Page 25: Recyclage De L'asi En Fin De Vie

    Critical Power RECYCLAGE DE L’ASI EN FIN DE VIE NOTE! Ce produit a été conçu pour le respect de l’environnement, utilisant des matériaux et des composants respectant les règles d’éco-conception. Il ne contient ni CFC ni HCFC. RECYCLAGE DE L’ASI EN FIN DE VIE sensible respect sauvegarde...
  • Page 26: Installation

    Critical Power INSTALLATION TRANSPORT L’ASI est fixé sur une base accessible avec un chariot élévateur à fourches. L’ASI doit être déplacé en position verticale. Ne pas incliner l’armoire +/-10° pendant le déplacement. Transférer l'ASI dans son emballage d'origine jusqu'au lieu de destination finale. Ne pas empiler d’autres colis et ne pas poser d’outils sur l’emballage pour ne pas abîmer l’armoire.
  • Page 27: Dimensions Et Poids Tle Series 600 & 800

    Critical Power 5.1.1 Dimensions et poids TLE Series 600 & 800 Dimensions et poids TLE Series 600 54.73" 1390 mm 63.39" 1610 mm 118.12" 34.06" 3000 mm 865mm Dimensions (L x P x H): 3000 x 865 x 1905 mm / 118.12 x 34.06 x 75.00 inches Poids: Total ASI: 2200 kg...
  • Page 28: Livraison

    Critical Power LIVRAISON A la livraison, vérifier soigneusement que l'emballage est intact et que l’ASI est en parfait état. En cas de dommages en cours de transport, vous êtes priés d’aviser immédiatement le transitaire et votre Centre de Service. Un procès-verbal détaillé des dommages subis doit en effet être fourni à l'appui de toute demande d'indemnisation.
  • Page 29: Lieu D'installation

    Critical Power LIEU D’INSTALLATION 5.4.1 Emplacement de l’ASI DANGER ! L’installation et le câblage de l’ASI doivent être effectués SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Si l’ASI est livrée avec des options en armoires additionnelles, avant de procéder à l’installation et au raccordement, il faut lire le manuel spécifique annexé. Il est important de disposer d'un endroit propre, exempt de poussière, muni d'une ventilation ou d'une climatisation adaptée pour la puissance de l’ASI.
  • Page 30: Manipulation De L'armoire De L'asi

    Critical Power TLE Series 600 & 800 - Manipulation de l’armoire de l'ASI TLE Series 600 “Power Section” cabinet TLE Series 800 “Power Section” cabinet Fig. 5.4.1-2 TLE Series 600 & 800 – Manipulation de l’armoire de l'ASI (armoire “Power Section”) TLE Series 600 &...
  • Page 31 Critical Power TLE Series 600 & 800 - Position des ouvertures pour l’entrée et la sortie des câbles de raccordement Power Section cabinet In/Out Section cabinet 51 mm / 2.00 " TLES_600_S1_UPS view top_01GB 200 mm 64 mm / 2.52 " 425 mm FRONTAL SIDE 7.88 "...
  • Page 32 Critical Power Fixation de TLE Series 600 & 800 au sol TLE Series 600 TLE Series 800 Fig. 5.4.1.8 TLE Series 600 & 800 – Plaques pour fixer l’ASI au sol L’ASI ne nécessite pas d’être fixée au sol avec des vis. Il est possible de fixer l’armoire ASI au sol avec des vis.
  • Page 33 Critical Power 55 mm / 2.16 " Power Section cabinet In/Out Section cabinet TLES_800_S1_UPS fixing_02 100 mm / 3.94 " 100 mm / 3.94 " 62.5 mm / 2.46 " FRONTAL SIDE 325 mm 700 mm / 27.56 " 700 mm / 27.56 " 12.80 "...
  • Page 34: Installation Batterie

    Critical Power 5.4.2 Installation batterie Les batteries nécessitent des locaux aménages avec une bonne ventilation et avec une température contrôlée pour une exploitation fiable. La température optimale de stockage de la batterie est d’environ 20°C (68°F) à 25°C (77°F) et ne doit jamais dépasser les limites -20°C / +40°C (-4°F / +104°F).
  • Page 35: Ventilation Et Climatisation

    Critical Power VENTILATION ET CLIMATISATION Fig. 5.5-1 Installation directe au sol Fig. 5.5-2 Installation sur faux plancher La chaleur produite par l'ASI est évacuée dans l'air ambiant par son système de ventilation. L’air de refroidissement rentre à travers les grilles par la base et l’air chaud est expulsé à travers les ouvertures sur le toit.
  • Page 36: Déballage

     Câbles bus de contrôle (seulement pour Système Parallèle RPA).  Documentation composée par “Manuel Utilisateur” et “UPS Safety Rules”. RECYCLAGE DE L’EMBALLAGE GE, sensible au respect et sauvegarde de l’environnement, utilise seulement des matériaux biodégradables qui peuvent être recyclés sans dégâts pour l’environnement.
  • Page 37 Critical Power FEUILLE DE PROTECTION TLE Series est fourni avec une "FEUILLE DE PROTECTION", sur le toit et les portes/panneaux avant, pour éviter toute chute de matériel dans l’ASI. FEUILLE DE PROTECTION à enlever comme indiqué sur l'étiquette FEUILLE DE PROTECTION à...
  • Page 38: Interconnexion Des Armoires

    Critical Power INTERCONNEXION DES ARMOIRES 5.7.1 Positionnement et fixation des armoires NOTE ! Les armoires “Power Section” et “In/Out Section” doivent être installées sur un sol parfaitement mis à niveau. TLE Series 600 - Positionnement et fixation des armoires Fixation Type 3a 6 vis M6x12 Fixation Type 2 TLE Séries 600, dans la...
  • Page 39 Critical Power TLE Series 800 – Positionnement et fixation des armoires Fixation Type 3a 6 vis M6x12 Fixation Type 2 8 vis M6x12 TLE Séries 800, dans la version standard, est équipé de deux armoires séparées, “Power Section” et Armoire "Power Section" “In/Out Section”.
  • Page 40: Barres D'interconnexion

    Critical Power 5.7.2 Barres d’interconnexion NOTE ! Cette procédure doit être effectuée uniquement par du PERSONNEL QUALIFIÉ. TLE Series 600 – Barres d’interconnexion Armoire "Power Section" Armoire "In/Out Section" Barre interconnessione L1 Onduleur L2 Onduleur L3 Onduleur L1 Redresseur L2 Redresseur L3 Redresseur N - Neutre Détail interconnexion des barres de connexion...
  • Page 41 Critical Power TLE Series 800 - Barres d’interconnexion Armoire "Power Section" Armoire "In/Out Section" Barre interconnessione L1 Onduleur L2 Onduleur L3 Onduleur L1 Redresseur L2 Redresseur L3 Redresseur N - Neutre Détail interconnexion des barres de connexion Ecrou pressé M10 Barre Utiliser de la pâte thermique conductrice adaptée.
  • Page 42: Interconnexion Des Câbles De Contrôle

    Critical Power 5.7.3 Interconnexion des câbles de contrôle NOTE ! Cette procédure doit être effectuée uniquement par du PERSONNEL QUALIFIÉ. TLE Series 600 – Interconnexion des câbles de contrôle Armoire "Power Section" Armoire "In/Out Section" Connecteur XD2 (32 pôles) (32 pôles) (32 pôles) Connecteur XD1 (46 pôles) (46 pôles)
  • Page 43 Critical Power XTR2A Armoire "Power Section" Armoire "In/Out Section" H9-10-11 H13-14-15 Connecteur XTR2A H9-10-11 H13-14-15 XTR2A Les câbles doivent être fixés et ne doivent pas toucher les barres Fig. 5.7.3-3 TLE Series 600 – Interconnexion des câbles de contrôle Connexion De (déjà...
  • Page 44 Critical Power TLE Series 800 - Interconnexion des câbles de contrôle Armoire "Power Section" Armoire "In/Out Section" Connecteur XD2 (32 pôles) (32 pôles) (32 pôles) Connecteur XD1 (46 pôles) (46 pôles) (46 pôles) Fig. 5.7.3-4 TLE Series 800 – Interconnexion des câbles de contrôle Pos.
  • Page 45 Critical Power Armoire "Power Section" XTR2A Armadio "In/Out Section" H9-10-11 H13-14-15 XTR2A H9-10-11 Connecteur XTR2A H13-14-15 Les câbles doivent être fixés et ne doivent pas toucher les barres Fig. 5.7.3-6 TLE Series 800 – Interconnexion des câbles de contrôle Connexion De (déjà...
  • Page 46: Configuration Électrique

    Critical Power CONFIGURATION ÉLECTRIQUE DANGER ! L’installation et le câblage de l’ASI doivent être effectués SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Respecter les “Consignes de sécurité - Installation” décrites dans la Section 1. 5.8.1 Raccordements au réseau NOTE ! Avant d'effectuer les raccordements aux barres de l'équipement, vérifier que tous les disjoncteurs d'entrée/sortie sont ouverts et prévenir leur fermeture accidentelle.
  • Page 47: Chois Des Dispositifs De Protection Et Des Câbles D'entrée Et De Sortie

    Critical Power 5.8.2 Chois des dispositifs de protection et des câbles d’entrée et de sortie NOTE ! L'ASI est prévu pour système TN. Le neutre d'entrée doit être mis à terre à la source et ne doit jamais être ouvert. À...
  • Page 48 3 x 1250A 3 x 1250A 2 x FKN36NT125SF / 1000A MCCB: livrés par GE sur demande calibrage: Ir – protection surcharge. Deux branches parallèles de batterie. Sections des câbles (mm ) A, B, C, D, K / IEC 60950-1 Appliquer la normative et la section des câbles d’installation selon la normative nationale...
  • Page 49: Prescription D'installation

    Critical Power 5.8.3 Prescription d’installation Exemple typique de plan d'installation pour TLE Series 600 & 800. ASI en ligne avec Entrée Réseau Commune pour Redresseur et Bypass ASI en ligne avec Entrée Réseau Séparées pour Redresseur et Bypass Connectez une seule entrée Neutre a la ligne du Bypass (à...
  • Page 50 Critical Power ASI Système Parallèle RPA avec Entrées Réseau Séparées pour Redresseur et Bypass Connectez une seule entrée Neutre a la ligne du Bypass (à l‘intérieur de l'ASI, Neutre commun pour Bypass et Redresseur) Modifications reserved Page 50/146 GE_UPS_OPM_TLE_SCE_M60_M80_1FR_V010.docx Manuel Utilisateur TLE Series 600 & 800 CE S1...
  • Page 51: Raccordement Électrique

    Critical Power RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DANGER ! L’installation et le câblage de l’ASI doivent être effectués SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ. Respecter les “Consignes de sécurité - Installation” décrites dans la Section 1. Dans le cas où l'ASI est équipé des options pas mentionnées dans le présent manuel, avant de procéder au raccordement électrique, s'il vous plaît, consulter la documentation technique annexée.
  • Page 52: Tle Series 800 - Accès Aux Barres De Raccordement

    Critical Power TLE Series 800 - Accès aux barres de raccordement Entrée câbles du haut Entrée câbles du haut Batterie Entrée Réseau Sortie Charge IL EST OBLIGATOIRE D'ENLEVER les deux supports de renfort. Entrée câbles du bas Voir Section 5.4.1 Batterie Entrée câbles du bas Entrée Réseau et Sortie Charge...
  • Page 53 Critical Power TLE Series 600 & 800 Configuration des barres de connexion pour entrée des câbles du haut ou du bas TLE Séries 600 & 800 est équipé de barres de connexion configurées pour entrée des câbles depuis le dessus de l’armoire ASI (voir Fig. 5.9-3). Pour ASI avec entrée des câbles par le bas, il faut modifier la configuration des barres de connexion comme représenté...
  • Page 54 Critical Power TLE Series 600 & 800 Configuration de la barre de connexion Terre (PE) pour entrée des câbles du haut ou du bas TLE Séries 600 & 800 est équipé de la barre de connexion Terre configurée pour entrée des câbles du haut de l’armoire ASI.
  • Page 55: Tle Series 600 - Raccordement Avec Entrée Réseau Commune

    Critical Power 5.9.1 TLE Series 600 - Raccordement avec entrée Réseau Commune LES PONTS DE RACCORDEMENT Réseau BR1, BR2 et BR3 Redresseur Raccordement avec DOIVENT RESTER CONNECTÉS terminal NEMA 2 troux de fixation Charge L3-1 Neutre Réseau Neutre Charge Charge L2-1 Neutre Réseau Charge...
  • Page 56: Tle Series 600 - Raccordement Avec Entrée Réseau Séparées

    Critical Power 5.9.2 TLE Series 600 - Raccordement avec entrée Réseau Séparées NOTE ! Connectez une seule entrée Neutre a la ligne du Bypass (à l‘intérieur de l'ASI, Neutre commun pour Bypass et Redresseur). Réseau LES PONTS DE RACCORDEMENT Réseau BR1, BR2 et BR3 Redresseur Raccordement avec...
  • Page 57 Critical Power NOTE ! Pour respecter les normes EMC, la liaison entre l'ASI et une éventuelle batterie extérieure doit être réalisée avec du câble blindé ou bien placer à l’intérieur d’un conduit métallique! En cas de distribution électrique triphasé avec 4 conducteurs (TN-C) ou le neutre et la terre sont combiné...
  • Page 58: Tle Series 800 - Raccordement Avec Entrée Réseau Commune

    Critical Power 5.9.3 TLE Series 800 - Raccordement avec entrée Réseau Commune LES PONTS DE RACCORDEMENT Réseau BR1, BR2 et BR3 Redresseur DOIVENT RESTER CONNECTÉS Raccordement avec terminal NEMA 2 troux de fixation Charge L3-1 Neutre Réseau Neutre Charge Charge L2-1 Neutre Réseau Charge...
  • Page 59: Tle Series 800 - Raccordement Avec Entrée Réseau Séparées

    Critical Power 5.9.4 TLE Series 800 - Raccordement avec entrée Réseau Séparées NOTE ! Connectez une seule entrée Neutre a la ligne du Bypass (à l‘intérieur de l'ASI, Neutre commun pour Bypass et Redresseur). Réseau LES PONTS DE RACCORDEMENT Réseau BR1, BR2 et BR3 Redresseur Raccordement avec...
  • Page 60 Critical Power NOTE ! Pour respecter les normes EMC, la liaison entre l'ASI et une éventuelle batterie extérieure doit être réalisée avec du câble blindé ou bien placer à l’intérieur d’un conduit métallique! En cas de distribution électrique triphasé avec 4 conducteurs (TN-C) ou le neutre et la terre sont combiné...
  • Page 61: Utilisation De Tle Series 600 & 800 En Mode De Fonctionnement Eboost

    Critical Power 5.9.5 Utilisation de TLE Series 600 & 800 en Mode de Fonctionnement eBoost™ NOTE ! Dans le cas il est prévu d’utiliser le Mode de Fonctionnement eBoost™, l’installation doit être équipée des dispositifs de protections (SPD – Surge Protection Device) contre les surtensions sur la ligne d’alimentation AC de l’ASI.
  • Page 62: Utilisation De Tle Series 600 & 800 Comme Convertisseur De Fréquence

    Critical Power 5.9.6 Utilisation de TLE Series 600 & 800 comme Convertisseur de Fréquence NOTE ! L’ASI nécessite une connexion du Neutre à la barre d'entrée. Quand TLE Series 600 & 800 est livré pour fréquence d’entrée différente respect à la fréquence de la charge (50/60 Hz ou 60/50 Hz), le Bypass Automatique et le Bypass Manuel (uniquement si fourni par le client) sont inutilisables.
  • Page 63: Configuration Du Système Parallèle Rpa

    Critical Power 5.10 CONFIGURATION DU SYSTÈME PARALLÈLE RPA ATTENTION! Cette opération doit être effectue par du personnel formé avant la mise en service initiale (s’assurer que l’installation est complètement hors tension). 5.10.1 Raccordement de puissance du Système Parallèle RPA Pour assurer une correcte répartition de charge entre les bypass des unités d'un Système Parallèle RPA, nous conseillons d'utiliser la même longueur des câbles pour chaque unité...
  • Page 64: Raccordement Des Câbles Bus De Contrôle Du Système Parallèle Rpa

    Critical Power 5.10.2 Raccordement des câbles bus de contrôle du Système Parallèle RPA La communication entre les différentes unités du Système Parallèle RPA à lieu à travers 2 câbles de bus de contrôle. Chaque unité du Système Parallèle RPA est équipée d'une carte additionnelle “P12 – IM0196 – RPA Board”...
  • Page 65 Critical Power J1B/1 J1A/1 Fig. 5.10.2-2 Raccordement câbles bus de contrôle sur unités terminales Unités terminales, première et dernière, de un Système Parallèle RPA Sur les deux cartes “P13/P14 – IM0222 – Bus Interface Board”, de la première et de la dernière unité du Système Parallèle RPA, les interrupteurs SW1-1/2/3/4/5/6 DOIVENT ÊTRE EN POSITION ON (voir Fig.
  • Page 66: Emplacement Des Câbles Du Bus De Contrôle Du Système Parallèle Rpa

    Critical Power 5.10.3 Emplacement des câbles du bus de contrôle du Système Parallèle RPA ATTENTION ! Cette opération doit être effectue par du personnel formé avant la mise en service initiale (s’assurer que l’installation est complètement hors tension). Fig. 5.10.3-1 TLE Series 600 Fig.
  • Page 67 Critical Power ASI 1 J1B/1 ASI 2/3/4/5 J1A/1 J1B/2÷5 J1B/1 J1A/2÷5 J1A/1 ASI 1 J1B/2÷5 ASI 3, 4, 5, 6 ASI 2 J1A/2÷5 Fig. 5.10.3-4 TLE Series 600 - Parcours et raccordement des câbles bus de contrôle du Système Parallèle RPA ASI 1 J1B/1 ASI 2/3/4/5...
  • Page 68: Raccordement Du Commande Epo (Emergency Power Off / Arrêt D'urgence)

    Critical Power 5.11 RACCORDEMENT DU COMMANDE EPO (EMERGENCY POWER OFF / ARRÊT D'URGENCE) DANGER ! Le raccordement de un poussoir d’arrêt d'urgence EPO (Emergency Power Off) doit être effectué SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ avec l’ASI COMPLÈTEMENT HORS TENSION. ATTENTION ! La fiabilité...
  • Page 69 Critical Power NOTE ! Pour rendre active cette fonction, dans le cas que le ASI est fournis avec une ou plusieurs cartes “P4 - Interface Utilisateur”, il faut effectuer sur chaque carte les opérations suivantes: - Enlever le pont câblé sur le bornes X2 / 1, 2 (voir Fig. 5.11-3). - Enlever le pont JP2 (voir Fig.
  • Page 70: Tableau De Contrôle

    Critical Power TABLEAU DE CONTRÔLE TABLEAU DE CONTRÔLE Fig. 6.1-1 Tableau de Contrôle Le Tableau de Contrôle, situé sur la porte antérieure de l’ASI, est l’interface de communication du système ASI et il est composé des suivants éléments: Écran graphique “Touch Screen / Écran Tactile” LCD à couleurs. Voir Section 7. ...
  • Page 71: Écran Lcd

    Critical Power ÉCRAN LCD Il est constitué d’un écran graphique “Touch Screen LCD” à couleurs qui fournit à l’utilisateur les informations suivantes: Diagramme Synoptique de l’état de fonctionnement de l’ASI.  Les mesures des tensions AC et DC.  L’historique des événements (alarmes et messages). ...
  • Page 72: Description Des Touches De Sélection

    Critical Power 7.1.1 Description des touches de sélection Fig. 7.1.1-1 Écran LCD Affiche les valeurs des paramètres électriques et les MESURES statistiques d’utilisation de l’ASI. Voir Section 7.2. Affiche, en ordre chronologique, tous les événements de l’ASI ÉVÉNEMENTS (alarmes, messages, commandes, opérations, etc.). Voir Section 7.3.
  • Page 73: Description Des Voyants De Signalement (Led)

    Critical Power 7.1.2 Description des voyants de signalement (LED) Fig. 7.1.2-1 Écran LCD Modèle de l’ASI Date (format “JJ.MM.AAAA”). Heure (format “HH.MM.SS”). eBoost (couleur verte) Le LED allumé indique que l’ASI fonctionne en mode eBoost™. IEMi (couleur verte) Le LED allumé indique que l’ASI fonctionne en mode IEMi. Service Key (couleur jaune) Touche pour la désactivation de la procédure Service Key.
  • Page 74 Critical Power LED ALARME (couleur jaune) Clignote lorsqu’une alarme est présente et l’alarme acoustique activée. Appuyant la touche “MUTE” l’alarme acoustique s'arrête et si la situation d’alarme persiste le LED est allumée clignotante. LED ALARME allumée fixe peut aussi indiquer que la charge n’est pas protégée par l’ASI ou quand l’interrupteur “Q1 - Sortie ASI”...
  • Page 75 Critical Power Exemple des principales situations du Diagramme Synoptique: Charge alimentée par Onduleur Charge alimentée par Bypass Automatique Mode de Fonctionnement eBoost Charge alimentée par Batterie Mode de Fonctionnement IEMi, unité on-line Mode de Fonctionnement IEMi, unité stand-by Modifications reserved Page 75/146 GE_UPS_OPM_TLE_SCE_M60_M80_1FR_V010.docx Manuel Utilisateur TLE Series 600 &...
  • Page 76: Mesures

    Critical Power MESURES MESURES Le mode MESURES est disponible en appuyant sur la touche “MESURES”. L’écran LCD propose une série d’affichages contenants mesures tous paramètres électriques AC, DC et les statistiques d’utilisation de l’ASI. Dans ce mode, les touches accomplissent les fonctions suivantes: Affiche l'écran principal (Accueil).
  • Page 77 Critical Power ÉCRAN BATTERIE Tension Tension de batterie. Courant Courant de batterie (les valeurs négatives correspondent à la décharge de cette dernière). Température Température de la batterie (“XXX” indique que le capteur n’est pas branché). Autonomie Temps d’autonomie batterie en minutes estimée avec la charge actuelle. Note: la durée de backup est calculée en fonction de la charge d’unité.
  • Page 78 Critical Power ÉCRAN BYPASS Fréquence Fréquence de réseau d’entrée du Bypass. Tension L1 / Tension L2 / Tension L3 Tension PHASE/NEUTRE des trois phases de réseau d’entrée. Courant L1 / Courant L2 / Courant L3 Courant delle 3 des trois phases de réseau d’entrée.
  • Page 79 Critical Power ÉCRAN CHARGE Tension L1 / L2 / L3 Tension de sortie PHASE/NEUTRE de chaque phase de la charge. Courant L1 / L2 / L3 La valeur RMS de courant en sortie de chaque phase. Pourcentage charge L1 / L2 / L3 Le pourcentage de charge disponible à...
  • Page 80: Événements

    Critical Power ÉVÉNEMENTS ÉVÉNEMENTS mode ÉVÉNEMENTS s'affiche à n'importe quel moment en appuyant sur la touche “ÉVÉNEMENTS”. L’écran LCD affichera une série d'écrans correspondante derniers événements (User Log). Dans ce mode, les touches accomplissent les fonctions suivantes: Affiche l'écran principal MESURES. Voir Section 7.2.
  • Page 81 Critical Power ÉCRAN ALARMES ACTIVE Alarmes Actives Affiche les évènements actifs à travers le numéro de code standard GE et un texte descriptif explicite de l’événement dans la langue sélectionnée. ÉCRAN JOURNAL ÉVÉNEMENTS Journal Evén. Affiche en ordre chronologique 5 événements pour chaque écran.
  • Page 82: Événements (Alarmes Et Messages)

    7.3.1 Événements (alarmes et messages) Chacun des suivants événements, alarmes ou messages, cités ci-après peut être affiché sur l'écran LCD, sur un PC sur lequel est installé le logiciel “GE Data Protection” ou avec le système de monitorage “GE iUPSGuard”.
  • Page 83 Critical Power Code Alarme Description Surchauffe détectée par le capteur dans le transformateur du redresseur. TEMPERATURE TRANSFORMATEUR L’alarme est donnée, mais le redresseur ne s’arrête 4106 REDRESSEUR HAUTE pas. Le redresseur, s’il est à l’arrêt, ne peut pas être démarré tant que l’alarme persiste. RESEAU REDRESSEUR HORS Réseau d’entrée...
  • Page 84 Critical Power Code Alarme Description Le driver du Booster indique la présence d’un 4146 4TH LEG DRIVER FAILURE défaut et en provoque la coupure. La fiche du driver du charge-batterie indique la 4147 BATTERY CHARGER DRIVER FAILURE présence d’un défaut et en provoque la coupure. La température du pont booster dépasse la limite 4150 BOOSTER OVERTEMPERATURE...
  • Page 85 Critical Power Code Alarme Description L’oscillateur l’unité esclave n'est synchronisé avec l’unité maître. L'onduleur est 4340 DEFAUT REGULATION ONDULEUR arrêté. Si cette situation persiste, une fois redémarré il ne pourra plus être connecté sur la sortie (LED onduleur -5 éteinte). K6 ne ferme pas, bien qu’un ordre de fermeture ait été...
  • Page 86 Critical Power Code Alarme Description Avec réseau bypass présent et charge 115%, la CHARGE SUR RESEAU SUITE charge est transférée sur le réseau. 4571 SURCHARGE ONDULEUR La charge sera reportée automatiquement sur onduleur quand la charge sera <100%. Les tensions réseau et onduleur ne sont pas ONDULEUR ET RESEAU PAS 4581 synchronisées, ce qui provoque l’ouverture de...
  • Page 87: Liste Des Messages

    Critical Power 7.3.3 Liste des Messages Code Message Description Le logiciel a détecté une opération inconnue. 4002 WATCHDOG RESET Le programme de contrôle Watchdog a fait un reset. L’onduleur redémarre tout seul et reprend la charge. À l’allumage de l’ASI, on n’a pas réussi à calibrer 4003 SENSOR AUTO-CALIBRATION ERROR correctement la lecture de tension/courant.
  • Page 88 Critical Power Code Message Description La commande d’enclencher l’onduleur a été donné 4361 ONDULEUR ON sur le tableau de contrôle. La commande de déclencher l’onduleur a été donné 4362 ONDULEUR OFF sur le tableau de contrôle ou comme conséquence d’une alarme. La tension d’entrée du bypass est à...
  • Page 89 Critical Power Code Message Description Le contact auxiliaire indique que l’interrupteur “Q1 - 4603 Q1 FERME Sortie ASI” était fermé. La fonction IEMi est habilitée, et sur la base de sa 4604 MODE IEMi ACTIF programmation, l’ASI fonctionnera en Mode de Fonctionnement IEMi.
  • Page 90: Configuration

    Critical Power CONFIGURATION CONFIGURATION Le mode CONFIGURATION s'affiche à n'importe quel moment en appuyant sur la touche “CONFIGURATION”. Permet à l’utilisateur d’adapter quelques paramètres pour personnaliser fonctions de l’ASI selon les exigences comme ci décrit ci-dessous. L’écran LCD affichera alors une série d'écrans contenant paramètres...
  • Page 91 Critical Power ÉCRAN IMPRIMANTE L’ASI, étant capable de communiquer avec une imprimante sur un port série, peut imprimer différentes informations sur le fonctionnement. Employer seulement une imprimante avec port série, équipée d’une interface RS232. Débit de transmission Il contrôle la vitesse de transmission en Bauds/second utilisée pour l'impression.
  • Page 92 Critical Power ÉCRAN eBOOST (option) Cet écran apparaît uniquement si le Mode Fonctionnement eBoost™ (option) est disponibles. Permis Ce paramètre (Qui/Non) permet d’activé Mode de Fonctionnement eBoost™. Si la valeur est Oui (Qui), et le temps à ce moment est compris dans la période sélectionnée, Mode Fonctionnement eBoost™...
  • Page 93 Critical Power Heure/Jour Ce paramètre affiche la quantité d’heures de Mode de Fonctionnement eBoost™ pour chaque jour de la semaine, approché à la valeur supérieure (“Lundi ÷ Dimanche”). NOTE ! Pour éviter indésirable Mode de Fonctionnement eBoost™, vérifier:  La Date et l’Heure sur l’afficheur. ...
  • Page 94: Mode De Fonctionnement

    Critical Power ÉCRAN IEMi (option) Cet écran apparaît uniquement si le Mode de Fonctionnement IEMi (option) disponibles. Permis Ce paramètre (Qui/Non) permet d’activé Mode de Fonctionnement IEMi. Si la valeur est Oui (Qui), et le temps à ce moment est compris dans la période sélectionnée, Mode Fonctionnement IEMi...
  • Page 95 Critical Power Heure/Jour Ce paramètre affiche la quantité d’heures de Mode de Fonctionnement IEMi pour chaque jour de la semaine, approché à la valeur supérieure (“Lundi ÷ Dimanche”). NOTE ! Pour éviter indésirable Mode de Fonctionnement IEMi, vérifier:  La Date et l’Heure sur l’afficheur. ...
  • Page 96: Commandes

    Critical Power COMMANDES COMMANDES Le mode COMMANDES affiche à n'importe quel moment en appuyant sur la touche “COMMANDES”. Permet d’exécuter commandes d’opération de l’ASI. Dans ce mode, les touches accomplissent les fonctions suivantes: Affiche l’écran principal MESURES. Voir Section 7.2. Affiche l’écran principal ÉVÉNEMENTS.
  • Page 97 Critical Power ÉCRAN COMMANDES 1 Permet d’exécuter les commandes d’opération de l’ASI. Redresseur Redresseur ON Commande d’insertion du redresseur. Redresseur RESET Commande de rétablissement du redresseur. Réservé au Centre de Service. LED état redresseur Indique l'état du redresseur: ON = allumé OFF = éteint Onduleur Onduleur ON...
  • Page 98 Critical Power Arrêt du module Arrêt du module Commande de désinsertion de la charge pour un SAI en ligne. ATTENTION ! EN UTILISANT CETTE COMMANDE, LA CHARGE EST IMMÉDIATEMENT DÉBRANCHÉE. Avec l’interrupteur “Q2 - Bypass Manuel” (uniquement si fourni par le client) fermé...
  • Page 99: Chargeur Batterie

    Critical Power ÉCRAN COMMANDES 2 Permet d’exécuter les commandes d’opération de l’ASI. Buzzer TEST Test de l’alarme acoustique (l’Alarme acoustique doit être active). Arrêt du module procédure Affige les procédures de arrêt de l’ASI pour une unité en ligne ou pour une unité du Système Parallèle RPA. Attention: pour un ASI en ligne implique la déconnection de la charge.
  • Page 100: Système Parallèle Rpa

    Critical Power SYSTÈME PARALLÈLE RPA PARALLEL SYSTEM RPA (option) Le mode SYSTÈME PARALLÈLE RPA est disponible en appuyant sur la touche “RPA”. Cet écran est affiché uniquement lorsque Système Parallèle RPA (option) est disponible. L’écran affichera série d’informations inhérentes au Système Parallèle RPA.
  • Page 101 Critical Power Description des principaux éléments de l’écran du Système Parallèle RPA RECT Redresseur couleur vert = allumé / couleur gris = éteint CHRG / BST Charge batterie / Booster couleur vert = allumé / couleur gris = éteint Onduleur couleur vert = allumé...
  • Page 102: Fonctionnement

    (sortir) (accepter) Le code “START-UP KEY” peut être inséré seulement TECHNICIEN SERVICE GE. Sans l’introduction de code “START-UP KEY” n’est pas possible continuer la mise en marche initiale de l’ASI. DANGER ! Avant de mettre sous tension l’ASI, s'assurer que les raccordements amont et aval ont été...
  • Page 103: Procédures Pour Tle Series 600 & 800 En Ligne

    Critical Power PROCÉDURES POUR TLE Series 600 & 800 EN LIGNE 8.1.1 Mise en service initiale de TLE Series 600 & 800 DANGER ! Avant d'effectuer la mise en service de l'équipement, vérifier que tous les Disjoncteurs d'entrée/sortie sont ouverts et prévenir leur fermeture accidentelle. Vérifier que la distribution de sortie et la Charge peuvent être mis sous tension sans danger.
  • Page 104 Critical Power Pendant la première mise en marche, TLE Series 600 & 800 nécessite une sélection des paramètres de configuration décrits dans le suivant écran “Mise sous tension”. Sans cette configuration n’est pas possible continuer la mise en marche de l’ASI. DANGER ! La configuration des paramètres de l’ASI doive être effectuée SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
  • Page 105 Critical Power BATTERIE Capacité (Ah) Capacité en Ah de la batterie. Mode recharge Type de recharge. Normal Batterie hermétique (VRLA), Nichel-Cadmio pas de charge forte et Batterie ouverte pas de charge forte. Charge boostée NiCd Batterie Nichel-Cadmio avec charge forte. Charge boostée Pb Batterie ouverte avec charge forte.
  • Page 106 Critical Power 2. Fermer l’interrupteur “Q1 - Sortie ASI” (Pos. I).  La Charge est maintenant alimentée par le réseau à travers le bypass automatique.  Le Redresseur se met en marche automatiquement. Le LED 1 (Redresseur) clignote indiquant la séquence de démarrage progressif. ...
  • Page 107: Arrêt Complet De L'asi

    Critical Power 8.1.2 Arrêt complet de l’ASI NOTE ! Suivant cette procédure le système ASI et la Charge seront complètement arrêtés et mis hors tension. Si l’option eBoost™ est disponible, s'assurer que le Mode de Fonctionnement eBoost™ est désactivé avant de démarrer cette procédure. Situation initiale: La Charge est alimentée par l’Onduleur.
  • Page 108: Mise En Marche Suite À Un Arrêt Pour "Arrêt Du Système" (Charge Off) Avec Charge Pas Alimentée

    Critical Power 8.1.3 Mise en marche suite à un arrêt pour “Arrêt du système” (Charge Off) avec Charge pas alimentée ATTENTION ! Cette procédure implique l'alimentation de la Charge, avant de procéder, s’assurer que la Charge est en condition de sécurité. NOTE ! Avant d’effectuer cette procédure, s’assurer que l’ASI est dans la situation suivante: ...
  • Page 109 Critical Power NOTE ! Avant de réaliser cette procédure, s’assurer que le LED 1 (Redresseur) est allumé. Il indique que la tension du DC-Link a atteint le niveau de 800Vdc (voir écran MESURES / Redresseur)! 2. Connecter la Batterie à l’ASI fermant les “Protections Externes de la Batterie”...
  • Page 110: Mise En Marche Suite À Un Arrêt Par Epo (Emergency Power Off / Arrêt Urgence) Avec Charge Pas Alimentée

    Critical Power 8.1.4 Mise en marche suite à un arrêt par EPO (Emergency Power Off / Arrêt Urgence) avec Charge pas alimentée ATTENTION ! Cette procédure implique l'alimentation de la Charge, avant de procéder, s’assurer que la Charge est en condition de sécurité. NOTE ! Avant d’effectuer cette procédure, s’assurer que l’ASI est dans la situation suivante: ...
  • Page 111 Critical Power NOTE ! Avant de réaliser cette procédure, s’assurer que le LED 1 (Redresseur) est allumé. Il indique que la tension du DC-Link a atteint le niveau de 800Vdc (voir écran MESURES / Redresseur)! 3. Connecter la Batterie à l’ASI fermant les “Protections Externes de la Batterie”...
  • Page 112: Mise En Service Initiale De Tle Series 600 & 800 Utilisé Comme Convertisseur De Fréquence

    Critical Power PROCÉDURES POUR Series & UTILISÉ COMME CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE Quand le TLE Series 600 & 800 est utilisé comme convertisseur de fréquence (fréquence d'entrée différente de la fréquence de l’utilisation), le Bypass Automatique et le Bypass Manuel (uniquement si fourni par le client) résultent inutilisables.
  • Page 113 Critical Power Pendant la première mise en marche, TLE Series 600 & 800 nécessite une sélection des paramètres de configuration décrits dans le suivant écran “Mise sous tension”. Sans cette configuration n’est pas possible continuer la mise en marche de l’ASI. DANGER ! La configuration des paramètres de l’ASI doive être effectuée SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
  • Page 114 Critical Power BATTERIE Capacité (Ah) Capacité en Ah de la batterie. Mode recharge Type de recharge. Normal Batterie hermétique (VRLA), Nichel-Cadmio pas de charge forte et Batterie ouverte pas de charge forte. Charge boostée NiCd Batterie Nichel-Cadmio avec charge forte. Charge boostée Pb Batterie ouverte avec charge forte.
  • Page 115 Critical Power 2. Fermer l’interrupteur “Q1 - Sortie ASI” (Pos. I).  Le Redresseur se met en marche automatiquement. Le LED 1 (Redresseur) clignote indiquant la séquence de démarrage progressif.  Au bout de la séquence de démarrage, le LED 1 (Redresseur) s’allume fixe. NOTE ! Avant de réaliser cette procédure, s’assurer que le LED 1 (Redresseur) est allumé.
  • Page 116: Arrêt Complet De Tle Series 600 & 800 Utilisé Comme Convertisseur De Fréquence

    Critical Power 8.2.2 Arrêt complet de TLE Series 600 & 800 utilisé comme convertisseur de fréquence NOTE ! Suivant cette procédure le Système ASI et la Charge seront complètement arrêtés et mis hors tension. Situation initiale: La Charge est alimentée par l’Onduleur. 1.
  • Page 117: Mise En Marche Suite À Un Arrêt Pour "Arrêt Du Système" (Charge Off) Avec Charge Pas Alimentée

    Critical Power 8.2.3 Mise en marche suite à un arrêt pour “Arrêt du système” (Charge Off) avec Charge pas alimentée ATTENTION ! Cette procédure implique l'alimentation de la Charge, avant de procéder, s’assurer que la Charge est en condition de sécurité. NOTE ! Avant d’effectuer cette procédure, s’assurer que l’ASI est dans la situation suivante: ...
  • Page 118 Critical Power 3. Enclencher l’Onduleur à travers la commande “Onduleur ON”. Effectuer la commande “ Onduleur ON ” à travers l’écran: Commandes 1 / Onduleur / ON.  L’Onduleur s’enclenche et la respective LED 2 (Onduleur) doit clignoter.  Au bout de la séquence de démarrage, le LED 2 (Onduleur) s’allume fixe. ...
  • Page 119: Mise En Marche Suite À Un Arrêt Pour Epo (Emergency Power Off) Avec Charge Pas Alimentée

    Critical Power 8.2.4 Mise en marche suite à un arrêt pour EPO (Emergency Power Off) avec Charge pas alimentée ATTENTION ! Cette procédure implique l'alimentation de la Charge, avant de procéder, s’assurer que la Charge est en condition de sécurité. NOTE ! Avant d’effectuer cette procédure, s’assurer que l’ASI est dans la situation suivante: ...
  • Page 120 Critical Power NOTE ! Avant de réaliser cette procédure, s’assurer que le LED 1 (Redresseur) est allumé. Il indique que la tension du DC-Link a atteint le niveau de 800Vdc (voir écran MESURES / Redresseur)! 3. Connecter la Batterie à l’ASI fermant les “Protections Externes de la Batterie”...
  • Page 121: Mise En Marche Initiale Du Système Parallèle Tle Series 600 & 800

    Critical Power PROCÉDURES POUR SYSTÈME PARALLÈLE TLE Series 600 & 800 8.3.1 Mise en marche initiale du Système Parallèle TLE Series 600 & 800 DANGER ! Avant d'effectuer la mise en service de l'équipement, vérifier que tous les Disjoncteurs d'entrée/sortie sont ouverts et prévenir leur fermeture accidentelle. Vérifier que la distribution de sortie et la Charge peuvent être mis sous tension sans danger.
  • Page 122 Critical Power Pendant la première mise en marche, TLE Series 600 & 800 nécessite une sélection des paramètres de configuration décrits dans le suivant écran “Mise sous tension”. Sans cette configuration n’est pas possible continuer la mise en marche de l’ASI. DANGER ! La configuration des paramètres de l’ASI doive être effectuée SEULEMENT PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
  • Page 123 Critical Power BATTERIE Capacité (Ah) Capacité en Ah de la batterie. Mode recharge Type de recharge. Normal Batterie hermétique (VRLA), Nichel-Cadmio pas de charge forte et Batterie ouverte pas de charge forte. Charge boostée NiCd Batterie Nichel-Cadmio avec charge forte. Charge boostée Pb Batterie ouverte avec charge forte.
  • Page 124 Critical Power 2. Fermer l’interrupteur “Q1 - Sortie ASI” (Pos. I) de toutes les unités.  Après la fermeture du dernier interrupteur “Q1 - Sortie ASI” du Système Parallèle, tous les Bypass Automatiques s’enclenchent donnant alimentation à la Charge par le Réseau. ...
  • Page 125 Critical Power 5. Enclencher l’Onduleur des autres unités à travers la commande “Onduleur ON”. Ne pas procéder au démarrage de l’unité suivante tant que la séquence ci-dessous décrite n’est pas complétée. Effectuer la commande “ Onduleur ON ” à travers l’écran: Commandes 1 / Onduleur / ON.
  • Page 126: Arrêt D'une Unité Dans Un Système Parallèle Redondant

    Critical Power 8.3.2 Arrêt d’une unité dans un Système Parallèle Redondant NOTE ! Si l’option eBoost™ est disponible, s'assurer que le Mode de Fonctionnement eBoost™ est désactivé avant de démarrer cette procédure. Si l’option IEMi est disponible, s'assurer que le Mode de Fonctionnement IEMi désactivé...
  • Page 127 Critical Power 3. Effectuer la commande “Arrêt du module” de l’unité d’arrêtée seulement quand le symbole Q1 dans le Diagramme Synoptique est représenté ouvert. Effectuer la commande “Arrêt du module” à travers l’écran: Commandes 1 / Arrêt du module / ARRÊT. Diagramme Synoptique de l’unité...
  • Page 128: Remise En Marche D'une Unité Dans Un Système Parallèle

    Critical Power 8.3.3 Remise en marche d’une unité dans un Système Parallèle NOTE ! La Charge est alimentée par les autres unités du Système Parallèle. Une unité doit être démarrée et connectée sur la barre de parallèle et partager la Charge avec les autres.
  • Page 129 Critical Power NOTE ! Avant de réaliser cette procédure, s’assurer que le LED 1 (Redresseur) est allumé. Il indique que la tension du DC-Link a atteint le niveau de 800Vdc (voir écran MESURES / Redresseur)! 3. Connecter la Batterie à l’unité à enclencher fermant les “Protections Externes de la Batterie” (Disjoncteur ou Fusibles).
  • Page 130: Arrêt Complet Du Système Parallèle

    Critical Power 8.3.4 Arrêt complet du Système Parallèle NOTE ! Suivant cette procédure le Système Parallèle et la Charge seront complètement arrêtés et mis hors tension. Si l’option eBoost™ est disponible, s'assurer que le Mode de Fonctionnement eBoost™ est désactivé avant de démarrer cette procédure. Si l’option IEMi est disponible, s'assurer que le Mode de Fonctionnement IEMi est désactivé...
  • Page 131: Mise En Marche D'un Système Parallèle Suite À Un Arrêt Par "Arrêt Du Système" (Charge Off) Avec Charge Pas Alimentée

    Critical Power 8.3.5 Mise en marche d’un Système Parallèle suite à un arrêt par “Arrêt du système” (Charge Off) avec Charge pas alimentée ATTENTION ! Cette procédure implique l'alimentation de la Charge, avant de procéder, s’assurer que la Charge est en condition de sécurité. NOTE ! Avant d’effectuer cette procédure, s'assurer que toutes les unités du Système Parallèle sont dans la situation suivante:...
  • Page 132 Critical Power NOTE ! Avant de réaliser cette procédure, s’assurer que le LED 1 (Redresseur) est allumé. Il indique que la tension du DC-Link a atteint le niveau de 800Vdc (voir écran MESURES / Redresseur)! 2. Connecter la Batterie à toutes les unités fermant “Protections Externes Batterie”...
  • Page 133: Mise En Marche Système Parallèle Suite À Un Arrêt Par Epo (Emergency Power Off) Avec Charge Pas Alimentée

    Critical Power 8.3.6 Mise en marche Système Parallèle suite à un arrêt par EPO (Emergency Power Off) avec Charge pas alimentée ATTENTION ! Cette procédure implique l'alimentation de la Charge, avant de procéder, s’assurer que la Charge est en condition de sécurité. NOTE ! Avant d’effectuer cette procédure, s'assurer que toutes les unités du Système Parallèle sont dans la situation suivante:...
  • Page 134 Critical Power NOTE ! Avant de réaliser cette procédure, s’assurer que le LED 1 (Redresseur) est allumé. Il indique que la tension du DC-Link a atteint le niveau de 800Vdc (voir écran MESURES / Redresseur)! 3. Connecter la Batterie à toutes les unités fermant “Protections Externes Batterie”...
  • Page 135: Interface Utilisateur

    Critical Power INTERFACE UTILISATEUR J35µP - RS232 J35µP - RS232 Connectivity rack TLE Series 600 Connectivity rack J35µP - RS232 Connectivity rack TLE Series 800 Fig. 9-1 TLE Series 600 & 800 - Rack de connectivité et Port série J35µP – RS232 TLE Series 600 &...
  • Page 136: Port Série J35Μp - Rs232 (Sub D, Femelle 9 Points)

    Contrôle totale du système par - RS232 µP ordinateur avec logiciel iUPSGuard, GE Data Protection ou GE Service Software, pour la protection et la gestion des J35µP - RS232 systèmes alimentés par l’ASI. TLE Series 800 Fig. 9.1-1 Port série J35µP – RS232 Raccordement d’une imprimante série...
  • Page 137: Carte Interface Utilisateur

    Critical Power CARTE INTERFACE UTILISATEUR Connecteur J1 – RJ45 8P8C (voir Section 9.2.1) Pin 5: TX (out) Pin 6: RX (in) Pin 4: GND Bornier X1 – Signaux de sortie sur contacts hors potentiel (voir Section 9.2.2) X1 / 1, 2, 3 NO, C, NC DÉFAUT RÉSEAU (def.
  • Page 138: Connecteur J1 - Rj45 8P8C

    Critical Power 9.2.1 Connecteur J1 – RJ45 8P8C Contrôle totale du système par ordinateur avec logiciel GE iUPSGuard, GE Data Protection ou GE Service Software, pour la protection et la gestion des systèmes alimentés par l’ASI. J1 - RJ45 Fig. 9.2.1-1 Connecteur J1 – RJ45 8P8C J1 - RS232 TLE Series 600 &...
  • Page 139: Bornier X2 - Arrêt D'urgence Epo (Emergency Power Off)

    Critical Power 9.2.4 Bornier X2 - Arrêt d’urgence EPO (Emergency Power Off) NOTE ! Dans le cas de raccordement de un poussoir d’arrêt d'urgence EPO (Emergency Power Off) IL EST OBLIGATOIRE de utiliser le prédisposé bornier XA, voir Section 5.10. Fig.
  • Page 140: Bornier X1 - Contact Pour Bypass De Maintenance Externe

    Critical Power 9.2.6 Bornier X1 - Contact pour bypass de maintenance externe Si le système est équipé d’un interrupteur de bypass de maintenance externe, il est possible utiliser un contact auxiliaire hors potentiel NO (Normalement Ouvert) de l’interrupteur et le brancher sur X1 / 10, 21, de façon que l’ASI opère comme si l’interrupteur interne Q2 (uniquement si fourni par le client) était fermé.
  • Page 141: Options

    L’iUPSGuard de GE est une solutionne de télésurveillance pour ASI, fournissant une surveillance des états et une notification d’alarme compatible avec toutes la gamme des produits ASI de GE, à tout moment, n’importe où. iUPSGuard fournit des informations actualisées et détaillées sur le fonctionnement de l’ASI, notamment sur sa configuration, sur les...
  • Page 142: Options Intégrées Dans L'armoire Asi

    Critical Power 10.2 OPTIONS INTÉGRÉES DANS L’ARMOIRE ASI Mode de Fonctionnement eBoost™ Mode de fonctionnement avec haut rendement, où la charge est alimentée par le réseau et automatiquement transférés sur onduleur si la tension est en dehors des tolérances prescrites. Mode de fonctionnement IEMi (Intelligent Energy Management integrated - Gestion Intelligente Intégrée de l’énergie)
  • Page 143: Maintenance

    La maintenance et le contrôle réguliers de votre installation assurent une meilleure fiabilité de votre ASI. GE recommande d'effectuer le premier service d'entretien dans les 12 mois suivant la mise en service de l’ASI ou dans les 18 mois suivant la date de livraison.
  • Page 144: Batterie

    GE, ou par les partenaires autorisés par GE. Spécialement si le test de batterie automatique est désactivé, et la batterie n'est pas suffisamment sollicitée en service normal nous recommandons de procéder à...
  • Page 145: Remarques

    Critical Power 12 REMARQUES 12.1 Module remarques Nous vous conseillons d’utiliser ces pages Remarques pour noter, avec date et description, les éventuelles interventions sur l’ASI, telles que: Entretien, remplacement des composants, pannes, etc. . Date Description Effectué par Modifications reserved Page 145/146 GE_UPS_OPM_TLE_SCE_M60_M80_1FR_V010.docx Manuel Utilisateur TLE Series 600 &...
  • Page 146: Annexes

    Critical Power 13 ANNEXES 13.1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Dans la partie finale du Manuel Utilisateur se trouvent les caractéristiques techniques de l’ASI. 13.2 SCHÉMAS TECHNIQUES Schémas techniques Dans le CD-Rom annexé au Manuel Utilisateur se trouvent aussi schémas électriques l’installation.

Ce manuel est également adapté pour:

Critical power tle série 800

Table des Matières