bulex MiPro Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MiPro:

Publicité

Liens rapides

Régulateur climatique à sonde extérieure MiPro (R); RED3; RED5; MiPro remote (R) & miLINK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour bulex MiPro

  • Page 1 Régulateur climatique à sonde extérieure MiPro (R); RED3; RED5; MiPro remote (R) & miLINK...
  • Page 2 - avec module supplémentaire RED-3, - sonde extérieure (2-fils) - documentation: commande 2 circuits max. et une commande à distance MiPro remote - avec module supplémentaire RED-5, - notice d’utilisation commande 3 circuits max. et 2 commandes à distance MiPro remote - notice d’installation...
  • Page 3 - avec module supplémentaire RED-3, Contenu de la livraison commande 2 circuits max. et une commande à distance MiPro remote - avec module supplémentaire RED-5, - régulation à sonde extérieure commande 3 circuits max. et 2 commandes à distance MiPro remote - socle - sonde extérieure (2-fils)
  • Page 4: Accessoires Pour Régulateur Climatique À Sonde Extérieure Mipro

    Accessoires pour régulateur climatique à sonde extérieure MiPro Accessoires pour régulateur climatique à sonde extérieure MiPro commande à distance commande à distance MiPro remote MiPro remote R réf. 0020218376 réf. 0020231591 régulation de la température ambiante du 1er, 2ème ou 3ème circuit Module RED 3 réf.
  • Page 5: Accessoires Pour Mipro Combiné Avec Pompe À Chaleur Geniaair

    Accessoires pour MIPRO combiné avec pompe à chaleur geniaAIR Module de commande pompe à chaleur réf.0020231662 * Pas nécessaire en combinaison avec le genia SET 0020231681 eBUS eBUS MiPro réf Connecteur eBUS avec boîte .0020231681 (obligatoire pour une installation cascade des pompes à chaleur geniaAIR)
  • Page 6 Accessoire miLINK réf. 0020232129 MiPro MiLink eBUS LAN/WI-FI MiPro App Group server DSL router légende 1 eBUS (connexion à la chaudière ou pompe à chaleur) 2 PWR (connexion à l’alimentation) 3 LAN (réseau) 4 LED (état de l’unité) clignoter en jaune L’unité...
  • Page 7 Système avec appareil de chauffage + énergie solaire pour ECS. ECS contrôlée par         MIPRO. Ce qui veut dire que le capteur de température et la pompe du boiler sont raccordés au RED-3 ou au RED-5.       ...
  • Page 8: Schéma De Principe

    Schéma de principe 1.1 Schéma de principe = 1 Configuration RED 5: 2...
  • Page 9 Schéma de principe 1.2 Schéma de principe = 1 Configuration RED 3 adr.1: 5...
  • Page 10 Schéma de principe 2 Schéma de principe = 2 Configuration RED 3 adr.1: 1...
  • Page 11 Schéma de principe 8.1 Schéma de principe = 8 Pas de RED 3, pas de RED 5...
  • Page 12 Schéma de principe 8.2 Schéma de principe = 8 Configuration RED 3 adr.1: 5...
  • Page 13 Schéma de principe 9 Schéma de principe = 9 Configuration RED 3 adr.1: 1...
  • Page 14 Schéma de principe 10 Schéma de principe = 10 Configuration RED 3 adr.1: 1...
  • Page 15 Schéma de principe 11 Schéma de principe = 11 Configuration RED 3 adr.1: 1...
  • Page 16 Schéma de principe 12 Schéma de principe = 12 Configuration RED 3 adr.1: 5...
  • Page 17 Schéma de principe 13 Schéma de principe = 13 Configuration RED 3 adr.1: 1...
  • Page 18 Schéma de principe 16 Schéma de principe = 16 Configuration RED 5: 3...
  • Page 19: Installation Électrique Mipro, Red 3 & Mipro Remote

    Installation électrique MiPro, RED 3 & MiPro remote RED 3 MiPro Sonde extérieure Entrée interrupteur d’adresses doit toujours être à 1 O ┴ I MiPro remote alimenta- Sortie 230V AC Sortie 230V AC Chaudière tion 230V AC Le pont entre les bornes RT 24 V...
  • Page 20 Circuit imprimé RED 3 Entrée eBUS interrupteur d’adresses doit toujours être sur 1 O ┴ I alimentation Sortie 230V AC Sortie 230V AC 230V AC Le Contact S7 est I pour l’entrée (input) et O pour la sortie (output). Sur les sorties R3 / R4 et R5 / R6 le N = neutre; 1 = Ouvrir et 2 = Fermer...
  • Page 21: Valeurs De Réglage Du Red

    Valeurs de réglage du RED 3 Valeur de Sortie 230V AC Entrée réglage du RED 3 par MiPro DHW1: sonde de tempéra- DEM1: DEM2: FS2: HC1P: HC2P: ture boiler SysFlow: HC2op: HC2cl: entrée pour be- entrée pour be- sonde de tem-...
  • Page 22: Installation Électrique Mipro, Red 5 & 2 X Mipro Remote

    Installation électrique MiPro, RED 5 & 2 x MiPro remote MiPro Sonde extérieure RED 5 Entrée eBUS MiPro remote Chaudière alimenta- tion Sortie 230V AC Sortie 230V AC 230V AC MiPro remote 10/2015 Training 0020228700_00 Le pont entre les bornes RT 24 V...
  • Page 23 Circuit imprimé RED 5 eBUS Entrée alimentation 230V AC Sortie 230V AC Sortie 230V AC Sur les bornes S12 & S13, le I est pour l’entrée (input) et le O pour la sortie (output). Les sorties R7 / R8; R9 / R10 & R11 / R12 signifie N = neutre; 1 = ouvert et 2 = fermé. La polarité...
  • Page 24 Valeurs de réglage du RED 5 Valeur de Sortie 230V AC réglage du RED 5 par MiPro HC1P: HC2P: HC3P: HC1cl: HC2op: HC3op: HC3cl: HC1op: mélan- HC2cl: mé- eau chaude avec pompe pompe de pompe de mélangeur mélangeur mélangeur mélangeur...
  • Page 25 Valeurs de réglage du RED 5 Valeur de Entrée réglage du RED 5 par MiPro FS1: FS2: FS3: DHWBt: PWM: température température température DHW: COL: SysFlow: sonde de Solar Yield: signal de de départ de de départ de de départ de...
  • Page 26: Affichage De Base

    Affichage de base 1 Heure 2 Température ambiante 3 Température extérieure 4 Touche Menu 5 Touche fléchée « haut » 6 Touche OK 7 Touche fléchée « bas » 8 Touche Retour 9 Informations complémentaires n extra informatie Bedieningsconcept 10 Date n extra informatie Bedieningsconcept De thermostaat bedient u met 5 keuzetoetsen.
  • Page 27 Menu = Appuyez sur la touche OK. Menu Menu Chauffage mode Chauffage Chauffage Zone 1/2/3 Vacances Réglages Mode Rafraîchiss. Tarif Mode silencieux Prog. chauffage Informations Mode Programme ECS...
  • Page 28: Réglages De Base

    Réglages de base = Appuyez sur la touche OK. Langue Réglages de base Date Menu Chauffage Heure d’été Vacances Heure Réglages de base Tarif Mode silencieux Verrouill. touches Informations Contraste écran Rafraîch. manuel Reset prog. horaire Reset réglage usine...
  • Page 29: Réglage Des Tarifs De L'énergie

    Réglage des tarifs de l’énergie Menu Tarif Chauffage Tarif heures pl. Tarif heures cr. Vacances Progr.hor.HP Réglages de base Tarif chaud. appt Tarif Mode silencieux Informations = uniquement possible avec geniaAIR La valeur/le coefficient paramétré permet au gestionnaire hybride de calculer correctement les coûts. Pour régler la valeur/le coefficient qui convient, vous devez vous procurer les tarifs du gaz et de l’électricité...
  • Page 30 Informations Conso. chauffage Historique Informations Mois précédent Menu Mois en cours Chauffage Vacances Réglages de base Tarif Consomm. ECS Historique Mode silencieux Informations Mois précédent Mois en cours Rendement PAC Rendement solaire Conso. combustible Humidité amb. act. Point rosée actuel Statut batterie Puisance signal = Appuyez sur la touche OK.
  • Page 31: Graphique Des Gains Énergétiques

    The graphic display provides an overview of the controller's yield/consumption over a maximum of two years. The total yield/consumption is continuously updated, and the monthly yield/consumption bar and its display at the top right are updated every day at 00:00. The calculated solar yield of the Helioset is also transferred to the MiPro.
  • Page 32: Assistant D'installation Uniquement

    MiPro R Assistant d’installation uniquement Langue Système solaire Assistant installation Plusieurs zones Date Heure Sortie multi fonctions Red 3 Signal thermostat N° des zones Signal sonde extérieure Sortie multi fonctions Red-5 Commande à distance Module fonction supplémentaire Commandes à distance:...
  • Page 33: Diagramme Système

    Eau chaude sanitaire dans le boiler = 55 ° C Si au moins une commande à distance est détectée, les zones sont réglées comme suit dans le système Zone 1 = Commande à distance 1 Zone N = Commande à distance N Zone N + 1 = MIPRO...
  • Page 34: Configuration Automatique Du Red

    MiPro R Assistant installation uniquement avec Configuration automatique du RED-3 Réglage “solaire” Réglage “meerdere zones” Configuration RED-3 Aucun Z10: 1 zone directe Z20: 2 zones directes Z11: 1 zone directe 1 & 1 zone mélangée Solaire pour eau chaude Z10: 1 zone directe...
  • Page 35 MiPro R Assistant installation uniquement avec Configuration automatique du RED-5 Réglage “solaire” Configuration RED-3 Solaire pour eau chaude Aucun Tous les réglages configurés dans l’assistant d’installation peuvent à tout moment être modifiés dans la configuration système via le niveau installateur.
  • Page 36: Niveau Réservé À L'installateur Spécialisé

    Niveau réservé à l’installateur spécialisé Saisie du code d’accès Accès technicien Accès technicien Config. installation Test sondes/relais Saisie du code d’accès Config. installation Test sondes/relais = Appuyez sur la touche OK. Pour accéder aux possibilités de réglage et de visualisation réservées au professionnel qualifié, appuyez sur la touche Menu (5 s min.) Vous reviendrez sur l’affichage de base du niveau de commande utilisateur si vous appuyez sur la touche Menu (5 s au min.) ou que vous n’actionnez aucun élément de commande pendant 5 minutes.
  • Page 37: Nouveaux Paramètres Pour L'installateur Mipro R

    Nouveaux paramètres pour l’installateur MiPro R Réception régulateur Connection RF Uniquement visible sur MiPRO R Réception sonde extérieure Réglage Affichage Remarque Réception régulateur Valeure entre 0 et 10 Si valeur <4 , l’emplacement du récepteur ou du régulateur doit être modifié...
  • Page 38 – La télécommande MiPro remote éventuelle est montée dans l’habitation. – Le régulateur ou la télécommande MiPro remote éventuelle a été affectée à la bonne zone par le biais de la fonction Affectation zones. – La fonction Influence t° amb. est réglée sur Thermost. ou Décalage.
  • Page 39 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. Gestion énergies Coût, Pt biv. Pt biv. Zone couverte uniquement par l’appoint électrique (BU) si pt alternatif = -20°C Zone couverte par l’appoint électrique (BU) Zone couverte par la PAC (HP) Zone couverte par la PAC seule (HP) Point de bivalence...
  • Page 40 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. Rafraîch. auto. Oui, Non ℃ Moyenne T° ext. Valeur actuelle ℃ Pt biv. chauffage ℃ Point alternatif Arrêt, -20 Arrêt ℃ Pt biv. ECS Type chaud. appoint Condens., Class., Électr. Condens.
  • Page 41 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. ℃ T° départ système Valeur actuelle Schéma système Charge en parallèle Arrêt, Marche Arrêt Si la fonction Charge en parallèle est activée, les circuits de chauffage modulés continuent d’être alimentés durant la charge du ballon. Le régulateur ne coupe pas la pompe de chauffage du circuit de chauffage modulé...
  • Page 42 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. Inversion commut. Arrêt, Marche Arrêt – Si le système comporte une cascade, vous pouvez vous servir de la fonction d’inversion de séquence de déclenchement. – Arrêt : le régulateur déclenche systématiquement les générateurs de chaleur dans l’ordre 1, 2, 3, ... –...
  • Page 43 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. Accès technicien → Config. installation → Config.RED-3, adr.1 Configuration Sort. multif. RED-3 inop., Ppe chge, Ppe circ., Sgn. raf., Ppe inop. lég., Ppe Ch. Accès technicien → Config. installation → Config. RED-5 Configuration Sort.
  • Page 44 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. Accès technicien → Config. installation → Circuit ECS Ballon Actif, Inactif Actif Mode ECS Arrêt, Auto, Confort Auto ℃ ℃ T° ballon actuelle Valeur actuelle Pompe charge ballon Valeur actuelle Arrêt, Marche ℃...
  • Page 45 Accès technicien MiPro Accès technicien → Config. installation → Circuit Chauffage 1 Mode de régulation Inactif, Cons var, Cons fix., Piscine Cons var inactif: le circuit chauffage n’est pas utilisé. Cons var : le circuit chauffage sert à chauffer le logement. Il est régulé en fonction de la température extérieure.
  • Page 46: Fonctions Relatives Au Circuit Chauffage

    Fonctions relatives au circuit chauffage Fonction disponible Réglage de la fonction Mode de régulation Chauffage Circuit de piscine Circuit fixe Circuit direct Circuit chauffage modulé Réglage Mode de régulation Visualisation État pompe Visualisation Position mitigeur – – Réglage Surélév. T° départ –...
  • Page 47 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. Accès technicien → Config. installation → Circuit Chauffage 1 Mode de régulation Inactif, Cons var, Cons fix., Piscine Cons var État pompe Valeur actuelle Arrêt, Marche Position mitigeur Valeur actuelle Ouvert, Repos, Fermé...
  • Page 48: Activation De L'influence De La Température Ambiante

    – La télécommande MiPro remote éventuelle est montée dans l’habitation. – Le régulateur ou l’éventuelle télécommande MiPro remote a bien été affecté, dans la fonction Affectation zones, à la zone où se trouve le régulateur ou la télécommande MiPro remote. Si vous ne spécifiez pas l’affectation des zones, la fonction Influence t° amb. sera inopérante.
  • Page 49: Réglage De La Courbe Chauffage Mipro

    Réglage de la courbe chauffage miPRO Courbe de chauffe 0,05 Accès technicien → Config. installation → Circuit Chauffage1 → Courbe de chauffe Si le réglage de la courbe de chauffe n’est pas suffisant pour réguler la température de la pièce d’habitation selon les souhaits de l’utilisateur, vous pouvez adapter le réglage de la courbe de chauffe effectué...
  • Page 50 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. ℃ Temp. minimale ℃ Temp. maximale Rafraîchissement Oui, Non Surv. point de rosée Oui, Non K Écart point rosée ℃ T° ext. arrêt rafr. ℃ T° dép. min. rafr. État bes.
  • Page 51 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. Accès technicien → Config. installation → ZONE1 Zone activée Oui, Non Lettres, chiffres Saisir nom de zone A à Z, 0 à 9, espace ZONE1 Affectation zone Aucune, Boît. cde, Téléc. 1 à Téléc. 3 Aucune ℃...
  • Page 52: Différence Entre Des Circuits Et Des Zones

    21°C 21°C 21°C 21°C Différence entre des circuits et des zones DEM 1 DEM 2 eBUS RED 3 RED 3 miPro miPro remote miPro eBUS eBUS R4/5 R4/5 Zone 2 Zone 1 Zone 2 Kring 2 Kring 1 Kring 2...
  • Page 53 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. Accès technicien → Config. installation → Générateur 1 Accès technicien → Config. installation → Pompe à chaleur 1 Accès technicien → Config. installation → Module aux. PAC État Valeur actuelle Veille, Chauff., Rafr., ECS ℃...
  • Page 54 Niveau de réglage Valeurs Unité Pas, sélection Réglages d’usine min. max. Accès technicien → Config. installation → Régul. par diff. t° K Différentiel marche K Différentiel arrêt ℃ Temp. minimale ℃ Temp. maximale ℃ Sonde DT1 Valeur actuelle ℃ Sonde DT2 Valeur actuelle Sortie DT Arrêt, Marche...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques Sondes

    Caractéristiques techniques sondes Sonde extérieure Sonde départ Sonde collecteur Température Resistance en °C Ω Ω Ω 2,076 97,070 1,976 1,862 55,330 1,745 42,320 1,619 32,650 1,494 25,390 1,367 5,363 19,900 1,246 4,238 15,710 1,128 3,372 12,490 1,020 2,700 10,000 2,176 8,057 1,764 6,532...
  • Page 56 Température Verrouill. touches Contraste écran Informatie Humidité ambiante actuelle Uniquement visible avec MiPRO remote R Etat batterie Puissance signal Accès technicien Pour accéder au niveau réservé à l’installateur, appuyez sur la touche Menu pendant 5 secondes au minimum. Saisie du code d’accès Vous reviendrez sur l’affichage de base du niveau de commande utilisateur si vous appuyez sur la touche Menu...
  • Page 57: Etablir La Communication Après Le Remplacement D'une Sonde Extérieure Sans Fil

    Etablir la communication après le remplacement d’une sonde extérieure sans fil 1. Déconnection de la sonde défectueuse Avant de pouvoir connecter une nouvelle sonde extérieure sans fil, l’ancienne doit être désactivée en brisant les deux condensateurs. 2. Démarrer la reconnaissance du receveur radio Pousser sur le bouton de reconnaissance (1) sur le receveur radio Pour la validation, la LED verte (2) va clignoter pendant environ 15 minutes A partir de ce moment, le récepteur radio est en mode apprentissage...
  • Page 58: Activation De La Nouvelle Sonde Extérieure Sans Fil

    Etablir la communication après le remplacement d’une sonde extérieure sans fil 3. Activation de la nouvelle sonde extérieure sans fil Avant que la sonde puisse être utilisée, elle doit être activée * Appuyez sur le bouton rouge sur l’arrière de la sonde La LED verte clignnote environ 30 secondes pour valider l’activation La qualité...
  • Page 59: Identification Et Élimination Des Dérangements

    Identification et élimination des dérangements Anomalie Cause Élimination des défauts Écran sombre Erreur de l’appareil – Éteignez tous les générateurs de chaleur pendant environ 1 minute en Affichage qui ne réagit pas à agissant sur les interrupteurs, puis rallumez-les la manipulation des touches –...
  • Page 60 Accessoire miLINK réf. 0020232129 MiPro MiLink eBUS LAN/WI-FI MiPro App Group server DSL router Légende 1 eBUS (connection avec la chaudière ou la pompe à chaleur) 3 LAN (connection réseau) 4 LED (Etat de l’unité) fi xe L’unité de communication est initialisée.
  • Page 61: Démarrer L'application Mipro

    Démarrer l’application MiPro...
  • Page 62 Démarrer l’application MiPro Processus d’installation Wi-Fi USB WLAN STICK Réf. 0020240380...
  • Page 63 Démarrer l’application MiPro Processus d’installation Wi-Fi Réseau : vr900-xxxxxx Mot de passe : AppConnect...
  • Page 64 Démarrer l’application MiPro Processus d’installation Wi-Fi Entrer le mot de passe du router...
  • Page 65 Démarrer l’application MiPro Processus d’installation Wi-Fi et LAN...
  • Page 66 Démarrer l’application MiPro Processus d’installation Wi-Fi et LAN...
  • Page 67: Ecran De Démarrage De L'applicationmipro

    Ecran de démarrage de l’applicationMiPro Menu Choix zone Température actuelle du local Température extérieure. Mode Température du local souhaitée et heure de fi n Réglage Quick veto Programme horaire Ecran de départ...
  • Page 68: Ecran De Départ De L'application Mipro

    Ecran de départ de l’application MiPro...
  • Page 69 Application MiPro...
  • Page 72 BULEX Golden Hopestraat 15 * B-1620 Drogenbos * Tél. 02/5551313 Fax 02/5551314 * www.bulex.be * info@bulex.be 07/03/2017 - Sous réserve de modifications...

Table des Matières