LG WT7305C Série Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WT7305C Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
WASHING MACHINE
Read this owner's manual thoroughly before operating the
appliance and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH
WT7305C*
www.lg.com
MFL68267085
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Rev.02_040121

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG WT7305C Série

  • Page 1 OWNER'S MANUAL WASHING MACHINE Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. ENGLISH WT7305C* www.lg.com MFL68267085 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Rev.02_040121...
  • Page 2: Table Des Matières

    Loading the Washer Adding Cleaning Products Control Panel Wash Cycles Cycle Modifiers Special Care Features Options and Extra Functions 31 SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application Smart Diagnosis Function 35 MAINTENANCE Regular Cleaning Periodic Maintenance Care in Cold Climates 40 TROUBLESHOOTING...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages.
  • Page 4 • Use this appliance only for its intended purpose. • If the product has been submerged in water, sitting in standing water, or waterlogged, do not come in contact with the product and immediately contact an LG Electronics customer information center for instructions before resuming use.
  • Page 5: Grounding Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials (lint, paper, rags, etc.), gasoline, chemicals and other flammable vapors and liquids. • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 6: Caution Statements

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION STATEMENTS CAUTION • To reduce the risk of minor or moderate injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation • Install the product on a firm and level floor. Operation •...
  • Page 7: Product Overview

    • For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction, property damage or bodily injury caused by the use of separately purchased unauthorized components, parts, or non-LG products. Front View...
  • Page 8: Required Accessories

    PRODUCT OVERVIEW Accessories Required Accessories Included Accessories Tie Strap Hot and Cold Water Hoses Product Specifications The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Model WT7305C* Electrical Requirements 120 VAC @ 60 Hz Min.
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Before Installing WARNING • Moving or installation of the appliance requires two or more people. Failure to follow these instructions may result in injury. • Store and install the appliance where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to outdoor weather conditions.
  • Page 10: Tools Needed

    10 INSTALLATION Connecting to the Power Supply Final Installation Check Tools Needed Pliers Flat-Blade Screwdriver Level Choosing the Proper • The washer must be installed on firm flooring to minimize vibration during the spin cycle. Location Concrete flooring is best, but a wood floor is sufficient, provided it is built to FHA standards.
  • Page 11: Unpacking And Removing Shipping Material

    • Do not reuse old hoses. Use only new hoses when installing the washer. Old hoses could leak or burst causing flooding and property damage. Contact an LG Customer Information Center for assistance in buying hoses. Remove the foam tub insert.
  • Page 12: Connecting The Drain Hose

    12 INSTALLATION • Connect the blue hose to the cold water NOTE faucet and the red hose to the hot water faucet. • Do not stretch the water hoses intentionally, and make sure that they are not pinched, crushed or kinked by other objects.
  • Page 13: Leveling The Washer

    INSTALLATION hose can result in flooding and property NOTE damage. • If the drain is large enough for the flange on the hose to fit inside, then do not insert the flange NOTE more than 1 - 2 inches into the drain. •...
  • Page 14: Final Installation Check

    14 INSTALLATION How to Level the Washer the top of the lid. Using these surfaces will result in the washer being unlevel. Position the washer in its final location. • Take special care not to pinch, strain, or crush the water and drain hoses. If you have a carpenter’s level , you can use it to check that the washer is level.
  • Page 15: Testing The Washer

    INSTALLATION • Connect this appliance to a grounded outlet Press the Start/Pause button. conforming to the rating prior to use. Failure to • The test will run for about 3 minutes. do so may result in fire, electric shock, or •...
  • Page 16: 16 Operation

    16 OPERATION OPERATION Before Use Adjust settings. • Default settings for the selected cycle can be changed, if desired, using the cycle WARNING modifier and option buttons. • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury • Not all modifiers and options are available to persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS on all cycles.
  • Page 17: Sorting Laundry

    OPERATION Sorting Laundry example, lint collector - knit sweater; lint producer - terry cloth towels.) CAUTION How to Sort Laundry • The washer can be fully loaded, but the tub should not be tightly packed with items. The lid By Colors By Soil By Fabric By Lint...
  • Page 18: Loading The Washer

    18 OPERATION Loading the Washer Bulky Items • Do not wash entire pillows or cushions. Remove General Tips pillow or cushion inserts and wash the covers only. • Check and empty pockets. Paper clips, coins, • Use the Bedding cycle for large or bulky items matches, and other items can damage clothing such as poly-filled jackets, comforters, pillows, and the washer.
  • Page 19: Adding Cleaning Products

    OPERATION • To reduce tangling, load items loosely in even • Never use more than the maximum amount of piles surrounding the agitator. detergent recommended by the manufacturer. Using too much detergent can lead to oversudsing, poor rinsing, detergent buildup in clothing, and residue buildup that can contribute to odors in the washer.
  • Page 20: Fabric Softener Compartment

    20 OPERATION • The detergent is added to the load at the NOTE beginning of the cycle. Always use HE (High- Efficiency) detergent with your washer. • Follow the manufacturer’s recommendations when adding cleaning products. • Do not exceed the maximum fill line. Using too much detergent can result in detergent buildup in clothing and the washer.
  • Page 21: Control Panel

    OPERATION cause the bleach to be dispensed immediately. automatically diluted and dispensed at the proper Using too much bleach can damage fabrics. time in the wash cycle. • Never pour undiluted liquid chlorine bleach • The dispenser is activated twice to ensure directly onto the load or into the tub.
  • Page 22: Time And Status Display

    22 OPERATION NOTE • If there is any water remaining in the drum after the washer shuts off, it will drain after a delay. The washer can be restarted at any time before the drain begins. However, once the water begins to drain, all functions will be suspended until the water has been completely drained and the washer shuts off.
  • Page 23 OPERATION Cycle Status Indicators • These LEDs will blink when a cycle is selected to indicate which stages will run. • When a cycle is running, the LED for the active stage will blink, and the LEDs for the remaining stages will remain steady.
  • Page 24: Wash Cycles

    24 OPERATION Wash Cycles The wash cycles are designed for specific types of wash loads. Select the cycle that best matches the load contents for maximum wash performance and fabric care. See the Sorting Laundry section for best results, and follow the fabric care labels on your garments. For a guide to fabric care symbols, see the Sorting Laundry section.
  • Page 25 OPERATION Cycle Waterproof Description Suitable for washing waterproof items such as water resistant clothing, mattress covers, outdoor clothes, and plastic mats. (less than 14 lb) NOTE • Do not use any other wash cycle to wash waterproof items. • Do not use this cycle to wash a mixed load of waterproof and non-waterproof items.
  • Page 26: Available Options

    • The default cycle is Small Load, used for normally soiled loads with a few items. This cycle is also available for download. • Refer to the LG ThinQ application to see the cycles available for download. Wash Temp. Default: Warm...
  • Page 27: Cycle Modifiers

    OPERATION Cycle Modifiers • Press the Spin button repeatedly until the desired speed is selected. • Some fabrics, such as delicates, require a slower About Modifier Buttons spin speed. To protect your clothing, not all spin Each cycle has default settings that are selected speeds are available for all cycles.
  • Page 28: Rinse+Spin

    28 OPERATION NOTE NOTE • Best results are obtained with smaller loads (less • This washer is equipped with a special drain than 6 lb.) feature that is designed to make your washer as safe as possible. If the washer is paused or shut off while there is still water in the tub, the water will drain automatically after several minutes of Speed Wash...
  • Page 29: Delay Wash

    OPERATION Press and hold the Spin button for 3 seconds. • To add water during a cycle, pause the cycle before selecting Deep Fill or Max. • You can change the spin speed by pressing the Spin button. • If the washer has already reached its maximum fill level, pressing Deep Fill or Max.
  • Page 30: Control Lock

    30 OPERATION Control Lock Use this function to disable the controls. This function can prevent children from changing cycles or operating this washer. NOTE • The function does not lock the door. • Once this function is set, all buttons are locked except the Power button.
  • Page 31: Smart Functions

    Internet service provider or refer to your • Push Alerts wireless router manual. - When the cycle is complete or the appliance • LG ThinQ is not responsible for any network has problems, you will receive a push connection problems or any faults, malfunctions, message.
  • Page 32: Fcc Notice

    This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not Start a cycle from the LG ThinQ application on installed and used in accordance with the your smartphone. instructions, may cause harmful interference to...
  • Page 33: Smart Diagnosis Tm Function

    LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost FCC RF Radiation Exposure of performing such distribution (such as the cost of...
  • Page 34 If you experience a problem with your Wi-Fi equipped appliance, it can transmit troubleshooting data to a smartphone using the LG ThinQ application. • Launch the LG ThinQ application and select the Smart Diagnosis feature in the menu. Follow the instructions provided in the LG ThinQ application.
  • Page 35: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE WARNING • To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire owner’s manual, including the SAFETY INSTRUCTIONS, before operating this appliance. • Unplug the appliance before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electric shock, or death.
  • Page 36: Cleaning The Dispenser Drawer

    36 MAINTENANCE • Mineral scale and other spots may be removed Cleaner Instructions from the stainless steel tub using a soft cloth soaked in stainless steel cleaner. Powdered cleaner Follow manufacturer’s recommendations. • Do not use steel wool or abrasive cleaners. Cleaning tablets Place directly into the washer tub.
  • Page 37: Cleaning The Water Inlet Filters

    MAINTENANCE Cleaning the Water Inlet Filters Clean the inserts and drawer with warm water. If the washer does not fill properly, an error • Use a soft cloth or brush to clean and message will appear on the display. The inlet valve remove any residue.
  • Page 38: Care In Cold Climates

    38 MAINTENANCE Flush then reattach the water hoses. Turn on the washer and select the Spin cycle. • Before reattaching the water inlet hoses, flush them by running several gallons of Press the Start/Pause button to start the water through them into a bucket or drain, drain pump for 1 minute.
  • Page 39 MAINTENANCE Press the Power button to turn on the washer. Press and hold the Spin button for 3 seconds to operate Spin Only cycle for draining and spinning. Press the Start/Pause button and check that the water fills properly. When the Drain Hose is Frozen Pour hot water in the washer tub and close the lid.
  • Page 40: 40 Troubleshooting

    40 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING The washer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If the washer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service. Before Calling for Service Error Messages Problem...
  • Page 41 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Special drain feature • If the washer is paused during a cycle for more than 4 minutes, the cycle will be canceled DRAIN FEATURE and any water remaining in the tub will be drained. •...
  • Page 42 42 TROUBLESHOOTING Noises Problem Possible Cause & Solution Clicking Lid lock sounds when the lid locks or unlocks. • Normal operation Spraying or hissing Water spraying or circulating during the cycle • Normal operation Humming or Drain pump is pumping water from the washer at times during a cycle. Gurgling •...
  • Page 43 TROUBLESHOOTING Operation Problem Possible Cause & Solution Water Leaking Hoses are not connected correctly. • Check hoses and connectors for leaks, cracks, and splits. • Check and tighten hose connections. House drain pipes are clogged. • The washer pumps out water very rapidly. Check for water backing up out of the drain pipe during drain.
  • Page 44 44 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Incomplete or no Detergent compartments clogged from incorrect filling. dispensing of • Make sure that detergent and additives are put into the correct dispenser compartments. detergent • For all detergent types, always make sure that the dispenser drawer is fully closed before the start of the cycle.
  • Page 45 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Washer is not filling Filter is clogged. properly. • Make sure that inlet filters on the fill valves are not clogged. Refer to Cleaning the Water Inlet Filters in MAINTENANCE. Inlet hoses may be kinked. •...
  • Page 46 46 TROUBLESHOOTING Performance Problem Possible Cause & Solution Wrinkling Washer is not unloaded promptly. • Always remove items from the washer as soon as the cycle is complete. Washer is overloaded. • The washer can be fully loaded, but the tub should not be tightly packed with items. The lid of the washer should close easily.
  • Page 47 • Find the Wi-Fi network connected to your smartphone and remove it, then connect your not connected to the appliance on LG ThinQ. Wi-Fi network. Mobile data for your smartphone is turned on. • Turn off the Mobile data of your smartphone and connect the appliance using the Wi-Fi network.
  • Page 48: 48 Limited Warranty

    Should your LG Washer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product (“You”) and applies only when purchased lawfully and used within the United States including U.S.
  • Page 49 Or by mail: LG Electronics, P.O. Box 240007, Huntsville, AL 35813 ATTN: Customer Service PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES: ALL DISPUTES BETWEEN YOU AND LG ARISING OUT OF OR RELATING IN ANY WAY TO THIS LIMITED WARRANTY OR THE PRODUCT SHALL BE RESOLVED EXCLUSIVELY THROUGH BINDING ARBITRATION, AND NOT IN A COURT OF GENERAL JURISDICTION.
  • Page 50 Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG Electronics USA, Inc. Attn: Legal Department- Arbitration 111 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632.
  • Page 51: Canada

    ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW. Should your LG Washer ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. ("LGECI") will, at its option, repair, replace or pro rate the Product upon receipt of proof of the original retail purchase.
  • Page 52 (ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-warranty repair.
  • Page 53 If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the procedure set out herein.
  • Page 54 If you prevail in the arbitration, LG will pay your attorneys’ fees and expenses as long as they are reasonable, by considering factors including, but not limited to, the purchase amount and claim amount. Notwithstanding the foregoing, if applicable law allows for an award of reasonable attorneys’...
  • Page 55 Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. FRANÇAIS WT7305C* www.lg.com MFL68267085 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés Rev.02_040121...
  • Page 56 Ajout de produits de nettoyage Panneau de commande Cycles de lavage Modificateurs de cycle Fonctionnalité Soins spéciaux Autres options et fonctionnalités 35 FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ Fonctionnalité Smart Diagnosis 39 ENTRETIEN Nettoyage régulier Entretien périodique Entretien dans les climats froids 44 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur...
  • Page 57: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
  • Page 58: Fonctionnement

    • Si le produit a été immergé dans l’eau, qu’il a reposé dans l’eau stagnante ou qu’il s’est retrouvé gorgé d’eau, ne lui touchez surtout pas et contactez immédiatement le Centre d’information à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des instructions avant de reprendre l’utilisation.
  • Page 59 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Réparez ou remplacez immédiatement tout câble d’alimentation effiloché ou endommagé. N’utilisez pas un câble avec des fissures ou des dommages d’abrasion sur sa longueur ou sur une de ses extrémités. • Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Prenez toujours la fiche fermement et tirez-la de la prise de courant.
  • Page 60: Instructions De Mise À La Terre

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Assurez-vous que le tiroir ou le rabat du distributeur est fermé en tout temps quand on ne le remplit pas de produits pour la lessive. Instructions de mise à la terre • La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge électrique.
  • Page 61: Gardez Ces Consignes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISES EN GARDE MISE EN GARDE • Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : Installation •...
  • Page 62: Aperçu Du Produit

    Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit, de dommages matériels ou de dommages corporels causés par l’utilisation de composants, de pièces ou de produits non autorisés de marque autre que LG achetés séparément. Vue de l’avant Vue de l’arrière...
  • Page 63: Accessoires Requis

    APERÇU DU PRODUIT Accessoires Accessoires requis Accessoires inclus Sangle d’attache Tuyaux d’eau chaude et d’eau froide Caractéristiques du produit Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit. Modèle WT7305C* Alimentation électrique 120 V c.a.
  • Page 64: 10 Installation

    10 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation AVERTISSEMENT • Au moins deux personnes sont requises pour déplacer ou installer l’appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. • Entreposez et installez l’appareil dans un endroit où il ne sera pas exposé à des températures sous le point de congélation ou aux intempéries.
  • Page 65: Outils Nécessaires

    INSTALLATION Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau Raccordement du tuyau de vidange Mise au niveau de la laveuse Branchement électrique Vérification de l’installation finale Outils nécessaires Pinces Tournevis plat Niveau Choix de l’emplacement • Le propriétaire de la laveuse a l’obligation et la responsabilité...
  • Page 66: Déballage Et Retrait Des Matériaux D'expédition

    12 INSTALLATION L’espace vertical minimum du sol jusqu’au-dessus soigneusement sur le côté. Ne couchez pas des étagères, des armoires, des plafonds, etc., est la laveuse sur sa surface avant ou arrière. de 147 cm (58 pouces). Dimensions et dégagements 2,5 cm (1 po) 68,6 cm (27 po) Retirez le morceau de mousse de la cuve.
  • Page 67: Raccordement Des Tuyaux D'arrivée D'eau

    éclater, causant des inondations et des dommages matériels. Communiquez avec le centre d’information à la clientèle de LG pour obtenir de l’aide pour l’achat de tuyaux. Raccordez les tuyaux d'arrivée d’eau. • Raccordez les tuyaux d’arrivée d’eau aux REMARQUE robinets d’eau chaude et froide en les...
  • Page 68: Utilisation D'un Tuyau Vertical Pour La Vidange

    14 INSTALLATION Utilisation d’un tuyau vertical pour Raccordez les tuyaux d'arrivée à l’arrière de la laveuse. la vidange • Raccordez le tuyau d’eau chaude à l'arrivée d’eau chaude à l’arrière de la laveuse. Insérez l’extrémité du tuyau de vidange dans Raccordez le tuyau d’eau froide à...
  • Page 69: Mise Au Niveau De La Laveuse

    INSTALLATION Utilisez la sangle d’attache fournie pour (1 po), et les quatre pieds de nivellement maintenir le tuyau de vidange en place. doivent reposer fermement sur le sol. Mise au niveau de la laveuse 1″ La cuve de la laveuse tourne à une très grande vitesse.
  • Page 70: Vérification De L'installation Finale

    16 INSTALLATION Réglez les pieds de nivellement. • Ne coupez ou n’endommagez jamais la broche de mise à la terre du câble d’alimentation. Le • Tournez les quatre pieds de nivellement non-respect de cette directive peut causer la dans une direction pour soulever la laveuse mort, un incendie, une décharge électrique ou ou dans l’autre pour l’abaisser.
  • Page 71: Codes D'erreur Relatifs À L'installation

    INSTALLATION • : Le résultat du test précédent était 1N sO bon. • : Le test précédent s’est conclu par 1N sE une erreur. • L’indication est différente pour chaque modèle. Appuyez sur le bouton Démarrer/pause. • Le test durera environ 3 minutes. •...
  • Page 72: 18 Fonctionnement

    18 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation • Appuyer sur le bouton Démarrer/pause sans sélectionner un cycle lance immédiatement le cycle Normal avec les AVERTISSEMENT réglages par défaut. • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez les DIRECTIVES Ajustez les réglages.
  • Page 73: Tri Des Articles

    FONCTIONNEMENT Niveau de saleté Fin du cycle. Lavez les vêtements très sales ensemble. Mélanger • Une mélodie annonce que le cycle est des vêtements peu sales avec des vêtements très terminé. Retirez immédiatement les sales peut causer de mauvais résultats de lavage vêtements de la laveuse pour réduire la pour les vêtements peu sales.
  • Page 74: Chargement De La Laveuse

    20 FONCTIONNEMENT • Combinez les grands et petits articles dans la Étiqu cuve. Mettez les grands articles en premier. Les Catégorie Directives ette grands articles ne doivent pas représenter plus de la moitié de la brassée totale. Lavage à la main •...
  • Page 75: Ajout De Produits De Nettoyage

    FONCTIONNEMENT • Les articles volumineux doivent être placés tout plusieurs petits articles volumineux autour de au fond de la cuve pour obtenir un rendement l’agitateur pour équilibrer le poids de la brassée. optimal. Placez toujours les articles flottants au fond de la cuve. La laveuse détectera automatiquement la taille de la brassée.
  • Page 76: Utilisation Du Tiroir Du Distributeur De Détergent Et D'assouplissant

    22 FONCTIONNEMENT • N’utilisez jamais plus que la quantité maximale MISE EN GARDE de détergent recommandée par le fabricant. L’utilisation d’une trop grande quantité de • Ne placez pas et ne rangez pas de produits de détergent peut entraîner une production lessive, comme du détergent, du javellisant ou excessive de mousse, un mauvais rinçage, une de l’assouplissant liquide sur le dessus de votre...
  • Page 77: Compartiment Principal De Détergent

    FONCTIONNEMENT • Il est normal qu’une petite quantité d’eau AVERTISSEMENT demeure dans les compartiments du distributeur à la fin du cycle. • Ne mélangez PAS de javellisant chloré avec de l'ammoniac ou des agents acides comme le vinaigre ou un produit pour enlever la rouille ou Compartiment principal de détergent antitartre.
  • Page 78: Panneau De Commande

    24 FONCTIONNEMENT Distributeur automatique de javellisant Distributeur immédiat de javellisant Sur certains modèles, le distributeur de javellisant Sur certains modèles, lorsque vous versez du est raccordé à la vanne d’entrée. Le javellisant est javellisant dans le distributeur de javellisant, le automatiquement dilué...
  • Page 79: Afficheur De Temps Et D'état

    FONCTIONNEMENT Bouton Démarrer/pause • Appuyez sur ce bouton pour démarrer le cycle sélectionné. • Si la laveuse est en marche, utilisez ce bouton pour interrompre le cycle sans perdre les réglages actuels. REMARQUE • Si vous n’appuyez pas sur le bouton Démarrer/pause pour lancer le cycle sélectionné, la laveuse s’éteint automatiquement après un certain délai et tous les réglages du cycle sont perdus.
  • Page 80 26 FONCTIONNEMENT • Cet indicateur s’allume lorsque le cycle commence et que la porte est verrouillée. • Le témoin lumineux reste allumé jusqu’à ce que le cycle soit suspendu, arrêté ou terminé. Indicateur Wi-Fi • Ce témoin est allumé lorsque le produit est connecté à un réseau Wi-Fi domestique.
  • Page 81: Cycles De Lavage

    FONCTIONNEMENT Cycles de lavage Les cycles de lavage sont conçus pour différents types de brassées. Sélectionnez le cycle qui correspond le mieux au contenu de la brassée afin d’obtenir des résultats de lavage et un entretien des tissus optimaux. Pour obtenir des résultats optimaux, consultez la section Tri des articles et respectez les étiquettes d’entretien des tissus qui se trouvent sur vos articles.
  • Page 82 28 FONCTIONNEMENT Cycle Waterproof (Imperméable) Description Convient pour les articles imperméables tels que les vêtements résistants à l’eau, les housses de matelas, les vêtements de plein air et les tapis en plastique (moins de 14 lb) REMARQUE • N’utilisez aucun autre cycle de lavage pour laver les articles imperméables. •...
  • Page 83: Options Disponibles

    • Le cycle par défaut est Small Load (Petite charge), qui est utilisé pour les brassées normalement sales composées de quelques articles seulement. Ce cycle peut également être téléchargé. • Reportez-vous à l’application LG ThinQ pour découvrir les cycles qu’il est possible de télécharger. Température de Par défaut : Warm (Tiède)
  • Page 84 30 FONCTIONNEMENT Cold Wash Stain Care Deep Fill Turbo Wash (Lavage à l'eau Cycle (Traitement des (Remplissage (Lavage turbo) taches) profond) froide) Heavy Duty (Haut rendement) Deep Wash (Lavage en profondeur) Waterproof (Imperméable) Pre Wash+Normal (Prélavage+Norma Delicates (Délicats) Bedding (Literie) Downloaded (Téléchargé) Par défaut : Small...
  • Page 85: Modificateurs De Cycle

    FONCTIONNEMENT Modificateurs de cycle • Les rinçages à l`eau froide consomment moins d`énergie. La température actuelle du rinçage à l`eau froide dépend de la température de l`eau À propos des boutons de froide qui sort du robinet. modification Spin (Vitesse d'essorage) Chaque cycle possède des réglages par défaut qui Des vitesses d’essorage élevées extraient plus sont sélectionnés automatiquement.
  • Page 86 32 FONCTIONNEMENT Rinçage et essorage REMARQUE Sélectionnez ce cycle pour rincer et essorer une • Si vous n’appuyez pas sur le bouton Démarrer/ brassée séparément d’un cycle ordinaire. Cela pause dans un délai de 60 minutes pour peut être utile pour empêcher les nouvelles taches démarrer le cycle, la laveuse s’éteindra d’intégrer les tissus.
  • Page 87: Autres Options Et Fonctionnalités

    FONCTIONNEMENT Cold Wash (Lavage à l’eau froide) 60 minutes, la laveuse s’éteindra et tous les réglages seront perdus. L’eau restante dans la Utilisez cette option pour économiser l’énergie en cuve sera évacuée. utilisant de l’eau froide tout en augmentant la La laveuse peut être mise en marche ou durée du lavage et du rinçage pour conserver le redémarrée à...
  • Page 88 34 FONCTIONNEMENT Turbo Wash (Lavage turbo) REMARQUE Utiliser cette option réduit la durée du cycle en • Pour ajouter de l’eau pendant un cycle, mettez le offrant tout de même un rendement de lavage cycle en pause avant de sélectionner Deep Fill similaire à...
  • Page 89: Fonctions Intelligentes

    • Si vous changez de routeur sans fil, de • LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes fournisseur de services Internet ou de mot de de connexion au réseau ou des défauts, passe, supprimez l’appareil connecté...
  • Page 90: Installation De L'application Lg Thinq

    • Si le pare-feu de votre routeur sans fil est activé, désactivez-le ou ajoutez-y une exception. Démarrez un cycle à partir de l’application LG • Le nom du réseau sans fil (SSID) doit être une ThinQ sur votre téléphone intelligent.
  • Page 91: Caractéristiques Du Module Lan Sans Fil

    FONCTIONS INTELLIGENTES manière explicite par le fabricant sont susceptibles REMARQUE d’annuler l’autorité de l’utilisateur quant à utiliser l’appareil. • Un seul cycle téléchargé peut être enregistré à la fois sur l’appareil. Énoncé FCC sur l’exposition aux radiations RF Caractéristiques du module LAN Cet équipement est conforme aux limites de sans fil radiation de la FCC définies pour un...
  • Page 92: Renseignements Sur L'avis De Logiciel Libre

    En plus du code source, fonctionnalité de diagnostic sonore. toutes les dispositions de licence, les exonérations • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu.
  • Page 93: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez tout ce manuel d’utilisation, y compris les DIRECTIVES DE SÉCURITÉ, avant d’utiliser cet appareil. • Débranchez l’appareil avant de le nettoyer pour éviter tout risque de décharge électrique. Le non- respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une décharge électrique ou la mort.
  • Page 94: Nettoyage Des Dépôts Minéraux

    40 ENTRETIEN enfants de démarrer accidentellement un cycle REMARQUE de lavage. • S'il y a déjà de la moisissure ou si vous sentez déjà une odeur de moisi, exécutez ce cycle une REMARQUE fois par semaine pendant trois semaines consécutives. •...
  • Page 95: Nettoyage Du Distributeur De Javellisant

    ENTRETIEN Nettoyage du distributeur de Éteignez la laveuse et débranchez le cordon d’alimentation. javellisant Du javellisant peut s’accumuler sur le couvercle du Retirez le tiroir en le tirant jusqu’à ce qu’il distributeur de javellisant. Vérifiez si c’est le cas et s’arrête.
  • Page 96: Entretien Dans Les Climats Froids

    42 ENTRETIEN Rincez les filtres abondamment et remettez- AVERTISSEMENT les en place en appuyant dessus. • Les grilles d'arrivée protègent les pièces délicates de la soupape d'arrivée afin qu’elles ne Purgez et raccordez ensuite les tuyaux d’eau. soient pas endommagées par des particules qui pourraient entrer dans les soupapes lors de •...
  • Page 97: Lorsque Le Tuyau De Vidange Est Gelé

    ENTRETIEN Branchez le cordon d’alimentation dans une Plongez les tuyaux d'arrivée d’eau dans de prise électrique correctement mise à la terre. l’eau chaude pour les décongeler. Versez 1 gallon de produit antigel non toxique Raccordez les tuyaux d'arrivée d’eau aux pour véhicules récréatifs dans la cuve vide et arrivées d’eau de la laveuse et aux robinets.
  • Page 98: 44 Dépannage

    44 DÉPANNAGE DÉPANNAGE La laveuse est dotée d’un système de surveillance automatique des erreurs qui détecte et diagnostique très tôt les problèmes. Si la laveuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez ce qui suit avant d’appeler un technicien. Avant dʼappeler le réparateur Messages d’erreur Symptômes...
  • Page 99 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Fonctionnalité de vidange spéciale • Si la laveuse est mise en pause pendant un cycle pendant plus de 4 minutes, le cycle sera FONCTIONNALITÉ DE annulé et toute l’eau se trouvant encore dans la cuve sera évacuée. VIDANGE •...
  • Page 100 46 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Une erreur de moteur s’est produite. • Laissez la laveuse reposer pendant 30 minutes et redémarrez le cycle. ERREUR DE VERROUILLAGE DU • Si le code d’erreur s’affiche toujours, contactez un technicien. MOTEUR Erreur liée à...
  • Page 101 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Bruit de vibrations Il reste du matériel d’emballage sur la laveuse. • Consultez la partie Déballage et retrait du matériel d’emballage dans la section INSTALLATION. La brassée peut-être mal répartie dans la cuve. La brassée est peut-être mal répartie dans la cuve.
  • Page 102 48 DÉPANNAGE Fonctionnement Symptômes Causes possibles et solutions Fuite d’eau Les tuyaux ne sont pas raccordés correctement. • Vérifiez qu’il n’y a pas de fuites, de fissures et de fentes dans les tuyaux et les raccords. • Vérifiez et serrez le raccordement des boyaux. Les tuyaux d’évacuation de la résidence sont bouchés.
  • Page 103 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Le cycle de lavage La laveuse ajuste automatiquement la durée du cycle en fonction de la charge, de la prend plus de temps pression d’eau et des conditions de fonctionnement. que d’habitude. • C’est normal. La laveuse ajuste automatiquement la durée du cycle afin d’optimiser les résultats pour le cycle sélectionné.
  • Page 104 50 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions La laveuse ne Le panneau de contrôle s’est éteint après une période d’inactivité. fonctionne pas. • C’est tout à fait normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer la laveuse. La laveuse est débranchée. •...
  • Page 105 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions L’eau dans la laveuse Le tuyau de vidange est écrasé, pincé ou bouché. ne s’écoule pas ou • Assurez-vous que le tuyau de vidange n’est pas obstrué et qu’il n’est pas pincé derrière ou s’écoule lentement.
  • Page 106 52 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Taches Le javellisant ou l’assouplissant est distribué trop tôt. • Le compartiment du distributeur a été trop rempli, ce qui a entraîné la distribution immédiate du javellisant ou de l’assouplissant. Il faut toujours mesurer le javellisant et ne jamais utiliser plus d’une tasse.
  • Page 107 électroménager et • Trouvez le réseau Wi-Fi auquel votre téléphone intelligent est connecté et enlevez-le, puis votre téléphone connectez votre appareil à LG ThinQ. intelligent ne sont pas connectés à un Les données mobiles de votre téléphone intelligent sont activées.
  • Page 108: 54 Garantie Limitée

    L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre laveuse LG («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc.
  • Page 109 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie limitée vous donne des droits légaux particuliers. Dʼautres droits peuvent vous être accordés en fonction de votre province et de ses lois applicables. Toute condition de cette garantie limitée qui rejette ou modifie une condition ou garantie implicite dans le cadre des lois provinciales est dissociable lorsquʼelle entre en conflit avec ces lois provinciales, sans que cela nʼaffecte le reste des conditions de cette garantie.
  • Page 110: Procédure De Règlement De Différend

    écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la...
  • Page 111 Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à...
  • Page 112 58 GARANTIE LIMITÉE dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite plus haut (c’est-à-dire par courriel ou par téléphone).
  • Page 113 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 114 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Table des Matières