Publicité

Liens rapides

stingray
TM
Manuel d'utilisation en français
© 2010 R82 A/S. All rights reserved.
The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.
05.2013

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour R82 Stingray Série

  • Page 1 Manuel d'utilisation en français © 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S. 05.2013...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Sécurite ......................4 Garantie ......................4 Outils ......................4 Préparation a l'utilisation ................5 Châssis ......................6 Roues arriere ....................6 Amortisseurs de suspension ................ 6 Inclinaison..................... 7 Réglage de la poignée de poussée .............. 7 Blocage du pivot sur chaque roue avant ............7 Freins de parking ..................
  • Page 3: F R

    Pat. Pend. STINGRAY Felicitation de votre achat . II s'agit d'un produit de haute qualite de fabrication R82, et nous som- mes convaincus qu'il va grandement répondre a vos attentes. Stingray a été conçue pour des enfants ayant besoin d'un bon maintien et de confort. Stingray combine un design esthétique et une grande fonctionnalité.
  • Page 4: Sécurite

    à R82 homepage/download (page d’accueil R82/téléchargement). La garantie ne peut être appliquée que si le produit R82 est utilisé dans le pays où il a été acheté et s’il peut être identifié par le numéro de série. La garantie ne couvre pas les avaries accidentelles, notamment celles provoquées par une mauvaise utilisation ou par négligence.
  • Page 5: Préparation A L'utilisation

    PRÉPARATION A L'UTILISATION * Retirer Stingray de sa boite. * Tirer vers Ie haut (A) pour relever I'arrière du chassis. S'assurer que Ie châssis s'enclenche correctement (entendre un clic). * Relever la poignée de poussée, Jusqu'a ce qu'elle s'enclenche (clic). * Verrouiller les manettes (C).
  • Page 6: Châssis

    CHÂSSIS Le chassis Stingray est livre avec au choix: * 4 grandes roues (pas de démontage rapide des roues) ou * 2 grandes roues arriere (à demontage rapide) et 2 petites roues avant pivotantes * 1 frein individuel sw chaque roue ou * 1 frein central au pied ou * 1 frein à...
  • Page 7: Inclinaison

    INCLINAISON Pour incliner I'ensemble du soutien du corps, tirer sur la poignée (A) placée à gauche sur Ie châssis. Retenir Ie dossier pour éviter qu'il ne bouge soudainement au moment de tirer la poignée. Lors de I'inclinaison dans I'espace de la Stingray, attention de ne pas se prendre les doigts entre Ie châssis et Ie siège.
  • Page 8: Freins De Parking

    FREINS DE PARKING Stingray peut être choisi soit avec 1 seul barre de frein au pied, soit avec un système de frein en 2 pédales séparées. Stingray avec un systeme de frein central par barre de frein au pied: Des Kiddie boards provenant d'autres fa- bricants peuvent etre facilement montes sur ce systeme Stingray avec un systeme frein parking en 2...
  • Page 9: Réglages Du Siège

    RÉGLAGES DU SIÈGE Vous trouverez la description des réglages pos- sibles sur Ie siège dans les pages suivantes: * Hauteur du dossier * Inclinaison du dossier * Profondeur d'assise FIXATION DES SANGLES Le siège est équipé de fixations de sangles pour faciliter Ie montage des ceintures et harnais.
  • Page 10: Hauteur Du Dossier

    HAUTEUR DU DOSSIER Desserrer la molette (A) et les 2 vis (B) pour rég- ler la hauteur du dossier. Resserrer les molettes et les vis à la position désirée. INCLINAISON DU DOSSIER "CLICK" Le dossier est par ailleurs orientable à part en tirant vers l’extérieur sur la sangle située sur le dossier (A).
  • Page 11: Réglage De La Largeur D'assise

    RÉGLAGE DE LA LARGEUR D'ASSISE Instructions de montage des cales de hanches Montage: * Utiliser la cle Allen 5 mm pour placer la fixation (A) sur Ie coté du siège. * Monter Ie support de hanche dans sa fixation (B). Bien faire attention que Ie support s'enca- stre parfaitement dans son support (entendre "clic").
  • Page 12: Siège Réversible

    SIÈGE RÉVERSIBLE Le siege Stingray est réversible a 180°. Pour Ie retourner: * Activer Ie frein (A) * Incliner I'ensemble du siège vers I'arrière (B) * Déverrouiller les manettes (C) * Redresser la poignée de poussée (D) * Verrouiller les manettes (C) * Tourner Ie siege (E) jusqu'a ce qu'il s'enclen- che en place (clic).
  • Page 13: Rangement De La Stingray

    RANGEMENT DE LA STINGRAY Stingray se plie facilement et de ce fait II est facile à emporter partout. II Y a deux façons de ranger les Stingray: 1) avec Ie siège installé sur Ie châssis 2) avec Ie siège démonté du châssis Avec Ie siège sur Ie châssis: * Activer le frein (A) * Plier Ie dossier complètement vers I'avant (B)
  • Page 14: Transport En Vehicule A Moteur

    TRANSPORT EN VEHICULE A MOTEUR Le Stingray peut être utilisé pour transporter des enfants dans des vehicules motorisés. à condition d'être tourné vers I'avant de la voiture. L'approbation n'est pas valide pour les pous- settes spéciales (fabrications spéciales). La poussette doit L'enfant doit être transféré...
  • Page 15: Preparation De Stingray Pour Le Transport

    PREPARATION DE STINGRAY POUR LE TRANSPORT Crochets de transport: * Utiliser une clé Allen 5 mm pour monter les 2 points d'ancrage (A) dans les trous des 2 cotés de la Stingray * Utiliser une clé Allen 5 mm pour monter les 2 points d'ancrage (B) dans les trous situés au dos du châssis de la Stingray.
  • Page 16: Sécurisation Dans Le Véhicule

    SÉCURISATION DANS LE VÉHICULE * Monter Ie système de type sangle 4 points d'amarrage dans la voiture. (Suivre les in- structions du fabricant) * Attacher Ie siège dans Ie véhicule en utilisant Le système de sangles d'accroche 4-points. 30° 45° On peut utiliser soit un crochet soit une sang 75°...
  • Page 17: Attacher L'enfant Dans La Stingray

    ATTACHER L'ENFANT DANS LA STINGRAY * Monter la ceinture au niveau des hanches dans la voiture et attacher I'usager. * Utiliser les guides de ceinture (rouge) pour fixer la ceinture de sécurité 3 points du véhi- cule autour du siège de la poussette Stingray et de son utilisateur.
  • Page 18: Identification Du Produit

    Siège: L'étiquette est placée au coin arrière Parallelvej 3 DK-8751 Gedved droite comme indiqué ci dessous. www.R82.com Made in Denmark B) Fabricant Chassis: L'étiquette est placée a l'intérieur à gauche sur la barre poussée comme indiqué ci dessous.
  • Page 19: Dimensions

    DIMENSIONS Taille 1 Taille 2 cm (inch) cm (inch) largeur d'assise (A) 30 (11¾”) 35 (13¾”) Largeur d'assise entre les supports de hanches 18, 22, 26 (7, 8½, 10¼") 23, 27, 31 (9, 10½, 12") Largeur d'assise entre les supports de genoux 28 (11”) 33 (12¾”) Profondeur d'assise (B)
  • Page 20: Maintenance

    MAINTENANCE Le coussin de la Stingray est amovible et peut être lavé à max. 40°. Un certain temps de séchage du coussin est à prendre en compte. II est recommandé de nettoyer Ie coussin avec un chiffon humide de façon régulière. II est important de maintenir Ie châssis propre pour assurer la validité...
  • Page 21: Informations Techniques

    Carbone et aluminium Siège: Aluminium Pieces plastique : Fibre de verre renforce polyamide Coussins : Mousse résistante au feu Tissu : Microfibres Résistantes au feu DISTRIBUTEUR FABRICANT R82 A/S Parallelvej 3 DK- 8751 Gedved Pour trouver votre distributeur, reportez-vous au site www.r82.com...

Table des Matières