Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

The installation and operation of this luminaire are subject to the national safety regulations. During installation
!
and re-lamping, the power supply must be disconnected. High voltage on LEDs is possible till 1 minute after
power disconnection !!!
Voor de installatie en werking van dit armatuur dient men rekening te houden met de nationale
!
veiligheidsvoorschriften. Montage en lampwissel moeten spanningsvrij gebeuren. Hoogspanning op LEDs is
mogelijk tot 1 minuut na het uitschakelen !!!
Afin d'installer et d'utiliser ce luminaire, respectez les normes de sécurité nationales. Pour l'installation ou le
!
remplacement de la lampe, débranchez l'alimentation. Une haute tension sur des LEDs est possible jusqu'à 1
minute après le débranchement !!!
Für die Installation und den Betrieb dieser Leuchte sind die nationalen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Die
!
Installation und der Leuchtmittelwechsel sollen spannungsfrei erfolgen. Hochspannung auf LEDs ist möglich
bis zu 1 Minute nach dem Abschalten !!!
MULTILINE Licht nv
Europaweg 1 – B – 3560
Lummen
T
+32 (0) 11 450 260
E
sales@multiline-licht.com
W www.multiline-licht.com
1
48.35620010-0000
00009
TARRES - ARTRES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MULTILINE TARRES

  • Page 1 48.35620010-0000 00009 TARRES - ARTRES The installation and operation of this luminaire are subject to the national safety regulations. During installation and re-lamping, the power supply must be disconnected. High voltage on LEDs is possible till 1 minute after power disconnection !!! Voor de installatie en werking van dit armatuur dient men rekening te houden met de nationale veiligheidsvoorschriften.
  • Page 2 Entfernen Sie die Schutzfolie der Reflektoren bevor Sie die Leuchtmittel in Betrieb setzen. • Geeignete Maßnahmen gegen ESD (elektrostatische Entladung) müssen genommen werden • Geschikte ESD (electrostatische ontlading) beschermingsmaatregelen moeten genomen worden. MULTILINE Licht nv Questions ? Europaweg 1 – B – 3560 Vragen ? Lummen...
  • Page 3 • Netzkabel einstecken, mit Kabelverbindern verbinden. Schritt 3 - Seite 5 • Leuchte wieder schließen. Schritt 4 - Seite 5 MULTILINE Licht nv Europaweg 1 – B – 3560 Questions ? Lummen Vragen ? +32 (0) 11 450 260 Questions ? sales@multiline-licht.com...
  • Page 4 STEP 1 : The mounting feet (a) are screwed into the luminaire. Unscrew both feet by unscrewing the side screws (b) with a Phillips screwdriver (c). De montagevoeten (a) zitten in de armatuur vastgeschroefd. Schroef beide voeten los, door de zijdelingse schroeven (b) uit STAP 1 : te draaien met een kruiskopschroevendraaier (c).
  • Page 5 Connect the power supply cable to the cable exiting the fixture. Use the supplied cable connectors for this. Strip the wiring STEP 3 : about 9mm and insert the wires according to color in a cable connector to the back and then press the blue button in the housing with combination pliers.
  • Page 6 Extra informatie met betrekking tot de montage kunt u vinden op de webpagina in de ZIP file : "General_mounting_instructions_different_languages.zip" via de link : https://www.multiline.be/nl/service/downloads Des informations supplémentaires concernant le montage sont disponibles sur la page Web dans le fichier ZIP : Additionnel "General_mounting_instructions_different_languages.zip"...

Ce manuel est également adapté pour:

Artres