Télécharger Imprimer la page

babymoov Dreamy A015030 Mode D'emploi page 4

Publicité

PL. LAMPKA NOCNA DREAMY • Instrukcja obsługi
PARAMETRY TECHNICZNE
∙ Napięcie znamionowe: 5V DC
∙ Funkcjonuje z kablem micro USB 23 cm (w zestawie) i ze
∙ Maksymalne natężenie wejściowe: 190 mA
złączem (brak w zestawie).
∙ Akumulatorek: 3.7 V - 200 mAh
OSTRZEŻENIA
Przed każdym użyciem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi zaleceniami i zachować instrukcję do późniejszego wglądu.
∙ Ten produkt nie jest zabawką. Nigdy nie należy używać urządzenia
∙ Przed czyszczeniem lampki nocnej lekko wilgotną szmatką
do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem. Każde inne użycie
należy odłączyć ją od źródła zasilania.
należy uznać za niebezpieczne lub niewłaściwe.»
∙ Akumulatorek nie może być zamieniony. Po jego wyczerpaniu,
∙ Użycie akcesoriów niezalecanych przez producenta lub
należy wymienić całą lampkę nocną.
niewłaściwe użytkowanie produktu może prowadzić do wypadku,
∙ Nie należy otwierać produktu ze względów bezpieczeństwa
wyładowania elektrycznego lub uszkodzenia ciała.
i gwarancyjnych.
∙ Należy regularnie sprawdzać urządzenie, złącze lub ładowarkę do
∙ Gdy kabel micro USB nie jest używany, należy go wyjąć z
akumulatorka pod kątem uszkodzenia kabla, wtyczki, obudowy
kontaktu, a następnie odłączyć od lampki nocnej. Uwaga: kabel
lub jakiejkolwiek innej części i nie należy używać urządzenia przed
może stanowić zagrożenie uduszeniem.
naprawą uszkodzonych elementów.
∙ Złącze nie jest zabawką, a używanie tych elementów przez
∙ Należy ustawić lampkę nocną na nieruchomej powierzchni, aby
dziecko musi odbywać się pod ścisłym nadzorem osoby dorosłej.
zapewnić jej odpowiednią stabilność.
∙ Lampka nocna nie może być podłączona do więcej niż jednego
∙ Nie należy używać urządzenia: w łazience, w pobliżu
źródła zasilania.
zlewozmywaka, brodzika lub na nagrzanej powierzchni, na
∙ Akumulatorki mogą być ładowane wyłącznie przez osobę dorosłą
słońcu lub w pobliżu płomienia.
lub dziecko powyżej 8 roku życia.
∙ Urządzenie nie może być narażone na zalanie lub ochlapanie wodą.
∙ Użytkować wyłącznie z transformatorem z izolacją zabezpieczającą
∙ Nie należy stawiać na urządzeniu naczynia z płynem, np. wazonu.
odpornym na zwarcia zgodnym z normą CEI 61558-2-6 lub z
∙ Aby uniknąć porażenia prądem: nie zanurzać przewodu lub
transformatorem do zabawek zgodnym z normą CEI 61558-2-7.
wtyczki w wodzie lub w jakiejkolwiek innej cieczy.
∙ Ten symbol w Unii Europejskiej oznacza, że produkt nie
∙ Nie należy ustawiać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich
może być wyrzucony do kosza na śmieci lub z odpadkami
jak zapalone świece.
domowymi, ale że podlega selektywnej zbiórce.
∙ Nie narażać lampki nocnej na długotrwałe działanie promieni
∙ Lampka nocna może być użytkowana wyłącznie
słonecznych oraz nie ustawiać jej w pobliżu źródła ciepła, w
ze złączem do zabawek. Lampka nocna może być
wilgotnym lub mocno zapylonym pomieszczeniu.
podłączona wyłącznie do ładowarek, złączy klasy II
∙ Opakowanie zawiera ważne informacje: należy je zachować.
oznaczonych symbolem
UŻYTKOWANIE
Wszystkie przyciski lampki nocnej są dotykowe.
LAMPKĘ NACISKAJĄC
∙ Zapal lampkę naciskając na ten przycisk
.
∙ Po zapaleniu, pojawiają się kolejno wszystkie kolory.
∙ Naciśnij przycisk kilka razy, aby wybrać kolor w trybie ciągłym, a następnie wyłączyć lampkę.
PROJEKTOR
∙ Przekręć kapelusz lampki, aby wyświetlić na suficie rozgwieżdżone niebo.
∙ W trybie projektora dostępne są tylko trzy kolory.
KOŁYSANKI
∙ Naciśnij przycisk
, aby odtworzyć kołysanki.
∙ Naciśnij przycisk kilka razy, aby zmieniać kołysanki i je wyłączyć.
REGULACJA POZIOMU GŁOŚNOŚCI
∙ Możesz ustawić 3 poziomy głośności, naciskając kilka razy ten przycisk
SMART LOCK
∙ Możesz zablokować lampkę, aby dziecko nie zmieniło aktywowanych funkcji.
∙ Należy naciskać przez kilka sekund przycisk
; pojawi się pomarańczowe światło przy wtyczce ładowania
micro USB.
∙ Ponownie naciskaj przez klika sekund, aby znowu używać lampki Dreamy, pomarańczowe światło zniknie.
NAUKA ZASYPIANIA I BUDZENIA
∙ Aby prowadzić swoje dziecko przez sen i wskazać moment obudzenia przy pomocy kolorów:
- niebieski: masz spać,
- żółty: możesz się obudzić.
∙ Dostępnych jest kilka cykli snu, od drzemki po sen przez całą noc: 1 godz.,2, 3, 8, 9, 10, 11, 12.
∙ Naciskaj przez
∙ Miga „1", naciśnij
∙ Odczekaj 2 sekundy,
3 sekundy.
kilka razy, aby
dokoła światło jest
zmienić godziny.
niebieskie. Dobranoc!
TIMER
∙ Tryby lampki nocnej i kołysanek są już zaprogramowane minutnikiem:
- 30 min dla lampki nocnej,
- 10 min dla kołysanek.
∙ Aby ustawić tryb ciągły, naciskaj przez 5 sekund przycisk
lampka nocna lub kołysanki są ustawione w trybie ciągłym.
∙ Aby powrócić do minutnika lub wyłączyć lampkę Dreamy, naciskaj przez 5 sekund odpowiedni przycisk.
ŁADOWANIE LAMPKI NOCNEJ
∙ Przed pierwszym użyciem należy ładować lampkę nocną Dreamy przez 4 godziny.
∙ Aby naładować lampkę nocną, należy podłączyć kabel USB do portu micro USB na spodzie lampki, a następnie do zasilacza sieciowego.
Pojawi się czerwone światło LED przy porcie micro USB wskazujące, że lampka jest w trakcie ładowania.
∙ Po zakończeniu ładowania, należy wyjąć kabel z gniazdka i z lampki nocnej.
∙ Po kilku dniach nieużywania, lampka nocna może rozładować się, nawet jeśli nie jest użytkowana. Należy pamiętać o jej regularnym
ładowaniu przy pomocy kabla micro USB.
Uwaga: podczas ładowania nie należy umieszczać lampki w zasięgu rąk dziecka.
KONSERWACJA
∙ Przed czyszczeniem lampki Dreamy, należy zawsze odłączyć ją od zasilania.
∙ Czyścić miękką, lekko zwilżoną szmatką. Pozostawić do wyschnięcia. Nie zanurzać lampki nocnej Dreamy w wodzie lub innej cieczy.
∙ Nie stosować środków czyszczących, rozpuszczalnika czy substancji ścierających: mogą uszkodzić lampkę nocną.
RO. VEIOZĂ DREAMY • Instrucțiuni de utilizare
∙ Tensiune nominală: 5V DC
∙ Curent de intrare maxim: 190 mA
∙ Baterie: 3.7 V - 200 mAh
Citiți cu atenție sfaturile de mai jos înainte de orice utilizare și păstrați aceste instrucțiuni pentru a le putea consulta ulterior.
∙ Acest produs nu este o jucărie. Nu utilizați niciodată aparatul în
alte scopuri decât cel pentru care a fost conceput. Orice altă
utilizare trebuie considerată periculoasă și necorespunzătoare.
∙ Utilizarea unor accesorii nerecomandate de producător sau
utilizarea necorespunzătoare a produsului poate provoca
incidente, electrocutări sau vătămări corporale.
∙ Inspectați cu regularitate produsul, adaptorul sau încărcătorul
de baterii, pentru a identifica orice deteriorare la cablu, ștecăr,
locașul pentru baterii sau orice altă parte, și nu le utilizați înainte
de a fi reparate.
∙ Așezați veioza pe un suport fix, pentru a garanta o stabilitate suficientă.
∙ Nu utilizați aparatul în următoarele situații: în baie, în apropierea
chiuvetei și a căzii de duș, pe suprafețe încinse, în lumina directă
a soarelui sau în apropierea flăcărilor.
∙ Evitați picurarea de apă pe aparat sau stropirea cu apă a acestuia.
∙ Nu așezați pe aparat obiecte pline cu lichide, cum ar fi vazele.
∙ Pentru a evita electrocutările, nu scufundați niciodată aparatul,
cablul sau ștecărul acestuia în apă sau în orice alt lichid.
∙ Este recomandabil să nu așezați pe aparat surse de flăcări
deschise, cum ar fi lumânările aprinse.
∙ Nu expuneți veioza la lumina directă a soarelui pe perioadă
îndelungată și nu o țineți aproape de surse de căldură ori în
încăperi umede sau cu mult praf.
∙ Ambalajul conține informații importante: păstrați-l.
.
VEIOZA
∙ Aprindeți veioza apăsând pe butonul
∙ La pornire, toate culorile se aprind succesiv.
∙ Apăsați de mai multe ori pe buton pentru a alege culori care să lumineze fix, apoi stingeți veioza.
PROIECȚIE
∙ Rotiți partea superioară pentru a proiecta pe tavan un cer înstelat.
∙ În modul de proiecție, se aprind succesiv doar trei culori.
CÂNTECE DE LEAGĂN
∙ Apăsați pe butonu
∙ Apăsați de mai multe ori pentru a schimba cântecele de leagăn și a stinge veioza.
REGLAREA VOLUMULUI SONOR
∙ Puteți alege până la 3 niveluri sonore apăsând succesiv pe butonul
.
SMART LOCK
∙ Puteți bloca veioza pentru a evita modificarea funcțiilor activate de către copil.
∙ ITrebuie să apăsați timp de mai multe secunde pe butonul
portului de încărcare micro-USB.
∙ Apăsați timp de câteva secunde pentru a utiliza din nou veioza Dreamy. Lumina portocalie se va stinge.
ÎNVĂȚAREA COPILULUI CU PRIVIRE LA SOMN ȘI TREZIRE
∙ Pentru a ghida copilul în timpul somnului și a-i indica timpul pentru trezire cu ajutorul unui sistem de culori:
- albastru: trebuie să dormi,
- galben: : te poți trezi.
∙ Există mai multe cicluri de somn posibile, de la somnul de după masă până la somnul pe durata întregii
nopți: 1 h, 2 h, 3 h, 8 h, 9 h, 10 h, 11 h, 12 h.
∙ Apăsați timp de
∙ 10 min przed upływem
3 secunde.
czasu, światło jest żółte
Dzień dobry!
TIMER
∙ Modurile veioză și cântece de leagăn sunt deja programate cu un temporizator:
- 30 min. pentru veioză,
- 10 min. pentru cântecele de leagăn.
lub
, miga niebieska kreska, co oznacza, że
∙ Pentru a activa modul continuu, apăsați pe butonul
semnalând că veioza sau cântecele de leagăn sunt active încontinuu.
∙ Pentru a reveni la temporizare sau a stinge veioza Dreamy, apăsați timp de 5 secunde pe butonul corespunzător.
∙ Înainte de prima utilizare, veioza Dreamy trebuie încărcată timp de 4 ore.
∙ Pentru a încărca veioza, conectați cablul USB la portul micro USB situat pe baza veiozei și conectați-l la un adaptor care se conectează la
rețeaua electrică. La nivelul portului micro-USB apare un led roșu pentru a indica faptul că veioza este în curs de încărcare.
∙ La finalul încărcării, deconectați cablul de la priză și de la veioză.
∙ După câteva zile de neutilizare, veioza se poate descărca, chiar dacă nu este folosită. Încărcați-o cu regularitate cu ajutorul cablului
micro USB.
Atenție: nu așezați niciodată veioza la îndemâna copiilor în timp ce se încarcă.
∙ Deconectați întotdeauna veioza Dreamy de la priză înainte de a o curăța.
∙ Curățați-o cu ajutorul unei lavete delicate și ușor umezite. Lăsați-o să se usuce natural. Nu scufundați niciodată veioza Dreamy în apă
sau în alte lichide.
∙ Nu utilizați niciodată pentru curățare decapant, dizolvant sau substanțe abrazive: există riscul ca acestea să deterioreze veioza.
CARACTERISTICI TEHNICE
∙ Funcționează cu un cablu micro USB de 23 cm (inclus în
pachet) și un adaptor (neinclus în pachet).
AVERTISMENTE
∙ Înainte de a curăța veioza cu o lavetă ușor umezită, deconectați-o
de la priză.
∙ Bateria produsului nu poate fi înlocuită. La finalul duratei de viață,
veioza trebuie înlocuită complet.
∙ Produsul nu trebuie deschis, din motive de siguranță și de garanție.
∙ Când cablul micro USB nu este utilizat, deconectați-l de la priză, apoi
de la veioză. Atenție: cablul poate crea un pericol de strangulare.
∙ Adaptorul de alimentare nu este destinat utilizării ca jucărie, iar
utilizarea acestor produse de către un copil trebuie să se facă sub
stricta supraveghere a unui adult.
∙ Veioza nu trebuie conectată la mai mult de o sursă de
alimentare electrică.
∙ Bateriile trebuie încărcate doar de către adulți sau de către copii
cu vârsta de peste 8 ani.
∙ Produsul trebuie utilizat doar cu un transformator cu izolare de
siguranță, care rezistă la scurtcircuite, conform standardului
CEI 61558-2-6, sau cu un transformator pentru jucării, conform
standardului CEI 61558-2-7.
∙ Acest simbol indică faptul că, în Uniunea Europeană, acest
produs nu trebuie aruncat la pubelă sau amestecat cu
deșeurile menajere, ci face obiectul unei colectări selective.
∙ Veioza trebuie utilizată doar cu un adaptor pentru
jucării. Veioza poate fi conectată doar la încărcătoare și
adaptoare din clasa a II-a, prevăzute cu simbolul
UTILIZAREA
Toate butoanele veiozei sunt tactile.
.
pentru a reda cântecele de leagăn.
.
. Se va aprinde o lumină portocalie la nivelul
∙ Când pâlpâie cifra
∙ Așteptați 2 secunde,
∙ Cu 10 minute înainte de
„1", apăsați de mai
iar lumina albastră se
finalul temporizatorului,
multe ori pentru a
va aprinde fix peste tot.
lumina devine galbenă.
modifica orele.
Noapte bună!
Bună dimineața!
sau
timp de 5 secunde. Va pâlpâi o linie albastră,
ÎNCĂRCAREA VEIOZEI
ÎNTREȚINEREA
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬
.(‫ﻳﻌﻤﻞ ﺑﻜﺎﺑﻞ ﻣﺎﻳﻜﺮو ﻳﻮ إس ﺑﻲ ﺑﻄﻮل 32 ﺳﻨﺘﻴﻤﺘﺮ )ﻣﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ( وﻣﻮاﺋﻢ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ )ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻓﻖ‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮات‬
.ً ‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻗﺮاءة اﻟﻨﺼﺎﺋﺢ واﻟﺘﻮﺻﻴﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ داﺋﻤﺎ ﻗﺒﻞ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻤﻨﺘﺞ واﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻴﻪ ﻻﺣﻘ ﺎ‬
.‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﺪم ﻓﺘﺢ اﻟﺠﻬﺎز وذﻟﻚ ﻷﺳﺒﺎب ﻣﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ واﻟﻀامﻧﺔ‬
‫• اﻓﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﳌﺎﻳﻜﺮو ﻳﻮ إس يب ﻋﻦ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر واﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن ﻗﻴﺪ اﻻﺳﺘﻌامل. ﺗﺤﺬﻳﺮ: ميﻜﻦ‬
.‫اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻼﺧﺘﻨﺎق ﺑﺴﺒﺐ ﻫﺬا اﻟﻜﺎﺑﻞ‬
‫• ﻻ ميﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﳌﻮاﺋﻢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ ﻛﻠﻌﺒﺔ وﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﺨﻀﻊ اﻟﻄﻔﻞ اﻟﺬي ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬا اﻟﻨﻮع ﻣﻦ اﳌﻨﺘﺠﺎت‬
.‫ﳌ ﺮ اﻗﺒﺔ ﺻﺎرﻣﺔ ﻣﻦ ﺷﺨﺺ ر اﺷﺪ‬
.‫• ﻳﺠﺐ أﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﺑﺄﻛرث ﻣﻦ ﻣﺼﺪر ﻛﻬﺮﺑﺎيئ واﺣﺪ‬
.‫• ﻳﺠﺐ أن ﻳﻘﻮم ﺑﺸﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت أﺷﺨﺎص ر اﺷﺪون أو أﻃﻔﺎل ﺗﺘﺠﺎوز أﻋامرﻫﻢ 8 ﺳﻨﻮات‬
CEI ‫• ﻳﺴﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ ﻣﻊ ﻣﺤﻮﻻت اﻟﻌﺰل اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ اﳌﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﺪواﺋﺮ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻘﺼرية واﳌﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻤﻌﻴﺎر‬
.CEI 61558-2-7 ‫6-2-85516 أو ﻣﺤﻮﻻت اﻟﻠﻌﺐ اﳌﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻠﻤﻌﻴﺎر‬
‫• ﻫﺬا اﻟﺮﻣﺰ ﻳﺒني أﻧﻪ ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﺪم رﻣﻲ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﰲ ﺻﻨﺪوق اﻟﻘامﻣﺔ أو ﻣﻊ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﳌﻨﺰﻟﻴﺔ ﻋﻨﺪ‬
.‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﰲ ﻛﺎﻓﺔ أﻧﺤﺎء اﻻﺗﺤﺎد اﻷورويب ﺑﻞ ﻳﺠﺐ أن ﻳﺨﻀﻊ ﻟﻠﺠﻤﻊ واﻟﻔﺮز‬
‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ اﺳﺘﺨﺪام اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﻓﻘﻂ ﻣﻊ ﻣﻮاﺋﻢ ﻛﻬﺮﺑﺎيئ ﺧﺎص ﺑﺎﻟﻠﻌﺐ. ميﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
.
‫ﻓﻘﻂ ﺑﺄﺟﻬﺰة اﻟﺸﺤﻦ واﳌﻮامئﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺼﻨﻒ اﻟﺜﺎين واﻟﺘﻲ ﺗﺤﻤﻞ اﻟﺮﻣﺰ‬
.
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
‫ﻛﺎﻓﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﻫﻲ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﳌﺴﻴﺔ‬
.‫∙ اﺿﻐﻂ ﻋﺪة ﻣ ﺮ ات ﻋﲆ اﳌﻔﺘﺎح ﻻﺧﺘﻴﺎر اﻷﻟﻮان ﺑﺎﻟﻨﻤﻂ اﻟﺜﺎﺑﺖ ﺛﻢ أﻃﻔﺊ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
.
‫∙ ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر إﻟﻰ ﻏﺎﻳﺔ 3 ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت ﺻﻮﺗﻴﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻤﺘﺘﺎﺑﻊ ﻋﻠﻰ ﻫﺬا اﻟﻤﻔﺘﺎح‬
..‫∙ ميﻜﻨﻚ إﻗﻔﺎل اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﳌﻨﻊ اﻟﻄﻔﻞ ﻣﻦ ﺗﻐﻴري اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻔﻌﻴﻠﻬﺎ‬
.‫، وﻋﻨﺪﻫﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﺿﻮء ﺑﺮﺗﻘﺎﱄ ﻋﲆ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻨﻔﺬ ﻣﺎﻳﻜﺮو ﻳﻮ إس يب اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺸﺤﻦ‬
..‫، وﻋﻨﺪﻫﺎ ﻳﺨﺘﻔﻲ اﻟﻀﻮء اﻟﱪﺗﻘﺎﱄ‬Dreamy ‫∙ أﻋﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﻟﺒﻀﻊ ﺛﻮان ﻹﻋﺎدة اﺳﺘﻌامل اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
: :‫∙ ﻹرﺷﺎد اﻟﻄﻔﻞ ﰲ اﻟﻨﻮم وإﺑﻼﻏﻪ ﻣﺘﻰ ميﻜﻦ أن ﻳﺴﺘﻴﻘﻆ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻧﻈﺎم ﻟﻮين‬
.‫∙ ﻫﻨﺎك ﻋﺪة دو ر ات ﻧﻮم ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻣﻦ اﻟﻘﻴﻠﻮﻟﺔ إﱃ اﻟﻠﻴﻠﺔ اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ: ﺳﺎﻋﺔ واﺣﺪة، 2، 3، 8، 9، 01، 11، 21 ﺳﺎﻋﺔ‬
‫∙ ﻳﻜﻮن اﻟﻠﻮن أﺻﻔ ﺮ ا 01 دﻗﺎﺋﻖ ﻗﺒﻞ اﻧﺘﻬﺎء‬
‫∙ اﻧﺘﻈﺮ ﻟﺜﺎﻧﻴﺘني ﻟيك ﻳﺼﺒﺢ اﻟﻠﻮن اﻷزرق‬
‫∙ ﻳﻮﻣﺾ اﻟﺮﻗﻢ »1«، اﺿﻐﻂ ﻋﺪة ﻣ ﺮ ات‬
!‫اﻟﻌﺪ اﻟﻌﻜﴘ. ﺻﺒﺎح اﻟﺨري‬
.‫ﺛﺎﺑﺘﺎ ﰲ ﻣﺤﻴﻂ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
!‫ﻟﻴﻠﺔ ﺳﻌﻴﺪة‬
:‫∙ ﻳﻜﻮن منﻄﺎ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ واﻟﺘﻬﻮﻳﺪات ﻣﱪﻣﺠني ﻣﺴﺒﻘﺎ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻌﺪ اﻟﻌﻜﴘ‬
‫ﳌﺪة 5 ﺛﻮانٍ ، وﻋﻨﺪﻫﺎ ﻳﻮﻣﺾ ﺧﻂ أزرق وﻫﺬا ﻳﻌﻨﻲ أن منﻂ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ أو اﻟﺘﻬﻮﻳﺪات ﺳﻴﻌﻤﻞ دون ﺗﻮﻗﻒ‬
.‫، أﻋﺪ اﻟﻀﻐﻂ ﳌﺪة 5 ﺛﻮان ﻋﲆ اﳌﻔﺘﺎح اﳌﻌﻨﻲ‬Dreamy ‫∙ ﻟﻠﻌﻮدة إﱃ اﳌﺆﻗﺖ أو إﻃﻔﺎء اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
‫ﺷﺤﻦ اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﻠﻲ‬
‫• ﻟﺸﺤﻦ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ، أوﺻﻞ ﻛﺎﺑﻞ اﻟﻴﻮ إس يب مبﻨﻔﺬ اﳌﺎﻳﻜﺮو ﻳﻮ إس يب اﳌﻮﺟﻮد ﰲ ﻗﺎﻋﺪة اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﺛﻢ أوﺻﻞ اﻟﺠﻬﺎز مبﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ. ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ ﺿﻮﺋﻲ أﺣﻤﺮ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻨﻔﺬ ﻣﺎﻳﻜﺮو ﻳﻮ إس ﺑﻲ ﻟﻜﻲ ﻳﺒﻴﻦ ﻟﻚ أن‬
.‫• ﻗﺪ ﻳﻔﻘﺪ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﺷﺤﻨﺘﻪ ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻟﻌﺪة أﻳﺎم وﻟﻮ مل ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ إﻃﻼﻗ ﺎ ً. اﺷﺤﻦ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم ﺑﺎﻻﻋﺘامد ﻋﲆ ﻛﺎﺑﻞ اﳌﺎﻳﻜﺮو ﻳﻮ إس يب‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
.‫ أﺑﺪا ﰲ اﳌﺎء أو أي ﺳﺎﺋﻞ آﺧﺮ‬Dreamy ‫• ﻧ ﻈ ّﻔﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗامش ﻧﺎﻋﻤﺔ وﻣﺮﻃﺒﺔ ﻗﻠﻴ ﻼ ً. اﺗﺮﻛﻪ ﻳﺠﻒ ﻟﻮﺣﺪه. ﻻ ﺗﻐﻤﺮ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
‫ · دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬DREAMY ‫اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﻠﻲ‬
.AR
‫• ﻗﻮة اﻟﺘﻴﺎر اﻻﺳﻤﻴﺔ : 5 ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎر ﻣﺒﺎﺷﺮ‬
‫• ﻗﻮة ﺗﻴﺎر اﻟﺪﺧﻮل اﻟﻘﺼﻮى : 091 ﻣﻴﻠﻲ أﻣﺒﻴﺮ‬
V 3.7 - ‫• اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ : 002 ﻣﻴﻠﻲ أﻣﺒﻴﺮ / ﺳﺎﻋﺔ‬
‫• ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ ﻟﻴﺲ ﻟﻌﺒ ﺔ ً وﻟﺬﻟﻚ ﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻪ أﺑﺪا ﻷي ﻏﺮض ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﻐﺮض اﻟﺬي ﺻﻤﻢ ﻣﻦ أﺟﻠﻪ. أي اﺳﺘﻌامل‬
.‫ﻣﺨﺎﻟﻒ ﻟﻠﺠﻬﺎز ﻳﻌﺘﱪ ﺧﻄِ ﺮ ا وﻏري ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
‫• ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻠﺤﻘﺎت ﻻ ﻳﻮﴆ ﺑﻬﺎ اﻟﺼﺎﻧﻊ أو اﺳﺘﺨﺪام اﳌﻨﺘﺞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻏري ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ إﱃ وﻗﻮع ﺣﻮادث أو‬
.‫اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺼﻌﻖ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ أو اﻟﺠﺮوح‬
‫• اﻓﺤﺺ اﳌﻨﺘﺞ واﳌﻮاﺋﻢ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ وﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺼﻮرة ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﻟﻠﻜﺸﻒ ﻋﻦ أي ﴐر ﻗﺪ ﻳﻘﻊ ﻟﻠﻜﺎﺑﻞ أو‬
.‫اﻟﻘﺎﺑﺲ أو اﻟﻌﻠﺒﺔ أو ﺟﺰء آﺧﺮ، وﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻫﺬه اﻷﺟ ﺰ اء ﻗﺒﻞ ﺗﺼﻠﻴﺤﻬﺎ‬
. ٍ ‫• ﺿﻊ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﻋﲆ ﺣﺎﻣﻞ ﺛﺎﺑﺖ ﻟﻀامن اﺳﺘﻘ ﺮ اره ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺎف‬
‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﳌﻨﺘﺞ: ﰲ اﻟﺤامم، ﻗﺮب ﺣﻮض اﻟﻐﺴﻴﻞ أو اﻻﺳﺘﺤامم أو ﺳﻄﺢ ﺳﺎﺧﻦ، أو ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ‬
.‫أو ﻗﺮب اﻟﻨﺎر‬
.‫• ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﺗﻌﺮﻳﺾ اﻟﺠﻬﺎز ﻟﻘﻄ ﺮ ات اﳌﺎء أو ﺗﻄﺎﻳﺮ اﻟﺴﻮاﺋﻞ‬
.‫• ﻳﺠﺐ ﻋﺪم وﺿﻊ أي وﻋﺎء ﻣﻤﻠﻮء ﺑﺴﺎﺋﻞ ﻣﺜﻞ اﳌﺰﻫﺮﻳﺎت ﻋﲆ اﻟﺠﻬﺎز‬
‫• ﻟﺘﻔﺎدي اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﺼﻌﻖ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ: ﻻ ﺗﻐﻤﺮ أﺑﺪا اﻟﺠﻬﺎز واﻟﺴﻠﻚ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎيئ واﻟﻘﺎﺑﺲ ﰲ اﳌﺎء أو ﰲ أي ﺳﺎﺋﻞ‬
.‫آﺧﺮ ﻣﻬام ﻛﺎن‬
.‫• ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﻔﺎدي وﺿﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﲆ ﻣﺼﺎدر ﻟﻠﻨﺎر ﻣﺜﻞ اﻟﺸﻤﻮع اﳌﺸﺘﻌﻠﺔ‬
‫• ﻻ ﺗﻌ ﺮ ّ ض اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﳌﺒﺎﴍة ﻟﻔﱰة ﻣﻄ ﻮ ّ ﻟﺔ وﻻ ﺗﻀﻌﻪ ﻗﺮب ﻣﺼﺪر ﻟﻠﺤ ﺮ ارة أو ﰲ ﻏﺮﻓﺔ رﻃﺒﺔ‬
.‫أو ﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑﺎﻟﻐﺒﺎر‬
.‫• ﻳﺘﻀﻤﻦ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻫﺎﻣﺔ وﻟﺬﻟﻚ ﻳﻨﺒﻐﻲ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻪ‬
.‫• اﻓﺼﻞ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﻋﻦ اﻟﺘﻴﺎر ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗامش ﻣﺮﻃﺒﺔ‬
.‫• ﻻ ميﻜﻦ اﺳﺘﺒﺪال ﺑﻄﺎرﻳﺔ اﳌﻨﺘﺞ. ﻳﻨﺒﻐﻲ اﺳﺘﺒﺪال اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء ﺻﻼﺣﻴﺘﻪ‬
‫اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
.
‫∙ أﺷﻌﻞ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﲆ ﻫﺬا اﳌﻔﺘﺎح‬
.‫∙ ﺗﻈﻬﺮ اﻷﻟﻮان ﺗﺒﺎﻋﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺒﺪأ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
‫اﻟﻌﺮض‬
.‫∙ أدر اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻌﺮض ﺳامء ﻣﻠﻴﺌﺔ ﺑﺎﻟﻨﺠﻮم ﻋﲆ اﻟﺴﻘﻒ‬
.‫∙ ﺗﻈﻬﺮ ﺛﻼﺛﺔ أﻟﻮان ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام منﻂ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﺘﻬﻮﻳﺪات‬
.‫ﻟﻌﺰف اﻟﺘﻬﻮﻳﺪات‬
‫∙ اﺿﻐﻂ ﻋﲆ اﳌﻔﺘﺎح‬
.‫∙ اﺿﻐﻂ ﻋﺪة ﻣ ﺮ ات ﻟﺘﻐﻴري اﻟﺘﻬﻮﻳﺪات وإﻳﻘﺎف اﻟﺘﻬﻮﻳﺪة‬
‫ﺿﺒﻂ اﳌﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮيت‬
‫اﻟﻘﻔﻞ اﻟﺬيك‬
‫∙ ﻳﺠﺐ اﻟﻀﻐﻂ ﻟﻌﺪة ﺛﻮان ﻋﲆ اﳌﻔﺘﺎح‬
‫ﺗﻌﻮﻳﺪ اﻟﻄﻔﻞ ﻋﲆ اﻟﻨﻮم واﻻﺳﺘﻴﻘﺎظ‬
,‫- أزرق ﻳﺠﺐ أن ﺗﻨﺎم‬
.‫- أﺻﻔﺮ ميﻜﻦ أن ﺗﺴﺘﻴﻘﻆ‬
.‫∙ اﺿﻐﻂ ﳌﺪة 3 ﺛﻮان‬
.‫ﻟﺘﻐﻴري اﻟﺴﺎﻋﺎت‬
‫اﻟﻌﺪ اﻟﻌﻜﴘ‬
,‫- 03 دﻗﻴﻘﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﻤﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
.‫- 01 دﻗﺎﺋﻖ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺘﻬﻮﻳﺪات‬
‫أو‬
‫∙ ﻟﺘﻔﻌﻴﻞ اﻟﻨﻤﻂ اﳌﺴﺘﻤﺮ، اﺿﻐﻂ ﻋﲆ اﳌﻔﺘﺎح‬
.‫ ﳌﺪة 4 ﺳﺎﻋﺎت ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻟﻠﻤﺮة اﻷوﱃ‬Dreamy ‫• ﻣﻦ اﻟﴬوري ﺷﺤﻦ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
.ٍ ‫ﺷﺤﻦ اﻟﻤﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﻠﻲ ﺟﺎ ر‬
.‫• ﻋﻨﺪ اﻧﺘﻬﺎء اﻟﺸﺤﻦ، اﻓﺼﻞ اﻟﻜﺎﺑﻞ ﻋﻦ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر واﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
.‫ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﻻ ﺗﻀﻊ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ أﺑﺪا ﰲ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ﻗﻴﺪ اﻟﺸﺤﻦ‬
.‫ دامئﺎ ﻋﻦ اﻟﺘﻴﺎر ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ‬Dreamy ‫• اﻓﺼﻞ اﳌﺼﺒﺎح اﻟﻠﻴﲇ‬
.‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أﺑﺪا ﻣﻮاد ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻗﻮﻳﺔ أو ﻣﺬﻳﺒﺎت أو ﻣﻮاد ﻛﺎﺷﻄﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺠﻬﺎز ﻷﻧﻬﺎ ﻗﺪ ﺗﺆدي إﱃ إﺗﻼﻓﻪ‬

Publicité

loading