Télécharger Imprimer la page

babymoov Dreamy A015030 Mode D'emploi page 3

Publicité

IT. LUCE NOTTURNA DREAMY • Istruzioni d'uso
CARATTERISTICHE TECNICHE
∙ Tensione nominale: 5V DC
∙ Funziona con cavo Micro USB 23 cm (fornito) e un adattatore
∙ Corrente massima di ingresso: 190 mA
(non fornito).
∙ Batteria: 3.7 V - 200 mAh
AVVERTENZE
Prima dell'uso, leggere attentamente i seguenti consigli e conservare queste istruzioni per successiva consultazione.
∙ Questo prodotto non è un giocattolo, non utilizzare mai
∙ Prima di pulire la luce notturna, con un tessuto leggermente
l'apparecchio per un uso diverso da quello per il quale è stato
umido, staccarla dalla corrente.
ideato. Qualsiasi altro utilizzo deve essere considerato pericoloso
∙ La batteria del prodotto non è sostituibile. A fine vita, la luce
e inappropriato.
notturna deve essere completamente sostituita.
∙ L'utilizzo di accessori non raccomandati dal produttore o un
∙ Per ragioni di sicurezza e di garanzia, il prodotto non deve
utilizzo del prodotto non appropriato può causare incidenti,
essere aperto.
scariche elettriche o ferite.
∙ Quando il cavo Micro USB non viene utilizzato, staccarlo dalla
∙ Controllare regolarmente il prodotto, l'adattatore o il caricabatterie
presa poi dalla luce notturna. Attenzione: il cavo può costituire un
per individuare eventuali danni sul cavo, la spina, la scocca o
pericolo di strangolamento.
qualsiasi altra parte e non utilizzarli prima di averli fatti riparare.
∙ L'adattatore di alimentazione non è destinato a essere utilizzato
∙ Appoggiare la luce notturna su un supporto fisso, per garantire
come giocattolo e l'utilizzo di questi prodotti da parte di un
una stabilità sufficiente.
bambino deve avvenire sotto la stretta sorveglianza di un adulto.
∙ Non utilizzare l'apparecchio: in un bagno, vicino a un lavello, a
∙ La luce notturna non deve essere collegata a più di una fonte di
un piatto doccia o su una superficie calda, in pieno sole, vicino
alimentazione elettrica.
a una fiamma.
∙ Le batterie devono essere caricate solo da adulti o da bambini di
∙ L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti d'acqua
età superiore agli 8 anni.
o schizzi.
∙ Da utilizzare soltanto con un trasformatore di isolamento di
∙ Sull'apparecchio non deve essere appoggiato alcun oggetto
sicurezza resistente ai cortocircuiti conforme alla CEI 61558-2-6
riempito di liquido, per esempio un vaso.
o un trasformatore per giocattoli conforme alla CEI 61558-2-7.
∙ Per evitare scosse elettriche: non immergere mai l'apparecchio, il
∙ Questo simbolo indica in tutta l'Unione Europea che il
cavo o la presa nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
prodotto non deve essere buttato nella spazzatura
∙ Non mettere sull'apparecchio fonti di fiamme libere come
indifferenziata ma raccolto separatamente dai rifiuti domestici.
candele accese.
• La luce notturna deve essere utilizzata soltanto con un
∙ Non esporre in modo prolungato la luce notturna ai raggi diretti
adattatore per giocattoli. La luce notturna può essere
del sole e non posizionarla vicino a una fonte di calore, in una
collegata solo a caricabatteria e adattatori di classe II
stanza umida o molto polverosa.
recanti il simbolo
∙ L'imballaggio contiene informazioni importanti: conservarlo.
UTILIZAÇÃO
Tutti i pulsanti della luce notturna sono tattili.
LUCE NOTTURNA
∙ Accendere la luce notturna premendo il pulsante
.
∙ All'avvio, tutti i colori scorrono uno dopo l'altro.
∙ Premere ripetutamente il pulsante per scegliere i colori in modalità fissa e poi per spegnere la luce notturna.
PROIETTORE
∙ Ruotare il cappuccio per proiettare un cielo stellato sul soffitto.
∙ In modalità proiettore, scorrono solo tre colori.
NINNE NANNE
∙ Premere il pulsante
per riprodurre le ninne nanne.
∙ Premere più volte per cambiare la ninna nanna e per disattivare le ninne nanne.
REGOLAZIONE DEL VOLUME AUDIO
∙ È possibile scegliere fino a 3 livelli audio premendo successivamente il pulsante
SMART LOCK
∙ È possibile bloccare la luce notturna in modo che il bambino non possa cambiare le funzioni attivate.
∙ Premere il pulsante
per più secondi, si accende una luce arancione vicino alla presa di ricarica micro USB.
∙ Premere ancora per alcuni secondi per riutilizzare la luce notturna Dreamy, la luce arancione si spegne.
EDUCAZIONE AL SONNO E AL RISVEGLIO
∙ Per insegnare al bambino a dormire e dirgli quando svegliarsi utilizzando un sistema di colori:
- blu: è ora di dormire,
- giallo: è ora di svegliarsi.
∙ Ci sono vari cicli di sonno disponibili, dal riposino fino a tutta la notte: 1 ora, 2, 3, 8, 9, 10, 11, 12.
∙ Premere per 3 secondi.
∙ Un «1» lampeggia,
∙ Attendere 2 secondi,
premere più volte
la luce blu diventa fissa
per cambiare l'ora.
tutt'intorno.
Buona notte!
TIMER
∙ Le modalità luce notturna e ninne nanne hanno già il timer preimpostato:
- 30 minuti per la luce notturna,
- 10 minuti per ninne nanne.
∙ Per attivare la modalità continua, premere il pulsante
indicare che la luce notturna o le ninne nanne vengono riprodotte in continuo.
∙ Per tornare al timer o per spegnere la luce notturna Dreamy, premere per 5 secondi il relativo pulsante.
CARICA DELLA LUCE NOTTURNA
∙ Prima del primo utilizzo, è necessario caricare la luce notturna Dreamy per 4 ore.
∙ Per caricare la luce notturna, collegare il cavo USB alla porta Micro USB situata sulla base della luce notturna e collegarlo a un adattatore
di rete. Un LED rosso compare sulla porta micro USB ad indicare che la luce notturna è in ricarica.
∙ Alla fine del caricamento, staccare il cavo dalla presa e dalla luce notturna.
∙ Dopo qualche giorno di inutilizzo, la luce notturna può scaricarsi anche se non è utilizzata. Provvedere a caricarla regolarmente usando
il cavo Micro USB.
Attenzione: non mettere la luce notturna a portata di mano di un bambino quando è in carica.
MANUTENZIONE
∙ Prima di pulirla, staccare sempre la luce notturna Dreamy dalla corrente .
∙ Pulire usando un tessuto morbido e leggermente umido. Lasciare asciugare naturalmente. Non immergere mai la luce notturna Dreamy
in acqua né in qualsiasi altro liquido.
∙ Non utilizzare mai svernicianti, solventi o sostanze abrasive per la pulizia: rischierebbero di danneggiare la luce notturna.
PT. LUZ DE PRESENÇA DREAMY • Instruções de utilização
∙ Tensão nominal: 5V DC
∙ Corrente de entrada máxima: 190 mA
∙ Bateria: 3.7 V - 200 mAh
Antes de qualquer utilização, leia atentamente as seguintes recomendações e conserve estas instruções para consulta futura.
∙ Este produto não é um brinquedo, pelo que nunca deve utilizar o
aparelho para um fim diferente daquele para o qual foi concebido.
Qualquer outra utilização deve ser considerada como perigosa
e inadequada.
∙ A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante
ou uma utilização não adequada do produto pode causar um
acidente, uma descarga elétrica ou ferimentos.
∙ Examine regularmente o produto, o transformador ou o
carregador da bateria para detetar quaisquer danos no cabo, na
ficha, na caixa ou em qualquer outro elemento, e não os utilize
antes de os mandar reparar.
∙ Coloque a luz de presença sobre um suporte fixo, de modo a
garantir uma estabilidade adequada.
∙ Não utilize o aparelho numa casa de banho, perto de um lava-
louça, de um chuveiro ou numa superfície quente, sob a luz solar
direta, próximo de uma chama.
∙ O aparelho não deve estar exposto a gotejamentos de água
ou salpicos.
∙ Nenhum objeto cheio de líquido, tal como vasos, deve ser
colocado sobre o aparelho.
∙ Para evitar um choque elétrico: nunca mergulhe o aparelho, o
cabo ou a ficha em água ou qualquer outro líquido.
∙ Não se recomenda colocar sobre o aparelho fontes de chamas
nuas, tais como velas acesas.
∙ Não exponha a luz de presença, de forma prolongada, aos raios
.
solares diretos e não a coloque perto de uma fonte de calor e/ou
numa divisão húmida ou muito poeirenta.
∙ A embalagem contém informações importantes: conserve-a.
.
∙ 10 minuti prima
della fine del timer,
la luce diventa gialla.
Buongiorno!
o
per 5 secondi, un trattino blu lampeggia ad
∙ Antes da primeira utilização, é necessário carregar a luz de presença Dreamy durante 4 horas.
∙ Para carregar a luz de presença, ligue o cabo USB à porta Micro-USB situada na base da luz de presença e em seguida a um transformador.
Surge um LED vermelho ao nível da porta micro-USB para indicar que a luz de presença está em carregamento.
∙ No fim do carregamento, desligue o cabo da tomada e da luz de presença.
∙ Após alguns dias de inatividade, a luz de presença pode perder a carga mesmo não sendo utilizada. Carregue-a regularmente com
o cabo Micro-USB.
Atenção: nunca coloque a luz de presença ao alcance de uma criança quando a luz de presença estiver à carga.
∙ Antes de limpar a luz de presença Dreamy, desligue-a sempre da corrente.
∙ Limpe com um pano macio e ligeiramente húmido. Deixe secar naturalmente. Nunca mergulhe a luz de presença Dreamy em água
ou noutro líquido.
∙ Nunca utilize decapante, solvente ou uma substância abrasiva para a limpeza, uma vez que corre o risco de danificar a luz de presença.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
∙ Funciona com um cabo Micro-USB de 23 cm (incluído) e um
transformador (não incluído).
AVISOS
∙ Antes de limpar a luz de presença, com um pano ligeiramente
húmido, desligue-a da corrente.
∙ A bateria do produto não é substituível. No fim da sua vida útil, a
luz de presença deve ser substituída por inteiro.
∙ O produto não deve ser aberto por motivos de segurança e
de garantia.
∙ Quando o cabo Micro-USB não for utilizado, desligue-o da
tomada e em seguida da luz de presença. Atenção: o cabo pode
criar um perigo de estrangulamento.
∙ O transformador não se destina a ser utilizado como brinquedo,
e a utilização destes produtos por uma criança deve ser feita sob
a vigilância atenta de um adulto.
∙ A luz de presença não deve ser ligada a mais do que uma fonte
de alimentação elétrica.
∙ As baterias devem ser carregadas unicamente por adultos ou por
crianças com mais de 8 anos.
∙ Para utilização unicamente com um transformador de isolamento
de segurança resistente aos curtos-circuitos em conformidade
com a norma CEI 61558-2-6 ou um transformador para
brinquedo em conformidade com a norma CEI 61558-2-7.
• Este símbolo indica que, na União Europeia, este produto
não pode ser eliminado no caixote do lixo ou misturado
com o lixo doméstico, mas deve ser objeto de uma recolha
seletiva.
∙ A luz de presença deve ser utilizada apenas com um
transformador para brinquedo. A luz de presença deve ser ligada
apenas a carregadores/transformadores de classe II com o
símbolo
.
UTILIZZO
Todos os botões da luz de presença são tácteis.
LUZ DE PRESENÇA
∙ Para ligar a luz de presença, prima este botão
.
∙ No arranque, todas as cores sucedem-se ininterruptamente.
∙ Prima várias vezes o botão para escolher cores no modo contínuo e em seguida apagar a luz de presença.
PROJEÇÃO
∙ Rode o chapéu para projetar no teto um céu estrelado.
∙ No modo de projeção, apenas três cores se sucedem.
CANÇÕES DE EMBALAR
∙ Prima o botão
para tocar as canções de embalar.
∙ Prima várias vezes para alterar as canções de embalar e desligar a canção de embalar.
AJUSTE DO VOLUME DE SOM
∙ Pode escolher até 3 níveis de volume de som premindo sucessivamente este botão
SMART LOCK
∙ Pode bloquear a luz de presença para que o seu filho não altere as funções ativadas.
∙ Para tal, prima durante vários segundos o botão
; uma luz alaranjada acende-se ao nível da entrada de
carregamento micro-USB.
∙ Prima novamente durante alguns segundos para reutilizar a luz de presença Dreamy; a luz alaranjada desaparece.
EDUCAÇÃO NO SONO E DESPERTAR
∙ Para guiar o seu filho no sono e indicar-lhe quando acordar com um sistema de cores:
- azul: deves dormir,
- amarelo: podes acordar.
∙ Existem vários ciclos de sono disponíveis, da sesta à noite inteira: 1 h, 2 h, 3 h, 8 h, 9 h, 10 h, 11 h, 12 h.
∙ Prima 3 segundos.
∙ Um "1" começa a
∙ Aguarde 2 segundos
piscar; prima várias
até que a luz azul fique
vezes para mudar
acesa continuamente a
as horas.
toda a volta. Boa noite!
TIMER
∙ Os modos de luz de presença e de canções de embalar já estão programados com um temporizador:
- 30 min para a luz de presença,
- 10 min para as canções de embalar.
∙ Para ativar o modo contínuo, prima o botão
ou
durante 5 segundos; um traço azul começa a piscar,
o que significa que a luz de presença ou as canções de embalar são reproduzidas em modo contínuo.
∙ Para voltar ao temporizador ou apagar a luz de presença Dreamy, prima novamente o botão em questão
durante 5 segundos.
CARGA DA LUZ DE PRESENÇA
MANUTENÇÃO
CZ. NOČNÍ SVĚTÉLKO DREAMY • Návod k použití
∙ Nominální napětí: 5V DC
∙ Maximální proud na vstupu: 190 mA
∙ Baterie: 3.7 V - 200 mAh
Před použitím zařízení se pečlivě seznamte s pokyny uvedenými v tomto návodu a návod uchovejte pro pozdější použití.
∙ Tento výrobek není hračkou. Nikdy ho nepoužívejte pro účely, pro
které nebyl vyvinut. Každé jiné použití výrobku je nutno považovat
za nebezpečné a nevhodné.
∙ Použití doplňků, které výrobce nedoporučil, nebo nevhodné
použití výrobku může vést k nehodě, zásahu elektrickým
proudem či zranění.
∙ Pravidelně výrobek, adaptér a nabíječku baterie kontrolujte, zda
kabel, zástrčka, kryt či jiná část nevykazují známky poškození, a
v případě poškození je nepoužívejte, dokud je nenecháte opravit.
∙ Noční světélko položte na pevný podklad, abyste zaručili jeho
dostatečnou stabilitu.
∙ Výrobek nepoužívejte: v koupelně, v blízkosti dřezu, sprchového
koutu, horké plochy, na přímém slunci či v blízkosti otevřeného ohně.
∙ Výrobek nesmí být vystaven kapkám vody nebo stříkání vody.
∙ Na výrobek se nesmí ukládat nádoby s tekutinou, jako jsou
například vázy.
∙ Ochrana před zásahem elektrickým proudem: přístroj, kabel nebo
zástrčku nikdy neponořujte do vody nebo jakékoliv jiné tekutiny.
∙ Na přístroj nikdy nepokládejte zdroje otevřeného ohně, jako jsou
například zapálené svíčky.
∙ Nevystavujte noční světélko dlouhodobě přímým slunečním
paprskům a neumísťujte do blízkosti zdrojů tepla ani do vlhké
nebo velmi prašné místnosti.
Všechna tlačítka na nočním světle jsou dotyková.
NOČNÍ SVĚTLO
∙ Rozsviťte noční světlo stisknutím tohoto tlačítka
∙ Při zapnutí se mění jedna barva za druhou.
∙ Stiskněte několikrát tlačítko, abyste vybrali barvy stálého osvětlení, a potom noční světlo vypněte.
PROJEKCE
∙ Pootočte kloboučkem a pusťte na strop projekci hvězdné oblohy.
∙ V režimu projekce se mění pouze tři barvy.
UKOLÉBAVKY
∙ Stisknutím tlačítka
∙ Stiskněte několikrát, abyste změnili ukolébavky a vypnuli ukolébavku.
NASTAVENÍ HLASIT
.
∙ Můžete si vybrat mezi 3 úrovněmi hlasitosti postupným stisknutím tohoto tlačítka
CHYTRÉ ZABLOKOVÁNÍ
∙ Noční světlo lze zablokovat, aby vaše dítě nemohlo změnit aktivované funkce.
∙ K tomu je nutno stisknout po několik sekund tlačítko
zásuvky mikro USB.
∙ Stiskněte znovu po několik sekund k reinicializaci nočního světla Dreamy a naoranžovělé světélko zhasne.
VÝCHOVA KE SPÁNKU A PROBUZENÍ
∙ Systém barev provází vaše dítě ke spánku a říká mu, kdy se má probudit:
- modrá: máš spát,
- žlutá: můžeš se probudit.
∙ K dispozici je několik cyklů spánku, od odpočinku až po celonoční spánek: 1 hod.,2, 3, 8, 9, 10, 11, 12.
∙ 10 minutos antes do
∙ Stisknout 3 sekundy.
fim do temporizador, a
luz é amarela. Bom dia!
TIMER
∙ Režimy osvětlení a ukolébavek jsou již naprogramovány pomocí časovače:
- 30 minut pro noční osvětlení,
- 10 minut pro ukolébavky.
∙ Nepřerušovaný režim aktivujete stisknutím tlačítka
čárka, což znamená, že nedojde k vypnutí nočního světélka nebo že ukolébavky budou hrát opakovaně.
∙ Návrat k režimu načasování nebo vypnutí nočního světla Dreamy se provádí stisknutím příslušného tlačítka
po dobu 5 sekund.
NABÍJENÍ NOČNÍHO SVĚTÉLKA
∙ Před prvním použitím je noční světélko Dreamy nutno nabíjet po dobu 4 hodin.
∙ Chcete-li noční světélko dobít, připojte kabel USB k zástrčce mikro USB na stojanu přístroje a k adaptéru v zásuvce elektrického napájení.
U portu mikro USB se rozsvítí červená LED kontrolka, což znamená, že se noční světlo nabíjí.
∙ Po dobití baterie odpojte kabel od přístroje a adaptéru.
∙ Není-li přístroj používán po několik dní, je možné, že se sám vybije. Dobíjejte jej proto pravidelně pomocí kabelu mikro USB..
Pozor: přístroj nesmí být při svém dobíjení v dosahu dítěte.
∙ Před očištěním noční světélko Dreamy vždy odpojte od zdroje napájení.
∙ Přístroj čistěte hebkým, mírně vlhkým hadříkem. Nechte ho oschnout přirozeným způsobem. Přístroj Dreamy nikdy neponořujte do
vody či jiné tekutiny.
∙ K údržbě nikdy nepoužívejte mořidlo, ředidlo či abrazivní čisticí prostředek: mohlo by dojít k poškození přístroje.
TECHNICKÉ PARAMETRY
∙ Funguje s kabelem mikro USB 23 cm (je součástí dodávky) a
adaptérem (není součástí dodávky).
UPOZORNĚNÍ
∙ Obal obsahuje důležité informace: nevyhazujte jej.
∙ Před očištěním přístroje mírně vlhkým hadříkem jej odpojte od
zdroje napájení.
∙ Baterii výrobku nelze vyměnit. Na konci životnosti je nutno
vyměnit celý přístroj.
∙ Z bezpečnostních důvodů a kvůli záruce výrobek nikdy neotevírejte.
∙ Není-li kabel mikro USB používán, odpojte ho ze zásuvky a poté
od přístroje. Pozor: kabel představuje riziko zardoušení.
∙ Adaptér napájení není hračkou a dítě smí používat každou ze
součástí přístroje pouze pod přísným dohledem dospělé osoby.
∙ Přístroj smí být připojen pouze k jednomu zdroji napájení
elektrickým proudem zároveň.
∙ Baterie smí dobíjet pouze dospělá osoba či dítě starší 8 let.
∙ Přístroj smí být používán pouze s bezpečnostním transformátorem
odolným vůči zkratům podle normy CEI 61558-2-6 nebo
transformátorem pro hračky podle normy CEI 61558-2-7.
∙ Tento symbol v Evropské unii označuje, že tento výrobek
nesmí být vyhozen do popelnice nebo přimíchán ke
směsnému odpadu z domácnosti, ale že patří do
tříděného odpadu.
∙ Noční světélko se smí používat pouze s adaptérem pro hračky.
Noční světélko se smí připojit pouze k nabíječkám či adaptérům
třídy II označených symbolem
.
POUŽITÍ
.
spustíte ukolébavky.
.
, poté se rozsvítí naoranžovělé světélko u nabíjecí
∙ Bliká „1", počet
∙ Počkejte 2 sekundy, až
∙ 10 minut před koncem
hodin změníte
se modré světlo ustálí.
nastavení se světlo
dalšími stisknutími.
Dobrou noc!
změní na žluté!
Dobrý den!
nebo
po dobu 5 sekund, poté začne blikat modrá
ÚDRŽBA

Publicité

loading