Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Einbaubackofen
Four encastrable
Forno da incasso
HBA20B2.0C
[de] Gebrauchsanleitung ........... 3
[it]
Istruzioni per l'uso ........... 44
[fr] Notice d'utilisation .......... 23

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBA20B2.0C

  • Page 1 Einbaubackofen Four encastrable Forno da incasso HBA20B2.0C [de] Gebrauchsanleitung ... 3 [it] Istruzioni per l’uso ... 44 [fr] Notice d’utilisation ..23...
  • Page 3: Table Des Matières

    Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Online-Shop: www.bosch-eshop.com Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur für Deutschland gültig.
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    : Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann Brandgefahr! können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen- ■ bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean- stände können sich entzünden. Nie brenn- leitung für einen späteren Gebrauch oder bare Gegenstände im Garraum für Nachbesitzer aufbewahren.
  • Page 5: Ursachen Für Schäden

    Verletzungsgefahr! Ursachen für Schäden Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin- Achtung! gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum- ■ scheuernde Reinigungsmittel benutzen. boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar- raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier Stromschlaggefahr! auslegen.
  • Page 6: Ihr Neuer Backofen

    Ihr neuer Backofen Bedienfeld Hier lernen Sie Ihren neuen Backofen kennen. Wir erklären Ihnen das Bedienfeld und die einzelnen Bedienelemente. Sie Hier sehen Sie eine Übersicht über das Bedienfeld. Je nach erhalten Informationen zum Garraum und zum Zubehör. Gerätetyp sind Abweichungen in den Einzelheiten möglich. Temperaturwähler Schaltergriffe Die Schaltergriffe sind versenkbar.
  • Page 7: Ihr Zubehör

    Ihr Zubehör Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Wenn es wieder abkühlt, verschwindet die Verformung. Das hat Garraum schieben.
  • Page 8: Kundendienst-Artikel

    Sonderzubehör HEZ Nummer Verwendung Backstein HEZ327000 Der Backstein eignet sich hervorragend zur Zubereitung von selbstgemachtem Brot, Brötchen und Pizza, die einen knuspri- gen Boden erhalten sollen. Der Backstein muss immer auf die empfohlene Temperatur vorgeheizt werden. Email-Backblech mit Antihaft-Beschichtung HEZ331011 Kuchen und Plätzchen lösen sich leichter vom Backblech.
  • Page 9: Vor Dem Ersten Benutzen

    Vor dem ersten Benutzen Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Lüften Sie die Küche, solange der Backofen heizt. Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher Mit dem Funktionswähler Ober-/Unterhitze einstellen. das Kapitel Sicherheitshinweise. Mit dem Temperaturwähler 240 °C einstellen.
  • Page 10: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange Bereich Reinigungsmittel schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihren Backofen richtig pfle- Gestelle Heiße Spüllauge: gen und reinigen erklären wir Ihnen hier. Einweichen und mit einem Spültuch oder Hinweise einer Bürste reinigen.
  • Page 11: Backofentür Aus- Und Einhängen

    Backofentür aus- und einhängen Beide Sperrhebel wieder zuklappen (Bild C). Backofentür schließen. Zum Reinigen und zum Ausbauen der Türscheiben können Sie die Backofentür aushängen. Die Scharniere der Backofentür haben je einen Sperrhebel. Wenn die Sperrhebel zugeklappt sind (Bild A), ist die Backofen- tür gesichert.
  • Page 12: Eine Störung, Was Tun

    Abdeckung aufsetzen und andrücken. Einbauen Achten Sie beim Einbauen darauf, dass links unten der Schrift- Backofentür einhängen. zug “right above“ auf dem Kopf steht. Benutzen Sie den Backofen erst wieder, wenn die Scheiben Scheibe schräg nach hinten einschieben (Bild A). ordnungsgemäß...
  • Page 13: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst Beachten Sie, dass der Besuch des Servicetechnikers im Falle für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kos- unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. tenlos ist.
  • Page 14 Gleichzeitig eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig Bei hellen Backformen aus dünnwandigem Metall oder bei fertig werden. Glasformen verlängern sich die Backzeiten und der Kuchen bräunt nicht so gleichmäßig. In den Tabellen finden Sie zahlreiche Vorschläge für Ihre Gerichte. Wenn Sie Silikonformen verwenden wollen, orientieren Sie sich an den Angaben und Rezepten des Herstellers.
  • Page 15 Kuchen auf dem Blech Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Stollen mit 500 g Mehl Universalpfanne 160-180 60-70 Stollen mit 1 kg Mehl Universalpfanne 140-160 90-100 Strudel, süß Universalpfanne 190-210 55-65 Pizza Universalpfanne 210-230 25-35 Universalpfanne + Back- 180-200 40-50 blech...
  • Page 16: Tipps Zum Backen

    Tipps zum Backen Sie wollen nach Ihrem eigenen Rezept Orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in den Backtabellen. backen. So stellen Sie fest, ob der Rührkuchen Stechen Sie etwa 10 Minuten vor Ende, der im Rezept angegebenen Backzeit, mit einem durchgebacken ist.
  • Page 17 Fleisch Gewicht Zubehör und Höhe Heizart Temperatur Dauer Geschirr in °C, Grillstufe in Minuten Rindfleisch Rinderschmorbraten 1,0 kg geschlossen 210-230 1,5 kg 200-220 2,0 kg 190-210 Rinderfilet, medium 1,0 kg offen 210-230 1,5 kg 200-220 Roastbeef, medium 1,0 kg offen 220-240 Steaks, 3 cm dick, medium Rost + Universal-...
  • Page 18: Tipps Zum Braten Und Grillen

    Stechen Sie bei Ente oder Gans die Haut unter den Flügeln ein. Geflügel So kann das Fett ablaufen. Die Gewichtsangaben in der Tabelle beziehen sich auf ungefüll- tes, bratfertiges Geflügel. Geflügel wird besonders knusprig braun, wenn Sie es gegen Ende der Bratzeit mit Butter, Salzwasser oder Orangensaft Legen Sie ganzes Geflügel zuerst mit der Brustseite nach unten bestreichen.
  • Page 19: Aufläufe, Gratin, Toast

    Aufläufe, Gratin, Toast Der Garzustand eines Auflaufs ist abhängig von der Größe des Geschirrs und von der Höhe des Auflaufs. Die Tabellenanga- Stellen Sie Geschirr immer auf den Rost. ben sind nur Richtwerte. Wenn Sie ohne Geschirr direkt auf dem Rost grillen, schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein.
  • Page 20: Besondere Gerichte

    Gericht Zubehör Höhe Heizart Temperatur Dauer in °C in Minuten Bratlinge, tiefgekühlt Fischstäbchen Universalpfanne 220-240 10-20 Hähnchen-Sticks, Hähnchen-Nuggets Universalpfanne 200-220 15-25 Strudel, tiefgekühlt Strudel Universalpfanne 200-220 35-40 Besondere Gerichte Den Garraum wie angegeben vorheizen. Die Tassen oder Gläser auf den Garraumboden stellen und Bei niedrigen Temperaturen gelingt Ihnen mit 3D-Heißluft wie angegeben zubereiten.
  • Page 21: Einkochen

    Einkochen Die Gläser mit Klammern verschließen. Stellen Sie nicht mehr als sechs Gläser in den Garraum. Zum Einkochen müssen die Gläser und Gummiringe sauber und in Ordnung sein. Benutzen Sie möglichst gleich große Glä- Einstellen ser. Die Angaben in den Tabellen beziehen sich auf Einliter- Rundgläser.
  • Page 22: Prüfgerichte

    Prüfgerichte Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern. Nach EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Backen Backen auf 2 Ebenen: Universalpfanne immer über dem Backblech einschieben. Backen auf 3 Ebenen: Universalpfanne in der Mitte einschieben.
  • Page 23 L'acrylamide dans certains aliments........42 Plats tests .................42 Cuisson de pain et de pâtisseries..........42 Grillades..................... 43 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com...
  • Page 24: Précautions De Sécurité Importantes

    : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et qu'alors que vous pourrez utiliser votre débrancher la fiche secteur ou enlever le appareil correctement et en toute sécurité. fusible dans le boîtier à fusibles. Conserver la notice d'utilisation et de Il se produit un courant d'air lors de Risque d'incendie !
  • Page 25: Risque De Choc Électrique

    Risque de blessure ! Causes de dommages Un verre de porte d'appareil rayé peut se Attention ! fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond ■ de produit de nettoyage agressif ou abrasif. du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 26: Votre Nouveau Four

    Votre nouveau four Bandeau de commande Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de de commande. Vous obtenez des informations concernant le détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
  • Page 27: Vos Accessoires

    Vos accessoires Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés déformer. Une fois refroidi, la déformation disparaît. Cela dans le four dans le bon sens. n'influe en rien sur le fonctionnement.
  • Page 28 Accessoire en option Numéro HEZ Usage Plaque à pizza HEZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
  • Page 29: Articles Service Après-Vente

    Articles Service après-vente accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le e­shop. Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif. produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article Réduit les dépôts de salissures.
  • Page 30: Chauffage Rapide

    Chauffage rapide Le four commence à chauffer au bout de quelques secondes. Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'allume. Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée. Le chauffage rapide est terminé Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées, Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'éteint.
  • Page 31: Décrocher Et Accrocher La Porte Du Four

    et le retirer (fig. B). Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains, la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la retirer (fig. B). Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à...
  • Page 32: Pannes Et Dépannage

    Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B). Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Pose Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à...
  • Page 33: Service Après-Vente

    Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Service après-vente vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est Numéros de produit E et de fabrication FD pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
  • Page 34 Cuisson sur plusieurs niveaux Moules Utilisez le mode Chaleur tournante 3D Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Niveaux d'enfournement lors de la cuisson de pâtisseries sur 2 En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats niveaux : en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau Lèchefrite : niveau 3...
  • Page 35 Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite 170-190 25-35 Lèchefrite + plaque à 150-170 35-45 pâtisserie Pâte levée avec garniture fondante, Lèchefrite 160-180 40-50 fruits Lèchefrite + plaque à 150-170 50-60 pâtisserie...
  • Page 36: Conseils Pour La Pâtisserie

    Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud. Pain et petits pains Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication contraire. Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Pain à la levure du boulanger Lèchefrite avec 1,2 kg de farine 30-40...
  • Page 37 La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le jus du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte de viande et le four restera plus propre. émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un Ne pas enfourner la plaque à...
  • Page 38 Viande Poids Accessoires et Niveau Mode de Température Durée récipients cuisson en °C, posi- en minutes tion gril Gibier Selle de chevreuil avec os 1,5 kg Ouvert 200-220 Cuissot de chevreuil sans os 1,5 kg Fermé 210-230 Rôti de sanglier 1,5 kg Fermé...
  • Page 39: Conseils Pour Les Rôtis Et Grillades

    Conseils pour les rôtis et grillades Le tableau ne contient pas de valeur Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la pour le poids du rôti. durée de cuisson. Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le «...
  • Page 40: Mets Spéciaux

    Plat Accessoire Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Produits de pommes de terre, surgelés Frites Lèchefrite 190-210 20-30 Lèchefrite + plaque à 180-200 30-40 pâtisserie Croquettes Lèchefrite 200-220 20-25 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 210-230 15-25 Pains et pâtisseries,surgelés Petits pains, baguette...
  • Page 41: Déshydratation

    Déshydratation Recouvrez la lèchefrite et la grille de papier cuisson ou sulfurisé. Le mode Chaleur tournante 3D est idéale pour la Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. déshydratation. Une fois le processus de séchage terminé, détachez Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de qualité immédiatement du papier les aliments déshydratés.
  • Page 42: L'acrylamide Dans Certains Aliments

    L'acrylamide dans certains aliments L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines et de pommes de terre cuits à haute température, tels que (biscuits, pain d'épices, speculoos). Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide Réduire les temps de cuisson à...
  • Page 43: Grillades

    Plat Accessoires et moules Niveau Mode de Température Durée cuisson en °C en minutes Tourte aux pommes Grille + 2 moules démon- 170-190 80-100 tables Ø 20 cm 2 grilles + 2 moules 170-190 70-100 démontables Ø 20 cm * Pour le préchauffage, ne pas utiliser le chauffage rapide. Grillades Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1.
  • Page 44 Acrilamide negli alimenti............62 Pietanze sperimentate ............. 63 Cottura al forno ................63 Cottura al grill ................... 63 Produktinfo Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com...
  • Page 45: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    : Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni del vano di cottura. Non aprire mai la per l'uso. Solo così è possibile utilizzare porta dell'apparecchio quando fuoriesce l'apparecchio in modo sicuro e corretto. del fumo. Disattivare l'apparecchio e Custodire con la massima cura le presenti staccare la spina o il fusibile nella scatola istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di...
  • Page 46: Pericolo Di Scossa Elettrica

    Pericolo di lesioni! Cause dei danni Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio Attenzione! potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti Accessori, pellicola, carta da forno o stoviglie sul fondo del ■ per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi. vano di cottura: non riporre alcun accessorio sul fondo del vano di cottura.
  • Page 47: Il Suo Nuovo Forno

    Il Suo nuovo forno Pannello comandi Viene qui presentato e descritto il Suo nuovo forno. Viene illustrato il funzionamento del pannello comandi e dei singoli È qui fornito uno schema generale del pannello comandi. A elementi di comando. Inoltre, vengono fornite informazioni seconda del modello è...
  • Page 48: Gli Accessori

    Gli accessori Gli accessori forniti sono adatti alla preparazione di molte Avvertenza: Quando si surriscaldano, gli accessori possono pietanze. Prestare attenzione affinché vengano sempre inseriti deformarsi; quando si raffreddano nuovamente, la correttamente nel vano di cottura. deformazione sparisce. Ciò non influisce in alcun modo sul funzionamento.
  • Page 49 Accessori speciali Numero HEZ Tipo di utilizzo Teglia per pizza HEZ317000 Ideale per la preparazione di pizze, prodotti surgelati e dolci rotondi di grandi dimensioni. È possibile utilizzare la teglia per pizza al posto della leccarda. Collocare la teglia sulla griglia e seguire le indicazioni riportate nelle tabelle.
  • Page 50: Articoli Del Servizio Di Assistenza Tecnica

    Articoli del servizio di assistenza tecnica di assistenza tecnica, i rivenditori specializzati o tramite l'e-shop nel sito Internet dei singoli paesi di residenza. Indicare il codice I detergenti adatti per la cura e la pulizia degli elettrodomestici articolo. o degli altri accessori si possono acquistare presso il servizio Panno per superfici in acciaio inossidabile Cod.
  • Page 51: Riscaldamento Rapido

    Riscaldamento rapido Impostare la temperatura servendosi dell'apposito selettore. Dopo qualche secondo, il forno inizia a riscaldarsi. La spia Con il riscaldamento rapido il forno raggiunge la temperatura sopra il selettore della temperatura si accende. impostata in modo particolarmente rapido. Utilizzare il riscaldamento rapido con temperature impostate Il riscaldamento rapido è...
  • Page 52: Sgancio E Riaggancio Della Porta Del Forno

    Riaggancio dei supporti Riaggancio della porta Riagganciare la porta del forno eseguendo la procedura di Inserire prima il supporto nell'attacco posteriore, spingere sgancio in ordine inverso. leggermente all'indietro (figura A) e poi agganciare nell'attacco anteriore (figura B). Quando si rimonta la porta del forno, controllare che le due cerniere siano inserite nelle aperture corrispondenti (figura A).
  • Page 53: Che Cosa Fare In Caso Di Guasto

    Sollevare ed estrarre il pannello (figura C). Inserire il pannello inclinandolo e facendolo scorrere indietro (figura A). Inserire il pannello superiore inclinandolo e facendolo scorrere indietro in entrambi i supporti. Accertarsi che la superficie liscia sia rivolta verso l'esterno. (figura B). Per la pulizia dei pannelli utilizzare un detergente per vetro e un panno morbido.
  • Page 54: Servizio Di Assistenza Tecnica

    Servizio di assistenza tecnica Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per eventuali Servizio di assistenza riparazioni. Troveremo la soluzione giusta, evitando di tecnica coinvolgere un tecnico quando non è necessario. Codice del prodotto (E) e numero di Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio, l'intervento del tecnico del servizio di assistenza non è...
  • Page 55 Livelli di inserimento per la cottura al forno su 3 livelli: Stampi per dolci Teglia: livello 5 Gli stampi per dolci più indicati sono quelli scuri in metallo. ■ Leccarda: livello 3 Con gli stampi chiari in metallo poco spesso, oppure con gli ■...
  • Page 56 Dolci in teglia Accessori Livello Tipo di Temperatura in Durata in riscalda- °C minuti mento Dolce svizzero o Schweizer Wähe Leccarda 210-230 40-50 Rotolo di Pan di Spagna (preriscaldare) Leccarda 170-190 15-20 Treccia lievitata con 500 g di farina Leccarda 170-190 25-35 Stollen con 500 g di farina...
  • Page 57: Consigli Per La Cottura Al Forno

    Consigli per la cottura al forno Si desidera seguire una propria ricetta. Fare riferimento a una ricetta simile tra quelle contenute nelle tabelle. Si desidera verificare che la torta mor- Circa 10 minuti prima del termine del tempo di cottura indicato nella ricetta, forare nel bida sia completamente cotta.
  • Page 58 Terminata la cottura, avvolgere il roastbeef con una pellicola in Carne alluminio e lasciarlo riposare nel forno per circa 10 minuti. Trascorsa la meta del tempo, girare i pezzi di carne. Se si desidera preparare l'arrosto di maiale con la cotenna, Quando l'arrosto è...
  • Page 59: Consigli Per La Cottura In Forno E Al Grill

    Per l'anatra e l'oca, punzecchiare la pelle sotto le ali. Si Pollame consente così al grasso di colare. Le indicazioni di peso nella tabella si riferiscono a pollame senza ripieno, pronto da arrostire. Il pollame risulterà particolarmente dorato e croccante se verso la fine della cottura lo si spennella con burro, acqua salata o Inizialmente, disporre il pollame intero sulla griglia con il lato succo d'arancia.
  • Page 60: Sformato, Gratin, Toast

    L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è La prossima volta scegliere una teglia più piccola oppure aggiungere più liquido. bruciato. L'arrosto ha un bell'aspetto, ma il sugo è La prossima volta scegliere una teglia più grande e utilizzare meno liquido. troppo chiaro e acquoso.
  • Page 61: Ricette Speciali

    Pietanza Accessori Livello Tipo di Temperatura in Durata in riscalda- °C minuti mento Prodotti da forno, precotti Pagnotte o baguette da riscaldare Leccarda 190-210 10-20 Leccarda + griglia 160-180 20-25 Polpette/crocch., surgelate Bastoncini di pesce Leccarda 220-240 10-20 Bastoncini/bocconcini di pollo Leccarda 200-220 15-25...
  • Page 62: Sterilizzazione Per Conserve

    Sterilizzazione per conserve Chiudere i vasetti agganciando le clip. Non collocare più di sei vasetti nel vano di cottura. Per la sterilizzazione i vasetti e le guarnizioni di gomma devono essere puliti e integri. Se possibile, utilizzare vasetti di Impostazione grandezza uguale.
  • Page 63: Pietanze Sperimentate

    Pietanze sperimentate Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo al fine di agevolare le verifiche e i test dei diversi apparecchi. Secondo EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350. Cottura al forno Cottura al forno su 2 livelli: Inserire sempre la leccarda sopra la teglia.
  • Page 64 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001017229* 940711 9001017229...

Table des Matières