Télécharger Imprimer la page
Pool Technologie JustpH Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour JustpH:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions for use
Gebrauchsanweisung
Instrucciones de uso
Istruzioni per l uso
PAPI004174-INTER4 - Version 20.11
Régulateur de pH
pH regulator
pH-Wert-Regulierung
Regulador de pH
Regolatore di pH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pool Technologie JustpH

  • Page 1 Instructions for use Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Régulateur de pH pH regulator pH-Wert-Regulierung Regulador de pH Regolatore di pH PAPI004174-INTER4 - Version 20.11...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE FRANCAIS ............................3 2. COFFRET ELECTRONIQUE ............................. 4 2.1. Interface ................................4 2.2. Mise en ......................... 4 2.3. Signification des menus ............................4 2.4. Réglage de la consigne pH ............................ 4 2.5. Etalonnage de la sonde pH ........................... 5 2.6.
  • Page 3 1. SCHEMA Le bidon de correcteur pH doit être suffisamment éloigné de tout appareillage électrique et de tout autre produit chimique. 1 : Coffret électronique 2 : Filtre lesteur 3 : Pompe péristaltique 4 : Pool Terre (en option) 5 : Porte-sonde 6 : Raccord 7 : Sonde pH 8 : Support...
  • Page 4: Coffret Electronique

    2. COFFRET ELECTRONIQUE 2.1. Interface Visuel non contractuel : 1 : Touches de commande 2 : Voyant rouge Si allumé en continu : coffret électronique Si clignotant : alarme déclenchée. 3 : Ecran Affichage par défaut : mesure du pH. 4 : Voyant vert Si allumé...
  • Page 5: Etalonnage De La Sonde Ph

    2.5. Etalonnage de la sonde pH sonde pH à chaque début de saison lors de la remise en service, et après chaque remplacement de la sonde. 2) Ouvrir les solutions étalon pH 7 et pH 10 3) Si la sonde est déjà installée : a) Extraire la sonde du porte-sonde, sans la débrancher.
  • Page 6: Spécification Du Type De Correcteur Ph Utilisé

    2.6. Spécification du type de correcteur pH utilisé Réglages possibles : (acide), (basique). Réglage par défaut : 1) Faire un appui long sur la touche droite message clignote. 2) Appuyer x fois sur la touche haut ou bas message clignote. 3) Appuyer sur la touche droite : le message qui clignote correspond au type de correcteur pH enregistré.
  • Page 7: Spécification Du Volume Du Bassin

    2.10. Spécification du volume du bassin Réglages possibles : par code, suivant les tableaux ci-dessous. Volume du bassin Code Volume du bassin Code Volume du bassin Code de 0 à 1 m de 10 à 15 m de 60 à 70 m de 1 à...
  • Page 8: Garantie

    3. GARANTIE Avant tout contact avec votre revendeur, merci de bien vouloir vous munir : - du n° de série du coffret électronique. - de la date d'installation de l'équipement. - des paramètres de votre piscine (salinité, pH, taux de chlore, température d'eau, taux de stabilisant, volume de la piscine, temps de filtration journalier, etc.).
  • Page 9 TABLE OF CONTENTS ENGLISH 1. INSTALLATION DIAGRAM ............................. 3 2. ELECTRONICS BOX ................................ 4 2.1. Interface ................................4 2.2. Switching on and off ............................. 4 2.3. Meaning of menus ..............................4 2.4. Adjustment of the pH setpoint ..........................4 2.5. Calibration of the pH probe ..........................5 2.6.
  • Page 10: Installation Diagram

    1. INSTALLATION DIAGRAM The pH corrector container must be installed a safe distance away from any electrical device or any other chemicals. 1 : Electronics box 2 : Ballast filter 3 : Peristaltic pump 4 : Pool Terre (optional) 5 : Probe holder 6 : Injection connector 7 : pH probe 8 : Bracket...
  • Page 11: Electronics Box

    2. ELECTRONICS BOX 2.1. Interface Non-contractual visual : 1 : Command keys 2 : Red LED If lit continuously : electronics box stopped. If flashing : alarm triggered. 3 : Screen Default display : pH measurement. 4 : Green LED If lit continuously : electronics box in operation.
  • Page 12: Calibration Of The Ph Probe

    2.5. Calibration of the pH probe The supplied pH probe is already calibrated. It is therefore not necessary to calibrate the pH probe when the equipment is put into service for the first time. However, in order to ensure optimal pH regulation, it is imperative to calibrate the pH probe at the start of each season when putting back into service, and after each replacement of the probe.
  • Page 13: Specification Of The Type Of Ph Corrector Used

    2.6. Specification of the type of pH corrector used Possible settings : (acidic), (basic). Default setting : 1) Make a long press on the right key until the message flashes. 2) Press the up or down key x times until the message flashes.
  • Page 14: Specification Of Basin Volume

    2.10. Specification of basin volume Possible settings : by code, according to the tables below. Basin volume Code Basin volume Code Basin volume Code from 0 to 1 m from 10 to 15 m from 60 to 70 m from 1 to 2 m from 15 to 20 m from 70 to 80 m from 2 to 3 m...
  • Page 15: Guarantee

    3. GUARANTEE Before contacting your dealer, please have the following to hand : - your purchase invoice. - the serial no. of the electronics unit. - the installation date of the equipment. - the parameters of your pool (salinity, pH, chlorine levels, water temperature, stabilizer level, pool volume, daily filtration time, etc.). Every effort and all our technical experience has gone into designing this equipment.
  • Page 16 ZUSAMMENFASSUNG DEUTSCH 1. INSTALLATIONSDIAGRAMM ............................3 2. ELEKTRONISCHE BOX ..............................4 2.1. Schnittstelle ................................4 2.2. Ein- und Ausschalten ............................4 2.3. Bedeutung der Menüs ............................4 2.4. Einstellung des pH-Sollwerts ..........................4 2.5. Kalibrierung der pH-Sonde ........................... 5 2.6. Angabe des verwendeten pH-Korrektortyps ....................... 6 2.7.
  • Page 17: Installationsdiagramm

    1. INSTALLATIONSDIAGRAMM Der Behälter für den pH-Korrektor muss ausreichend weit von elektrischen Geräten und anderen chemischen Produkten entfernt sein. 1 : Elektronische Box 2 : Gewichtsfilter 3 : Schlauchpumpe 4 : Pool Terre (Optional) 5 : Sondenhalter 6 : Einspritzarmatur 7 : pH-Sonde 8 : Unterstützung 9 : Halbstarrer Schlauch...
  • Page 18: Elektronische Box

    2. ELEKTRONISCHE BOX 2.1. Schnittstelle Nicht vertragliche visuelle : 1 : Steuertasten 2 : Rotes Licht Wenn ständig beleuchtet : elektronische Box, wenn gestoppt. Wenn blinkt : -Alarm ausgelöst. 3 : Bildschirm Standardanzeige : pH-Messung. 4 : Grünes Licht Wenn ständig beleuchtet : Elektronikbox in Betrieb. Wenn blinkt : Schlauchpumpe läuft.
  • Page 19: Kalibrierung Der Ph-Sonde

    2.5. Kalibrierung der pH-Sonde Die mitgelieferte pH-Sonde ist bereits kalibriert. Es ist daher nicht erforderlich, die pH-Sonde zu kalibrieren, wenn das Gerät zum ersten Mal in Betrieb genommen wird. Um jedoch eine optimale pH-Regulierung zu gewährleisten, muss die pH-Sonde zu Beginn jeder Saison bei der Wiederinbetriebnahme und nach jedem Austausch der Sonde unbedingt kalibriert werden.
  • Page 20: Angabe Des Verwendeten Ph-Korrektortyps

    2.6. Angabe des verwendeten pH-Korrektortyps Mögliche Einstellungen : (Acid), (Basic). Voreinstellung : 1) Drücken Sie lange auf die rechte Taste, bis die Meldung blinkt. 2) Drücken Sie die Auf- oder Ab-Taste x-mal, bis die Meldung blinkt. 3) Drücken Sie die rechte Taste : Die blinkende Meldung entspricht dem Typ des aufgezeichneten pH-Korrektors. 4) Wählen Sie mit den Auf-/Ab-Tasten einen pH-Korrektortyp aus.
  • Page 21: Angabe Des Beckenvolumens

    2.10. Angabe des Beckenvolumens Mögliche Einstellungen : nach Code, gemäß den folgenden Tabellen. Beckenvolumen Code Beckenvolumen Code Beckenvolumen Code von 0 bis 1 m von 10 bis 15 m von 60 bis 70 m von 1 bis 2 m von 15 bis 20 m von 70 bis 80 m von 2 bis 3 m von 20 bis 25 m...
  • Page 22: Garantie

    3. GARANTIE Bevor Sie sich an Ihren Fachhändler wenden, halten Sie bitte bereit : - Ihre Kaufrechnung. - die Seriennummer des Schaltkastens. - das Datum der Installation des Geräts. - die Parameter Ihres Beckens (Salzgehalt, pH-Wert, Chlorgehalt, Wassertemperatur, Stabilisatorgehalt, Inhalt des Pools, Dauer der täglichen Filtration usw.).
  • Page 23 ÍNDICE ESPAÑOL 1. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN ............................3 2. CAJA ELECTRÓNICA ..............................4 2.1. Interfaz ................................. 4 2.2. Encendido y apagado ............................4 2.3. Significado de los menús ............................4 2.4. Ajuste del punto de ajuste de pH ......................... 4 2.5.
  • Page 24: Diagrama De Instalación

    1. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN El bidón de corrector de pH debe estar lo suficientemente alejado de cualquier equipo eléctrico y cualquier otro producto químico. 1 : Caja electrónica 2 : Filtro de lastre 3 : Bomba peristáltica 4 : Pool Terre (en opción) 5 : Soporte de sonda 6 : Racor de inyección 7 : Sonda de pH...
  • Page 25: Caja Electrónica

    2. CAJA ELECTRÓNICA 2.1. Interfaz Visual no contractual : 1 : Botones de control 2 : Luz roja Si se enciende continuamente : caja electrónica cuando se detiene. Si parpadea : alarma activada. 3 : Pantalla Pantalla predeterminada : medida de pH. 4 : Luz verde Si se enciende continuamente : caja electrónica en funcionamiento.
  • Page 26: Calibración De La Sonda De Ph

    2.5. Calibración de la sonda de pH La sonda de pH suministrada ya está calibrada. Por lo tanto, no es necesario calibrar la sonda de pH cuando el equipo se pone en servicio por primera vez. Sin embargo, para asegurar una regulación óptima del pH, es imperativo calibrar la sonda de pH al inicio de cada temporada cuando se vuelve a poner en servicio y después de cada reemplazo de la sonda.
  • Page 27: Especificación Del Tipo De Corrector De Ph Utilizado

    2.6. Especificación del tipo de corrector de pH utilizado Posibles configuraciones : (ácido), (básico). Configuración predeterminada : 1) Mantenga pulsada la tecla derecha hasta que parpadee el mensaje 2) Presione la tecla arriba o abajo x veces hasta que el mensaje parpadee.
  • Page 28: Especificación Del Volumen De La Cuenca

    2.10. Especificación del volumen de la cuenca Posibles configuraciones : por código, según las tablas siguientes. Volumen de la cuenca Código Volumen de la cuenca Código Volumen de la cuenca Código de 0 a 1 m de 10 a 15 m de 60 a 70 m de 1 a 2 m de 15 a 20 m...
  • Page 29: Garantía

    3. GARANTÍA Antes de ponerse en contacto con su distribuidor, tenga a mano : - la factura de compra. - el número de serie del cuadro eléctrico. - la fecha de instalación del equipo. - los parámetros de su piscina (salinidad, pH, índice de cloro, temperatura del agua, índice de estabilizante, volumen de la piscina, tiempo de filtrado diario, etc.).
  • Page 30 INDICE ITALIANO 1. SCHEMA DI INSTALLAZIONE ............................3 2. SCATOLA ELETTRONICA ..............................4 2.1. Interfaccia ................................4 2.2. Accensione e spegnimento ..........................4 2.3. Significato dei menu ............................. 4 2.4. Regolazione del setpoint del pH ........................... 4 2.5. Calibrazione della sonda pH ..........................5 2.6.
  • Page 31: Schema Di Installazione

    1. SCHEMA DI INSTALLAZIONE Il barile correttore pH deve essere sufficientemente lontano da qualsiasi apparecchiatura elettrica e qualsiasi altro prodotto chimico. 1 : Scatola elettronica 2 : Filtro zavorrato 3 : Pompa peristaltica 4 : Pool Terre (opzionale) 5 : Porta sonda 6 : Raccordo di iniezione 7 : Sonda pH 8 : Supporto...
  • Page 32: Scatola Elettronica

    2. SCATOLA ELETTRONICA 2.1. Interfaccia Visuale non contrattuale : 1 : Tasti di controllo 2 : Luce rossa Se acceso continuamente : scatola elettronica quando è fermo. Se lampeggiante : allarme attivato. 3 : Schermo Visualizzazione predefinita : misura del pH. 4 : Luce verde Se acceso continuamente : scatola elettronica in funzione.
  • Page 33: Calibrazione Della Sonda Ph

    2.5. Calibrazione della sonda pH La sonda pH in dotazione è già calibrata. Non è quindi necessario calibrare la sonda pH quando l'apparecchiatura viene messa in servizio per la prima volta. Tuttavia, al fine di garantire una regolazione ottimale del pH, è imperativo calibrare la sonda pH all'inizio di ogni stagione al momento della rimessa in servizio e dopo ogni sostituzione della sonda.
  • Page 34: Specifica Del Tipo Di Correttore Di Ph Utilizzato

    2.6. Specifica del tipo di correttore di pH utilizzato Possibili impostazioni : (acido), (di base). Impostazione predefinita : 1) Premere a lungo il tasto destro finché il messaggio non lampeggia. 2) Premere il tasto su o giù x volte finché il messaggio non lampeggia.
  • Page 35: Specifica Del Volume Del Bacino

    2.10. Specifica del volume del bacino Possibili impostazioni : per codice, secondo le tabelle seguenti. Volume del bacino Codice Volume del bacino Codice Volume del bacino Codice da 0 a 1 m da 10 a 15 m da 60 a 70 m da 1 a 2 m da 15 a 20 m da 70 a 80 m...
  • Page 36: Garanzia

    3. GARANZIA Prima di contattare il rivenditore, premunirsi : - della fattura d'acquisto. - del n° di serie del centralina elettronica. - della data di installazione dell'apparecchiatura. - dei parametri della piscina (salinità, pH, tasso di cloro, temperatura dell'acqua, tasso di stabilizzante, volume della piscina, tempo di filtrazione giornaliero, ecc.).