ОБЕЗЗАРАЖИВАНИЕ
До и после каждого использования выполняйте обеззараживание емкости для сбора отсасываемой жидкости и
соединительных шлангов, следуя одному из описанных ниже методов.
(метод A): сполосните в разобранном виде детали (6,8,9,10,10a,11,11a,14) в горячей пресной воде (около 40°C) с
мягким (не абразивным) средством для мытья посуды либо в посудомоечной машине, установив цикл с горячей
водой
(метод B): погрузите в разобранном виде детали (6,8,9,10,10a,11,11a,14) в раствор из воды (60%) и столового уксу-
са (40%). Затем ополосните детали достаточным количеством горячей (около 40°C) пресной воды.
(метод C): прокипятите детали (6,8,9,10,10a,11,11a,14) в течение 20 минут в воде; предпочтительнее использовать
деминерализованную или дистиллированную воду, чтобы избежать образования известковых отложений.
После того, как дополнительные принадлежности будут обеззаражены, энергично встряхните их и затем аккурат-
но разместите на бумажной салфетке либо просушите их горячим воздухом (например, с помощью фена)
ДЕЗИНФЕКЦИЯ
Процедура стерилизации, описанная в данном параграфе, является эффективной, только если она
проводится с точным соблюдением всех указаний и если стерилизуемые детали предварительно были
обеззаражены. Данная процедура соответствует стандарту ISO 17665-1.
Оборудование: Паровой автоклав с фракционированным вакуумом и избыточным давлением, соответ-
ствующий норме EN 13060.
Выполнение: Поместите все детали по отдельности в биксы или в стерильную упаковку, соответствующую норме
EN 11607. Поместите упакованные детали в паровой автоклав, убедившись, что емкость (9) продолжает находить-
ся в вертикальном положении.
Выполните цикл стерилизации с соблюдением инструкций по использованию оборудования, выбрав следующую
температуру:
- 134°C в течение 10 минут не более 30 раз - стерилизация СИЛИКОНОВЫХ ШЛАНГОВ (6,8,14) И УПЛОТНИТЕЛЯ
(11a)
- 121°C в течение 15 минут не более 50 раз - стерилизация ЕМКОСТИ ИЗ ПОЛИКАРБОНАТА (9)
Хранение: Храните прошедшие стерилизацию детали согласно инструкциям к выбранным ранее биксам
или к стерильной упаковке. После обеззараживания, дезинфекции или стерилизации вновь подсоедините
соединительные шланги к емкости, следуя указаниям, которые даны в "СХЕМЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ".
• Трубка и ручной регулятор отсасываемого потока являются стерильными предметами одноразового использо-
вания, поэтому их необходимо заменять после каждого применения.
• ВНИМАНИЕ: антибактериальный/противовирусный фильтр (7) является гидрофобным и одноразовым, необхо-
димо ставить новый фильтр для каждого нового пациента. В случае если аспиратор используется на одном и
том же пациенте, необходимо менять фильтр через 24 часа использования.
СТЕРИЛИЗАЦИЯ
Дополнительные принадлежности, которые подвергаются дезинфекции: 6,8,9,10,10a,11,11a,14.
Процедуру дезинфекции, описанную в данном параграфе, необходимо проводить перед использование- допол-
нительных принадлежностей. Дезинфекция будет эффективной только при точном соблюдении всех указаний и
только если дезинфицируемые детали были предварительно обеззаражены.
Используемое дезинфицирующее средство должно быть на основе электролитического хлора-оксиданта (актив-
ное начало: гипохлорит натрия); это специальное дезинфицирующее средство, которое имеется в любой аптеке.
Хранение: Храните прошедшие стерилизацию детали согласно инструкциям к выбранным ранее биксам или к
стерильной упаковке.
После обеззараживания, дезинфекции или стерилизации вновь подсоедините соединительные шланги к емкости,
следуя указаниям, которые даны в "СХЕМЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ".
• Трубка и ручной регулятор отсасываемого потока являются стерильными предметами одноразового использо-
вания, поэтому их необходимо заменять после каждого применения.
• ВНИМАНИЕ: антибактериальный/противовирусный фильтр (7) является гидрофобным и одноразовым, необхо-
димо ставить новый фильтр для каждого нового пациента. В случае если аспиратор используется на одном и
том же пациенте, необходимо менять фильтр через 24 часа использования.
47