Page 1
Notice d'installation et de maintenance Pour l'installateur spécialisé Notice d'installation et de maintenance Station de charge solaire VPM 20/2 S, VPM 60/2 S BEfr, CHfr, FR Éditeur/fabricant Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18‑0 Telefax 021 91 18‑28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de...
Sommaire Sommaire Inspection, maintenance et pièces de rechange............. 20 Entretien de l’appareil .......... 20 Sécurité..............3 Approvisionnement en pièces de rechange ..20 Mises en garde relatives aux opérations ....3 Réalisation des travaux de maintenance..... 20 Utilisation conforme ..........3 Mise hors service de la station de charge Consignes générales de sécurité...
à fourche adaptée (clé plate), mais pas – le respect des notices d’emploi, d’ins- avec pince multiprise, un prolongateur ou tallation et de maintenance de l’appareil autre. Vaillant ainsi que des autres composants de l’installation 0020160758_01 Station de charge solaire Notice d'installation et de maintenance...
1 Sécurité 1.3.3 Dommages matériels en cas de Marquage CE problèmes d’étanchéité ▶ Faites en sorte que les conduites de rac- cordement ne subissent pas de contraintes mécaniques. Le marquage CE atteste que les appareils sont conformes aux exigences élémentaires ▶...
à l’utilisateur. Validité de la notice La présente notice s’applique exclusivement aux appareils suivants : Désignation de modèle Référence d’article Stations de recharge solaires VPM 20/2 S 0010014314 VPM 60/2 S 0010014315 Vases d’expansion solaires 18 l 302097 25 l...
4 Installation Installation ▶ Installez l’appareil uniquement dans des locaux secs et intégralement à l’abri du gel. Stockage et transport de la station de charge solaire Attention ! Attention ! Dommages matériels en cas de fuite d’eau Dommages matériels sous l’effet du gel L’eau peut se mettre à...
Installation 4 Fixation de la station de charge solaire le ballon d’accumulation ne puisse pas basculer. Attention ! Risques de dommages au niveau des tubes ondulés Si les tubes ondulés sont cintrés à plusieurs reprises dans un sens, puis dans l’autre sur plus de 30°, ils risquent de se rompre.
Page 8
4 Installation Isolation Unité de réglage Adaptateur pour ballon A Profondeur de vissage 18. Vissez les unités de réglage (3) sur les adaptateurs pour ballon (2). Faites bien attention à la profondeur de vissage (A). Montage sur Profondeur de vissage A VPS 300/3-E 1 mm VPS 500/3-E...
Installation 4 23. Rabattez le système DIA vers la droite, de sorte que Remarque l’étrier s’enclenche. Si le groupe de sécurité n’est pas monté di- 24. Montez les autres stations de charge solaire le cas rectement au niveau de la station de charge échéant.
4 Installation ▶ Faites cheminer la conduite de purge en Veillez à isoler suffisamment les conduites. pente en direction du bac de rétention. – Résistance à la chaleur jusqu’à 140 °C – ▶ N’isolez pas la conduite de purge, de Résistance aux dommages susceptibles d’être pro- sorte que le fluide caloporteur puisse bais- voqués par des animaux...
Vaillant pour remplir le circuit solaire. Attention ! Utilisez le dispositif de remplissage mobile ou la pompe Dysfonctionnement en présence d’air de remplissage Vaillant pour remplir le circuit solaire. dans le circuit solaire 4.7.1 Circuit solaire et dispositif de remplissage Si le remplissage n’est pas effectué...
Raccordez l’appareil au secteur par le biais d’un dis- Réglez la pression du système. joncteur FI. Fermez les robinets de remplissage/vidange. Retirez le dispositif de remplissage mobile ou la pompe de remplissage Vaillant. Notice d'installation et de maintenance Station de charge solaire 0020160758_01...
Aucune incompatibilité n’a été consta- ▶ Faites cheminer le câble de la sonde en bas de ballon tée à ce jour entre les produits Vaillant et les produits sui- hors de la station de charge solaire, jusqu’au ballon vants s’ils ont été correctement utilisés.
5 Mise en service Démarrage du guide d’installation Réglage de l’étendue de l’application Le guide d’installation démarre à la première mise sous ten- Utilisez pour spécifier si la station est auto- sion de l’appareil. Il permet d’accéder facilement aux princi- nome ou si elle fait partie d’une configuration en cas- paux programmes de contrôle et possibilités de réglage de cade.
Utilisation 6 5.10 Exécution du programme de contrôle de la Utilisation perte de charge dans l’installation Concept d’utilisation de la station de charge solaire La station de charge solaire auroFLOW exclusiv est équi- pée d’un système d’information et d’analyse numérique (sys- tème DIA).
7 Remise à l’utilisateur – Cette fonction sert à régler le mode de fonctionnement Remarque du circuit solaire (bas débit, haut débit ou automatique). Si vous quittez le niveau réservé à l’installa- Accès technicien → Configuration → Tempér. chauffage teur et que vous le réactivez dans un délai de 15 minutes, il n’est pas nécessaire de re- –...
Page 17
Remise à l’utilisateur 7 Informez l’utilisateur de la nécessité d’une maintenance régulière de son installation. Remettez à l’utilisateur tous les documents et notices qui lui sont destinés en lui demandant de bien les conserver. 0020160758_01 Station de charge solaire Notice d'installation et de maintenance...
8 Identification et élimination des défauts Identification et élimination des défauts Défaut Cause possible Action corrective La pompe solaire fait des Présence d’air dans la pompe solaire. Purgez la pompe solaire/la pompe en utilisant le purgeur bruits. intégré et les autres purgeurs (le cas échéant). Si nécessaire : refaites une purge le lendemain.
Page 19
Identification et élimination des défauts 8 Défaut Cause possible Action corrective La pression chute (fluc- Il y a encore de l’air qui sort de l’installa- Vérifiez les vissages et les presse-étoupes au niveau des tuation de pression en tion après remplissage. vannes d’arrêt et des raccords filetés.
CE de l’appareil. Nous vous recommandons solaire ne présentent pas de fuite. (→ page 12) par conséquent instamment l’utilisation de pièces d’origine Vaillant. Vous obtiendrez de plus amples informations sur les 9.3.4 Contrôle de la protection antigel du fluide pièces de rechange d’origine Vaillant disponibles à...
Mise hors service de la station de charge solaire 10 9.3.8 Contrôle de la station solaire à la recherche Retirez la protection de la station de charge solaire. d’éventuels dommages Dévissez la vis de fixation de la protection. Retirez la protection. ▶...
Caractéristiques techniques 12 12.5 Diamètre de tube DN 10 DN 15 DN 20 DN 25 Longueur totale de tube [m] Surface des capteurs [m Exemple – Surface de capteurs = 14 m – Longueur totale de tube = 10 m –...
Page 26
12 Caractéristiques techniques DN 25 DN 20 DN 15 Longueur totale de tube [m] Surface des capteurs [m DN 25 DN 20 Longueur totale de tube [m] Surface des capteurs [m Notice d'installation et de maintenance Station de charge solaire 0020160758_01...
Page 27
Caractéristiques techniques 12 DN 25 DN 20 DN 15 Longueur totale de tube [m] Surface des capteurs [m DN 25 DN 20 Longueur totale de tube [m] Surface des capteurs [m 0020160758_01 Station de charge solaire Notice d'installation et de maintenance...
Schweiz, Svizzera, Suisse Service après-vente tél.: 026 409 72‑17 Service après-vente fax: 026 409 72‑19 Pour: France, Vaillant Les coordonnées de notre service après-vente sont indi- quées au verso ou sur le site vaillant.fr. Notice d'installation et de maintenance Station de charge solaire 0020160758_01...