Télécharger Imprimer la page

MOB MO9155 Manuel De L'utilisateur page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Opladen van de speaker
Sluit de meegeleverde Micro USB-laadkabel aan op de Micro USB-poort van de speaker, sluit het andere uiteinde aan op de
USB-poort voor stroomaansluiting. Een rood lichtje brandt wanneer de speaker oplaadt, en zal uitzetten wanneer het volledig
opgeladen is.
Bluetooth Speaker met FM Radio
Het Scannen van de radio
Met de meegeleverde kabel steekt u de micro-USB-stekker in de luidspreker. De kabel werkt als de antenne. Het is niet nodig
om de kabel overal te verbinden.
Schuif schakelaar ② "AAN/UIT" naar rechts om aan te zetten.
Hou knop ④ "M" ingedrukt voor FM-modus.
Druk op ⑥ " Play/Pauze/Telefoon " knop om radiozenders te kunnen scannen.
Druk op ⑤ "vorig nummer/Volume laag " knop om handmatig vooruit te kunnen scannen.
Druk op ⑦ "Volgende nummer/Volume omhoog "knop om handmatig achteruit te kunnen scannen.
Gebruik van de TF Card
1.
Stop de TF-card (met MP3 files) in het card slot van de speaker.
2.
Controleer het volume en speel terug door op de knop te drukken zoals hierboven beschreven
Modus Knop
Druk op de ④ "M" knop om te switchen tussen de verschillende programma's in de volgende volgorde: Bluetooth - Micro SD/TF
- FM Radio- Bluetooth.
Verbinden met Bluetooth
1.
Volg de gebruiksaanwijzing van uw Bluetooth-apparaat voor het koppelen met de luidspreker. Dit doet u door naar het
menu "Bluetooth", "Set Up" of "Connect" te gaan en de optie te selecteren om naar Bluetooth-apparaten te zoeken.
2.
Schuif schakelaar ② "AAN/ UIT" naar rechts om aan te zetten. Bij het koppelen knippert het blauwe licht, zoek naar
"MO9155" op uw Bluetooth-apparaat en selecteer dit voor koppeling. Als het koppelen geluk is, blijft het blauwe lichtje
branden. Nieuwere versies hebben mogelijk geen wachtwoord nodig en de verbinding automatisch plaats vinden. Als
de verbinding mislukt, probeer alstublieft opnieuw volgens deze instructies.
Muziek afspelen
Druk kort op knop ⑥ "Play/Pauze/Telefoon " om de muziek te pauzeren en een gesprek te kunnen opnemen. Na een
1.
korte druk op knop ⑥ "Play/Pauze/Telefoon " zal de muziek weer aan gaan.
Druk kort op knop ⑤ "vorig nummer/Volume laag" voor het afspelen van het vorige nummer. Druk lang op de knop
2.
om het volume te kunnen verminderen.
Druk kort op knop ⑦ " Volgende nummer/Volume omhoog ", voor het afspelen van het volgende nummer. Druk lang
3.
op de knop om het volume te kunnen verhogen, u krijgt een melding wanneer het maximale volume bereikt is.
Handleiding Handsfree telefoongesprek
Bij een inkomende oproep gaat het blauwe lichtje branden. Druk eenmaal kort op ⑥ "Play/Pauze/Telefoon " knop om
1.
op te nemen; druk een maal lang op de " Play/Pauze/Telefoon " knop om de het inkomende gesprek te weigeren.
Wilt u uw gesprek beëindigen, druk kort op de ⑥ knop " Play/Pauze/Telefoon " om de verbinding te verbreken.
2.
Om te switchen tussen mobiele telefoon en muziek druk tweemaal op de knop ⑥ " Play/Pauze/Telefoon "
3.
Technische Specificatie
Bluetooth versie:
Draagwijdte radiofrequentie:
Nominaal vermogen:
Stand-by tijd:
Spreken/Afspelen:
Laadtijd: ongeveer
Bluetooth frequentie:
Radiated Power:
PL
głośnik Bluetooth
Głośnik Bluetooth 4.2+BR+EDR z diodą, z kablem do ładowania
Przyciski funkcyjne głośnika
1.
Mic
2.
ON/OFF
Wejście karty Micro SD/TF (do 32 GB)
3.
4.
Ustawienia
5.
Poprzedni utwór/Przycisz
6.
Play/Pause/Telefon
Następny utwór/Podgłoś
7.
Ładowanie głośnika
Podłącz dostarczony kabel ładowania Micro USB do gniazda Micro USB głośnika, a drugi koniec do portu USB w celu
podłączenia zasilania. Podczas ładowania głośnika zapala się czerwone światło i zostanie wyłączone po pełnym naładowaniu.
4.2+BR+EDR
10m
3W
ongeveer 10 uur
ongeveer 4.5 uur | ongeveer 2.5 uur
3.0 uur
2.4 – 2.48 GHz
-3.52 dBm

Publicité

loading