Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 2402-2480 MHz
(b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP)
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO9506 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.morethangiftscatalogue.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MOB MO9506

  • Page 1 (b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP) (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO9506 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.morethangiftscatalogue.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Page 2 MO9506 Bluetooth speaker with suction cup Specifications: USB charging input voltage: 5V (500mA current) Charging time: about 2h Φ40MM unit/4ohms/2W Speaker specifications: Bandwidth: 90Hz-20 KHz Sensitivity: 1K (85dB) Speaker rated power output: Lithium battery capacity: 3.7V/180mA; max.power Play time: approx. 1h...
  • Page 3 "MO9506" 2. The detection equipment list will be displayed on the Bluetooth audio equipment. Selecting the device of "MO9506" for pairing, you will hear a tone and a blue permanent-light indicates that pairing is successful. 3. You can reset the device by short pressing the (...
  • Page 4 Long press the( ) key for 3 seconds to turn off the speaker. Bluetooth Lautsprecher mit Saugnapfhalter Technische Daten: USB Ladeeingangsspannung: 5V (500mA Strom) Ladezeit: ca. 2 Stunden Φ40MM unit/4ohms/2W Lautsprecher Daten: Bandbreite: 90Hz-20 KHz Sensitivität: 1K (85dB) Nennausgangsleistung des Lautsprechers:2W Lithium Batteriekapazität: 3.7V/180mA;...
  • Page 5 Smartphone durch. Der Kopplungsname lautet "MO9506". 2. Die Liste der erkannten Geräte wird auf dem Smartphone angezeigt. Wenn Sie das Gerät "MO9506" für die Kopplung auswählen, hören Sie einen Ton und ein blaues Dauerlicht zeigt an, dass die Kopplung erfolgreich ist.
  • Page 6 Zum Verringern der Lautstärke halten Sie die ( ) Taste im Play Modus gedrückt. Ausschalten Halten Sie die ( ) Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um den Lautsprecher auszuschalten. Haut-parleur Bluetooth avec ventouse Caractéristiques: Tension d'entrée de charge USB: 5V (courant 500mA) Temps de charge: environ 2h Φ40MM / 4ohms / 2W...
  • Page 7 Bluetooth. Le nom de couplage est "MO9506" 2. La liste du matériel de détection sera affichée sur le matériel audio Bluetooth. En sélectionnant l’appareil de «MO9506» pour l’appariement, vous entendrez une tonalité et une lumière bleue permanente indique que l’appariement a réussi.
  • Page 8 Volume + Appuyer longuement sur le bouton( ) en mode lecture de musique. Volume - Appuyer longuement sur le bouton( ) en mode lecture de musique. Désactiver le haut-parleur Appuyer longuement sur le bouton( ) pendant 3 secondes pour éteindre le haut-parleur. Altavoz Bluetooth con ventosa Características técnicas: Tensión de entrada de cable USB:...
  • Page 9 "MO9506" 2. En el equipo de audio Bluetooth se mostrará la lista de equipos detectados. Al seleccionar el dispositivo "MO9506", escuchará un tono y una luz azul permanente indicará que el emparejamiento se ha llevado a cabo correctamente.
  • Page 10 Reproducir la canción siguiente En el modo de reproducción de música, pulse brevemente la tecla ) para seleccionar la canción siguiente. ( Volumen + Mantenga pulsada la tecla( ) en el modo de reproducción de música. Volumen – Mantenga pulsada la tecla( ) en el modo de reproducción de música.
  • Page 11 è "MO9506" 2. L'elenco delle apparecchiature rilevate verrà visualizzato sull'apparecchio audio Bluetooth. Selezionando il dispositivo di "MO9506" per l'associazione, si sentirà un suono e si accenderà una luce permanente blu indica che l'associazione ha avuto successo. 3. Potete effettuare un reset del dispositivo premendo brevemente ) il dispositivo si associa all’ultimo rilevato...
  • Page 12 Premere brevemente ( Riproduzione brano successivo Premere brevemente( Volume + Tenere premuto a lungo Volume - Tenere premuto a lungo( Spegnimento Tenere premuto ( ) per 3 secondi. Bluetooth speaker met zuignap Specificaties: USB-input voltage: 5V (500mA) Oplaadduur: ongeveer 2 uur Φ40MM unit/4ohms/2W Speaker specificaties: Bandbreedte:...
  • Page 13 De speaker kan worden gevonden onder “MO9506.” 2. De lijst met detectieapparatuur wordt weergegeven op de Bluetooth-audioapparatuur. Als u het apparaat van "MO9506" selecteert voor het koppelen, hoort u een toon en een blauw permanent-lampje geeft aan dat het koppelen is gelukt.
  • Page 14 Druk tijdens het afspelen van de muziekkort op de toets ( en u kunt het vorige nummer afspelen. Speel het volgende nummer Druk tijdens het afspelen van de muziekkort op de toets( en u kunt het volgende nummer afspelen. Volume + Druk lang op de toets(...
  • Page 15 Wykonaj procedurę parowania na urządzeniu Bluetooth. Nazwa parowania to "MO9506". Lista urządzeń wykrytych zostanie wyświetlona na urządzeniu audio Bluetooth. Wybierając urządzenie "MO9506" do parowania, usłyszysz sygnał dźwiękowy, a niebieskie światło ciągłe wskazuje, że parowanie zakończyło się powodzeniem. 3. Możesz zresetować urządzenie krótko naciskając przycisk ), urządzenie automatycznie połączy się...
  • Page 16 lub jednokrotnego kliknięcia przycisku odtwarzania urządzenie przejdzie w tryb odtwarzania muzyki. Jeśli chcesz zatrzymać muzykę, po prostu naciśnij krótko przycisk odtwarzania. Odtwarzanie poprzedniego utworu Aby przejść do poprzedniego utworu naciśnij krótko przycisk Odtwarzanie następnego utworu Aby przejść do następnego utworu naciśnij krótko przycisk (...