Consignes de sécurité
Lire les consignes de sécurité et le mode d'emploi avant utilisation.
Informer les enfants sur les recommandations qui y figurent et les mettre en garde contre les risques liés à l'utilisation
du
.
Utiliser exclusivement le bloc secteur fourni, comme indiqué sous les appareils.
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (voir « Caractéristiques
techniques »). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de
provoquer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées. Ne pas
charger le combiné par l'intermédiaire du chargeur ou de la base lorsque le combiné est connecté.
L'appareil peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux. Tenir compte des recomman-
dations émises à ce sujet par le corps médical.
Si vous utilisez des appareils médicaux (par ex. un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du
fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux
énergies externes à haute fréquence (pour plus d'informations concernant votre produit Gigaset, voir
« Caractéristiques techniques »).
Ne pas porter le combiné à l'oreille lorsqu'il sonne ou lorsque la fonction Mains-Libres est activée, ceci pouvant
entraîner des troubles auditifs durables et importants.
Votre Gigaset est compatible avec la plupart des appareils auditifs numériques commercialisés. Toutefois, une
utilisation optimale avec tous les appareils auditifs n'est pas garantie.
Le combiné peut provoquer des bruits parasites (bourdonnement, sifflement) dans les appareils auditifs analo-
giques ou les saturer. En cas de problèmes, contacter un audioprothésiste.
Les appareils ne sont pas étanches aux projections d'eau. Ne pas les utiliser dans une salle de bain ou une cabine
de douche.
Ne pas utiliser les appareils dans un environnement présentant un risque d'explosion (par exemple dans un ate-
lier de peinture).
Lorsque votre Gigaset est confié à un tiers, toujours veiller à joindre le mode d'emploi.
Débrancher les appareils défectueux ou les faire réparer par le service compétent. Ils peuvent perturber le fonc-
tionnement d'autres appareils électriques. Débrancher la prise téléphonique (connecteur de circuit TNV).
◆
L'appareil est inutilisable pendant une panne de courant. Il ne permet pas non plus d'émettre un appel
d'urgence dans ce cas.
◆
Lorsque le clavier est verrouillé, même les numéros d'urgence ne peuvent pas être composés.
Premières étapes
Vérification du contenu de l'emballage
Une base Gigaset A220, un bloc secteur, un combiné Gigaset, un cordon téléphonique, deux batteries, un couvercle de
batterie, un mode d'emploi.
Si vous avez acheté une version avec plusieurs combinés, deux batteries pour chaque combiné supplémentaire, un
couvercle de batterie et un chargeur avec un bloc secteur sont fournis dans l'emballage.
Installation de la base et du chargeur (s'ils sont fournis)
◆
Installer la base à un endroit central de l'appartement ou de la maison, sur une surface plane et antidérapante. Une
installation murale de la base et du chargeur est également possible.
◆
Tenir compte de la portée de la base. Celle-ci va jusqu'à 300 m à l'extérieur et jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâti-
ment.
◆
La base et le chargeur sont prévus pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de températures
comprise entre +5 °C et +45 °C.
◆
Essuyer la base, le chargeur et le combiné avec un chiffon humide (pas de solvant) ou un chiffon antistatique.
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique.
◆
Les pieds de l'appareil ne laissent en principe pas de trace sur les surfaces. Il est cependant impossible d'exclure des
traces sur la zone de contact.
◆
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ni à d'autres appareils élec-
triques.
◆
Protéger votre Gigaset contre l'humidité, la poussière, les vapeurs et liquides corrosifs.
2