Westinghouse ST SWITCH Manuel Utilisateur
Westinghouse ST SWITCH Manuel Utilisateur

Westinghouse ST SWITCH Manuel Utilisateur

Commutateur de transfert portable smart automatic

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USER MANUAL
ST SWITCH
SMART AUTOMATIC PORTABLE TRANSFER SWITCH
Thank you for choosing Westinghouse!
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THIS PRODUCT FOR ANY REASON.
If you have a question or experience a problem with your Westinghouse
purchase, call us at 855-944-3571 to speak with an agent.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
HOW TO REGISTER YOUR WESTINGHOUSE PRODUCT
To register your new product, call 855-944-3571 or visit
www.westinghouseoutdoorpower.com/register
MAKE SURE TO HAVE SERIAL NUMBER ON HAND
SPATS1R1KWD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westinghouse ST SWITCH

  • Page 1 Thank you for choosing Westinghouse! PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON. If you have a question or experience a problem with your Westinghouse purchase, call us at 855-944-3571 to speak with an agent. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: All Rights Reserved

    This manual contains important instructions for operating this product. For your safety and the safety of others, be sure to read this manual thoroughly before operating the ST Switch. Failure to properly follow all instructions and precautions can cause you and others to be seriously hurt or killed.
  • Page 3: Product Registration

    IMPORTANT: KEEP YOUR PURCHASE RECEIPT TO ENSURE TROU- BLE-FREE WARRANTY COVERAGE. PRODUCT REGISTRATION To ensure trouble-free warranty coverage, it is important you register your Westinghouse ST Switch. You can register your ST Switch by either: Filling in the product registration form below and mailing to:...
  • Page 4: Table Des Matières

    Safety Labels and Decals....8 ST Switch Features ......9 Before Using the ST Switch .
  • Page 5: Safety Symbol Definitions

    Fire Hazard NOTICE Lifting Hazard Indicates a situation which can cause damage to the ST Switch, personal property and/or the environ- ment, or cause the equipment to operate improperly. Pinch-Point Hazard NOTE: Indicates a procedure, practice or condition...
  • Page 6: Generator Safety

    SAFETY GENERATOR SAFETY RULES DANGER Never use the generator in a location that is wet or damp. Never expose the generator to rain, snow, water spray or standing water while in use. Protect the generator from all hazardous weather conditions. Moisture or ice can cause a short circuit or other malfunction in the electrical circuit. Make sure generator is in an open, secure location and at least 15ft away from the house.
  • Page 7: General Safety Rules

    • Store in dry area away from flammable items. Never put the ST Switch box in a location that is wet or damp. Never expose the ST Switch to rain, snow, water spray or standing water while in use. Protect the ST Switch from all hazardous weather conditions.
  • Page 8: Safety Labels And Decals

    finished, switch the generator to the ON position. This product is only compatible with Westinghouse generators • To ensure proper operation of this unit, test the generator and ST Switch as described in the that have the ST Switch outlet. Please read manual for correct owner's manual before leaving equipment unattended.
  • Page 9 The connect to GFCI outlet. generators battery is charged by this cable when the ST Switch is being powered by utility. Control Cable Outlet Attach one end of the generator control cable 120V 20A 5-20R Outlet...
  • Page 10: Before Using The St Switch

    120 Volt AC devices that will be connected to the ST COMPATIBLE GENERATORS Switch at one time. This total must not be greater than The ST Switch will only work with generators that have the power output of the utility power. this Smart Switch Ready outlet. This product will not work with any other generators.
  • Page 11: Important

    Switch the generator engine control switch to RUN and confirm the battery indicator light illuminates on the generators control panel. Place the ST Switch inside away from damp areas. Do not leave outside. Plug grounded extension cord (not provided) into household 120V outlet and plug in other end into the utility power input on the ST Switch box.
  • Page 12: How It Works

    When home utility power is on it will provide power to the appliances plugged into the 5-20R duplex on the ST Switch box up to 120V at 20A. The green utility power indicator light will illuminate on the ST Switch box when utility power is on.
  • Page 13: St Switch Indicator Lights

    Once the generator has shut down the green generator power indicator light will turn off. NOTE: If utility power is lost during the generator cool down phase the ST Switch will wait a couple of seconds and transfer input power back to generator power until utility power is restored.
  • Page 14: How To Test The St Switch

    5. Confirm generator starts successfully. Once the green generator power indicator light comes on make sure the appliance is on. 6. Plug the utility power input cord back into the ST Switch and confirm the red utility loss indicator light turns off in 5-10 seconds.
  • Page 15: Using Extension Cords

    Always store in a dry location away from any flammable liquids or materials. Do not store in temperatures lower than 50 F and higher than 95 Be sure to test the ST Switch every 6 months to make sure the unit is in good working order.
  • Page 16: Warranty

    Exclusions Westinghouse Outdoor Power Equipment LLC shall not be liable under the warranty if its testing and examination disclose that the alleged defect in the product does not exist or was caused by end user or any third person misuse, negligence, improper installation or testing. Further, Westinghouse...
  • Page 17 NO SALESMAN, EMPLOYEE OR AGENT OF WESTINGHOUSE OUTDOOR POWER EQUIPMENT LLC IS AUTHORIZED TO ADD TO OR VARY THE TERMS OF THIS WARRANTY. WARRANTY TERMS MAY BE MODIFIED, IF AT ALL, ONLY IN WRITING SIGNED BY AN OFFICER OF WESTINGHOUSE OUTDOOR POWER EQUIPMENT LLC.
  • Page 18 Si tiene alguna pregunta o tiene algún problema con su compra de West- inghouse, llámenos al 855-944-3571 para hablar con un agente. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS. CÓMO REGISTRAR SU PRODUCTO WESTINGHOUSE Para registrar su nuevo producto, llame al 855-944-3571 o visite www.westinghouseoutdoorpower.com/register ASEGÚRESE DE TENER EL NÚMERO DE SERIE A MANO...
  • Page 19: Descargos De Responsabilidad

    Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o utilizada de ninguna forma por ningún medio - gráfico, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopiado, grabación, grabación o sistemas de almacenamiento y recuperación de información - sin el permiso por escrito de Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC. PELIGRO Este manual contiene instrucciones importantes para operar este producto.
  • Page 20: Registración Del Producto

    COBERTURA DE GARANTÍA SIN PROBLEMAS. REGISTRACIÓN DEL PRODUCTO Para garantizar una cobertura de garantía sin problemas, es importante que registre su conmutador Westinghouse Puede registrar su ST Switch por: Complete el formulario de registro del producto a continuación y envíelo por correo a: Registración del producto...
  • Page 21 TABLA DE CONTENIDO Registro de producto ..... .S2 Definiciones de seguridad ....S5 Seguridad del generador .
  • Page 22: Definiciones De Seguridad

    LA SEGURIDAD DEFINICIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE SEGURIDAD DEFINICIONES Las palabras PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN y AVISO se utilizan en todo este manual para resaltar Símbolo Descripción información importante. Asegúrese de que los significa- dos de estas alertas sean conocidos por todos los que Símbolo de alerta de seguridad trabajan en o cerca del equipo.
  • Page 23: Reglas Generales De Seguridad

    LA SEGURIDAD REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD PELIGRO Nunca use el generador en un lugar húmedo o mojado. Nunca exponga el generador a la lluvia, nieve, agua pulverizada o agua estancada mientras esté en uso. Proteja el generador de todas las condiciones climáticas peligrosas.
  • Page 24 Suma siempre la potencia de los electrodomésticos que vas a alimentar y no excedas la potencia de salida del interruptor ST. La potencia de salida del ST Switch debe coincidir con la potencia de salida de su servicio. Conecte los dispositivos directamente a la red eléctrica para probar y confirmar que el tomacorriente puede proporcionar...
  • Page 25: Etiquetas Y Calcomanías De Seguridad

    finished, switch the generator to the ON position. This product is only compatible with Westinghouse generators • To ensure proper operation of this unit, test the generator and ST Switch as described in the that have the ST Switch outlet. Please read manual for correct owner's manual before leaving equipment unattended.
  • Page 26 CARACTERISTICAS Cable de control del generador de 25 ‘ Indicador de pérdida de servicios Este cable conecta el interruptor ST al públicos (rojo) generador portátil y controla las secuencias de La luz roja constante indica pérdida de energía arranque y apagado del generador. La batería eléctrica.
  • Page 27 OPERACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL INTERRUP- un valor de 3.5 para dispositivos estacionarios más grandes. Por ejemplo, se puede suponer que una TOR ST amoladora angular de 900 W tiene una demanda de potencia inicial de al menos 1.2 × 900 W, lo que GENERADORES COMPATIBLES equivale a 1.080 W.
  • Page 28 Conecte el otro extremo del cable de control del generador a la salida del cable de control en el interruptor ST. Conecte los dispositivos que desea ejecutar al 5-20R120V 20A outlet on the ST Switch. R U N S T O...
  • Page 29: Cómo Funciona

    OPERACIÓN CÓMO FUNCIONA ANTES DE UTILIZAR EL INTERRUPTOR ST, REVISE TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y CONFIRME QUE EL INTERRUPTOR ST Y EL GENERADOR ESTÁN FUNCIONANDO CORRECTAMENTE CUANDO UTILITY POWER ESTÁ ENCENDIDO: Cuando la energía de la red doméstica está encendida, proporcionará energía a los electrodomésticos conectados al dúplex 5-20R en la caja del interruptor ST de hasta 120V a 20A.
  • Page 30: Luces Indicadoras Del Interruptor St

    OPERACIÓN CUANDO VUELVE EL PODER DE LA UTILIDAD: Después de un corte de energía cuando la energía de la red vuelve, el interruptor ST ejecutará un diagnóstico rápido para confirmar que no hay picos o parpadeos en la energía de la red antes de transferir la energía de entrada a la red. Una vez que se devuelve la utilidad, la luz roja indicadora de pérdida de utilidad se apagará...
  • Page 31: Cómo Probar El Interruptor St

    OPERACIÓN CÓMO PROBAR EL INTERRUPTOR ST ANTES DE PROBAR EL INTERRUPTOR ST, REVISE TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Y CONFIRME EL PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN CORRECTO ADVERTENCIA El interruptor ST debe probarse antes de su uso para confirmar la configuración y operación adecuadas.
  • Page 32: Almacenamiento Ymantenimiento

    Nunca use más de 50 pies de control total del generador o cables de alimentación, ya que puede funcionar. Westinghouse ofrece cables de extensión para el cable de entrada de energía del generador y el cable de control del generador. Los números de parte están a continuación: Descripción del...
  • Page 33: Garantía

    La obligación de Westinghouse Outdoor Power Equipment LLC en virtud de esta garantía se limita a reparar, a su exclusivo criterio, cualquier producto defectuoso. Esta garantía no se aplica a equipos que hayan sido dañados por accidente, negligencia o aplicación incorrecta o que hayan sido alter-...
  • Page 34 Reclamos de orden Los clientes con problemas de reclamos de garantía pueden acceder a la red de atención al cliente de Westinghouse Outdoor Power Equipment LLC a través de la página de “Soporte” del sitio web de Westinghouse Outdoor Power, www.westinghouseoutdoorequipment.com/support.
  • Page 35: Commutateur De Transfert Portable Smart Automatic

    VEUILLEZ LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR TOUTE RAISON. Si vous avez une question ou rencontrez un problème avec votre achat Westinghouse, appelez-nous au 855-944-3571 pour parler à un agent. CONSERVEZ CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE. COMMENT ENREGISTRER VOTRE PRODUIT WESTINGHOUSE Pour enregistrer votre nouveau produit, appelez le 855-944-3571 ou visitez le site www.westinghouseoutdoorpower.com/register...
  • Page 36: Limitations De Responsabilité

    - graphique, électronique ou mécanique, y compris les systèmes de photocopie, d’enregistrement, d’enregistrement ou de stockage et de récupération d’informations - sans l’autorisation écrite de Westinghouse Outdoor Power Equipment, LLC. DANGER Ce manuel contient des instructions importantes pour l’utilisation de ce produit. Pour votre sécurité...
  • Page 37: Enregistrement Du Produit

    ENREGISTREMENT DU PRODUIT Pour garantir une couverture de garantie sans faille, il est important que vous enregistriez votre commutateur Westinghouse ST. Vous pouvez enregistrer votre commutateur ST de l’une des manières suivantes: Remplir le formulaire d’enregistrement de produit ci-dessous et l’envoyer à:...
  • Page 38 TABLE DES MATIÈRES Enregistrement du produit ....F2 Définitions de sécurité ..... .F5 Sécurité...
  • Page 39: Définitions De Sécurité

    REMARQUE: Indique une procédure, pratique Lire les instructions du fabricant ou condition cela devrait être suivi afin que le ST Switch pour fonctionner de la manière prévu. Lire les messages de sécurité Avant de procéder Porter une protection personnelle...
  • Page 40: Sécurité Du Générateur

    SÉCURITÉ RÈGLES DE SÉCURITÉ DU GÉNÉRATEUR DANGER Ne jamais utiliser le générateur dans un endroit humide ou humide. N'exposez jamais le générateur à la pluie, à la neige, aux jets d'eau ou à de l'eau stagnante en cours d'utilisation. Protégez le générateur de toutes les conditions météorologiques dangereuses.
  • Page 41: Règles Générales De Sécurité

    • Conserver dans un endroit sec, à l’écart des objets inflammables. Ne jamais placer le boîtier ST Switch dans un endroit humide ou humide. N'exposez jamais le ST Switch à la pluie, à la neige, à l'eau pulvérisée ou à de l'eau stagnante en cours d'utilisation. Protégez le commutateur ST de toutes les conditions météorologiques dangereuses.
  • Page 42: Étiquettes Et Autocollants De Sécurité

    finished, switch the generator to the ON position. This product is only compatible with Westinghouse generators • To ensure proper operation of this unit, test the generator and ST Switch as described in the that have the ST Switch outlet. Please read manual for correct owner's manual before leaving equipment unattended.
  • Page 43 TRAITS Câble de commande de générateur de 25 ‘  Indicateur de perte d’utilité (rouge) Ce câble connecte le commutateur ST au Une lumière rouge fixe indique une perte générateur portable et contrôle les séquences d’alimentation secteur. de démarrage et d’arrêt du générateur. La batterie des générateurs est chargée par ce Entrée d’alimentation utilitaire câble lorsque le commutateur ST est alimenté...
  • Page 44: Opération

    BEFORE USING THE ST SWITCHA- pour les plus grands appareils fixes. Par exemple, une meuleuse d’angle de 900W peut être supposée avoir VANT D’UTILISER LE ST SWITCH une demande de puissance de démarrage d’au moins 1,2 × 900W, ce qui correspond à 1 080W.
  • Page 45 OPÉRATION INSTALLER LEA TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD EN ESTE MANUAL DEL INTERRUPTOR ST Y EL MANUAL DEL 15ft GENERADOR. EL GENERADOR DEBE ESTAR APAGADO MIENTRAS ESTABLECE EL INTERRUPTOR ST Coloque el generador compatible afuera, en un área bien ventilada, al menos a 15 pies de distancia de cualquier puerta o ventana.
  • Page 46: Comment Ça Fonctionne

    OPÉRATION COMMENT ÇA FONCTIONNE BEFORE USING ST SWITCH PLEASE REVIEW ALL SAFETY INFORMATION AND CONFIRM ST SWITCH AND GENERATOR ARE WORKING CORRECTLY LORSQUE L’ALIMENTATION SECTEUR EST ACTIVÉE: Lorsque l’alimentation secteur domestique est allumée, les appareils connectés au 5-20R duplex sur le commuta- teur ST commutent jusqu’à...
  • Page 47: Quand L'utilitaire Revient

    L'alimentation est coupée et les appareils connectés au commuta- teur ST sont alimentés par le générateur. Le courant secteur est de nouveau allumé, mais ST Switch effectue un diagnostic pour s’assurer que le courant est constant avant le transfert. Ce diagnostic prend généralement entre 5 et 10 secondes, puis le voyant rouge de perte d’utilitaire doit s’éteindre.
  • Page 48: Comment Tester Le St Switch

    OPÉRATION COMMENT TESTER LE ST SWITCH AVANT DE TESTER ST SWITCH, VEUILLEZ VÉRIFIER TOUTES LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET CONFIRMER LA PROCÉDURE DE CONFIGURATION ATTENTION Le commutateur ST doit être testé avant utilisation pour confirmer la configuration et le fonctionnement corrects. Ne laissez jamais le commutateur ST sans surveillance si vous n’avez pas encore testé...
  • Page 49: Utilisation De Rallonges

    N’utilisez jamais plus de 50 pieds de câbles de commande de générateur ou de puissance, car cela pourrait nuire à la performance. Westinghouse propose des rallonges pour le cordon d’alimentation du générateur et le câble de commande du générateur. Les références sont ci-dessous: Numéro d’article...
  • Page 50: Garantie

    Westinghouse Outdoor Power Equipment LLC ou en tout état de cause si le Westinghouse Outdoor Power Equipment Le numéro de série de LLC a été modifié, effacé, effacé ou toute autre cause non conforme à l’utilisation prévue.
  • Page 51 PAR ÉCRIT PAR UN OFFICIER DE WESTINGHOUSE OUTDOOR POWER EQUIPMENT LLC. Réclamations de mandat Les clients ayant des problèmes de garantie peuvent accéder au réseau de support client de Westinghouse Outdoor Power Equipment LLC via la page «Support» du site Web de Westinghouse Outdoor Power, www.westinghouseoutdoorequipment.com/support.
  • Page 52 WestinghouseOutdoorPower.com Service Hotline: (855) 944-3571 777 Manor Park Drive Columbus, OH 43228 , WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under license by Westinghouse Outdoor Power Equipment. All Rights Reserved. Version SPATS1R1KWD...

Table des Matières