SRP-275III ■ Précautions d’Emploi Lors de l’utilisation du présent produit, respectez les mesures de sécurité ci-dessous afin d’éviter tout danger ou détérioration du matériel. AVERTISSEMENT Le non-respect des instructions suivantes peut entraî ner une blessure grave ou la mort. Vous devez utilisez uniquement l’adaptateur fourni Ne branchez pas plusieurs produits différents dans...
Page 3
SRP-275III ATTENTION Le non-respect des instructions suivantes peut causer une blessure légère ou une détérioration de l’appareil. Si l’imprimante produit de la fumée, une odeur, ou Gardez l’absorbeur d’humidité dans un endroit un bruit étrange, débranchez la avant de prendre inaccessible aux enfants.
Page 4
à l’utilisation d’options de produits consommables autre que ceux désignés comme étant des produits originaux BIXOLON. ■ Notification Nous, BIXOLON, poursuivons sans cesse nos efforts afin d’améliorer et de mettre à jour les fonctions et la qualité de tous nos produits. Dans le présent manuel, les caractéristique et / ou le contenu du manuel d’utilisation peut être modifié...
SRP-275III ■ AVERTISSEMENT La connexion par un câble d’interface non blindé à l’imprimante annulera les normes CEM de ce dispositif. Veuillez vous considérer comme étant avertis que tout changement ou modification qui n’a pas préalablement été approuvé par la partie responsable de la conformité...
Page 6
SRP-275III ■ Introduction La SRP-275III est une imprimante matricielle à impact POS de qualité supérieure. Cette imprimante unité possède les caractéristiques suivantes. Un design compact et léger. Impression haute vitesse à grâce au chercheur logique (5.1 LPS). Utilisation facile : mécanisme coquille.
SRP-275III ■ Table des matières 1. Installation de l’imprimante ················································································ 8 1-1 Déballage ····························································································· 8 1-2 Choisir l’emplacement de l’imprimante ······················································· 8 1-3 Utilisation du panneau de contrôle ····························································· 9 2. Connexion des câbles ···················································································· 10 2-1 Connexion de la sortie-secteur ······························································· 10 2-2 Connexion du câble d’interface et du câble du tiroir dévidoir ·························...
SRP-275III 1. Installation de l’imprimante 1-1 Déballage La boîte de l’imprimante devrait contenir les articles montrés sur l’illustration ci-dessous. Si l’un des articles était endommagé ou manquant, veuillez communiquer avec votre revendeur. Cordon d’alimentation SRP-275IIIA, C Sortie-secteur Cartouche de ruban Rouleau de papier Guide de démarrage rapide...
SRP-275III 1-3 Utilisation du panneau de contrô le La plupart des fonctions de cette imprimante sont gouvernées par logiciel, mais vous pouvez surveiller l’évolution de l’imprimante en regardant les lumières du panneau de contrôle et pour certaines procédures vous utiliserez les boutons.
SRP-275III 2. Connexion des câbles 2-1 Connexion de la sortie-secteur • Suivre les procédures ci-dessous pour Sortie secteur connecter la sortie secteur : Connexion 1) S’assurer que l’imprimante est hors tension. d’alim entation 2) Avant d’insérer la sortie secteur, connecter le Cordon d’alim entation...
SRP-275III 2-2-4 Drawer kick-out Pin No. Description Direction Signal GND Drawer kick-out driver signal #1 Output Drawer Open / Close signal Input +24V Drawer kick-out driver signal #2 Output Signal GND - 14 - Rev. 1.01...
SRP-275III 3. Installation des commutateurs 3-1 Installation du commutateur DIP Bien que les paramètres d’usine conviennent à la plupart des usagers, si vous avez des demandes particulières, le commutateur DIP peut être remplacé. Votre imprimante possède deux jeux de commutateurs DIP. Les fonctions des commutateurs sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
SRP-275III 3-1-3 Réglages du commutateur DIP Si vous devez modifier les réglages, suivez les étapes ci-dessous pour les appliquer. PRÉ CAUTION Pour éviter un court-circuit qui pourrait endommager l’imprimante, mettre cette dernière hors tension avant d’enlever le capot du commutateur DIP.
SRP-275III 3-2 Configuration des commutateurs de cartes mémoire Le « commutateur carte mémoire » de cette imprimante est configuré par des commutateurs logiciels. Le paramètre commutateur de la carte mémoire est « MSW 2 », « MSW 8 », « valeur adaptée », « communication série ». La fonction « Configuration du commutateur de carte mémoire »...
SRP-275III • Commutateur carte mémoire 8 Commutateur Fonction A l’envers Sélection des polices de caractère Police B Police A Avertisseur sonore de la fin de papier Réservé Positionné sur OFF • Communication série Fonction Valeur à choisir Taux de modulation 2400 bps, 4800 bps, 9600 bps, 19200 bps, Parité...
SRP-275III 3-2-1 Configuration du commutateur carte mémoire en mode Star Paramètres Les commutateurs carte mémoire vont de MSW 0 à MSW 8. Ils sont conservés dans une mémoire non-volatile (mémoire flash). Pour changer les paramètres, envoyer les commandes suivantes depuis l’hôte.
SRP-275III Paramètres par défaut Les paramètres par défaut pour le commutateur carte mémoire 0 au commutateur carte mémoire 8 sont indiqués ci-dessous. Les paramètres varient selon les pays avec un caractère à octet simple (spécifications standard (SBCS)) et les pays à double octet (caractères chinois (DBCS)).
Page 23
SRP-275III Fonction - Commutateur carte mémoire 0 Fonction Réservé Positionné sur OFF Rouge et noir Consulter le tableau ci-dessous (inversé noir et blanc) (*3) Réservé SBCS DBCS Particularités du pays (*1) (Pays à octet simple) (Pays à octet double) <FF>...
Page 24
SRP-275III - Commutateur carte mémoire 1 Fonction Réservé Positionné sur OFF Style zéro Normal Slash zéro Caractères internationaux (*1) Consulter le tableau ci-dessous REMARQUES (*1) Paramètres par défaut des caractères internationaux MSW1-3 MSW1-2 MSW1-1 MSW1-0 Caractères internationaux É .-U. France...
Page 25
SRP-275III - Commutateur de carte mémoire 3 Fonction Réservé Positionné sur OFF Tableau de caractères (*2) Consulter le tableau ci-dessous Réservé Positionné sur OFF <CR> Fonctions de commande (*1) Consulter le tableau ci-dessous REMARQUES (*1) <CR> Fonctions de commande MSW3-1 MSW3-0 <CR>...
Page 26
SRP-275III - Commutateur de carte mémoire 4 Fonction Réservé Positionné sur OFF Erreur réception de données Imprime « ? » Ignoré (séquentiel) - Commutateur de carte mémoire 5 Fonction Réservé Positionné sur OFF - Commutateur carte mémoire 6 Fonction Réservé...
SRP-275III 4. Installation de la cartouche de ruban 1) Avant d’insérer la cartouche ruban, tourner la poignée dans le sens des aiguilles d’une montre pour éviter que le ruban ne se tortille. 2) Ouvrir le capot avant de l’imprimante. 3) Le cas échéant, enlever l’ancienne cartouche.
SRP-275III 5. Installation du rouleau de papier 1) Ouvrir le capot arrière en poussant sur le bouton d’ouverture. 2) Le cas échéant, enlever le mandrin du rouleau de papier usé. 3) Insérer le rouleau de papier tel qu’illustré. 4) Veuillez vérifier que le papier se déroule dans la bonne direction.
SRP-275III 6. Installation du montage mural (facultatif) Bracket hanger 1) Mettre l’unité à l’envers et attacher la chaise pendante à la base du cadre puis serrer les quatre vis. Screw(3x5) (4pieces) 2) Fixer fermement le montant du support Bracket mount au mur avec huit vis.
SRP-275III 7. L’auto-test L’autotest permet de déterminer si l’imprimante fonctionne correctement. Il vérifie la qualité d’impression, la version ROM, les paramètres du commutateur DIP, les paramètres du commutateur mémoire et les données de statistique. Le test est indépendant de tout autre équipement ou logiciel, ce serait donc une bonne idée de l’exécuter lorsque vous configurez l’imprimante ou si vous avez des problèmes.
SRP-275III 8. Impression des codes et caractéres en hexadécimal • Vidage hexadécimal Cette fonction permet aux utilisateurs expérimentés d’accéder aux informations émises par l’imprimante. Ceci peut être utile pour découvrir les problèmes relatifs aux logiciels. Lorsque la fonction de vidage hexadécimal est activée, l’imprimante imprime toutes les commandes et les informations en format hexadécimal ainsi qu’un guide pour vous aider à...
SRP-275III 9. Fiche technique 9-1 Spécification d’impression Item Description Remarque Méthode d’impression Méthode matricielle à impact séquentiel Tête de tige 9 tiges de type séquentiel 0,352 mm (1/72”) Taille des pixels 0,28mm (0,01”) Diamètre des pixels Direction d’impression Bidirectionnelle (recherche logique) avec alimentation par friction Caractères par ligne...
SRP-275III 9-8 Utilités facultatives Les utilités facultatives remplacent soit une fonction normale ou améliore le fonctionnement de l’imprimante. Toutes les utilités facultatives sont installées à l’usine et doivent être commandées au moment de l’achat de l’imprimante. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ • Massicot (SRP-275IIIA : Modèle barre de coupure, SRP-275IIIC : Modèle massicot) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ •...
SRP-275III 10. ANNEXX - Dépannage Ce chapitre offre des solutions pour certains des problèmes d’impression qui peuvent survenir. 10-1 Clignotement du voyant ERROR L’imprimante interrompt toutes les opérations d’impression de la section papier sélectionnée, se met hors tension et le voyant ERROR clignote lorsque l’erreur est identifiée.
SRP-275III • Les erreurs qui ne peuvent être récupérées Erreur Description Clignotement du voyant ERROR Récupération Après vérification L/E, l’imprimante de fonctionne pas Erreur lecture/écriture correctement. récupère L’écriture, lecture (L/E) en mémoire automatiquement lorsque le l’effacement de la mémoire ou réseau prédiffusé de capot arrière est fermé.
SRP-275III 10-3 Interruption de l’impression • Si le voyant ERROR est allumé (mais ne clignote pas), l’imprimante est hors tension. Vérifier que les capots sont fermés ainsi que le niveau du papier. Consulter le chapitre 5 pour les directives d’installation ou de remplacement du rouleau de papier.