Page 1
Mode d’emploi Receiver für audiovisuelle Steuerung Ricevitore di controllo AV Ampli-tuner avec commandes audio/vidéo SA-XR57 Model No. Sehr geehrter Kunde Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät anschließen, in Betrieb setzen oder...
Schlag oder einer Funktionsstörung Entsprechend der grundlegenden kommen. Sollte dies geschehen, trennen Sie das Gerät unverzüglich Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde vom Stromnetz, und kontaktieren Sie Ihren Händler. ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Sprühen Sie keine Insektensprays auf oder in das Gerät. Diese Komponenten entwickelt und hergestellt, die enthalten brennbare Gase, die sich beim Sprühen in das Gerät...
Inhaltsverzeichnis Vor der Sicherheitsmaßnahmen ........2 Übersicht über die Bedienungselemente ..4 Mitgeliefertes Zubehör ........2 Inbetriebnahme Anschlüsse Heimkino-Anschlüsse Anschluss der Lautsprecher Aufstellen und Anschließen der Lautsprecher auf Basis ihrer Anschluss des Geräts an Fernsehgeräte, Anzahl ..................10 DVD-Recorder und DVD-Player Anschluss der für Bi-Wiring konzipierten Lautsprecher..11 HDMI-Anschlüsse für unkomplizierten Genuss von Anschluss eines zweiten Frontlautsprecherpaars ....12 erstklassigem Klang und hochwertigen Bildern...5...
Übersicht über die Bedienungselemente Fernbedienung Batterien Ein- und Ausschalten einer Drücken Sie auf eine Ecke der Eingangsprogrammquelle/ Fachabdeckung, um diese zu öffnen. Wechsel der Quelle/ Wechsel der RECEIVER Fernbedienungsmodi Ein-/Aus-Taste SYSTEM RECORDER (á Seiten 20 bis 23) Wiedergabe von TUNER PLAYER Auswahl des DVD-Audioquellen auf 6 Kanälen...
Video- und Audiokabel Zur Stabilisierung der Bedienvorgänge und Vermeidung einer schlechteren HDMI-Kabel (Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen.) Bildqualität sollte für HDMI-Anschlüsse [Teilenummer des empfohlenen Zubehörs: RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m) usw.] ein Kabel mit einer Länge von höchstens 5 Metern verwendet werden.
Heimkino-Anschlüsse Anschluss des Geräts an Fernsehgeräte, DVD-Recorder und DVD-Player Wiedergabe von Bildern in erstklassiger Qualität Anschlusskabel (Alle Kabel sind separat erhältlich) • Überprüfen Sie die Buchsen an Ihrem Fernsehgerät, DVD-Recorder oder DVD-Player, und besorgen Sie sich die entsprechenden Anschlusskabel. • Wenn Ihr Fernsehgerät, DVD-Recorder oder DVD-Player über mindestens zwei Videobuchsen verfügt, wählen Sie eine für den Anschluss aus.
• Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach. Wiedergabe von Bildern in Standardqualität Anschlusskabel (Alle Kabel sind separat erhältlich) Videokabel Scart-Kabel...
Heimkino-Anschlüsse Anschluss des Geräts an Fernsehgeräte, DVD-Recorder und DVD-Player Anschlusskabel (Alle Kabel sind separat erhältlich) Videokabel Video-Anschlusskabel Audiokabel Stereo-Cinchkabel Lichtleiterkabel Anschluss des Lichtleiter- Weiß (L) kabels Vergewissern Sie sich, dass das Kabel passt, und stecken Sie es dann ein. • Lichtleiterkabel dürfen nicht geknickt oder in einem spitzen Winkel gebogen werden.
• Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach. Wiedergabe von mehrkanaligem Fernsehklang Neben den auf den Seiten 5 bis 7 angegebenen Anschlüssen müssen folgende Anschlüsse hergestellt werden.
Heimkino-Anschlüsse Anschluss der Lautsprecher Aufstellen und Anschließen der Lautsprecher auf Basis ihrer Anzahl Bei einer idealen Aufstellung hat jeder Lautsprecher (mit Ausnahme des Subwoofers) denselben Abstand zur Position des Zuhörers/Zuschauers. Messen Sie den tatsächlichen Abstand zwischen jedem angeschlossenen Lautsprecher zur Position des Zuhörers/Zuschauers. Wenn Sie die Lautsprecher nicht alle im gleichen Abstand zu dieser Position aufstellen können, führen Sie die Schritte aus, die unter „Festlegen der Abstände“...
Page 11
• Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte und -kabel separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach. Lautsprecherimpedanz Wenn Sie nur einen rückwärtigen Surround-Lautsprecher Front A:...
• Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, Heimkino-Anschlüsse bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte und -kabel separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in Anschluss der Lautsprecher den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach. Anschluss eines zweiten Frontlautsprecherpaars Wenn Sie ein zweites Lautsprecherpaar in einem anderen Zimmer aufstellen und dort Musik hören möchten, müssen Sie die folgenden Anschlüsse herstellen.
Page 13
Anschluss von sonstigem Zubehör • Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte und -kabel separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in Anschluss des Geräts an eine Kabelbox oder einen Satellitenempfänger usw. den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach.
Vor der Wiedergabe SPEAKERS AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Automatische Erkennung der Lautsprecher Das Gerät prüft den Verbindungsstatus der einzelnen Lautsprecher und nimmt automatisch die Lautsprechereinstellungen vor.
Page 15
Überprüfung der Audioausgabe der Lautsprecher und Einstellung der Lautstärke Mit Hilfe dieser Schritte können Sie sicherstellen, dass aus allen angeschlossenen Lautsprechern eine Audioausgabe erfolgt. Stellen Sie den Ausgangspegel der einzelnen Lautsprecher sowie den Ausgangspegel der Frontlautsprecher ein, um eine gute Balance an der Position des Zuhörers/Zuschauers zu erreichen.
Funktionen des Heimkinos MULTI CH SURROUND SPEAKERS INPUT SELECTOR VOLUME AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Grundlegende Wiedergabe Schalten Sie das Gerät ein.
Digitalsignale, die mit diesem Gerät wiedergegeben werden können Hierbei handelt es sich um ein digitales Surround-Format, das von Dolby Digital DVD usw. Dolby Laboratories entwickelt wurde. Dolby Digital Surround EX fügt (einschließlich Dolby dem herkömmlichen 5.1-Kanalformat von Dolby Digital einen Digital Surround EX) rückwärtigen Surround-Kanal hinzu.
Page 18
Optionen für die Wiedergabe ADVANCED [BI-AMP] DUAL AMP RECEIVER SYSTEM RECORDER AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SPEAKERS VOLUME INPUT SELECTOR TUNER PLAYER SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L Die Klangausgabe erfolgt über Hinweise...
1. Schließen Sie das Gerät mit dem HDMI-Kabel unter HDAVI Control an ein Fernsehgerät (VIERA) und einen DVD-Recorder (DIGA) von Panasonic an (á Seite 5). (Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Je nach Ausführung des zum Anschluss verwendeten Kabels kann es vorkommen, dass diese Funktion nicht zur Verfügung steht.) Fernsehgerät...
Bedienung eines Fernsehgeräts oder DVD-Recorders usw. mit der Fernbedienung Neben diesem Gerät können mit der mitgelieferten Fernbedienung auch Fernsehgeräte, DVD-Recorder, DVD-Player, Videorecorder oder CD-Player von Panasonic gesteuert werden (mit Ausnahme einiger Modelle). In der Bedienungsanleitung des jeweiligen Zubehörs finden Sie detaillierte Informationen zur Vorgehensweise.
Page 21
Fernbedienung eines DVD-Players Bei Verwendung eines Änderung der Ausführen des DVD-Recorders von Panasonic PLAYER Geräteeingabe in ausgewählten ENTER Ändern Sie den Fernbedienungscode des „DVD “/Änderung Eintrags Geräts, damit ANALOG 6CH der Fernbedienung Fernbedienungscode des DVD-Recorders Dieser Schritt muss in den vor der Bedienung entspricht.
Page 22
Bedienung eines Fernsehgeräts oder DVD-Recorders usw. mit der Fernbedienung Fernbedienung eines Fernbedienung eines CD-Players Richten Sie die Fernbedienung auf das zu bedienende Zubehör. Videorecorders Änderung der RECEIVER Änderung der Dieser Schritt Geräteeingabe in SYSTEM RECORDER Geräteeingabe muss vor der „CD “/Änderung der in „VCR “/ Dieser Schritt Fernbedienung in...
Page 23
Eingeben eines Codes für die Bedienung einiger Zubehörgeräte Wenn Sie die Fernbedienung des Geräts zur Bedienung Mit dieser Fernbedienung können audiovisuelle Zubehörgeräte von Panasonic und Technics bedient werden, die über Fernbedienungssensoren verfügen. Möglicherweise muss hierfür der Fernbedienungscode geändert werden. von Zubehör verwenden, kann es vorkommen, dass zwei Mit dieser Fernbedienung können auch Fernsehgeräte, Videokassettenspieler und DVD-Player anderer Marken...
Wiedergabe von Klängen mit Surround-Effekten Sie können Surround-Effekte hinzufügen oder Stereoquellen auf mehreren Kanälen wiedergeben. Dolby Pro Logic • Dolby Pro Logic ermöglicht die mehrkanalige Wiedergabe von Stereoquellen. • Diese Technologie ermöglicht die Wiedergabe von 5.1-kanaligen Dolby Digital- und DTS-Quellen in RECEIVER 7.1-Kanälen (wenn zwei rückwärtige Surround-Lautsprecher an das Gerät angeschlossen sind) und in SYSTEM...
SFC (Sound Field Control) Wenn Sie diese SFC-Modi bei der Wiedergabe von Programmmaterial im Format Dolby Digital, DTS, PCM oder bei analogen Stereoquellen verwenden, wird ein weiträumiger Klang mit größerer Präsenz erreicht. Drücken Sie , und wählen Sie einen der Verwenden Sie diesen MUSIC Abbrechen des...
Sound-Effekte über die Fernbedienung Auf den Seiten 24 und 25 finden Sie Informationen zu den einzelnen Modi. Weitere Einstellung des Dolby Pro Logic -Modus „MUSIC “ Die folgenden Modi können nur verwendet werden, wenn es sich bei der Eingangsprogrammquelle um eine Stereoquelle im Zweikanalton handelt.
Nützliche Funktionen über die Fernbedienung Der Ausgangspegel kann während der Wiedergabe von Programmquellen eingestellt werden. Sie können den Pegel ganz nach Ihren Wünschen einstellen, indem Sie RECEIVER beispielsweise den tiefen Bass verstärken oder verringern. SYSTEM RECORDER SUBWOOFER Drücken Sie und treffen TUNER PLAYER Einstellungsbereich:...
Sound-Effekt/Nützliche Funktionen INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP MENU SETUP ENTER VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Grundlegende Bedienungsverfahren Aufruf des Menüs •...
1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl. Basseinstellung Einstellungsbereich: -10 dB bis +10 dB Werkseitige Einstellung: 0 dB 2 Nehmen Sie die Einstellung vor, und bestätigen Sie • Mit diesem Vorgang können die Auswahl. Sie den Bass einstellen. 1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl.
Einstellung des Receivers INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED MENU HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Grundlegende Bedienungsverfahren Rufen Sie das Setup-Menü...
1 Wählen Sie den gewünschten SUBW : Subwoofer Eintrag, und bestätigen Sie die LR : Frontlautsprecher Auswahl. Mittellautsprecher Surround-Lautsprecher SB : Rückwärtige Surround-Lautsprecher 2 Wählen Sie einen Lautsprecher zur SUBW (Subwoofer) Einstellung, und bestätigen Sie die NO : Nicht angeschlossen Auswahl.
Einstellung des Receivers INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI MENU VOLUME SETUP ENTER INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Auf Seite 30 finden Sie Informationen zu den Bedienvorgängen des Receivers. Ändern der 1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl.
Auf Seite 30 finden Sie Informationen zu den Bedienvorgängen des Receivers. DVR : Wenn es sich bei dem 1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl. angeschlossenen Auswahl des Zubehörs, Zubehör um einen DVD-Recorder handelt das an die HDMI- 2 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl.
Empfang von Rundfunksendungen TUNE INPUT SELECTOR RECEIVER MENU AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SYSTEM ENTER SETUP RECORDER VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER TUNER PLAYER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L -/-- Grundlegende...
Einspeichern und Abrufen von Festsendern Einspeichern von Festsendern Automatische Einspeicherung von Festsendern Manuelle Einspeicherung von Festsendern Stellen Sie die Empfangsfrequenz auf UKW 87,50 MHz oder Suchen Sie den einzuspeichernden Festsender. MW 522 kHz ein. (á Seite 34) (á Seite 34) Die Speicherplätze werden automatisch mit Festsendern wie folgt belegt: Rufen Sie das Menü...
Empfang von RDS-Sendern INPUT SELECTOR MENU AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Grundlegende INPUT SELECTOR Bedienungsverfahren MENU SETUP...
Technische Daten (DIN 45 500) VERSTÄRKERTEIL Frequenzgang 20 Hz bis 15 kHz, +1 dB, –2 dB Ausgangsleistung (230 bis 240 V Wechselspannung) Drittkanalselektivität ±400 kHz, 65 dB 2 x 100 W (an 6 Ω) DIN 1 kHz (1 % Gesamtklirr) Gleichwellenselektion 1,5 dB 20 Hz bis 20 kHz, Dauerausgangsleistung bei Aussteuerung beider...
Page 38
Fehlersuchanleitung Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Liste, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Falls sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt oder eine in der nachstehenden Tabelle nicht behandelte Störung aufgetreten ist, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. n Häufig auftretende Probleme Bezugsseiten Kein Strom.
n HDMI Bezugsseiten • Falls Sie ein Kapitel auf DVD abspielen: – - Ändern Sie am DVD-Player oder DVD-Recorder die Einstellung des Audioausgangs von Bei Verwendung eines HDMI- Anschlusses sind die ersten „Bitstream“ in „PCM“. (In diesem Fall werden jedoch die 6.1-Kanalquellen als 5.1-Kanal-Quelle Sekunden des Tons wiedergegeben.) abgeschnitten.
Wartung und Pflege Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Reinigen der Außenflächen. • Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin zum Reinigen dieses Gerätes. • Bitte lesen Sie vor der Verwendung eines chemisch behandelten Reinigungstuchs die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.
Precauzioni per la sicurezza Accessori in dotazione Sistemazione Controllare e identificare gli accessori in dotazione spuntando le caselle. Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non vi siano luce diretta 1 Cavo di alimentazione del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il mobile e altri componenti, riducendo così...
Page 43
Sommario Prima Precauzioni per la sicurezza ......2 Guida ai comandi ..........4 Accessori in dotazione........2 dell’uso Collegamenti Collegamenti Home Theater Collegamento dei diffusori Posizionamento e collegamento dei diffusori secondo Collegamento dell’unità a un televisore, il numero di diffusori .............10 registratore DVD e lettore DVD Collegamento dei diffusori progettati per la funzione bi-wire..11 Collegamenti HDMI per l’ascolto di suoni di alta qualità...
Guida ai comandi Telecomando Pile Premere il bordo del coperchio Attivazione e disattivazione di per aprire lo scomparto. una sorgente di ingresso/ Commutazione della sorgente/ RECEIVER Utilizzo delle modalità del Tasto di accensione SYSTEM RECORDER telecomando (á pagine da 20 a 23) Consente di effettuare TUNER PLAYER...
Cavo di collegamento (tutti i cavi sono venduti separatamente) Cavo video e audio È consigliabile utilizzare un cavo lungo Cavo HDMI (Si consiglia di usare un cavo HDMI Panasonic.) al massimo 5 metri per i collegamenti HDMI, al fine di stabilizzare le [Numero della parte consigliata: RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m) ecc.]...
Collegamenti Home Theater Collegamento dell’unità a un televisore, registratore DVD e lettore DVD Per la visione di immagini di alta qualità Cavo di collegamento (tutti i cavi sono venduti separatamente) • Controllare i terminali sul televisore, sul registratore DVD o sul lettore DVD e procurarsi i cavi di collegamento corrispondenti. •...
• Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi collegamento. • Componenti venduti separatamente se diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Per la visione di immagini di qualità standard Cavo di collegamento (tutti i cavi sono venduti separatamente) Cavo video Cavo SCART Cavo di collegamento video...
Collegamenti Home Theater Collegamento dell’unità a un televisore, registratore DVD e lettore DVD Cavo di collegamento (tutti i cavi sono venduti separatamente) Cavo video Cavo di collegamento video Cavo audio Cavo phono stereo Cavo a fibra ottica Collegamento del cavo a Bianco (L) fibra ottica Rosso (R)
• Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi collegamento. • Componenti venduti separatamente se diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Per l’ascolto di suoni televisivi su sistemi multicanale Effettuare i seguenti collegamenti, oltre a quelli indicati alle pagine da 5 a 7. •...
Collegamenti Home Theater Collegamento dei diffusori Posizionamento e collegamento dei diffusori secondo il numero di diffusori La configurazione ideale prevede il posizionamento di ogni diffusore (ad eccezione del subwoofer) alla stessa distanza dalla posizione di ascolto/visione. Misurare la distanza effettiva da ogni diffusore collegato alla posizione di ascolto/visione, quindi effettuare i passi indicati nella sezione “Impostazione delle distanze”...
Page 51
• Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi collegamento. • Componenti e cavi venduti separatamente, se non diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Impedenza dei diffusori Utilizzare il terminale per il diffusore sinistro se si Anteriore A: 6 a 16 Ω...
• Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi Collegamenti Home Theater collegamento. • Componenti e cavi venduti separatamente, se non diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Collegamento dei diffusori Collegamento di una seconda coppia di diffusori anteriori Effettuare i seguenti collegamenti quando si desidera installare una seconda coppia di diffusori in un’altra stanza, per ascoltarvi la musica.
Collegamento di altri componenti • Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi collegamento. • Componenti e cavi venduti separatamente, se non diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Collegamento dell’unità a un ricevitore via cavo o satellitare, ecc. L’unità...
Prima della riproduzione SPEAKERS AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Rilevamento automatico dei diffusori L’unità...
Page 55
Conferma dell’uscita dei diffusori e regolazione del volume Seguendo questi passaggi, è possibile verificare l’uscita audio dei diffusori collegati. Regolare il livello di uscita dei singoli diffusori e il livello di uscita dei diffusori anteriori per ottenere il bilanciamento nella posizione di ascolto/visione. Quando è...
Utilizzo delle funzioni Home Theater MULTI CH SURROUND SPEAKERS INPUT SELECTOR VOLUME AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Riproduzione di base Accendere l’unità.
Segnali digitali riproducibili con questa unità Si tratta del formato surround digitale sviluppato da Dolby Dolby Digital DVD, ecc. Laboratories. Dolby Digital Surround EX aggiunge un canale (incluso Dolby Digital surround posteriore al tradizionale formato a 5.1 canali di Dolby Surround EX) Digital.
Opzioni di riproduzione ADVANCED [BI-AMP] DUAL AMP RECEIVER SYSTEM RECORDER AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SPEAKERS VOLUME INPUT SELECTOR TUNER PLAYER SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L L’audio viene emesso...
Che cos’è HDAVI Control? Il HDAVI Control è una funzione che offre operazioni collegate di questa unità e di un televisore (VIERA) o registratore DVD (DIGA) Panasonic sotto l’HDAVI Control. Questa funzione può essere utilizzata collegando i componenti con il cavo HDMI. Consultare le istruzioni per l'uso del componente collegato per i dettagli operativi.
Page 60
Oltre all’unità, con il telecomando in dotazione è possibile utilizzare un televisore, un registratore DVD, un lettore DVD, un VCR o un lettore CD Panasonic (ad esclusione di alcuni modelli). Consultare le istruzioni per l’uso del componente per informazioni dettagliate.
Page 61
Comando a distanza di un lettore DVD Se si usa un registratore DVD Per impostare “DVD ” Panasonic PLAYER Per eseguire la come ingresso Cambiare il codice di comando a distanza ENTER voce selezionata dell’unità/per dell’unità in modo che corrisponda al ANALOG 6CH impostare la modalità...
Page 62
Comando a distanza di un televisore o registratore DVD, ecc. Comando a distanza di un VCR Comando a distanza di un lettore CD Puntare il telecomando verso il componente che si desidera utilizzare. Per impostare Per impostare “VCR ” come “CD ”...
Page 63
Immissione di un codice per l’uso di altri componenti Quando si utilizza il telecomando dell’unità Questo telecomando può comandare componenti audio/video Panasonic e Technics dotati di sensori per potrebbero essere messi in funzione due o comando a distanza. Potrebbe essere necessaria la modifica del codice del telecomando.
Ascolto di suoni con effetti surround È possibile aggiungere effetti surround o riprodurre sorgenti stereo su più canali. Dolby Pro Logic • Dolby Pro Logic offre la riproduzione multicanale di sorgenti stereo. • La tecnologia permette di riprodurre sorgenti Dolby Digital a 5.1 canali e DTS su 7.1 canali RECEIVER (se all’unità...
SFC (Sound Field Control, controllo del campo sonoro) Utilizzare queste modalità con Dolby Digital, DTS, PCM o sorgenti stereo analogiche per una esperienza del suono migliorata con maggiore presenza e diffusione. Premere e selezionare una delle seguenti MUSIC Utilizzare questa modalità.
Effetti sonori mediante comando a distanza Vedere alle pagine 24 e 25 per informazioni su ogni modalità. Ulteriore regolazione del modo Dolby Pro Logic “MUSIC ” È possibile utilizzare le seguenti modalità quando la sorgente di ingresso è a 2 canali stereo. Si possono compensare le differenze del livello d’uscita dei diffusori anteriori e RECEIVER surround.
Funzioni più usate dal telecomando Il livello di uscita può essere regolato durante la riproduzione delle sorgenti. Il livello può essere regolato secondo le proprie preferenze, aumentando o diminuendo i RECEIVER bassi ultra, ad esempio. SYSTEM RECORDER SUBWOOFER Premere ed effettuare TUNER PLAYER Intervallo regolazione:...
Effetto sonoro/Funzioni più usate INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP MENU SETUP ENTER VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Operazioni di base Accesso al menu •...
1 Selezionare e confermare la scelta. Regolazione dei bassi Intervallo regolazione: -10 dB a +10 dB 2 Effettuare la regolazione e confermare la scelta. • Con questa operazione è Impostazione di fabbrica: 0 dB possibile regolare i bassi. 1 Selezionare e confermare la scelta. Regolazione degli acuti 2 Effettuare la regolazione e confermare la scelta.
Impostazione del ricevitore INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED MENU HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Operazioni di base Immettere l’impostazione •...
SUBW : Subwoofer 1 Selezionare e confermare la scelta. LR : Diffusori anteriori Diffusore centrale Diffusori surround 2 Selezionare un diffusore per l’impostazione SB : Diffusori surround posteriori e confermare la scelta. SUBW (subwoofer) NO : Scollegato YES : Collegato LR (anteriore), C (centrale), S (surround) NONE: per i diffusori che non sono stati 3 Modifica un’impostazione e confermare la...
Impostazione del ricevitore INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI MENU VOLUME SETUP ENTER INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Vedere a pagina 30 per informazioni sull’uso del ricevitore. 1 Selezionare e confermare la scelta.
Vedere a pagina 30 per informazioni sull’uso del ricevitore. 1 Selezionare e confermare la scelta. Selezione dei DVR : se il componente componenti collegati al collegato è un terminale di ingresso registratore DVD 2 Selezionare e confermare la scelta. HDMI DVD : se il componente •...
Radio TUNE INPUT SELECTOR RECEIVER MENU AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SYSTEM ENTER SETUP RECORDER VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER TUNER PLAYER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L -/-- Operazioni di base INPUT SELECTOR...
Sintonizzazione preselezionata Preselezione delle stazioni Preselezione automatica Preselezione manuale Impostare la ricezione del canale su Sintonizzare la stazione che si desidera preselezionare. (á pagina 34) FM 87,50 MHz o AM 522 kHz. (á pagina 34) I canali preselezionati assegnati automaticamente da questa unità Accedere al menu.
Trasmissioni RDS INPUT SELECTOR MENU AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Operazioni di base INPUT SELECTOR MENU SETUP...
Page 77
Dati tecnici (DIN 45 500) SEZIONE AMPLIFICATORE Risposta in frequenza 20 Hz a 15 kHz, +1 dB, –2 dB Potenza d’uscita (C.a. 230 a 240 V) Selettività canale alterno ±400 kHz, 65 dB 2 x 100 W (6 Ω) DIN 1 kHz (T.H.D. 1 %) Rapporto di cattura 1,5 dB Potenza d’uscita continua 20 Hz a 20 kHz con entrambi i canali...
Page 78
Diagnostica Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, eseguire i controlli indicati di seguito. Se non è possibile risolvere il problema come descritto di seguito o se si è verificato un problema non elencato, rivolgersi al rivenditore n Problemi comuni Pagine L’unità...
n HDMI Pagine • Se si sta riproducendo un capitolo di un DVD: - Modificare l’impostazione di uscita audio sul lettore DVD o registratore DVD da – Quando si usa un collegamento “Bitstream” a “PCM” (le sorgenti a 6.1 canali saranno tuttavia riprodotte come 5.1 HDMI, i primi due secondi del canali;...
Il produttore “Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 1-15 • DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE. Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questo modello numero SA-XR57, dichiara che esso è conforme al ATTENZIONE: D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M.
Consignes de sécurité Accessoires fournis Veuillez confirmer la présence des accessoires fournis en Emplacement cochant les cases correspondantes. Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du 1 cordon d’alimentation 1 antenne FM intérieure soleil, des températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations excessives.
Page 83
Table des matières Préparatifs Consignes de sécurité........2 Guide des commandes ........4 Accessoires fournis..........2 Raccordements Raccordements du cinéma à domicile Raccordement des enceintes Positionnement et raccordement des enceintes en fonction de Raccordement de l’appareil à un téléviseur, un leur nomble ................10 enregistreur DVD et un lecteur DVD Raccordement des enceintes conçues pour le bi-câblage ...11 Raccordements HDMI pour une écoute de son de...
Guide des commandes Télécommande Piles Ouvrir en appuyant sur le bord Mise sous tension et hors tension du capot. d’une source d’entrée/ Commutation d’une source/ Bouton RECEIVER Changement des modes de la d’alimentation SYSTEM RECORDER télécommande (á pages 20 à 23) TUNER PLAYER Sélection du tuner/...
Câble de raccordement (Tous les câbles sont vendus séparément) Câble audio et vidéo Nous vous recommandons d’utiliser un Câble HDMI (ll est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic.) câble d’une longueur de 5 mètres maximum pour les raccordements HDMI [Numéro de pièce recommandé : RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m) etc.] afin de stabiliser les opérations et...
Raccordements du cinéma à domicile Raccordement de l’appareil à un téléviseur, un enregistreur DVD et un lecteur DVD Affichage d’une image de qualité supérieure Câble de raccordement (Tous les câbles sont vendus séparément) • Vérifiez les bornes de votre téléviseur, enregistreur ou lecteur DVD et prenez les câbles correspondants. •...
Page 87
• Avant d’effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- vous aux modes d’emploi qui les accompagnent. Affichage d’une image de qualité standard Câble de raccordement (Tous les câbles sont vendus séparément) Câble vidéo Câble péritel...
Page 88
Raccordements du cinéma à domicile Raccordement de l’appareil à un téléviseur, un enregistreur DVD et un lecteur DVD Câble de raccordement (Tous les câbles sont vendus séparément) Câble vidéo Câble de raccordement vidéo Câble audio Câble phono stéréo Câble à fibres optiques Raccordement du câble à...
Page 89
• Avant d’effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- vous aux modes d’emploi qui les accompagnent. Ecoute du son du téléviseur en mode multicanal Effectuez les raccordements suivants en complément de ceux décrits aux pages 5 à...
Raccordements du cinéma à domicile Raccordement des enceintes Positionnement et raccordement des enceintes en fonction de leur nombre L’idéal est de placer chaque enceinte (à l’exception du subwoofer) à une même distance de la position d’écoute et de visionnage. Mesurez la distance actuelle entre chaque enceinte et la position d’écoute et de visionnage puis suivez les étapes décrites au chapitre «...
• Avant d’effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- vous aux modes d’emploi qui les accompagnent. Impédance des enceintes Utilisez la borne de l’enceinte gauche si vous 6 à...
• Avant d’effectuer tout raccordement, Raccordements du cinéma à domicile mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- Raccordement des enceintes vous aux modes d’emploi qui les accompagnent. Raccordement d’une deuxième paire d’enceintes avant Effectuez les raccordements suivants pour installer une seconde paire d’enceintes dans une autre pièce pour y écouter de la musique.
Raccordement des autres composants • Avant d’effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- Raccordement de l’appareil à un décodeur de téléviseur par câble ou récepteur satellite, etc. vous aux modes d’emploi qui les accompagnent.
Préparatifs pour la lecture SPEAKERS AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Détection automatique d’enceintes L’appareil vérifie l’état du raccordement de chaque enceinte et effectue automatiquement les réglages.
Confirmation de la sortie audio des enceintes et réglage du volume Cette procédure permet de s’assurer que chaque enceinte raccordée offre une sortie audio. Ajustez le niveau de sortie de chaque enceinte et celui des enceintes avant afin de les équilibrer par rapport à la position d’écoute et de visionnage. Quand seul le réglage Quand les réglages SPEAKERS A et Sélectionnez [SPEAKERS A].
Utilisation des fonctions du cinéma à domicile MULTI CH SURROUND SPEAKERS INPUT SELECTOR VOLUME AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Lecture de base Mettez l’appareil sous tension.
Signaux numériques pouvant être lus sur cet appareil Il s’agit d’un format surround numérique développé par Dolby Dolby Digital DVD, etc. Laboratories. Dolby Digital Surround EX ajoute un canal surround (incluant Dolby Digital arrière au format 5.1 canaux traditionnel de Dolby Digital. Cela Surround EX) génère un son d’une présence plus étendue.
Options de lecture ADVANCED [BI-AMP] DUAL AMP RECEIVER SYSTEM RECORDER AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SPEAKERS VOLUME INPUT SELECTOR TUNER PLAYER SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L La sortie du son est effectuée Observera depuis l’enceinte raccordée aux...
Utilisation de la fonction HDAVI Control Présentation de la fonction HDAVI Control La fonction HDAVI Control permet de relier les opérations de cet appareil à un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un enregistreur DVD (DIGA) sous HDAVI Control. Vous devez raccorder les composants avec un câble HDMI pour pouvoir utiliser cette fonction. Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous aux modes d’emploi des appareils.
Commande à distance d’un téléviseur ou d’un enregistreur DVD, etc. En plus de cet appareil, vous pouvez utiliser un téléviseur Panasonic, un enregistreur ou un lecteur DVD, un magnétoscope ou un lecteur CD (à l’exception de certains modèles) avec la télécommande fournie. Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous aux modes d’emploi des équipements respectifs.
Commande à distance d’un lecteur DVD Lors de l’utilisation d’un Changer l’entrée de enregistreur DVD Panasonic PLAYER Appliquer l’élément l’appareil en ENTER Modifiez le code de la télécommande de sélectionné « DVD »/Basculer la l’appareil pour le faire correspondre à celui ANALOG 6CH télécommande sur...
Commande à distance d’un téléviseur ou d’un enregistreur DVD, etc. Commande à distance d’un Commande à distance d’un Pointez la télécommande sur l’appareil que vous souhaitez utiliser. magnétoscope lecteur CD RECEIVER Changer l’entrée de Changer l’entrée de SYSTEM RECORDER l’appareil en « CD »/ l’appareil en A effectuer Basculer la...
Saisie d’un code pour utiliser d’autres composants Plusieurs appareils audio Panasonic peuvent Vous pouvez utiliser cette télécommande avec les appareils audiovisuels Panasonic et Technics dotés de démarrer quand vous vous servez de la capteurs de télécommande. Vous aurez probablement à modifier le code de la télécommande.
Ecoute de sons avec effets surround Vous pouvez ajouter des effets surround ou lire des sources stéréo en mode multicanal. Dolby Pro Logic • Le Dolby Pro Logic offre une lecture multicanal des sources stéréo. • La technologie permet de lire des sources Dolby Digital 5.1 canaux et DTS sur des RECEIVER canaux 7.1 (quand deux enceintes surround arrière sont raccordées à...
Page 105
SFC (Commande de champ sonore) Ces modes ajoutent de la présence et de l’étendue au son des sources Dolby Digital, DTS, PCM ou des sources stéréo analogiques, pour vous permettre de vivre une expérience sonore plus riche. Appuyez sur puis sélectionnez l’un des MUSIC Utilisez ce mode pour modes suivants.
Effet surround par télécommande Pour plus d’informations sur chaque mode, reportez-vous aux pages 24 et 25. Autres ajustements du mode Dolby Pro Logic « MUSIC » Vous pouvez utiliser les modes suivants lorsque la source d’entrée est sur stéréo 2 canaux. Cela vous permet de compenser les différences de niveau de sortie entre les enceintes avant et surround.
Fonctions pratiques par la télécommande Vous pouvez ajuster le niveau de sortie en cours de lecture des sources. Vous pouvez ajuster le niveau selon vos préférences en augmentant ou diminuant les RECEIVER ultra graves, par exemple. SYSTEM RECORDER SUBWOOFER Appuyez sur puis faites TUNER PLAYER...
Effet surround/Fonctions pratiques INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP MENU SETUP ENTER VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Commandes de base Accès au menu •...
1 Sélectionnez puis confirmez votre choix. Ajustement des graves Plage de réglage : -10 dB à +10 dB 2 Effectuez les ajustements puis • Cette opération permet Réglage d’usine : 0 dB confirmez votre choix. d’ajuster les graves. 1 Sélectionnez puis confirmez votre choix. Ajustement des aigus 2 Effectuez les ajustements puis confirmez Plage de réglage : -10 dB à...
Réglage du récepteur INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED MENU HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Commandes de base Accès à...
SUBW : Subwoofer 1 Sélectionnez puis confirmez votre choix. LR : Enceintes avant Enceinte centrale Enceintes surround 2 Sélectionnez une enceinte à régler puis SB : Enceintes surround arrière confirmez votre choix. SUBW (Subwoofer) NO : Non raccordé YES : Raccordé LR (Avant), C (Centrale), S (Surround) NONE : Pour les enceintes non raccordées 3 Modifiez un réglage puis confirmez votre...
Réglage du récepteur INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI MENU VOLUME SETUP ENTER INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Pour plus d’informations sur les opérations du récepteur, reportez-vous à la page 30. Modification des bornes 1 Sélectionnez puis confirmez votre choix.
Pour plus d’informations sur les opérations du récepteur, reportez-vous à la page 30. 1 Sélectionnez puis confirmez votre choix. DVR : Quand l’appareil Sélection du composant raccordé est un raccordé à la borne enregistreur DVD 2 Sélectionnez puis confirmez votre choix. d’entrée HDMI DVD : Quand l’appareil •...
La radio TUNE INPUT SELECTOR RECEIVER MENU AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SYSTEM ENTER SETUP RECORDER VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER TUNER PLAYER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L -/-- Commandes de base...
Accord préréglé Mise en mémoire des stations Mise en mémoire automatique Mise en mémoire manuelle Réglez la réception du canal sur FM 87,50 MHz ou AM 522 kHz. (á page 34) Faites l’accord sur la station que vous souhaitez mettre en mémoire. (á page 34) L’appareil assigne automatiquement les stations de radio sur les canaux de préréglage suivants : Accès au menu.
Emissions RDS INPUT SELECTOR MENU AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Commandes de base INPUT SELECTOR MENU SETUP...
Page 117
Fiche technique (DIN 45 500) SECTION AMPLIFICATEUR Réponse en fréquence 20 Hz à 15 kHz, +1 dB, –2 dB Puissance de sortie (CA 230 à 240 V) Sélectivité de canal alterné ±400 kHz, 65 dB DIN 1 kHz (distorsion harmonique totale 1 %) 2 x 100 W (6 Ω) Taux de captage 1,5 dB...
Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points ci-dessous. Si les solutions décrites ici ne permettent pas de régler le problème ou si un problème ne figurant pas ici survient, informez- vous auprès du revendeur. n Problèmes communs Pages Pas d’alimentation.
n HDMI Pages • Si vous souhaitez lire un chapitre d’un DVD : - Modifiez le réglage de la sortie audio du lecteur ou de l’enregistreur DVD de « Bitstream » en « PCM ». – Avec un raccordement HDMI, les premières secondes d’un son (Les sources 6.1 canaux seront toutefois lues en 5.1 canaux) sont coupées.
• JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du L’ENVIRONNEMENT. cordon doit être facilement accessible en cas de problème. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ RQT8551-D H0206RT0...