Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Mode d'emploi
Receiver für audiovisuelle Steuerung
Ricevitore di controllo AV
Ampli-tuner avec commandes
audio/vidéo
SA-XR57
Model No.
Sehr geehrter Kunde
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres
Hauses entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch,
bevor Sie dieses Gerät anschließen, in Betrieb setzen oder
einstellen.
Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung anschließend für
spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Caro cliente
Grazie per aver acquistato questo prodotto.
Prima di collegare, di far funzionare o di regolare questo prodotto,
leggere completamente queste istruzioni.
Si consiglia di conservare questo manuale per riferimenti futuri.
Cher client
Merci d'avoir porté votre choix sur cet appareil.
Avant de brancher, d'utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire
l'ensemble des présentes instructions.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
RQT8551-D
EG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SA-XR57

  • Page 1 Mode d’emploi Receiver für audiovisuelle Steuerung Ricevitore di controllo AV Ampli-tuner avec commandes audio/vidéo SA-XR57 Model No. Sehr geehrter Kunde Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Produkt unseres Hauses entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie dieses Gerät anschließen, in Betrieb setzen oder...
  • Page 2: Sicherheitsmaßnahmen

    Schlag oder einer Funktionsstörung Entsprechend der grundlegenden kommen. Sollte dies geschehen, trennen Sie das Gerät unverzüglich Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde vom Stromnetz, und kontaktieren Sie Ihren Händler. ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Sprühen Sie keine Insektensprays auf oder in das Gerät. Diese Komponenten entwickelt und hergestellt, die enthalten brennbare Gase, die sich beim Sprühen in das Gerät...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Vor der Sicherheitsmaßnahmen ........2 Übersicht über die Bedienungselemente ..4 Mitgeliefertes Zubehör ........2 Inbetriebnahme Anschlüsse Heimkino-Anschlüsse Anschluss der Lautsprecher Aufstellen und Anschließen der Lautsprecher auf Basis ihrer Anschluss des Geräts an Fernsehgeräte, Anzahl ..................10 DVD-Recorder und DVD-Player Anschluss der für Bi-Wiring konzipierten Lautsprecher..11 HDMI-Anschlüsse für unkomplizierten Genuss von Anschluss eines zweiten Frontlautsprecherpaars ....12 erstklassigem Klang und hochwertigen Bildern...5...
  • Page 4: Übersicht Über Die Bedienungselemente

    Übersicht über die Bedienungselemente Fernbedienung Batterien Ein- und Ausschalten einer Drücken Sie auf eine Ecke der Eingangsprogrammquelle/ Fachabdeckung, um diese zu öffnen. Wechsel der Quelle/ Wechsel der RECEIVER Fernbedienungsmodi Ein-/Aus-Taste SYSTEM RECORDER (á Seiten 20 bis 23) Wiedergabe von TUNER PLAYER Auswahl des DVD-Audioquellen auf 6 Kanälen...
  • Page 5: Anschluss Des Geräts An Fernsehgeräte, Dvd-Recorder Und Dvd-Player

    Video- und Audiokabel Zur Stabilisierung der Bedienvorgänge und Vermeidung einer schlechteren HDMI-Kabel (Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen.) Bildqualität sollte für HDMI-Anschlüsse [Teilenummer des empfohlenen Zubehörs: RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m) usw.] ein Kabel mit einer Länge von höchstens 5 Metern verwendet werden.
  • Page 6: Wiedergabe Von Bildern In Erstklassiger Qualität

    Heimkino-Anschlüsse Anschluss des Geräts an Fernsehgeräte, DVD-Recorder und DVD-Player Wiedergabe von Bildern in erstklassiger Qualität Anschlusskabel (Alle Kabel sind separat erhältlich) • Überprüfen Sie die Buchsen an Ihrem Fernsehgerät, DVD-Recorder oder DVD-Player, und besorgen Sie sich die entsprechenden Anschlusskabel. • Wenn Ihr Fernsehgerät, DVD-Recorder oder DVD-Player über mindestens zwei Videobuchsen verfügt, wählen Sie eine für den Anschluss aus.
  • Page 7: Wiedergabe Von Bildern In Standardqualität

    • Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach. Wiedergabe von Bildern in Standardqualität Anschlusskabel (Alle Kabel sind separat erhältlich) Videokabel Scart-Kabel...
  • Page 8: (Analoge 6-Kanal-Dvd-Anschlüsse)

    Heimkino-Anschlüsse Anschluss des Geräts an Fernsehgeräte, DVD-Recorder und DVD-Player Anschlusskabel (Alle Kabel sind separat erhältlich) Videokabel Video-Anschlusskabel Audiokabel Stereo-Cinchkabel Lichtleiterkabel Anschluss des Lichtleiter- Weiß (L) kabels Vergewissern Sie sich, dass das Kabel passt, und stecken Sie es dann ein. • Lichtleiterkabel dürfen nicht geknickt oder in einem spitzen Winkel gebogen werden.
  • Page 9: Wiedergabe Von Mehrkanaligem Fernsehklang/Anschluss An Einen Dvd-Recorder Mit Integriertem Videorecorder

    • Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach. Wiedergabe von mehrkanaligem Fernsehklang Neben den auf den Seiten 5 bis 7 angegebenen Anschlüssen müssen folgende Anschlüsse hergestellt werden.
  • Page 10: Anschluss Der Lautsprecher

    Heimkino-Anschlüsse Anschluss der Lautsprecher Aufstellen und Anschließen der Lautsprecher auf Basis ihrer Anzahl Bei einer idealen Aufstellung hat jeder Lautsprecher (mit Ausnahme des Subwoofers) denselben Abstand zur Position des Zuhörers/Zuschauers. Messen Sie den tatsächlichen Abstand zwischen jedem angeschlossenen Lautsprecher zur Position des Zuhörers/Zuschauers. Wenn Sie die Lautsprecher nicht alle im gleichen Abstand zu dieser Position aufstellen können, führen Sie die Schritte aus, die unter „Festlegen der Abstände“...
  • Page 11 • Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte und -kabel separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach. Lautsprecherimpedanz Wenn Sie nur einen rückwärtigen Surround-Lautsprecher Front A:...
  • Page 12: Anschluss Von Antennen

    • Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, Heimkino-Anschlüsse bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte und -kabel separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in Anschluss der Lautsprecher den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach. Anschluss eines zweiten Frontlautsprecherpaars Wenn Sie ein zweites Lautsprecherpaar in einem anderen Zimmer aufstellen und dort Musik hören möchten, müssen Sie die folgenden Anschlüsse herstellen.
  • Page 13 Anschluss von sonstigem Zubehör • Schalten Sie die Stromzufuhr aller Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen. • Sofern nicht anders angegeben, sind alle Zusatzgeräte und -kabel separat erhältlich. • Bitte schlagen Sie bezüglich der Anschlüsse auch in Anschluss des Geräts an eine Kabelbox oder einen Satellitenempfänger usw. den Bedienungsanleitungen der anderen Geräte nach.
  • Page 14: Vor Der Wiedergabe

    Vor der Wiedergabe SPEAKERS AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Automatische Erkennung der Lautsprecher Das Gerät prüft den Verbindungsstatus der einzelnen Lautsprecher und nimmt automatisch die Lautsprechereinstellungen vor.
  • Page 15 Überprüfung der Audioausgabe der Lautsprecher und Einstellung der Lautstärke Mit Hilfe dieser Schritte können Sie sicherstellen, dass aus allen angeschlossenen Lautsprechern eine Audioausgabe erfolgt. Stellen Sie den Ausgangspegel der einzelnen Lautsprecher sowie den Ausgangspegel der Frontlautsprecher ein, um eine gute Balance an der Position des Zuhörers/Zuschauers zu erreichen.
  • Page 16: Funktionen Des Heimkinos

    Funktionen des Heimkinos MULTI CH SURROUND SPEAKERS INPUT SELECTOR VOLUME AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Grundlegende Wiedergabe Schalten Sie das Gerät ein.
  • Page 17: Digitalsignale, Die Mit Diesem Gerät Wiedergegeben

    Digitalsignale, die mit diesem Gerät wiedergegeben werden können Hierbei handelt es sich um ein digitales Surround-Format, das von Dolby Digital DVD usw. Dolby Laboratories entwickelt wurde. Dolby Digital Surround EX fügt (einschließlich Dolby dem herkömmlichen 5.1-Kanalformat von Dolby Digital einen Digital Surround EX) rückwärtigen Surround-Kanal hinzu.
  • Page 18 Optionen für die Wiedergabe ADVANCED [BI-AMP] DUAL AMP RECEIVER SYSTEM RECORDER AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SPEAKERS VOLUME INPUT SELECTOR TUNER PLAYER SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L Die Klangausgabe erfolgt über Hinweise...
  • Page 19: Verwendung Von Hdavi Control

    1. Schließen Sie das Gerät mit dem HDMI-Kabel unter HDAVI Control an ein Fernsehgerät (VIERA) und einen DVD-Recorder (DIGA) von Panasonic an (á Seite 5). (Der Gebrauch eines HDMI-Kabels der Marke Panasonic wird empfohlen. Je nach Ausführung des zum Anschluss verwendeten Kabels kann es vorkommen, dass diese Funktion nicht zur Verfügung steht.) Fernsehgerät...
  • Page 20: Beenden Der Wiedergabe

    Bedienung eines Fernsehgeräts oder DVD-Recorders usw. mit der Fernbedienung Neben diesem Gerät können mit der mitgelieferten Fernbedienung auch Fernsehgeräte, DVD-Recorder, DVD-Player, Videorecorder oder CD-Player von Panasonic gesteuert werden (mit Ausnahme einiger Modelle). In der Bedienungsanleitung des jeweiligen Zubehörs finden Sie detaillierte Informationen zur Vorgehensweise.
  • Page 21 Fernbedienung eines DVD-Players Bei Verwendung eines Änderung der Ausführen des DVD-Recorders von Panasonic PLAYER Geräteeingabe in ausgewählten ENTER Ändern Sie den Fernbedienungscode des „DVD “/Änderung Eintrags Geräts, damit ANALOG 6CH der Fernbedienung Fernbedienungscode des DVD-Recorders Dieser Schritt muss in den vor der Bedienung entspricht.
  • Page 22 Bedienung eines Fernsehgeräts oder DVD-Recorders usw. mit der Fernbedienung Fernbedienung eines Fernbedienung eines CD-Players Richten Sie die Fernbedienung auf das zu bedienende Zubehör. Videorecorders Änderung der RECEIVER Änderung der Dieser Schritt Geräteeingabe in SYSTEM RECORDER Geräteeingabe muss vor der „CD “/Änderung der in „VCR “/ Dieser Schritt Fernbedienung in...
  • Page 23 Eingeben eines Codes für die Bedienung einiger Zubehörgeräte Wenn Sie die Fernbedienung des Geräts zur Bedienung Mit dieser Fernbedienung können audiovisuelle Zubehörgeräte von Panasonic und Technics bedient werden, die über Fernbedienungssensoren verfügen. Möglicherweise muss hierfür der Fernbedienungscode geändert werden. von Zubehör verwenden, kann es vorkommen, dass zwei Mit dieser Fernbedienung können auch Fernsehgeräte, Videokassettenspieler und DVD-Player anderer Marken...
  • Page 24: Wiedergabe Von Klängen Mit

    Wiedergabe von Klängen mit Surround-Effekten Sie können Surround-Effekte hinzufügen oder Stereoquellen auf mehreren Kanälen wiedergeben. Dolby Pro Logic • Dolby Pro Logic ermöglicht die mehrkanalige Wiedergabe von Stereoquellen. • Diese Technologie ermöglicht die Wiedergabe von 5.1-kanaligen Dolby Digital- und DTS-Quellen in RECEIVER 7.1-Kanälen (wenn zwei rückwärtige Surround-Lautsprecher an das Gerät angeschlossen sind) und in SYSTEM...
  • Page 25: Sfc (Sound Field Control)

    SFC (Sound Field Control) Wenn Sie diese SFC-Modi bei der Wiedergabe von Programmmaterial im Format Dolby Digital, DTS, PCM oder bei analogen Stereoquellen verwenden, wird ein weiträumiger Klang mit größerer Präsenz erreicht. Drücken Sie , und wählen Sie einen der Verwenden Sie diesen MUSIC Abbrechen des...
  • Page 26: Sound-Effekte Über Die Fernbedienung

    Sound-Effekte über die Fernbedienung Auf den Seiten 24 und 25 finden Sie Informationen zu den einzelnen Modi. Weitere Einstellung des Dolby Pro Logic -Modus „MUSIC “ Die folgenden Modi können nur verwendet werden, wenn es sich bei der Eingangsprogrammquelle um eine Stereoquelle im Zweikanalton handelt.
  • Page 27: Nützliche Funktionen Über Die Fernbedienung

    Nützliche Funktionen über die Fernbedienung Der Ausgangspegel kann während der Wiedergabe von Programmquellen eingestellt werden. Sie können den Pegel ganz nach Ihren Wünschen einstellen, indem Sie RECEIVER beispielsweise den tiefen Bass verstärken oder verringern. SYSTEM RECORDER SUBWOOFER Drücken Sie und treffen TUNER PLAYER Einstellungsbereich:...
  • Page 28: Sound-Effekt/Nützliche Funktionen

    Sound-Effekt/Nützliche Funktionen INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP MENU SETUP ENTER VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Grundlegende Bedienungsverfahren Aufruf des Menüs •...
  • Page 29: Einschlaf-Zeitschaltuhr

    1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl. Basseinstellung Einstellungsbereich: -10 dB bis +10 dB Werkseitige Einstellung: 0 dB 2 Nehmen Sie die Einstellung vor, und bestätigen Sie • Mit diesem Vorgang können die Auswahl. Sie den Bass einstellen. 1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl.
  • Page 30: Einstellung Des Receivers

    Einstellung des Receivers INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED MENU HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Grundlegende Bedienungsverfahren Rufen Sie das Setup-Menü...
  • Page 31: Einstellung Der Lautsprecher Und Ihrer Größe/Festlegen Der Abstände/Einstellung Der Bi-Wiring-Anschlüsse/Einstellung Des Niedrigpassfilters

    1 Wählen Sie den gewünschten SUBW : Subwoofer Eintrag, und bestätigen Sie die LR : Frontlautsprecher Auswahl. Mittellautsprecher Surround-Lautsprecher SB : Rückwärtige Surround-Lautsprecher 2 Wählen Sie einen Lautsprecher zur SUBW (Subwoofer) Einstellung, und bestätigen Sie die NO : Nicht angeschlossen Auswahl.
  • Page 32: Ändern Der Digitaleingangsbuchsen/Einstellung Der Eingangssignale/Einstellungen Der Funktion Bi-Amp (Einstellung Der Balance/Behebung Der Hf- Und Lf-Differenz)

    Einstellung des Receivers INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI MENU VOLUME SETUP ENTER INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Auf Seite 30 finden Sie Informationen zu den Bedienvorgängen des Receivers. Ändern der 1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl.
  • Page 33: Auswahl Des Zubehörs, Das An Die Hdmi-Eingangsbuchse

    Auf Seite 30 finden Sie Informationen zu den Bedienvorgängen des Receivers. DVR : Wenn es sich bei dem 1 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl. angeschlossenen Auswahl des Zubehörs, Zubehör um einen DVD-Recorder handelt das an die HDMI- 2 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl.
  • Page 34: Empfang Von Rundfunksendungen

    Empfang von Rundfunksendungen TUNE INPUT SELECTOR RECEIVER MENU AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SYSTEM ENTER SETUP RECORDER VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER TUNER PLAYER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L -/-- Grundlegende...
  • Page 35: Einspeichern Und Abrufen Von Festsendern

    Einspeichern und Abrufen von Festsendern Einspeichern von Festsendern Automatische Einspeicherung von Festsendern Manuelle Einspeicherung von Festsendern Stellen Sie die Empfangsfrequenz auf UKW 87,50 MHz oder Suchen Sie den einzuspeichernden Festsender. MW 522 kHz ein. (á Seite 34) (á Seite 34) Die Speicherplätze werden automatisch mit Festsendern wie folgt belegt: Rufen Sie das Menü...
  • Page 36: Empfang Von Rds-Sendern

    Empfang von RDS-Sendern INPUT SELECTOR MENU AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Grundlegende INPUT SELECTOR Bedienungsverfahren MENU SETUP...
  • Page 37: Technische Daten (Din 45 500)

    Technische Daten (DIN 45 500) VERSTÄRKERTEIL Frequenzgang 20 Hz bis 15 kHz, +1 dB, –2 dB Ausgangsleistung (230 bis 240 V Wechselspannung) Drittkanalselektivität ±400 kHz, 65 dB 2 x 100 W (an 6 Ω) DIN 1 kHz (1 % Gesamtklirr) Gleichwellenselektion 1,5 dB 20 Hz bis 20 kHz, Dauerausgangsleistung bei Aussteuerung beider...
  • Page 38 Fehlersuchanleitung Bitte überprüfen Sie im Störungsfall die Hinweise der nachstehenden Liste, bevor Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen. Falls sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt oder eine in der nachstehenden Tabelle nicht behandelte Störung aufgetreten ist, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fachhändler auf. n Häufig auftretende Probleme Bezugsseiten Kein Strom.
  • Page 39: Hilfenachricht

    n HDMI Bezugsseiten • Falls Sie ein Kapitel auf DVD abspielen: – - Ändern Sie am DVD-Player oder DVD-Recorder die Einstellung des Audioausgangs von Bei Verwendung eines HDMI- Anschlusses sind die ersten „Bitstream“ in „PCM“. (In diesem Fall werden jedoch die 6.1-Kanalquellen als 5.1-Kanal-Quelle Sekunden des Tons wiedergegeben.) abgeschnitten.
  • Page 40: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Reinigen der Außenflächen. • Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Lackverdünner oder Benzin zum Reinigen dieses Gerätes. • Bitte lesen Sie vor der Verwendung eines chemisch behandelten Reinigungstuchs die dem Tuch beiliegende Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.
  • Page 41 RQT8551...
  • Page 42: Precauzioni Per La Sicurezza

    Precauzioni per la sicurezza Accessori in dotazione Sistemazione Controllare e identificare gli accessori in dotazione spuntando le caselle. Sistemare l’unità su una superficie piana, dove non vi siano luce diretta 1 Cavo di alimentazione del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il mobile e altri componenti, riducendo così...
  • Page 43 Sommario Prima Precauzioni per la sicurezza ......2 Guida ai comandi ..........4 Accessori in dotazione........2 dell’uso Collegamenti Collegamenti Home Theater Collegamento dei diffusori Posizionamento e collegamento dei diffusori secondo Collegamento dell’unità a un televisore, il numero di diffusori .............10 registratore DVD e lettore DVD Collegamento dei diffusori progettati per la funzione bi-wire..11 Collegamenti HDMI per l’ascolto di suoni di alta qualità...
  • Page 44: Guida Ai Comandi

    Guida ai comandi Telecomando Pile Premere il bordo del coperchio Attivazione e disattivazione di per aprire lo scomparto. una sorgente di ingresso/ Commutazione della sorgente/ RECEIVER Utilizzo delle modalità del Tasto di accensione SYSTEM RECORDER telecomando (á pagine da 20 a 23) Consente di effettuare TUNER PLAYER...
  • Page 45: Collegamenti Collegamenti Home Theater

    Cavo di collegamento (tutti i cavi sono venduti separatamente) Cavo video e audio È consigliabile utilizzare un cavo lungo Cavo HDMI (Si consiglia di usare un cavo HDMI Panasonic.) al massimo 5 metri per i collegamenti HDMI, al fine di stabilizzare le [Numero della parte consigliata: RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m) ecc.]...
  • Page 46: Per La Visione Di Immagini Di Alta Qualità

    Collegamenti Home Theater Collegamento dell’unità a un televisore, registratore DVD e lettore DVD Per la visione di immagini di alta qualità Cavo di collegamento (tutti i cavi sono venduti separatamente) • Controllare i terminali sul televisore, sul registratore DVD o sul lettore DVD e procurarsi i cavi di collegamento corrispondenti. •...
  • Page 47: Per La Visione Di Immagini Di Qualità Standard

    • Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi collegamento. • Componenti venduti separatamente se diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Per la visione di immagini di qualità standard Cavo di collegamento (tutti i cavi sono venduti separatamente) Cavo video Cavo SCART Cavo di collegamento video...
  • Page 48: Per L'ascolto Di Suoni Analogici/Per L'ascolto Di Suoni Analogici Di Alta Qualità Utilizzando Dischi Dvd-Audio (Collegamenti A 6 Canali Analogici Dvd)

    Collegamenti Home Theater Collegamento dell’unità a un televisore, registratore DVD e lettore DVD Cavo di collegamento (tutti i cavi sono venduti separatamente) Cavo video Cavo di collegamento video Cavo audio Cavo phono stereo Cavo a fibra ottica Collegamento del cavo a Bianco (L) fibra ottica Rosso (R)
  • Page 49: Per L'ascolto Di Suoni Televisivi Su Sistemi Multicanale

    • Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi collegamento. • Componenti venduti separatamente se diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Per l’ascolto di suoni televisivi su sistemi multicanale Effettuare i seguenti collegamenti, oltre a quelli indicati alle pagine da 5 a 7. •...
  • Page 50: Collegamento Dei Diffusori

    Collegamenti Home Theater Collegamento dei diffusori Posizionamento e collegamento dei diffusori secondo il numero di diffusori La configurazione ideale prevede il posizionamento di ogni diffusore (ad eccezione del subwoofer) alla stessa distanza dalla posizione di ascolto/visione. Misurare la distanza effettiva da ogni diffusore collegato alla posizione di ascolto/visione, quindi effettuare i passi indicati nella sezione “Impostazione delle distanze”...
  • Page 51 • Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi collegamento. • Componenti e cavi venduti separatamente, se non diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Impedenza dei diffusori Utilizzare il terminale per il diffusore sinistro se si Anteriore A: 6 a 16 Ω...
  • Page 52: Collegamento Di Una Seconda Coppia Di Diffusori Anteriori

    • Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi Collegamenti Home Theater collegamento. • Componenti e cavi venduti separatamente, se non diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Collegamento dei diffusori Collegamento di una seconda coppia di diffusori anteriori Effettuare i seguenti collegamenti quando si desidera installare una seconda coppia di diffusori in un’altra stanza, per ascoltarvi la musica.
  • Page 53: Collegamento Di Altri Componenti

    Collegamento di altri componenti • Spegnere tutti i componenti prima di fare qualsiasi collegamento. • Componenti e cavi venduti separatamente, se non diversamente specificato. • Per collegare un componente, riferirsi alle corrispondenti istruzioni per l’uso. Collegamento dell’unità a un ricevitore via cavo o satellitare, ecc. L’unità...
  • Page 54: Prima Della Riproduzione

    Prima della riproduzione SPEAKERS AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Rilevamento automatico dei diffusori L’unità...
  • Page 55 Conferma dell’uscita dei diffusori e regolazione del volume Seguendo questi passaggi, è possibile verificare l’uscita audio dei diffusori collegati. Regolare il livello di uscita dei singoli diffusori e il livello di uscita dei diffusori anteriori per ottenere il bilanciamento nella posizione di ascolto/visione. Quando è...
  • Page 56: Utilizzo Delle Funzioni Home Theater

    Utilizzo delle funzioni Home Theater MULTI CH SURROUND SPEAKERS INPUT SELECTOR VOLUME AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Riproduzione di base Accendere l’unità.
  • Page 57: Segnali Digitali Riproducibili Con Questa Unità

    Segnali digitali riproducibili con questa unità Si tratta del formato surround digitale sviluppato da Dolby Dolby Digital DVD, ecc. Laboratories. Dolby Digital Surround EX aggiunge un canale (incluso Dolby Digital surround posteriore al tradizionale formato a 5.1 canali di Dolby Surround EX) Digital.
  • Page 58: Opzioni Di Riproduzione

    Opzioni di riproduzione ADVANCED [BI-AMP] DUAL AMP RECEIVER SYSTEM RECORDER AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SPEAKERS VOLUME INPUT SELECTOR TUNER PLAYER SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L L’audio viene emesso...
  • Page 59: Utilizzo Di Hdavi Control

    Che cos’è HDAVI Control? Il HDAVI Control è una funzione che offre operazioni collegate di questa unità e di un televisore (VIERA) o registratore DVD (DIGA) Panasonic sotto l’HDAVI Control. Questa funzione può essere utilizzata collegando i componenti con il cavo HDMI. Consultare le istruzioni per l'uso del componente collegato per i dettagli operativi.
  • Page 60 Oltre all’unità, con il telecomando in dotazione è possibile utilizzare un televisore, un registratore DVD, un lettore DVD, un VCR o un lettore CD Panasonic (ad esclusione di alcuni modelli). Consultare le istruzioni per l’uso del componente per informazioni dettagliate.
  • Page 61 Comando a distanza di un lettore DVD Se si usa un registratore DVD Per impostare “DVD ” Panasonic PLAYER Per eseguire la come ingresso Cambiare il codice di comando a distanza ENTER voce selezionata dell’unità/per dell’unità in modo che corrisponda al ANALOG 6CH impostare la modalità...
  • Page 62 Comando a distanza di un televisore o registratore DVD, ecc. Comando a distanza di un VCR Comando a distanza di un lettore CD Puntare il telecomando verso il componente che si desidera utilizzare. Per impostare Per impostare “VCR ” come “CD ”...
  • Page 63 Immissione di un codice per l’uso di altri componenti Quando si utilizza il telecomando dell’unità Questo telecomando può comandare componenti audio/video Panasonic e Technics dotati di sensori per potrebbero essere messi in funzione due o comando a distanza. Potrebbe essere necessaria la modifica del codice del telecomando.
  • Page 64: Ascolto Di Suoni Con Effetti Surround

    Ascolto di suoni con effetti surround È possibile aggiungere effetti surround o riprodurre sorgenti stereo su più canali. Dolby Pro Logic • Dolby Pro Logic offre la riproduzione multicanale di sorgenti stereo. • La tecnologia permette di riprodurre sorgenti Dolby Digital a 5.1 canali e DTS su 7.1 canali RECEIVER (se all’unità...
  • Page 65: Sfc (Sound Field Control, Controllo Del Campo Sonoro)

    SFC (Sound Field Control, controllo del campo sonoro) Utilizzare queste modalità con Dolby Digital, DTS, PCM o sorgenti stereo analogiche per una esperienza del suono migliorata con maggiore presenza e diffusione. Premere e selezionare una delle seguenti MUSIC Utilizzare questa modalità.
  • Page 66: Effetti Sonori Mediante Comando A Distanza

    Effetti sonori mediante comando a distanza Vedere alle pagine 24 e 25 per informazioni su ogni modalità. Ulteriore regolazione del modo Dolby Pro Logic “MUSIC ” È possibile utilizzare le seguenti modalità quando la sorgente di ingresso è a 2 canali stereo. Si possono compensare le differenze del livello d’uscita dei diffusori anteriori e RECEIVER surround.
  • Page 67: Funzioni Più Usate Dal Telecomando

    Funzioni più usate dal telecomando Il livello di uscita può essere regolato durante la riproduzione delle sorgenti. Il livello può essere regolato secondo le proprie preferenze, aumentando o diminuendo i RECEIVER bassi ultra, ad esempio. SYSTEM RECORDER SUBWOOFER Premere ed effettuare TUNER PLAYER Intervallo regolazione:...
  • Page 68: Effetto Sonoro/Funzioni Più Usate

    Effetto sonoro/Funzioni più usate INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP MENU SETUP ENTER VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Operazioni di base Accesso al menu •...
  • Page 69: Regolazione Dei Bassi/Regolazione Degli Acuti/Regolazione Del Bilanciamento Del Volume/Modifica Dell'uscita Audio (Dual Program)/Regolazione Della Luminosità Del Display/Timer Di Spegnimento Automatico

    1 Selezionare e confermare la scelta. Regolazione dei bassi Intervallo regolazione: -10 dB a +10 dB 2 Effettuare la regolazione e confermare la scelta. • Con questa operazione è Impostazione di fabbrica: 0 dB possibile regolare i bassi. 1 Selezionare e confermare la scelta. Regolazione degli acuti 2 Effettuare la regolazione e confermare la scelta.
  • Page 70: Impostazione Del Ricevitore

    Impostazione del ricevitore INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED MENU HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Operazioni di base Immettere l’impostazione •...
  • Page 71: Impostazione Dei Diffusori E Della Relativa Dimensione

    SUBW : Subwoofer 1 Selezionare e confermare la scelta. LR : Diffusori anteriori Diffusore centrale Diffusori surround 2 Selezionare un diffusore per l’impostazione SB : Diffusori surround posteriori e confermare la scelta. SUBW (subwoofer) NO : Scollegato YES : Collegato LR (anteriore), C (centrale), S (surround) NONE: per i diffusori che non sono stati 3 Modifica un’impostazione e confermare la...
  • Page 72: Modifica Dei Terminali Di Ingresso Digitale/Impostazione Dei Segnali Di Ingresso/Configurazione Delle Impostazioni Bi-Amp (Regolazione Del Bilanciamento/Regolazione Della Differenza Tra Hf E Lf)

    Impostazione del ricevitore INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI MENU VOLUME SETUP ENTER INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Vedere a pagina 30 per informazioni sull’uso del ricevitore. 1 Selezionare e confermare la scelta.
  • Page 73: Selezione Dei Componenti Collegati Al Terminale Di Ingresso

    Vedere a pagina 30 per informazioni sull’uso del ricevitore. 1 Selezionare e confermare la scelta. Selezione dei DVR : se il componente componenti collegati al collegato è un terminale di ingresso registratore DVD 2 Selezionare e confermare la scelta. HDMI DVD : se il componente •...
  • Page 74: Radio

    Radio TUNE INPUT SELECTOR RECEIVER MENU AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SYSTEM ENTER SETUP RECORDER VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER TUNER PLAYER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L -/-- Operazioni di base INPUT SELECTOR...
  • Page 75: Sintonizzazione Preselezionata

    Sintonizzazione preselezionata Preselezione delle stazioni Preselezione automatica Preselezione manuale Impostare la ricezione del canale su Sintonizzare la stazione che si desidera preselezionare. (á pagina 34) FM 87,50 MHz o AM 522 kHz. (á pagina 34) I canali preselezionati assegnati automaticamente da questa unità Accedere al menu.
  • Page 76: Trasmissioni Rds

    Trasmissioni RDS INPUT SELECTOR MENU AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Operazioni di base INPUT SELECTOR MENU SETUP...
  • Page 77 Dati tecnici (DIN 45 500) SEZIONE AMPLIFICATORE Risposta in frequenza 20 Hz a 15 kHz, +1 dB, –2 dB Potenza d’uscita (C.a. 230 a 240 V) Selettività canale alterno ±400 kHz, 65 dB 2 x 100 W (6 Ω) DIN 1 kHz (T.H.D. 1 %) Rapporto di cattura 1,5 dB Potenza d’uscita continua 20 Hz a 20 kHz con entrambi i canali...
  • Page 78 Diagnostica Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, eseguire i controlli indicati di seguito. Se non è possibile risolvere il problema come descritto di seguito o se si è verificato un problema non elencato, rivolgersi al rivenditore n Problemi comuni Pagine L’unità...
  • Page 79: Messaggi Di Guida

    n HDMI Pagine • Se si sta riproducendo un capitolo di un DVD: - Modificare l’impostazione di uscita audio sul lettore DVD o registratore DVD da – Quando si usa un collegamento “Bitstream” a “PCM” (le sorgenti a 6.1 canali saranno tuttavia riprodotte come 5.1 HDMI, i primi due secondi del canali;...
  • Page 80: Manutenzione

    Il produttore “Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 1-15 • DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L’AMBIENTE. Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questo modello numero SA-XR57, dichiara che esso è conforme al ATTENZIONE: D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M.
  • Page 81 RQT8551...
  • Page 82: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Accessoires fournis Veuillez confirmer la présence des accessoires fournis en Emplacement cochant les cases correspondantes. Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart des rayons directs du 1 cordon d’alimentation 1 antenne FM intérieure soleil, des températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations excessives.
  • Page 83 Table des matières Préparatifs Consignes de sécurité........2 Guide des commandes ........4 Accessoires fournis..........2 Raccordements Raccordements du cinéma à domicile Raccordement des enceintes Positionnement et raccordement des enceintes en fonction de Raccordement de l’appareil à un téléviseur, un leur nomble ................10 enregistreur DVD et un lecteur DVD Raccordement des enceintes conçues pour le bi-câblage ...11 Raccordements HDMI pour une écoute de son de...
  • Page 84: Guide Des Commandes

    Guide des commandes Télécommande Piles Ouvrir en appuyant sur le bord Mise sous tension et hors tension du capot. d’une source d’entrée/ Commutation d’une source/ Bouton RECEIVER Changement des modes de la d’alimentation SYSTEM RECORDER télécommande (á pages 20 à 23) TUNER PLAYER Sélection du tuner/...
  • Page 85: Raccordements Du Cinéma À Domicile

    Câble de raccordement (Tous les câbles sont vendus séparément) Câble audio et vidéo Nous vous recommandons d’utiliser un Câble HDMI (ll est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic.) câble d’une longueur de 5 mètres maximum pour les raccordements HDMI [Numéro de pièce recommandé : RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m) etc.] afin de stabiliser les opérations et...
  • Page 86: Raccordement De L'appareil À Un Téléviseur, Un Enregistreur Dvd Et Un Lecteur Dvd

    Raccordements du cinéma à domicile Raccordement de l’appareil à un téléviseur, un enregistreur DVD et un lecteur DVD Affichage d’une image de qualité supérieure Câble de raccordement (Tous les câbles sont vendus séparément) • Vérifiez les bornes de votre téléviseur, enregistreur ou lecteur DVD et prenez les câbles correspondants. •...
  • Page 87 • Avant d’effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- vous aux modes d’emploi qui les accompagnent. Affichage d’une image de qualité standard Câble de raccordement (Tous les câbles sont vendus séparément) Câble vidéo Câble péritel...
  • Page 88 Raccordements du cinéma à domicile Raccordement de l’appareil à un téléviseur, un enregistreur DVD et un lecteur DVD Câble de raccordement (Tous les câbles sont vendus séparément) Câble vidéo Câble de raccordement vidéo Câble audio Câble phono stéréo Câble à fibres optiques Raccordement du câble à...
  • Page 89 • Avant d’effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- vous aux modes d’emploi qui les accompagnent. Ecoute du son du téléviseur en mode multicanal Effectuez les raccordements suivants en complément de ceux décrits aux pages 5 à...
  • Page 90: Raccordement Des Enceintes

    Raccordements du cinéma à domicile Raccordement des enceintes Positionnement et raccordement des enceintes en fonction de leur nombre L’idéal est de placer chaque enceinte (à l’exception du subwoofer) à une même distance de la position d’écoute et de visionnage. Mesurez la distance actuelle entre chaque enceinte et la position d’écoute et de visionnage puis suivez les étapes décrites au chapitre «...
  • Page 91: Raccordement Des Enceintes Conçues Pour Le Bi-Câblage

    • Avant d’effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- vous aux modes d’emploi qui les accompagnent. Impédance des enceintes Utilisez la borne de l’enceinte gauche si vous 6 à...
  • Page 92: Raccordement D'une Deuxième Paire D'enceintes Avant

    • Avant d’effectuer tout raccordement, Raccordements du cinéma à domicile mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- Raccordement des enceintes vous aux modes d’emploi qui les accompagnent. Raccordement d’une deuxième paire d’enceintes avant Effectuez les raccordements suivants pour installer une seconde paire d’enceintes dans une autre pièce pour y écouter de la musique.
  • Page 93: Raccordement Des Autres Composants

    Raccordement des autres composants • Avant d’effectuer tout raccordement, mettez tous les composants hors tension. • Sauf indication contraire, les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. • Pour raccorder les composants respectifs, reportez- Raccordement de l’appareil à un décodeur de téléviseur par câble ou récepteur satellite, etc. vous aux modes d’emploi qui les accompagnent.
  • Page 94: Préparatifs Pour La Lecture

    Préparatifs pour la lecture SPEAKERS AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER DETECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Détection automatique d’enceintes L’appareil vérifie l’état du raccordement de chaque enceinte et effectue automatiquement les réglages.
  • Page 95: Confirmation De La Sortie Audio Des Enceintes Et Réglage Du Volume

    Confirmation de la sortie audio des enceintes et réglage du volume Cette procédure permet de s’assurer que chaque enceinte raccordée offre une sortie audio. Ajustez le niveau de sortie de chaque enceinte et celui des enceintes avant afin de les équilibrer par rapport à la position d’écoute et de visionnage. Quand seul le réglage Quand les réglages SPEAKERS A et Sélectionnez [SPEAKERS A].
  • Page 96: Utilisation Des Fonctions Du Cinéma À Domicile

    Utilisation des fonctions du cinéma à domicile MULTI CH SURROUND SPEAKERS INPUT SELECTOR VOLUME AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Lecture de base Mettez l’appareil sous tension.
  • Page 97: Signaux Numériques Pouvant Être Lus Sur Cet Appareil

    Signaux numériques pouvant être lus sur cet appareil Il s’agit d’un format surround numérique développé par Dolby Dolby Digital DVD, etc. Laboratories. Dolby Digital Surround EX ajoute un canal surround (incluant Dolby Digital arrière au format 5.1 canaux traditionnel de Dolby Digital. Cela Surround EX) génère un son d’une présence plus étendue.
  • Page 98: Options De Lecture

    Options de lecture ADVANCED [BI-AMP] DUAL AMP RECEIVER SYSTEM RECORDER AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SPEAKERS VOLUME INPUT SELECTOR TUNER PLAYER SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L La sortie du son est effectuée Observera depuis l’enceinte raccordée aux...
  • Page 99: Utilisation De La Fonction Hdavi Control

    Utilisation de la fonction HDAVI Control Présentation de la fonction HDAVI Control La fonction HDAVI Control permet de relier les opérations de cet appareil à un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un enregistreur DVD (DIGA) sous HDAVI Control. Vous devez raccorder les composants avec un câble HDMI pour pouvoir utiliser cette fonction. Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous aux modes d’emploi des appareils.
  • Page 100: Commande À Distance D'un Téléviseur Ou D'un Enregistreur Dvd, Etc

    Commande à distance d’un téléviseur ou d’un enregistreur DVD, etc. En plus de cet appareil, vous pouvez utiliser un téléviseur Panasonic, un enregistreur ou un lecteur DVD, un magnétoscope ou un lecteur CD (à l’exception de certains modèles) avec la télécommande fournie. Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous aux modes d’emploi des équipements respectifs.
  • Page 101: Commande À Distance D'un Lecteur Dvd

    Commande à distance d’un lecteur DVD Lors de l’utilisation d’un Changer l’entrée de enregistreur DVD Panasonic PLAYER Appliquer l’élément l’appareil en ENTER Modifiez le code de la télécommande de sélectionné « DVD »/Basculer la l’appareil pour le faire correspondre à celui ANALOG 6CH télécommande sur...
  • Page 102: Commande À Distance D'un Magnétoscope

    Commande à distance d’un téléviseur ou d’un enregistreur DVD, etc. Commande à distance d’un Commande à distance d’un Pointez la télécommande sur l’appareil que vous souhaitez utiliser. magnétoscope lecteur CD RECEIVER Changer l’entrée de Changer l’entrée de SYSTEM RECORDER l’appareil en « CD »/ l’appareil en A effectuer Basculer la...
  • Page 103: Modification Des Codes De La Télécommande

    Saisie d’un code pour utiliser d’autres composants Plusieurs appareils audio Panasonic peuvent Vous pouvez utiliser cette télécommande avec les appareils audiovisuels Panasonic et Technics dotés de démarrer quand vous vous servez de la capteurs de télécommande. Vous aurez probablement à modifier le code de la télécommande.
  • Page 104: Ecoute De Sons Avec Effets Surround

    Ecoute de sons avec effets surround Vous pouvez ajouter des effets surround ou lire des sources stéréo en mode multicanal. Dolby Pro Logic • Le Dolby Pro Logic offre une lecture multicanal des sources stéréo. • La technologie permet de lire des sources Dolby Digital 5.1 canaux et DTS sur des RECEIVER canaux 7.1 (quand deux enceintes surround arrière sont raccordées à...
  • Page 105 SFC (Commande de champ sonore) Ces modes ajoutent de la présence et de l’étendue au son des sources Dolby Digital, DTS, PCM ou des sources stéréo analogiques, pour vous permettre de vivre une expérience sonore plus riche. Appuyez sur puis sélectionnez l’un des MUSIC Utilisez ce mode pour modes suivants.
  • Page 106: Effet Surround Par Télécommande

    Effet surround par télécommande Pour plus d’informations sur chaque mode, reportez-vous aux pages 24 et 25. Autres ajustements du mode Dolby Pro Logic « MUSIC » Vous pouvez utiliser les modes suivants lorsque la source d’entrée est sur stéréo 2 canaux. Cela vous permet de compenser les différences de niveau de sortie entre les enceintes avant et surround.
  • Page 107: Fonctions Pratiques Par La Télécommande

    Fonctions pratiques par la télécommande Vous pouvez ajuster le niveau de sortie en cours de lecture des sources. Vous pouvez ajuster le niveau selon vos préférences en augmentant ou diminuant les RECEIVER ultra graves, par exemple. SYSTEM RECORDER SUBWOOFER Appuyez sur puis faites TUNER PLAYER...
  • Page 108: Effet Surround/Fonctions Pratiques

    Effet surround/Fonctions pratiques INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP MENU SETUP ENTER VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Commandes de base Accès au menu •...
  • Page 109: Modification De La Sortie Audio (Programme Double)

    1 Sélectionnez puis confirmez votre choix. Ajustement des graves Plage de réglage : -10 dB à +10 dB 2 Effectuez les ajustements puis • Cette opération permet Réglage d’usine : 0 dB confirmez votre choix. d’ajuster les graves. 1 Sélectionnez puis confirmez votre choix. Ajustement des aigus 2 Effectuez les ajustements puis confirmez Plage de réglage : -10 dB à...
  • Page 110: Réglage Du Récepteur

    Réglage du récepteur INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED MENU HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR MENU SPEAKERS MULTI CH TUNE ENTER SURROUND SETUP RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Commandes de base Accès à...
  • Page 111: Réglages Des Enceintes

    SUBW : Subwoofer 1 Sélectionnez puis confirmez votre choix. LR : Enceintes avant Enceinte centrale Enceintes surround 2 Sélectionnez une enceinte à régler puis SB : Enceintes surround arrière confirmez votre choix. SUBW (Subwoofer) NO : Non raccordé YES : Raccordé LR (Avant), C (Centrale), S (Surround) NONE : Pour les enceintes non raccordées 3 Modifiez un réglage puis confirmez votre...
  • Page 112: Modification Des Bornes D'entrée Numérique/Réglages Des Signaux D'entrée/Réglages Bi-Amp (Ajustement De La Balance/Correction De La Différence Hf Et Lf)

    Réglage du récepteur INPUT SELECTOR AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI MENU VOLUME SETUP ENTER INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR RETURN S VIDEO IN VIDEO IN L Pour plus d’informations sur les opérations du récepteur, reportez-vous à la page 30. Modification des bornes 1 Sélectionnez puis confirmez votre choix.
  • Page 113: Sélection Du Composant Raccordé À La Borne D'entrée Hdmi

    Pour plus d’informations sur les opérations du récepteur, reportez-vous à la page 30. 1 Sélectionnez puis confirmez votre choix. DVR : Quand l’appareil Sélection du composant raccordé est un raccordé à la borne enregistreur DVD 2 Sélectionnez puis confirmez votre choix. d’entrée HDMI DVD : Quand l’appareil •...
  • Page 114: La Radio

    La radio TUNE INPUT SELECTOR RECEIVER MENU AUTO SPEAKER ADVANCED HDMI DETECTOR DUAL AMP BI-AMP SYSTEM ENTER SETUP RECORDER VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER TUNER PLAYER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR BAND ANALOG 6CH S VIDEO IN VIDEO IN L -/-- Commandes de base...
  • Page 115: Accord Préréglé

    Accord préréglé Mise en mémoire des stations Mise en mémoire automatique Mise en mémoire manuelle Réglez la réception du canal sur FM 87,50 MHz ou AM 522 kHz. (á page 34) Faites l’accord sur la station que vous souhaitez mettre en mémoire. (á page 34) L’appareil assigne automatiquement les stations de radio sur les canaux de préréglage suivants : Accès au menu.
  • Page 116: Emissions Rds

    Emissions RDS INPUT SELECTOR MENU AUTO SPEAKER ADVANCED DETECTOR DUAL AMP BI-AMP HDMI ENTER SETUP VOLUME INPUT SELECTOR SPEAKERS MULTI CH TUNE MENU SURROUND SETUP ENTER RETURN RETURN AUTO SPEAKER DETECTOR S VIDEO IN VIDEO IN L Commandes de base INPUT SELECTOR MENU SETUP...
  • Page 117 Fiche technique (DIN 45 500) SECTION AMPLIFICATEUR Réponse en fréquence 20 Hz à 15 kHz, +1 dB, –2 dB Puissance de sortie (CA 230 à 240 V) Sélectivité de canal alterné ±400 kHz, 65 dB DIN 1 kHz (distorsion harmonique totale 1 %) 2 x 100 W (6 Ω) Taux de captage 1,5 dB...
  • Page 118: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points ci-dessous. Si les solutions décrites ici ne permettent pas de régler le problème ou si un problème ne figurant pas ici survient, informez- vous auprès du revendeur. n Problèmes communs Pages Pas d’alimentation.
  • Page 119: Message D'aide

    n HDMI Pages • Si vous souhaitez lire un chapitre d’un DVD : - Modifiez le réglage de la sortie audio du lecteur ou de l’enregistreur DVD de « Bitstream » en « PCM ». – Avec un raccordement HDMI, les premières secondes d’un son (Les sources 6.1 canaux seront toutefois lues en 5.1 canaux) sont coupées.
  • Page 120: Entretien

    • JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du L’ENVIRONNEMENT. cordon doit être facilement accessible en cas de problème. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ RQT8551-D H0206RT0...

Table des Matières