Limited warranty and registration Comment commander des pièces How to order replacement parts de rechange Thank you for choosing an Electrolux Merci d’avoir choisi un aspirateur Gracias por elegir una aspiradora vacuum cleaner. In order to be able Electrolux. Ce mode d’emploi Electrolux.
30 minutes before attempting to use the vacuum. After the 30 minute period, plug the vacuum back in and push the on/off switch on ( l ). If the vacuum still does not run, then take it to an Electrolux Authorized Service Center for repair.
à la position arrêt (O) et débranchez l'aspirateur. Vérifiez l'aspirateur pour toute source possible de surchauffe comme un collecteur de poussière plein, un filtre bloqué ou un boyau bloqué. Si vous découvrez ce problème, réparez-le et attendez au moins 30 minutes avant d'essayer d'utiliser l'aspirateur. www.electrolux.com...
Después de los 30 minutos, vuelva a enchufar la aspiradora y presione el interruptor de encender/apagar a la posición de encender (l). Si la aspiradora todavía no funciona, llévela a un Centro de Servicio Autorizado de Electrolux para su reparación.
Soporte de la manguera Handle with hose and quick-release wand Poignée avec boyau et bouton de dégagement rapide 2 screws Empuñadura con manguera y tubo de liberación rápida 2 vis 2 tornillos Hose clip Pince de boyau Pinza de la manguera www.electrolux.com...
Hose retainer Brushroll Cubierta del cepillo de rodillo Bottom hose release Arrêtoir de boyau Cylindre brosseur Dégagement du boyau inférieur Soporte de la manguera Cubierta del cepillo de rodillo Liberación de la manguera de la parte inferior Electrolux Customer Service 1-800-896-9756...
USING THE VACUUM CLEANER FOR THE FIRST TIME ENGLISH How to assemble 1. Vacuum cleaner with dust cup. 2. Position hose clip on back of vacuum body. Fasten with 1 screw. 3. Snap hose retainer onto lower back of vacuum body. Fasten with 1 screw.
7. Guarde la herramienta 3 en 1 en el accessoires. portaherramientas. 8. Enrolle el cable alrededor del embobinado 8. Enroulez la corde autour du rembobineur de de liberación fácil y del retén del cable. cordon et de la butée de cordon. Electrolux Customer Service 1-800-896-9756...
(Fig. 4). Empty dust cup after every use • Press dust cup button and lift off dust cup (Fig. 5). • To empty, press dust cup bottom latch to release bottom lid (Fig 6). www.electrolux.com...
• Para vaciar, presione la aldaba inferior del recipiente • Pour vider, appuyez sur le bouton de dégagement du para el polvo a fin de liberar la tapa del fondo (Fig 6). couvercle du collecteur de poussière (Fig. 6). Electrolux Customer Service 1-800-896-9756...
Use crevice tool to clean corners, crevices between upholstery cushions, etc. • To form upholstery tool (C), pull apart sides of crevice tool until sides click into position perpendicular to wand. Use for upholstered furniture, draperies and mattresses. www.electrolux.com...
Úsela para muebles dans une position perpendiculaire au tube. Utilisez tapizados, cortinas, colchones. celui-ci pour les meubles, les rideaux et les matelas. Electrolux Customer Service 1-800-896-9756...
PROLONG THE LIFE OF YOUR ELECTROLUX VACUUM CLEANER ENGLISH How to maintain the vacuum cleaner CAUTION Make sure power switch is turned off and unplugged before maintenance. Empty dust cup after each use. Clean filters frequently. • Press dust cup button and lift off dust cup (Fig.
PROLONGER LA DURÉE DE VIE UTILE DE VOTRE ASPIRATEUR ELECTROLUX / PROLONGAR LA VIDA DE SU ASPIRADORA ELECTROLUX FRANÇAIS ESPAÑOL Cómo dar mantenimiento Comment entretenir a la aspiradora l’aspirateur CUIDADO MISE EN GARDE Apague el interruptor y desenchufe Mettez l’interrupteur en position d'arrêt et el cable eléctrico antes de dar...
Page 16
(Fig. 5). Press cover into place and turn 3 tabs to ‘lock’ position. NOTE: Make sure front of cover is secure to base. Do not overturn the locking screws; they only require a quarter turn to lock. www.electrolux.com...
No dé vuelta de Ne vissez pas trop les vis de verrouillage; más a los tornillos de seguridad; sólo vous n’avez qu’à effectuer un quart de tour requieren un cuarto de vuelta para pour verrouiller. bloquearse. Electrolux Customer Service 1-800-896-9756...
Electrolux will, at its option, repair or replace a defective vacuum or vacuum part the vacuum. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or that is covered by this warranty.
Page 19
Electrolux. Veuillez enregistrer votre nouveau produit Electrolux Home en ligne en Pour le site de la station de garantie autorisée Electrolux le plus proche ou visitant www.electroluxvacuums.com (USA) ou www.electrolux.ca (Canada). pour obtenir des renseignements de service aux États-Unis ou au Canada, L’enregistrement de votre nouveau produit Electrolux vous permet d’obtenir...
Page 20
HOW TO ORDER REPLACEMENT PARTS / COMMENT COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE / CÓMO HACER PEDIDOS DE PIEZAS DE REPUESTO Exhaust V filter Filtre d’échappement V EL033 Filtro de escape V Dust cup N filter Filtre de compartiment N de la poussière EL032 Filtro de recipiente N del polvo 3-in-1 tool...