SOL Republic Amps air Guide De Démarrage Rapide page 171

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
HoMedics Group Ltd erklærer hermed at denne
audioenheten er i samsvar med nødvendige krav og
andre relevante forskrifter ifølge direktiv 1999/5/EF.
En kopi av konformitetserklæringen er tilgjengelig fra
HoMedics Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak
Green Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email:
support.row@homedics.com
HoMedics Group Ltd. vakuuttaa, että tämä audiolaite
on direktiivin 1999/5/EY vaatimusten ja muiden siihen
liityvien säädösten mukainen. Kopion vaatimust-
enmukaisuusvakuutuksesta voi tilata lähettämällä
sähköpostia osoitteeseen HoMedics Group Ltd,
Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@
homedics.com
Härmed deklarerar HoMedics Group Ltd att denna
ljudenhet är förenlig med nödvändiga krav och andra
relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG. En kopia
av förenlighetsdeklarationen kan erhållas från HoMedics
Group Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green
Road, Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.
row@homedics.com
Με το παρόν, η HoMedics Group Ltd δηλώνει
ότι αυτή η συσκευή ήχου συμμορφώνεται με
τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές
προβλέψεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ.
Μπορείτε να αποκτήσετε ένα αντίγραφο της
Δήλωσης Συμμόρφωσης αν επικοινωνήσετε με τη
διεύθυνση HoMedics Group Ltd. Email: support.
row@homedics.com
O HoMedics Group Ltd declara pelo presente que este
dispositivo de áudio está em conformidade com os
requisitos essenciais e outras disposições relevantes
da Directiva 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da
Declaração de Conformidade através do email HoMedics
Group Ltd, Somerhill
Business Park, Five Oak Green Road, Tonbridge, Kent
TN11 0GP, UK. Email: support.row@homedics.com
İş bu vesileyle, HoMedics Group Ltd, bu ses cihazının
1999/5/EC Yönergesinin temel gereksinimleri ve
diğer ilgili hükümleriyle uyumlu olduğunu beyan eder.
Uygunluk Beyanı'nın bir kopyası HoMedics Group
Ltd, Somerhill Business Park, Five Oak Green Road,
Tonbridge, Kent TN11 0GP, UK. Email: support.row@
homedics.com
WARNING: Batteries (battery pack or batteries
installed) shall not be exposed to excessive heat such
as sunshine, fire or the like.
ADVERTENCIA: Las pilas (batería o pilas instaladas)
no se deben exponer a una fuente de calor excesivo,
como la luz solar, el fuego o similar.
AVERTISSEMENT : Les batteries (la batterie ou les
piles installées) ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive (soleil, feu ou autre).
WARNHINWEIS: Batterien (Akkus oder eingebaute
Batterien) dürfen nicht übermäßiger Wärme, wie
direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen
ausgesetzt werden.
AVVERTENZA: Non esporre le batterie (alimentatore
o batterie installate) a calore eccessivo, come ad
esempio luce solare, fuoco o simili fonti di calore.
ADVARSEL: Batterier (batteripakke eller isatte
batterier) må ikke udsættes for kraftig varme såsom
solskin, ild eller lignende.
VAROVÁNÍ: Baterie (nainstalovaná sada baterií nebo
baterie) nesmí být vystaveny nadměrnému teplu,
například slunečnímu záření, ohni a podobně.
FIGYELEM: Az akkumulátort (akkumulátorok
vagy beépített akkumulátor) nem szabad túlzott
hőhatásnak, például napsütésnek, tűznek vagy hasonló
hatásnak kitenni.
OSTRZEŻENIE! Baterii (zestawu baterii lub
dostarczonych baterii przez producenta) nie należy
wystawiać na działanie nadmiernego ciepła, takiego jak
promienie słoneczne, pożar lub podobne źródła ciepła.
VAROVANIE: Batérie (balenie batérií alebo nainštalované
batérie) nesmú byť vystavené nadmernému teplu,
napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
ВНИМАНИЕ! Не допускайте воздействия на
батареи (батарейный отсек или установленные
батареи) источников избыточного нагрева: прямых
солнечных лучей, огня и т. п.
VAROVANIE: Batérie (balenie batérií alebo
nainštalované batérie) nesmú byť vystavené nadmernému
teplu, napríklad slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
WAARSCHUWING! Batterijen (accu of
geïnstalleerde batterijen) mogen niet worden
blootgesteld aan overmatige warmte, zoals zonlicht,
vuur of soortgelijke dingen.
ADVARSEL: Batterier (batteripakke eller installerte
batterier) skal ikke utsettes for sterk varme, slik som
solskinn, brann eller lignende.
VAROITUS: Akkuja (akkuyksikkö tai asennetut
akut) ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten
auringonvalo, tulipalo, tms.
VARNING: Batterier (nätandel eller installerade
batterier) inte får utsättas för överdriven värme såsom
solsken, eld eller liknande.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Οι μπαταρίες (κλειστή
μπαταρία ή εγκατεστημένες μπαταρίες) δεν πρέπει
να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα, όπως
απευθείας ηλιακό φως, φωτιά ή όμοιες συνθήκες.
ADVERTÊNCIA: As pilhas (fonte de alimentação
ou pilhas instaladas) não devem ser sujeitas a calor
excessivo, designadamente através de exposição ao
sol, fogo ou outras fontes de calor semelhantes.
UYARI: Piller (pil paketi ya da takılı piller) güneş
ışığı, ateş ya da benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz
bırakılmamalıdır.
RESOLUÇÃO 506
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não
pode causar interferência a sistemas operando em
caráter primário.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières