Page 1
Confirmer la version du logiciel sur les contrôleurs existants Voir paramètre 80 Si le paramètre 80 est égal ou inférieur à 18, modifier le paramètre 54 à 1 Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
5.0 INTERFACE DU CONTRÔLEUR D’ÉLÉVATEUR 5.1 CONNEXIONS D’ENTRÉE DU CONTRÔLEUR ELEVATOR TO DOOR (ASCENSEUR À LA PORTE) 5.2 CONNEXIONS DE SORTIE DU CONTRÔLEUR ELEVATOR TO DOOR (ASCENSEUR À LA PORTE) Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
Page 4
7.3 FONCTIONNEMENT DE L’INTERFACE ÉLÉVATEUR 7.4 CODES D’ERREUR 7.5 LCD DE PORTE PALIÈRE 7.6 LCD DE PORTE DE CABINE 8.0 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 9.0 CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CE Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
Boîtier de conducteur environnementales requises, conformément aux instructions d’électrode de mise à la terre (Tube métallique rigide ou tube d’installation de l’appareil. métallique intermédiaire) Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
(le cas échéant) Encodeur Étages au-dessus du niveau le plus bas Emplacements recommandés Autre emplacement Verrouillage Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE GRILLES DE CABINE...
Le contact de verrouillage de porte (DI) et le contact de fermeture de porte (DC) se connectent au contrôleur d’ é lévateur Boutons-poussoirs de hall Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
Le contact de verrouillage de porte (DI) et le contact de fermeture de porte (DC) se connectent au contrôleur d’ é lévateur Boutons-poussoirs de hall Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
à la terre entre les connexions des tubes. Utiliser un raccordement de mise à la terre et des câbles de raccordement. Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
GND COMM ENCODER Encodeur de porte palière Contrôleur de porte palière Encodeur de porte palière Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE GRILLES DE CABINE...
Remarque : L’enroulement à faible vitesse n’est pas utilisé. Couvrir les câbles noirs séparément (R4-R5). Moteur de Moteur de porte palière porte palière Contrôleur de porte palière MOTEUR Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE GRILLES DE CABINE...
2. Utiliser un fil blindé ou un tube séparé pour la connexion esclave de bus CAN Moteur de porte palière à couple très élevé CANL CANH COMM CANL CANH COMM Attention! Tube blindé ou séparé Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE...
Lorsque EUD est SET - activé (RESET est normalement (à n’importe quel étage) Les portes sur la même rainure ne fermé) fonctionneront pas. Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
Le contact ZONE doit être fait pour le fonctionnement automatique de la porte. Si le contact ZONE n’est pas fait, les portes ne fonctionneront pas. Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
OPEN CLOSE STOP Les indicateurs de saisie 1 2 et 5 s’allument lorsque le bou- ton-poussoir est activé pour la porte connectée à ce contrôleur. Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
Voir schéma de câblage spécifique au travail Porte palière Rideau optoélectronique de porte palière Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE...
Bord d’inversion Moteur de came de Boîte de jonction déverrouillage supérieure de cabine Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE GRILLES DE CABINE...
à la terre entre les connexions des tubes. Utiliser un raccordement de mise à la terre et des câbles de raccordement. Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
Brun GND COMM ENCODER Contrôleur de porte de cabine Encodeur de porte de cabine Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE GRILLES DE CABINE...
Sur les grandes portes de cabine, le cas échéant, câbler le moteur de porte de cabine opposée en parallèle. Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE...
Sur les portes de cabine larges, le cas échéant, câbler le côté opposé du moteur de came de déverrouillage en parallèle. Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE...
Bord d’inversion du câble comme indiqué, le cas échéant. Contrôleur de porte de cabine Tableau de porte de cabine Bord d’inversion Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE...
AVER- TISSEUR Attention! L’avertisseur sonore est monté dans le contrôleur stroboscope auxiliaire (27465) si le feu stroboscopique est fourni Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE...
9. Régler le curseur AUTO<>IND sur AUTO. le paramètre 70 à 10 (parameter AUTO 70 to 10). Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
(APPRENTISSAGE) clignotant sur l’ é cran LCD s’ é teindra. 9. Appuyer sur le bouton CLOSE et le maintenir enfoncé pour fermer la porte. CLOSE 10. Régler le curseur AUTO-IND sur AUTO. AUTO Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
Il n’est pas nécessaire ou DOOR CLOSED (PORTE FERMÉE). Tous les contrôleurs de porte palière non d’apprendre l’ouverture de nouveau. zonés seront mis sous tension au profil normal, voir le paramètre 93. Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE...
CAME DE DÉVERROUILLAGE OUVERTURE/ FERMETURE RAPIDE (DCM) POUSSÉE FERMETURE (SE) FERMETURE DE PORTE OUVERTURE DE PORTE Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE GRILLES DE CABINE...
CANL CANH UTILISA- UTILISA- PORTE PORTE FERMÉE OUVERTE TEUR 2 TEUR 1 Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE GRILLES DE CABINE SSISTANCE ECHNIQUE...
DI (X5-X6/X9) DE PORTE PALIÈRE MOUVEMENT DE LA ASCENSEUR ARRÊTÉ CABINE D’ASCENSEUR EN MOUVEMENT ASCENSEUR ARRÊTÉ CABINE D’ASCENSEUR Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE...
20-99 Zone vitesse faible fermeture : régler la distance de la zone faible vitesse 00-20 Maintien couple fermeture : régler le maintien couple de fermeture 00-50 Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
Page 31
Diminution de la durée de montée de l’arbre à cames de déverrouillage 00-20 (incréments de 0,1 seconde) Contrôle de service de came de déverrouillage 00 = Désactivé (prendre contact avec Peelle si utilisé) 00-02 01 = 50 % d’usage 02 = 75 % d’usage...
Page 32
Les vitesses sont exprimées en pourcentage de la vitesse maximale. La zone est exprimée en pourcentage de la course totale. Le couple est exprimé en pourcentage de la tension nominale pour la vitesse correspondante. Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE...
7.0 DÉPANNAGE 7.1 MODE INDÉPENDANT FONCTIONNEMENT PEELLE SEULEMENT - UTILISÉ POUR LA MISE EN SERVICE ET LE FONCTIONNEMENT DE PORTE PALIÈRE OU DE CABINE (Commutateur coulissant AUTO-IND réglé sur IND) Problème Cause possible Mesure à prendre Curseur AUTO-IND non réglé sur IND Régler le curseur AUTO-IND sur IND...
7.2 MODE AUTOMATIQUE FONCTIONNEMENT PEELLE SEULEMENT - UTILISÉ POUR LE FONCTIONNEMENT COMBINÉ DE PORTE PALIÈRE OU DE CABINE (Commutateur coulissant AUTO-IND réglé sur AUTO) Problème Cause possible Mesure à prendre Régler le curseur AUTO-IND sur AUTO Curseur AUTO-IND non réglé sur AUTO Tous les contrôleurs doivent être réglés sur...
S’assurer que la référence d’alimentation Si l’alimentation externe est utilisée pour externe est connectée à INPUT COM. Voir alimenter les entrées Peelle, câble de référence page 22 d’alimentation externe manquant sur le terminal Remarque : s’assurer qu’il n’y a aucune Le contrôleur d’ascenseur...
02 - Non utilisé 04 - Surservice du moteur de porte palière 08 - Non utilisé Pour effacer les codes d’erreur, activer le commutateur coulissant AUTO-IND AUTO Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL...
RE - Entrée de rideau optoélectronique de EUD est réglé (SET) sur la même (where provided) hall de porte (le cas échéant) SET on the same channel rainure Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE ®...
• May flash fault codes for • Le panneau d’arrêt • Peut déclencher des codes is ON whenever de porte est activé d’erreur à utiliser par Peelle Peelle Use motor is not lorsque le moteur ne fonctionne pas running Indicateur de saisie...
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Les modifications non expressément approuvées par The Peelle Company Ltd. peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser l’équipement en vertu des règles de la FCC.
Brampton, Ontario L7A 1J6 CANADA Nous, The Peelle Company Limited de Brampton, Ontario, déclarons que le produit désigné ci-dessous satisfait aux exigences fondamentales pertinentes de l’article 3 de la directive 2014/33/UE relative aux ascenseurs, dans la mesure où le produit est utilisé comme prévu et les normes suivantes sont appliquées : Produit : Contrôleur de porte de fret sans fil, 2,4GHz, 802.15.4 Module émetteur-récepteur...
Page 42
Guide nº 224-FR ® VERSION : THE PEELLE COMPANY GUIDE D’INSTALLATION ET D’INTERFACE DU CONTRÔLEUR SANS FIL PORTES DE MONTE-CHARGE PORTES DE CABINE GRILLES DE CABINE SSISTANCE ECHNIQUE 1-800-787-5020 poste 275 Date : Août 2019...