Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Ръководство за обслужване
Návod na použití
Brugsanvisning
Kasutusjuhend
Instrucciones de uso
Käyttöohjeet
Οδηγίες χρήσεως
Upute za uporabu
Használati utasítás
Notkunarleiðbeiningar
Istruzioni per l'uso
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrukcja użytkowania
Instruções de uso
Instrucţiuni de utilizare
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲
Bruksanvisning
Navodila za uporabo
Návod na použitie
Kullanma Kılavuzu
Art.-Nr. 030954E, 030955E,
030957E, 030958E,
030961E, 1500000930
I N D U S T R I A L
09.01.2018
15:04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rothenberger Industrial ROMAXI 030954E

  • Page 1 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:04 I N D U S T R I A L Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Ръководство за обслужване Návod na použití Brugsanvisning Kasutusjuhend Instrucciones de uso Käyttöohjeet Οδηγίες χρήσεως Upute za uporabu Használati utasítás Notkunarleiðbeiningar Istruzioni per l'uso Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija...
  • Page 2: Technische Daten

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:04 EINFÜHRUNG Wichtig: Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, um sich mit dem Gerät vertraut zu machen, bevor Sie den Gasbehälter anschließen. Bewahren Sie die Anweisung auf, um sie von Neuem lesen zu können. TECHNISCHE DATEN FÜR DIE ANWÄRMBRENNER 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:04 VERWENDUNGSZWECK Dieser Hochleistungsbrenner eignet sich zum Aufwärmen, Abflammen, Verschweißen von Folien, Teerarbeiten, Dachisolierungen, Betontrocknung, sowie zur biologischen Unkrautvertilgung und Moosbeseitigung. Jede andere Verwendung oder jede Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Dieses Gerät darf ausschließlich mit Propan oder Propan-Butan-Gemisch unter Verwendung eines entsprechenden Konstant-Reglers betrieben werden.
  • Page 4 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:04 VERWENDUNG ANSCHLUSS AN EINER GASFLASCHE Um das Gerät an den Gasbehälter anzuschließen, gehen Sie wie folgt vor: - Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Ventile geschlossen sind - Überzeugen Sie sich, dass die Dichtung (zwischen Druckregler und Gasbehälter) vorhanden und in gutem Zustand ist.
  • Page 5 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:04 WARTUNG UND LAGERUNG AUSWECHSELN DER GASFLASCHE - Die Gasflasche darf nur im Freien und fern von allen Zündquellen und anderen Personen gewechselt werden. - Schließen Sie das Flaschenventil und das Geräteventil. - Falls das Gerät in Betrieb war, prüfen Sie, ob die Flamme erloschen ist und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
  • Page 6: Technical Data

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:04 INTRODUCTION Important: Read these instructions carefully so as to familiarise yourself with the appliance before connecting it to its gas container. Keep these instructions for future reference. TECHNICAL DATA FOR THE HEATING BURNERS 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 7: Scope Of Use

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:04 Scope of Use This high-performance burner is ideal for warming, burning off, shrinking, asphalt work, roofing, drying concrete, as well as for chemical-free weed and moss killing. Use of the appliance for any other purpose or modifications to the appliance count as misuse and can be extremely dangerous. The appliance may only be used with propane or a propane/butane mix and with a suitable constant pressure regulator.
  • Page 8 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 SCOPE OF USE CONNECTING TO A GAS CYLINDER Proceed as follows to connect the appliance to a gas container: - Ensure that all valves are closed. - Make sure that the seal (between the pressure regulator and the gas container) is in place and is in good condition.
  • Page 9 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 MAINTENANCE AND STORAGE CHANGING GAS CYLINDERS - The gas cylinder may be changed only in the open, well away from sources of ignition and other persons. - Shut the cylinder valve and the appliance valve. - If the appliance was under operation, check whether the flame has extinguished, and allow the appliance to cool down fully.
  • Page 10: Caracteristiques Techniques

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 INTRODUCTION Important : Lisez attentivement la notice d’utilisation pour vous familiariser avec l’appareil avant de raccorder le réservoir de gaz. Conservez la notice d’utilisation pour pouvoir la relire à tout moment. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES pour les brûleurs de chauffe 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 11: Champ D'application

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 CHAMP D’APPLICATION Ce type de brûleur très performant sert à réchauffer, flamber, souder des films, travailler le bitume, pour l’isolation de toiture, pour le séchage du béton ainsi que pour l’élimination biologique des mauvaises herbes et mousses. Toute autre utilisation ou modification de l’appareil est considérée comme non conforme et comporte d’importants dangers d’accidents.
  • Page 12: Utilisation

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 UTILISATION RACCORDEMENT A UNE BOUTEILLE DE GAZ Procédez comme indiqué ci-dessous pour raccorder l’appareil au récipient de gaz : - assurez vous que toutes les soupapes sont fermées - assurez vous que le joint (entre l’appareil et le récipient de gaz) est présent et qu’il est en bon état. Le joint peut se trouver, selon la version / le pays, soit dans le raccord du régulateur de pression, soit dans le raccord de la bouteille de gaz, soit dans les deux raccords.
  • Page 13: Nettoyage

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ENTRETIEN ET STOCKAGE REMPLACEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ - La bouteille de gaz ne doit être remplacée qu’en plein air et loin des sources d’allumage et des autres personnes. - Fermez la soupape de la bouteille et la soupape de l’appareil. - Si l’appareil était en fonctionnement, contrôlez que la flamme est bien éteinte et laissez l’appareil refroidir complètement.
  • Page 14: Технически Данни

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ВЪВЕДЕНИЕ Важно: Прочетете внимателно настоящото ръководство за ползване, за да се запознаете с уреда, преди да свържете газовия резервоар. Запазете ръководството, за да можете да го прочетете отново. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ЗА ПОДГРЯВАЩИТЕ ГОРЕЛКИ 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ROMINI...
  • Page 15: Инструкции За Безопасност

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ЦЕЛ НА ИЗПОЛЗВАНЕТО Тази горелка с висока производителност е подходяща за подгряване, огнева обработка, заваряване на фолиа, работа с катран, покривни изолации, сушене на бетон, както и за биологично унищожение на плевели и отстраняване на мъх. Всякакво друго използване или всяко изменение на уреда се счита не по предназначение и крие значителни опасности...
  • Page 16 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ИЗПОЛЗВАНЕ СВЪРЗВАНЕ КЪМ ГАЗОВА БУТИЛКА За да свържете уреда към резервоар с газ, процедирайте по следния начин: - Уверете се, че всички вентили са затворени. - Уверете, че уплътнението (между регулатора на налягането и газовия резервоар) е налице и е в...
  • Page 17: Обща Поддръжка

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЯВАНЕ СМЯНА НА ГАЗОВАТА БУТИЛКА - Газовата бутилка да се сменя само на открито и далече от всякакви източници на запалване и други лица. - Затворете вентила на бутилката и вентила на уреда. - Ако сте работили с уреда, проверете, дали пламъкът е угаснал и оставете уреда да изстине напълно. - Отвинтете...
  • Page 18: Technické Údaje

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ÚVOD Důležité: Před připojení plynové nádoby si pro dobré seznámení s přístrojem pozorně pročtěte návod k použití. Návod uschovejte, abyste si jej mohli kdykoliv znovu přečíst. TECHNICKÉ ÚDAJE PRO OHŘÍVACÍ HOŘÁK 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 19: Účel Použití

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ÚČEL POUŽITÍ Tento vysoce výkonný hořák se hodí k nahřívání, opalování, svařování fólií, asfaltérským pracím, provádění střešních izolací, vysoušení betonu, jakž i k biologickému hubení plevele a odstraňování mechu. Každé jiné užití nebo jakákoliv změna zařízení platí za užití v rozporu s určením a skrývá značné riziko úrazu.
  • Page 20 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 POUŽITÍ PŘIPOJENÍ K PLYNOVÉ LAHVI Pro připojení přístroje k plynové lahvi postupujte následovně. - Přesvědčte se, že jsou všechny ventily zavřeny - Přesvědčte, že je k dispozici těsnění (mezi regulátorem tlaku a plynovou nádobou) a že je v dobrém stavu.
  • Page 21 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ÚDRŽBA A SKLADOVÁNÍ VÝMĚNA PLYNOVÉ LAHVE - Plynová láhev se smí vyměňovat pouze na volném prostranství a v dostatečné vzdálenosti od zápalných zdrojů a eventuelně přítomných osob. - Zavřete lahvový ventil a ventil přístroje. - Pokud byl přístroj v provozu, zkontrolujte, zda zhasl plamen a nechte přístroj úplně vychladnout. - Odšroubujte regulátor plynu a odstraňte jej.
  • Page 22: Tekniske Data

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 INTRODUKTION Vigtigt: Læs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, for at gøre dig fortrolig med apparatet, inden du tilslutter gasbeholderen. Opbevar brugervejledningen til senere gennemlæsning. TEKNISKE DATA TIL VARMEBRÆNDERE 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY ROMINI 030954E PIEZO...
  • Page 23: Anvendelsesformål

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ANVENDELSESFORMÅL Denne højtydende brænder egner sig til opvarmning, flambering, svejsning af folier, arbejde med tjære, tagisoleringer, tørring af beton samt til biologisk udryddelse af ukrudt og mos. Enhver anden anvendelse og enhver modificering af apparatet gælder som ikke formålsbestemt og indebærer risiko for alvorlige ulykker.
  • Page 24 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 BRUG FORBINDELSE TIL EN GASFLASKE Gør som beskrevet i det følgende for at tilslutte apparatet til gasbeholderen: - Kontroller at alle ventiler er lukkede - Kontroller at pakningen (mellem trykregulatoren og gasbeholderen) er til stede og i en upåklagelig tilstand. Pakningen kan - alt efter udføring / land - befinde sig i trykregulatorens tilslutning, i gasflaskens tilslutning eller i begge tilslutninger.
  • Page 25 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING UDSKIFTNING AF GASFLASKEN - Gasflasken må kun skiftes i det fri og med god afstand til tændkilder og andre personer. - Luk for flaskens ventil og apparatets ventil. - Hvis apparatet har været i brug, skal du kontrollere, om flammen er slukket og lade apparatet køle fuldstændigt ned.
  • Page 26 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 SISSEJUHATUS NB! Enne seadme kasutamist ja gaasiballooni ühendamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi. Hoidke juhend alles, et seda vajaduse korral uuesti lugeda. SOOJENDUSPÕLETITE 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 TEHNILISED ANDMED ROMAXI ROMAXI ECONOMY ROMINI 030954E PIEZO 030958E &...
  • Page 27 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 KASUTUSEESMÄRK See suure jõudlusega põleti sobib soojendamiseks, põletamiseks ja keevitamiseks. Seades sobib kasutamiseks kilede ja katuseisolatsioonidel, tõrvatöödel, betooni kuivatamisel ja umbrohu ning sambla kõrvaldamisel. Iga teistsugune kasutus või seadme muutmine ei ole sihipärane ja võib põhjustada õnnetuse.
  • Page 28 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 KASUTAMINE ÜHENDAMINE GAASIBALLOONIGA Seadme ühendamiseks gaasiballooniga toimige järgnevalt: – Veenduge, et kõik ventiilid oleksid suletud. – Veenduge, et tihend (rõhuregulaatori ja gaasiballooni vahel) on paigal ja töökorras. Sõltuvalt seadme mudelist ja riigist võib tihend asuda kas rõhuregulaatori ühenduskohas, gaasiballooni ühenduskohas või mõlemas ühenduskohas.
  • Page 29 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 HOOLDUS JA LADUSTAMINE GAASIBALLOONI VAHETAMINE – Gaasiballooni tohib vahetada ainult vabas õhus, eemal mistahes süttimisallikatest ja teistest inimestest. – Sulgege ballooni ventiil ja seadme ventiil. – Pärast seadme kasutamist kontrollige, et leek oleks kustunud ning oodake, mil seade on täielikult maha jahtunud.
  • Page 30 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 INTRODUCCIÓN Importante: lea atentamente las instrucciones de uso, para familiarizarse con el dispositivo antes de conectar el recipiente de gas. Conserve las instrucciones, para poderlas leer de nuevo en caso necesario. DATOS TÉCNICOS PARA LOS QUEMADORES DE CALENTAMIENTO 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI...
  • Page 31: Indicaciones De Seguridad

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 PROPÓSITO DE APLICACIÓN Este quemador de alto rendimiento es apropiado para calentar, secar moldes, soldar láminas, trabajos de alquitranado, aislamientos de tejados, secado de hormigón, así como para el exterminio biológico de malas hierbas y la extinción de musgo. Cualquier otra utilización o cualquier modificación del aparato se considera como contraria al uso previsto y esconde peligros de accidente considerables.
  • Page 32 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 UTILIZACIÓN CONEXIÓN A UNA BOMBONA DE GAS Para conectar el dispositivo al recipiente de gas, proceda según se indica a continuación. - Asegúrese de que todas las válvulas estén conectadas. - Cerciórese de que la junta (entre el regulador de presión y el recipiente de gas) se encuentra disponible y en buen estado.
  • Page 33 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO SUSTITUCIÓN DE LA BOMBONA DE GAS - La bombona de gas únicamente se debe cambiar en un espacio abierto y alejado cualquier clase de fuente de ignición y de otras personas. - Cierre la válvula de la bombona y la válvula del aparato. - Si el aparato estaba en funcionamiento, compruebe que la llama se ha extinguido y deje enfriar completamente el aparato.
  • Page 34: Tekniset Tiedot

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 JOHDANTO Tärkeää: Lue käyttöohje tarkkaavasti läpi tutustuaksesi laitteeseen, ennen kuin liität kaasusäiliön. Säilytä ohjeet voidaksesi lukea ne uudelleen. TEKNISET TIEDOT KUUMENNUSPOLTTIMILLE 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY ROMINI 030954E PIEZO 030958E & 030961E 030957E 030955E 1500000930...
  • Page 35 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 KÄYTTÖTARKOITUS Tämä suurtehopoltin soveltuu lämmittämiseen, liekittämiseen, kalvojen sulattamiseen, tervatöihin, kattoeristämiseen, betonikuivaukseen, sekä biologiseen rikkaruohon tuhoamiseen ja sammalenpoistoon. Kaikenlainen muu käyttö tai laitteen muutokset ovat määräystenvastaisia ja ne sisältävät huomattavan onnettomuusvaaran. Tätä laitetta saa käyttää yksinomaan propaanilla tai propaani-butaani-seoksella sopivan vakiosäätimen käytön aikana.
  • Page 36 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 KÄYTTÖ LIITÄNTÄ KAASUPULLOON Laitteen liittämiseksi kaasusäiliöön, toimi seuraavasti: - Varmistu, että kaikki venttiilit ovat suljettuja - Varmistu, että tiiviste (painesäätimen ja kaasusäiliön välissä) on saatavilla ja hyvässä kunnossa. Tiiviste voi olla - toteutuksen / maan mukaan - painesäätimen liitännässä, kaasupullon liitännässä tai molemmissa liitännöissä.
  • Page 37 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 HUOLTO JA VARASTOINTI KAASUPULLON VAIHTAMINEN - Kaasupullon saa vaihtaa vain ulkona ja kaukana kaikista syttymislähteistä ja muista henkilöistä. - Sulje pullon venttiili ja laiteventtiili. - Mikäli laite oli käytössä, tarkista onko liekki sammunut ja anna laitteen jäähtyä täydellisesti. - Ruuvaa kaasusäädin irti ja poista se.
  • Page 38 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σημαντικό: Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χειρισμού, ώστε να εξοικειωθείτε με τη συσκευή, προτού συνδέσετε το δοχείο αερίου. Φυλάξτε τις οδηγίες, ώστε να μπορείτε να τις ξαναδιαβάσετε. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΦΛΟΓΟΑΥΛΟΥΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI...
  • Page 39: Υποδειξεισ Ασφαλειασ

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ΣΚΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Αυτός ο φλογοαυλός υψηλής απόδοσης ενδείκνυται για το ζέσταμα, τη διαχείριση της φλόγας, τη συγκόλληση μεμβρανών, τις εργασίες επάλειψης με πίσσα, τις μονώσεις σε στέγες, το στέγνωμα μπετού καθώς και για την βιολογική καταπολέμηση ζιζανίων και χορταριών. Κάθε άλλη χρήση ή κάθε τροποποίηση της συσκευής ισχύει ως...
  • Page 40 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ΧΡΗΣΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΜΙΑ ΦΙΑΛΗ ΑΕΡΙΟΥ Για να συνδέσετε τη συσκευή στο δοχείο αερίου, ακολουθήστε την εξής διαδικασία. - Να διασφαλίζετε ότι είναι κλειστές όλες οι βαλβίδες. - Βεβαιωθείτε ότι η στεγανοποίηση (μεταξύ του ρυθμιστή πίεσης και του δοχείου υγραερίου) υπάρχει και ότι είναι...
  • Page 41 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΦΙΑΛΗΣ ΑΕΡΙΟΥ - Η φιάλη αερίου επιτρέπεται να αντικαθίσταται μόνο σε εξωτερικό χώρο και μακριά από όλες τις πηγές ανάφλεξης και από άλλα άτομα. - Κλείστε τη βαλβίδα φιάλης και τη βαλβίδα συσκευής. - Στην...
  • Page 42 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 UVOD Važno: Pozorno pročitajte upute za uporabu kako biste se dobro upoznali s uređajem prije priključivanja plinskog spremnika. Sačuvajte upute radi kasnije uporabe. TEHNIČKI PODACI ZA PLAMENIK ZA ZAGRIJAVANJE 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY ROMINI...
  • Page 43: Sigurnosne Napomene

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 SVRHA Ovaj visokoučinski plamenik namijenjen je za zagrijavanje, čišćenje, zavarivanje folija, radove s katranom, izolacije krova, sušenje betona te za biološko uništavanje korova i uklanjanje mahovine. Svaka drugačija uporaba ili svaka izmjena na uređaju smatra se suprotnom namjeni i nosi sa sobom značajnu opasnost od nezgoda.
  • Page 44 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 UPORABA PRIKLJUČIVANJE NA PLINSKU BOCU Kako biste priključili uređaj na plinski spremnik, postupite na slijedeći način. - Prije početka rada provjerite jesu li svi ventili zatvoreni - Provjerite jesu li brtve (između regulatora tlaka i plinskog spremnika) postavljene i u dobrome stanju. Brtva se - ovisno o izvedbi / zemlji - može nalaziti u priključku na regulatoru tlaka, u priključku na plinskoj boci ili u oba priključka.
  • Page 45 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE ZAMJENA PLINSKE BOCE - Plinski spremnik zamjenjujte na otvorenom prostoru i na dostatnom rastojanju od svih izvora paljenja i drugih osoba. - Zatvorite ventil boce i ventil uređaja. - Ako je uređaj radio, provjerite lei se plamen ugasio i pustite uređaj da se potpuno ohladi. - Ponovo odvijte regulator plina i uklonite ga.
  • Page 46: Műszaki Adatok

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 BEVEZETÉS Fontos: Gondosan olvassa el a használati útmutatót, ismerje meg a berendezést mielőtt csatlakoztatja a gáztartályra. Későbbi használat céljából tartsa meg az útmutatót. MŰSZAKI ADATOK A 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 FELMELEGÍTŐ ÉGŐKHÖZ ROMAXI ROMAXI ECONOMY ROMINI 030954E...
  • Page 47: Felhasználási Cél

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 FELHASZNÁLÁSI CÉL Ez a nagy teljesítményű égő fóliák, szurokmunkálatok, betonszárítás felmelegítéséhez, lelángolásához, hegesztéséhez, illetve a biológiai gazírtáshoz és mohaírtáshoz alkalmas. Minden más alkalmazás vagy a készülék megváltoztatása rendeltetésellenesnek számít, és jelentősen növeli a baleset veszélyt. Ez a készülék kizárólag propán vagy propán-bután keverékkel használható egy megfelelő állandó- szabályzó...
  • Page 48 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ALKALMAZÁS CSATLAKOZTATÁS GÁZPALACKRA A készüléket a következőképpen csatlakoztassa a gázpalackhoz: - Győződjön meg róla, hogy valamennyi szelep be van zárva - Győződjön meg arról, hogy a tömítés be van szerelve (a nyomásszabályzó és a gáztartály között) és jó...
  • Page 49 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS A GÁZPALACK KICSERÉLÉSE - A gázpalack kizárólag a szabadban és távol minden gyújtóforrástól és egyéb személytől cserélhető ki. - Zárja be a palackszelepet és a készülékszelepet. - Ha a készüléket használta, ellenőrizze, hogy a láng kialudt-e és hagyja teljesen lehűlni a készüléket. - Csavarozza le a gázszabályzót és távolítsa el.
  • Page 50: Tæknilegar Upplýsingar

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 INNGANGUR Mikilvægt: Lesið þessar notkunarleiðbeiningar vandlega til þess að fá allar upplýsingar um tækið áður en þið festið gasílátið við. Geymið leiðbeiningarnar til þess að geta lesið þær aftur. TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR FYRIR LÓÐUNARBRENNARA 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ROMINI...
  • Page 51 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 NOTKUN Þessi öflugi brennari hentar til að hita, skeyta saman, logsjóða plötur, tjöruefni, þakeinangrun, steinsteypuþurrkun, sem og til að eyða illgresi og til að fjarlægja mosa. Öll önnur notkun eða breyting á tækinu er ekki leyfileg og hefur í för með sér mikla hættu á slysum. Einungis má...
  • Page 52 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 NOTKUN GLASFLASKA FEST VIÐ Til að festa tækið við gasílátið skuluð þið gera eftirfarandi: - Gangið úr skugga um að allir ventlar séu lokaðir - Gangið úr skugga um að þéttingin (á milli þrýstistillis og gasílátsins) sé til staðar og í lagi. Þéttingin ge- tur verið...
  • Page 53 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 VIÐHALD OG GEYMSLA SKIPT UM GASFLÖSKU - Einungis má skipta um gasflöskuna utandyra og í fjarlægð frá öllum kveikjugjöfum og öðrum einstaklingum. - Lokið lokanum fyrir gashylkið og tækjalokanum. - Ef tækið var í notkun skuluð þið ganga úr skugga um að loginn sé slokknaður og tækið sé alveg orðið kalt.
  • Page 54: Specifiche Tecniche

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 INTRODUZIONE Importante: Leggere il manuale d’uso attentamente, per acquisire familiarità con l’apparecchio prima di collegare la bombola del gas. Conservare le istruzioni, per poterle consultare nuovamente. SPECIFICHE TECNICHE PER CANNELLO PER SALDATURA 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 55: Impiego Previsto

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 IMPIEGO PREVISTO Questo bruciatore ad alte prestazioni è indicato per riscaldare, flambare, saldare fogli, catramare, per l’isolamento del tetto, essiccatura del calcestruzzo, come pure per il diserbo biologico e l’eliminazione del muschio. Qualsiasi altra applicazione o modifica apportata all’apparecchio è da ritenersi non conforme allo scopo e costituisce notevole rischio d’incidente.
  • Page 56 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 COLLEGAMENTO DI UNA BOMBOLA DI GAS Per collegare un apparecchio ad una bombola del gas, procedere come segue. - Assicurarsi che tutte le valvole siano chiuse. - Prima di collegare la bombola del gas, assicuratevi che la guarnizione (tra il regolatore di pressione e la bombola) sia presente e buono stato.
  • Page 57 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 MANUTENZIONE E IMMAGAZZINAGGIO SOSTITUZIONE DELLA BOMBOLA DI GAS - La bombola del gas può essere sostituita solo all’aperto e lontano da fonti infiammabili e da altre persone. - Chiudere la valvola della bombola e la valvola dell’apparecchio. - Se l’apparecchio era in funzione, verificare che la fiamma sia spenta e lasciar raffreddare completamente l’apparecchio.
  • Page 58: Tehniskie Dati

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 IEVADS Svarīgi: Pirms gāzes balona pieslēgšanas uzmanīgi izlasiet šo ekspluatācijas instrukciju, lai iepazītos ar iekārtas funkcionēšanu. Uzglabājiet instrukciju, lai varētu to izlasīt no jauna. TEHNISKIE DATI SILDĪŠANAS DEGLIM 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY ROMINI 030954E...
  • Page 59: Drošības Norādes

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 PAREDZĒTA EKSLUATĀCIJA Augstas jaudas deglis ir piemērots uzsildīšanai, virsmas apdedzināšanai, folija sametināšanai, darvas darbiem, jumta izolācijai, betona žāvēšanai, kā arī bioloģiskai nezāļu iznīcināšanai un sūnu likvidēšanai. Jebkāda cita veida ierīces izmantošana vai modificēšana, kas neatbilst tās funkcijai, var radīt ievērojamus negadījumu riskus.
  • Page 60 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 LIETOŠANA PIESLĒGŠANA PIE GĀZES BALONA Lai pievienotu iekārtu gāzes balonam, rīkojieties šādi: - Pārliecinieties, vai visi vārsti ir slēgti. - Pārliecinieties, vai ierīcei ir blīve (atrodas starp spiediena slēdzi un gāzes balonu) un vai tā ir labā stāvoklī.
  • Page 61 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 APKOPE UN UZGLABĀŠANA GĀZES BALONA NOMAIŅA - Gāzes balonu drīkst mainīt tikai ārpus telpām un drošā attālumā no uguns avotiem un citām personām. - Aizveriet balona vārstu un iekārtas vārstu. - Ja iekārta ir tikusi izmantota, pārbaudiet, vai liesma ir izdzisusi un ļaujiet iekārtai pilnībā atdzist. - Noskrūvējiet gāzes slēdzi un demontējiet to.
  • Page 62: Techniniai Duomenys

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 ĮVADAS Svarbu: prieš prijungdami dujų rezervuarą, atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir susipažinkite su prietaisu. Išsaugokite instrukciją, kad galėtumėte ją perskaityti pakartotinai. TECHNINIAI DUOMENYS ŠILDYMO DEGIKLIAI 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY ROMINI 030954E PIEZO 030961E...
  • Page 63: Naudojimo Paskirtis

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 NAUDOJIMO PASKIRTIS Šis didelio pajėgumo degiklis tinka naudoti šildymui, svilinimui, folijoms sulydyti, darbui su derva, stogams izoliuoti, betonui džiovinti, taip pat biologiniu būdu piktžolėms naikinti ir samanoms šalinti. Bet koks kitoks naudojimas arba bet koks prietaiso modifikavimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį ir kelia didelį...
  • Page 64 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 NAUDOJIMAS PRIJUNGIMAS PRIE DUJŲ BALIONO Norėdami prijungti prietaisą prie dujų rezervuaro, atlikite šiuos veiksmus: – įsitikinkite, kad uždaryti visi vožtuvai; – įsitikinkite, kad (tarp slėgio reguliatoriaus ir dujų rezervuaro) įdėtas tarpiklis ir kad jo būklė neprie- kaištinga.
  • Page 65 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA IR SANDĖLIAVIMAS DUJŲ BALIONO KEITIMAS – Keisti dujų balioną galima tik lauke, toli nuo uždegimo šaltinių ir kitų žmonių. – Uždarykite baliono vožtuvą ir prietaiso vožtuvą. – Jei prietaisas buvo naudojamas, patikrinkite, ar užgeso liepsna, ir palaukite, kol jis visiškai atvės. –...
  • Page 66: Technische Gegevens

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 INLEIDING Belangrijk: Lees deze handleiding aandachtig door zodat u met het toestel vertrouwd bent voordat u de gascontainer aansluit. Bewaar de handleiding zodat u hem indien nodig opnieuw kunt raadplegen. TECHNISCHE GEGEVENS VOOR DE HEETSTOOKBRANDERS 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI...
  • Page 67: Veiligheidsvoorschriften

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:05 GEBRUIKSDOEL Deze brander met hoog vermogen is geschikt om foliën, teerwerken, dakisolatie, betondroging op te warmen, te flamberen of vast te lassen, en voor biologische onkruidverdelging en verwijdering van mos. Elke andere toepassing of elke wijziging aan het toestel geldt als niet correct en brengt aanzienlijke gevaren op ongevallen met zich mee.
  • Page 68 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 GEBRUIK AANSLUITING AAN EEN GASFLES Om het toestel aan te sluiten aan de gascontainer, handelt u als volgt. - Vergewis u ervan, dat alle ventielen gesloten zijn - Overtuig u ervan, dat de dichting (tussen drukregelaar en gascontainer) aanwezig en in goede toestand is.
  • Page 69 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 ONDERHOUD EN OPSLAG VERVANGEN VAN DE GASFLES - De gasfles mag uitsluitend in open lucht en ver van alle ontstekingsbronnen en andere mensen vervangen worden. - Sluit het flesventiel en het toestelventiel. - Als het toestel in bedrijf was, moet u controleren of de vlam gedoofd is en laat u het toestel volledig afkoelen.
  • Page 70 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 INNFØRING Viktig: Les gjennom denne bruksanvisningen nøye for å gjøre deg kjent med apparatet, før du kobler til gassbeholderen. Oppbevar bruksanvisningen for å kunne lese den på nytt. TEKNISKE DATA FOR FORMARMER 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 71 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 BRUKSOMRÅDE Denne høyeffektsbrenneren egner seg til oppvarming, avbrenning, sveising av metallfolie, tjærearbeid, takisolering, betongtørking samt til biologisk ugrasbekjempelse og mosefjerning. All annen bruk eller endring på apparatet er ikke tilsiktet bruk, og medfører økt ulykkesrisiko. Dette apparatet skal utelukkende brukes med propan eller en propan-butanblanding, og med bruk av en tilsvarende konstantregulator.
  • Page 72 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 BRUK TILKOBLING TIL EN GASSFLASKE For å koble apparatet til gassbeholderen, følg nedenforstående prosedyre: - Forviss deg om at alle ventilene er stengt. - Forviss deg om at pakningene (mellom trykkregulator og gassbeholderen) er på plass og i god stand. Pakninger kan befinne seg i koblingen på...
  • Page 73 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 VEDLIKEHOLD OG LAGRING BYTTE AV GASSFLASKE - Gassflasken skal kun byttes utendørs, og fjernt fra alle antennelseskilder og andre personer. - Lukk flaskeventilen og ventilen på apparatet. - Dersom apparatet er i bruk, kontroller at flammen er slukket og la apparatet kjøles fullstendig ned. - Skru av gassregulatoren og fjern denne.
  • Page 74 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 WPROWADZENIE Ważne: Przed przyłączeniem pojemnika z gazem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję, aby zapoznać się z urządzeniem. Zachować instrukcję, aby móc ją przeczytać ponownie w razie potrzeby. DANE TECHNICZNE PALNIKÓW DO PODGRZEWANIA 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 75: Wskazówki Bezpieczeństwa

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 ZASTOSOWANIE Ten palnik o wysokiej wydajności nadaje się do rozgrzewania, podsuszania, zespawania folii, smołowania, izolowania dachów, suszenia betonu, jak też do biologicznego zwalczania chwastów i usuwania mchu. Każde inne stosowanie lub modyfikacja urządzenia jest uważana za niezgodną z przeznaczeniem i niesie ze sobą...
  • Page 76 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 ZASTOSOWANIE PRZYŁĄCZENIE DO BUTLI Z GAZEM Aby urządzenie przyłączyć do pojemnika z gazem, należy postępować, jak następuje: - Upewnić się, czy wszystkie zawory są zamknięte - Sprawdzić, czy uszczelka (między regulatorem gazu i pojemnikiem) jest na miejscu i jest w dobrym stanie. Zależnie od wersji wykonania / kraju, uszczelka może znajdować...
  • Page 77 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 KONSERWACJA I SKŁADOWANIE WYMIANA BUTLI GAZOWEJ - Butlę gazową wolno wymieniać tylko na wolnym powietrzu i z dala od źródeł zapłonu oraz innych osób. - Zamykać zawór butli i zawór urządzenia. - Jeżeli urządzenie było w użyciu, należy sprawdzić, czy płomień zgasł, i pozostawić urządzenie do całkowitego ostygnięcia.
  • Page 78 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 INTRODUÇÃO Importante: Leia atentamente este manual de instruções para se familiarizar com o aparelho antes de ligar o recipiente de gás. Guarde este manual num local seguro para futura consulta. DADOS TÉCNICOS PARA O MAÇARITO DE AQUECIMENTO 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI...
  • Page 79: Indicações De Segurança

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 FINALIDADE Este maçarico de alto desempenho está indicado para aquecer, esterilizar, soldar películas, trabalhos de alcatrão, isolamentos de telhado, secagem de betão, assim como para controlo biológico de ervas daninhas e remoção de musgo. Uma outra utilização ou uma alteração do aparelho é considerada incorrecta e constitui um perigo de acidente considerável.
  • Page 80 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 UTILIZAÇÃO LIGAÇÃO A UMA GARRAFA DE GÁS Para ligar o aparelho a um recipiente de gás, proceda da seguinte forma: - Assegure-se que todas as válvulas estão fechadas. - Certifique-se de que a vedação (entre o regulador de pressão e o recipiente de gás) existe e está em boas condições.
  • Page 81 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 MANUTENÇÃO E ARMAZENAMENTO SUBSTITUIR A GARRAFA DE GÁS - A garrafa de gás só deve ser substituída ao ar livre e longe de fontes de combustão e de outras pessoas. - Feche a válvula da garrafa e a válvula do aparelho. - Caso o aparelho tenha estado em funcionamento, verifique se a chama já...
  • Page 82: Date Tehnice

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 INTRODUCERE Important: Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare pentru a vă familiariza cu aparatul înainte de a racorda recipientul de gaz. Păstraţi manualul pentru a-l putea citi din nou DATE TEHNICE PENTRU ARZĂTOARELE DE LIPIT 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 83 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 UTILITATE Acest arzător puternic poate fi folosit pentru încălzire, pârlire, sudarea foliilor, gudronare, izolarea acoperişurilor, uscarea betonului şi îndepărtarea buruienilor şi a muşchilor. Utilizarea în alte scopuri decât cele menţionate sau modificările aduse aparatului pot provoca accidente serioase. Acest aparat trebuie folosit numai cu propan, cu amestec de propan şi de butan sau cu butan şi cu un regulator corespunzător.
  • Page 84 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 UTILIZARE RACORDAREA LA UN RECIPIENT DE GAZ Pentru a racorda aparatul la un recipient de gaz, procedaţi după cum urmează: - Asiguraţi-vă că toate supapele sunt închise înainte de a începe lucrul. - Înainte de a conecta recipientul de gaz, verificaţi dacă există garnituri între aparat şi recipient şi acestea sunt în stare bună.
  • Page 85 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE SCHIMBAREA RECIPIENTULUI CU GAZ COMPRIMAT - Recipientul cu gaz trebuie înlocuit numai afară şi departe de surse de foc şi alte persoane. - Închideţi supapa recipientului şi supapa aparatului. - Dacă unitatea se afla în funcţiune, verificaţi dacă flacăra a fost stinsă şi aşteptaţi până la răcirea completă...
  • Page 86 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 ÇÇÖÑÖçàÖ Ç‡ÊÌÓ! ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ‰‡ÌÌÛ˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‰Îfl ÓÁ̇ÍÓÏÎÂÌËfl Ò ÔË·ÓÓÏ, ÔÂʉ ˜ÂÏ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌflÚ¸ „‡ÁÓ‚˚È ·‡ÎÎÓÌ. ëÓı‡ÌËÚ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‰Îfl ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘Â„Ó ˜ÚÂÌËfl. íÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà ÉéêÖãäà Ñãü èéÑéÉêÖÇÄ 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY ROMINI 030958E &...
  • Page 87 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 çÄáçÄóÖçàÖ ùÚ‡ „ÓÂÎ͇ ‚˚ÒÓÍÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË ÔÓ‰ıÓ‰ËÚ ‰Îfl ̇„‚‡, ÓÔ‡ÎË‚‡ÌËfl, Ò‚‡ÍË ÔÎÂÌÓÍ, ‡·ÓÚ ÒÓ ÒÏÓÎÓÈ, ‰Îfl ËÁÓÎflˆËË Í˚¯Ë, ÒÛ¯ÍË ·ÂÚÓ̇, ‡ Ú‡ÍÊ ‰Îfl ·ËÓÎӄ˘ÂÒÍÓ„Ó ÛÌ˘ÚÓÊÂÌËfl ÒÓÌflÍÓ‚ Ë Û‰‡ÎÂÌËfl Ïı‡. ã˛·Ó ‰Û„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ËÎË ‚ÒflÍÓ ËÁÏÂÌÂÌË ÔË·Ó‡ Ò˜ËÚ‡ÂÚÒfl ÌÂ̇‰ÎÂʇ˘ËÏ...
  • Page 88 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 èêàåÖçÖçàÖ èéÑëéÖÑàçÖçàÖ ä ÉÄáéÇéåì ÅÄããéçì èË ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËË ÔË·Ó‡ Í „‡ÁÓ‚ÓÏÛ ·‡ÎÎÓÌÛ ‚˚ÔÓÎÌËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl: - ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ‚Ò Í·ԇÌ˚ Á‡Í˚Ú˚ - ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÛÔÎÓÚÌÂÌË (ÏÂÊ‰Û „ÛÎflÚÓÓÏ ‰‡‚ÎÂÌËfl Ë ·‡ÎÎÓÌÓÏ) ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ Ë Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ËÒÔ‡‚ÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË. ìÔÎÓÚÌÂÌË - ‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË / ÒÚ‡Ì˚ - ÏÓÊÂÚ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl...
  • Page 89 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 íÖïéÅëãìÜàÇÄçàÖ à ïêÄçÖçàÖ áÄåÖçÄ ÉÄáéÇéÉé ÅÄããéçÄ - á‡ÏÂÌflÚ¸ „‡ÁÓ‚˚È ·‡ÎÎÓÌ ‡Á¯‡ÂÚÒfl ÚÓθÍÓ Ì‡ ÓÚÍ˚ÚÓÏ ‚ÓÁ‰ÛıÂ Ë ‚‰‡ÎË ÓÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl Ë ‰Û„Ëı Îˈ. - á‡ÍÓÈÚ ÍÎ‡Ô‡Ì ·‡ÎÎÓ̇ Ë ÍÎ‡Ô‡Ì ÔË·Ó‡. - ÖÒÎË ÔË·Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎÒfl, ÔÓ‚Â¸ÚÂ, ÔÓ„‡ÒÎÓ ÎË Ô·Ïfl, Ë ‰‡ÈÚ ÔË·ÓÛ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÒÚ˚Ú¸. - éÚÍÛÚËÚÂ...
  • Page 90: Tekniska Data

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 INLEDNING Viktigt: Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och gör dig förtrogen med aggregatet innan du ansluter gasbehållaren. Spara denna anvisning så att du kan läsa den på nytt. TEKNISKA DATA FÖR VÄRMEBRÄNNARNA 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 91 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 ANVÄNDNING Denna högeffektsbrännare lämpar sig för uppvärmning, lamning, svetsning av foier, tjätarbeten, takisoleringar, betongtorkning, liksom för biologisk ogräsbekämpning och mossborttagning. Varje annan användning eller varje förändring på aggregatet betraktas som icke bestämmelseenlig och kan ge upphov till betydande olycksrisker. Detta aggregat ska uteslutande drivas med propangas eller propan-butan-blandning med användning av en motsvarande konstantregulator.
  • Page 92 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 ANVÄNDNING ANSLUTNING TILL EN GASFLASKA För att ansluta aggregatet till gasbehållaren, gå tillväga enligt följande: - Försäkra dig om att samtliga vbentiler är stängda. - Övertyga dig om, att tätningen (mellan tryckregulator och gasbehållare) sitter på plats och är i gott skick. Tätningen kan - beroende på...
  • Page 93 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 SKÖTSEL OCH LAGRING UTBYTE AV GASFLASKA - Gasflaskan får endast bytas utomhus och på avstånd från alla antändningskällor och andra personer. - Stäng flaskventilen och aggregatventilen. - Om aggregatet var i drift, kontrollera om lågan har slocknat och låt aggregatet svalna helt. - Lossa gasregulatorn och ta bort den.
  • Page 94: Tehnični Podatki

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 UVOD Pomembno: Preden boste priklopili posodo s plinom, skrbno preberite navodila za uporabo, da bi se seznanili z izdelkom. Navodila skrbno shranite, da bi jih lahko znova prebirali. TEHNIČNI PODATKI ZA OGREVALNE GORILNIKE 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ECONOMY...
  • Page 95: Namen Uporabe

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 NAMEN UPORABE Ta zelo zmogljiv gorilnik je primeren za segrevanje, odžiganje, varjenje folij, dela z bitumnom, izolacijo streh, sušenje betona ter za biološko uničevanje plevela in odstranjevanje mahu. Vsaka drugačna uporaba ali spreminjanje orodja velja za nenamensko in skriva občutno nevarnost za nesreče. Ta izdelek smete uporabljati izključno s propanom ali mešanico propan-butan ob uporabi ustreznega stalnega regulatorja.
  • Page 96 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 UPORABA PRIKLOP NA PLINSKO JEKLENKO Da bi izdelek priklopili na plinsko jeklenko, postopajte na naslednji način: - zagotovite, da bodo vsi ventili zaprti - pred priklopom se prepričajte, da je vstavljeno tesnilo (med regulatorjem tlaka in plinsko jeklenko) in da je ta v dobrem stanju;...
  • Page 97 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 VZDRŽEVANJE IN SKLADIŠČENJE ZAMENJAVA PLINSKE JEKLENKE - Plinsko jeklenko je dovoljeno menjati le na prostem in daleč od vseh virov vžiga in drugih ljudi. - Zaprite ventil na jeklenki in ventil na izdelku. - Če ste uporabljali izdelek preverite, ali je plamen ugasnil in počakajte, da se gorilnik popolnoma ohladi. - Odvijte regulator plina odvijte in ga odstranite.
  • Page 98 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 ÚVOD Dôležité: Tento návod si pozorne prečítajte, aby ste sa oboznámili s prístrojom ešte skôr, ako pripojíte plynovú fľašu. Tento návod uchovajte, aby ste doňho mohli kedykoľvek nahliadnuť. TECHNICKÉ ÚDAJE PRE OHRIEVACÍ HORÁK 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 ROMAXI ROMAXI ROMINI...
  • Page 99: Účel Použitia

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 ÚČEL POUŽITIA Tento vysokovýkonný horák je vhodný na zahrievanie, opaľovanie plameňom, zváranie fólií, dechtovanie, strešné izolácie, vysúšanie betónu a tiež na ekologické ničenie buriny a odstraňovanie machu. Akékoľvek iné použitie alebo akákoľvek zmena na prístroji sa nemôžu považovať na vykonané v zmysle účelu použitia a môžu mať...
  • Page 100 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 POUŽITIE PRIPOJENIE NA PLYNOVÚ FĽAŠU Pri pripájaní prístroja na plynovú fľašu postupujte nasledovne: - Presvedčte sa, či sú všetky ventily zatvorené - Uistite sa, že tesnenie (medzi regulátorom tlaku a nádobou na plyn) je na svojom mieste a že je v dob- rom stave.
  • Page 101 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 ÚDRŽBA A SKLADOVANIE VÝMENA PLYNOVEJ FĽAŠE - Plynová fľaša sa môže vymieňať len na voľnom priestranstve z dosahu všetkých zápalných zdrojov a iných osôb. - Zatvorte ventil fľaše a ventil spotrebiča. - Ak bol spotrebič v prevádzke, skontrolujte, či zhasol plameň a spotrebič nechajte úplne vychladnúť. - Zaskrutkujte regulátor plynu a odpojte ho.
  • Page 102 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 GİRİŞ Önemli: Gaz kartuşunu bağlamadan önce cihazın kullanımına hakim olmak amacıyla bu kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Bu kılavuzu, daha sonra başvurmak üzere saklayın. TEKNİK ÖZELLİKLER 030954E, 030955E, 030957E, 030958E, 030961E, 1500000930 TİPİ ISITMA ŞALOMASI İÇİN ROMAXI ROMAXI ROMINI ECONOMY...
  • Page 103: Kullanim Amaci

    030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 KULLANIM AMACI Bu yüksek performanslı şaloma; ısıtma, alev uygulama, folyoları kaynaklama, zift çalışmaları, çatı izolasyonları, beton kurutma, biyolojik olarak zararlı otlarla mücadele ve yosun giderme gibi çalışmalarda kullanım için uygundur. Bunlar dışındaki her türlü kullanım veya cihazda yapılan her türlü değişiklik talimatlara aykırı...
  • Page 104 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 KULLANILMASI BİR GAZ KARTUŞUNA BAĞLANMASI Cihazı bir gaz kartışına bağlamak için aşağıda belirtilen işlem adımlarını uygulayın: - Tüm valfların kapalı durumda olduğundan emin olun. - Ssızdırmazlık elemanının (basınç regülatörü ile gaz kartuşu arasında) mevcut olduğundan ve iyi bir durumda olduğundan emin olun.
  • Page 105 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 BAKIM VE DEPOLANMASI GAZ KARTUŞUNUN DEĞİŞTİRİLMESİ - Gaz kartuşu, sadece açık alanlarda ve her türlü ateşleme kaynağından ve başka insanlarda uzak bir yerde değiştirilmelidir. - Kartuş valfını ve cihaz valfını kapatın. - Cihaz çalıştırıldığı takdirde, alevin sönmüş oldup olmadığını kontrol edin ve cihazı tamamen soğumaya bırakın.
  • Page 106 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06...
  • Page 107 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06...
  • Page 108 030954-61_UniversalAnleitung_26 Sprachen.qxd:PRINT 09.01.2018 15:06 I N D U S T R I A L ROTHENBERGER Industrial GmbH Sodener Str. 47, D-65779 Kelkheim-Fischbach Tel.: +49 (0)6195 9981 - 0 Email: info-diy@rothenberger.com www.rothenbergerindustrial.com Copyright Rothenberger Industrial GmbH 2008 – 2018. All rights reserved.

Table des Matières