Allgemeine Hinweise; Specificaties - Visonic MCT-441 Notice D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4. HANDHABUNG
4.1 Die LED Anzeigen
Wenn der Melder an die Steckdose angeschlossen wird, beginnt die
grüne LED umgehend an zu blinken und signalisiert, das Netzspannung
anliegt. Nach einer zehn Minuten dauernden Aufwärmphase beginnt der
Sensor mit der ständigen Überwachung der ihn umgebenden Luft und
das Blinken wechselt zu einem Dauerleuchten.
Tabelle 1. LED Anzeigen
LED
Funktion
Grün
Blinken: Während der ersten 10 Minuten nach dem
anschließen an das Stromnetz (Aufwärmzeit).
Dauerhaftes Leuchten: Das Gerät ist betriebsbereit: "Power ON".
Leuchtet auf bei Störungen und wird von einem länglichen
Gelb
Summerton begleitet
Rot
Blinkt begleitet von akustischen Tönen im dem Moment einer
Alarmauslösung.
(Alarm)
4.2 Test Taste und Stumm schalten
Betätigen Sie kurz die Test/Mute Taste (siehe Abb. 2) um die Anzeige
zu prüfen. Die rote und die gelbe LED blinken auf und ein kurzes
akustisches Signal ertönt. Dieser Test sollte einmal wöchentlich
erfolgen.
Benutzen Sie die Test/Mute (Test/Stumm) Taste (siehe Abb. 2) um
den Signalton bei einem Alarm abzustellen. Die rote LED wird
weiterhin blinken und alle 45 Sekunden ertönt ein kurzer Signalton
solange Gas erkannt wird.
Wichtig: Den MCT-441 nicht mit einem Gasbrenner testen
Wichtig:
Im
Fall
eines
wahrgenommen werden bevor der Melder einen Alarm auslöst.
GARANTIE
Visonic Limited (der „Hersteller") gewährleistet ausschließlich dem ursprünglichen Käufer („Käufer")
gegenüber, dass dieses Produkt (das „Produkt") bei normalem Gebrauch für einen Zeitraum von zwölf (12)
Monaten ab Versanddatum durch den Hersteller frei von Herstellungs- und Materialfehlern ist.
Diese Garantie ist in jeder Hinsicht davon abhängig, dass das Produkt korrekt installiert, instand gehalten
und unter normalen Einsatzbedingungen gemäß den vom Hersteller empfohlenen Installations- und
Betriebsbedingungen betrieben wird. Produkte, die nach dem Ermessen des Herstellers aus irgendeinem
anderen Grund defekt werden (z. B. aufgrund unsachgemäßer Installation, Nichtbeachtung der
empfohlenen
Installations-
und
Betriebsanweisungen,
Missbrauch oder Vandalismus, versehentlicher Beschädigung, Änderung, unbefugter Modifikation oder
Reparaturen durch eine andere Stelle als den Hersteller), sind nicht von dieser Garantie erfasst.
Der Hersteller behauptet nicht, dass dieses Produkt nicht beeinträchtigt bzw. umgangen werden oder Tod,
Verletzungen bzw. Schäden an Eigentum durch Einbruch, Raub, Brand oder sonstige Ursachen verhindern
kann oder dass das Produkt in jedem Fall angemessene Warnung oder einen angemessenen Schutz
darstellt. Die ordnungsgemäße Installation und Instandhaltung des Produkts reduziert lediglich das Risiko
des Eintretens solcher Ereignisse ohne Vorwarnung. Es stellt keine Garantie oder Versicherung gegen das
Eintreten eines solchen Ereignisses dar.
DIESE GARANTIE IST EXKLUSIV UND TRITT AUSDRÜCKLICH AN STELLE ALLER ANDEREN
SCHRIFTLICHEN, MÜNDLICHEN, AUSDRÜCKLICHEN ODER KONKLUDENTEN GARANTIEN ODER
VERPFLICHTUNGEN,
EINSCHLIESSLICH
QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER ANDERWEITIGER
GARANTIEN ODER VERPFLICHTUNGEN. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN IST DER HERSTELLER FÜR
ERSATZ FÜR MITTELBARE SCHÄDEN, NEBEN- UND FOLGEKOSTEN IM ZUSAMMENHANG MIT
EINER VERLETZUNG
(WIE OBEN BESCHRIEBEN) DIESER GARANTIE ODER ANDERER
GARANTIEN HAFTBAR.
DER HERSTELLER IST IN KEINEM FALL FÜR SCHADENERSATZ FÜR BESONDERE, MITTELBARE,
NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN, , DIE ZAHLUNG VON TATSÄCHLICHEM SCHADENERSATZ
ZUZÜGLICH EINER ZIVILSTRAFE, FÜR VERLUST, SCHADEN ODER AUFWENDUNGEN HAFTBAR,
EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER NUTZEN, ENTGANGENER GEWINNE, EINNAHMEN ODER
FIRMENWERT, DIE SICH DIREKT ODER INDIREKT AUS DEM NUTZEN ODER DER UNMÖGLICHKEIT
DES NUTZENS DES PRODUKTS DURCH DEN KÄUFER ERGEBEN, SOWIE FÜR DEN VERLUST
ODER DIE ZERSTÖRUNG VON ANDEREM EIGENTUM ODER FÜR SCHÄDEN, DIE AUF ANDERE
URSACHEN ZURÜCKZUFÜHREN SIND. DIES GILT AUCH DANN, WENN DER HERSTELLER ÜBER
DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDE.
DUTCH
1. INTRODUCTIE
De MCT-441 is een volledig bewaakte, eenvoudig te plaatsen
PowerCode-aardgasdetector
detecteren. Deze detector kan in een huis, appartement, caravan,
mobilhome of jacht worden gebruikt.
De detector wordt gevoed door 220 volt wisselstroom. Een interne
lithiumbatterij wordt enkel gebruikt om stroomstoringen te melden (de
batterij voedt de detector niet).
De detector kan volgende berichten naar het bedieningspaneel
sturen: gasalarm, gassensor werkt niet, stroomstoring en lage
batterijspanning.
De MCT-441 is gemaakt voor wandmontage en moet op een locatie
met mogelijke aanwezigheid of lekkage van gas geplaatst worden.
Indien gas wordt gedetecteerd klinkt een akoestisch signaal en de
ingebouwde zender verstuurt een digitaal bericht.
2
Gasaustrittes
kann
Gasgeruch
Fahrlässigkeit,
mutwilliger
Beschädigung,
GEWÄHRLEISTUNGEN
DER
HANDELSÜBLICHEN
om
binnenshuis
methaangas

5. ALLGEMEINE HINWEISE

Das Funksystem der VISONIC LTD ist nach höchsten Standards
(Entsprechend FCC und anderer regionaler Vorschriften)
getestet. Es sind die jeweiligen Bestimmungen des Landes zu
beachten. Unter bestimmten Voraussetzungen kann der Betrieb
des Funksystems gestört werden:
A.
Funkempfänger können durch Signale gleicher Frequenz
blockiert werden, auch wenn diese nicht den gleichen
Systemcode verwenden
Jeder Empfänger kann zur gleichen Zeit nur ein Signal
B.
auswerten.
Die Funkkomponenten sollten in regelmäßigen Abständen
C.
getestet werden, um Störeinflüsse und Fehler auszuschließen
D. Vor dem Reinigen ist der Netzstecker aus der Netzansteckdose
zu ziehen. Die Reinigung darf nur mit trockenen Tüchern erfolgen.
Der Melder darf nur von Außen gereinigt werden.
Modifikationen oder Änderungen durch nicht autorisierte
Personen und ohne Prüfung durch Visonic Ltd. verstoßen
gegen die FCC und andere Zulassungsnormen und führen
zum erlöschen der Betriebserlaubnis.
VISONIC LTD behält sich das Recht vor, Spezifikationen ohne
vorherige Ankündigung zu ändern. Garantiebedingungen sind auf
Anfrage erhältlich.
W.E.E.E. Produkt Recycling Deklaration
Informationen zum Recycling erhalten Sie von dem Unternehmen, bei dem Sie
dieses Produkt bezogen haben. Wird dieses Produkt für Reparaturen
zurückgesendet, muss es vom Lieferanten entsprechend gekennzeichnet sein.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden.
Direktive 2002/96/EC Wast Electrical and Electronic Equipment.
Entsprechend der Anforderungen ist die Konformitätserklärung zu diesem Produkt bei
folgender Adresse hinterlegt:
UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES MK10
0BZ. Telephone number: 0870 7300800, Fax number: 0870 7300801
DER HERSTELLER IST NICHT FÜR TODESFÄLLE, KÖRPERVERLETZUNGEN BZW. SACHSCHÄDEN
ODER ANDERE VERLUSTE HAFTBAR – GLEICHGÜLTIG, OB ES SICH DABEI UM UNMITTELBARE,
MITTELBARE, NEBEN-, FOLGE- ODER ANDERE SCHÄDEN HANDELT – DIE AUF DER BEHAUPTUNG
BASIEREN, DASS DAS PRODUKT AUSGEFALLEN WAR. Wenn der Hersteller jedoch direkt oder indirekt für
Verluste oder Schäden aus dieser beschränkten Garantie haftbar gemacht wird, ÜBERSTEIGT SEINE
MAXIMALE HAFTUNG (SOFERN SIE ÜBERHAUPT GEGEBEN IST) IN KEINEM FALL DEN KAUFPREIS
DES PRODUKTS, der als bezifferter Schadenersatz und nicht als Vertragsstrafe festgesetzt wird und das
vollständige und ausschließliche Rechtsmittel gegen den Hersteller darstellt.
Durch seine Annahme des gelieferten Produkts stimmt der Käufer den angeführten Verkaufs- und
Garantiebestimmungen zu und bestätigt, dass er über diese Bestimmungen informiert wurde.
Einige Gerichtsbarkeiten lassen keinen Ausschluss bzw. keine Begrenzung des Schadenersatzes für
Neben- oder Folgekosten bzw. für mittelbare Schäden zu. Unter diesen Umständen finden diese
Einschränkungen daher möglicherweise nicht Anwendung.
Der Hersteller ist in keiner Weise haftbar, wenn Telekommunikations- oder Elektronikgeräte oder
Programme beschädigt sind oder nicht korrekt funktionieren.
Die Pflichten des Herstellers aus dieser Garantie sind rein auf die Reparatur bzw. den Ersatz – nach
Ermessen des Herstellers – eines defekten Produkts bzw. defekten Teils eines Produkts beschränkt.
Reparaturen bzw. der Ersatz des Produkts verlängern nicht den ursprünglichen Garantiezeitraum. Der
Hersteller ist nicht für Abbau- bzw. Wiederaufbaukosten verantwortlich. Zur Nutzung dieser Garantie muss
das Produkt frankiert und versichert an den Hersteller zurückgeschickt werden. Der Käufer ist für alle
Transport- und Versicherungskosten verantwortlich; diese Kosten sind nicht von dieser Garantie erfasst.
Diese Garantie darf nicht geändert, abgewandelt oder verlängert werden, und der Hersteller bevollmächtigt
keine andere Person, in seinem Auftrag eine Änderung, Abwandlung oder Verlängerung dieser Garantie
vorzunehmen. Diese Garantie ist auf das Produkt beschränkt. Alle Produkte, Zubehörteile oder Zusatzteile
anderer Hersteller, die in Verbindung mit dem Produkt genutzt werden – einschließlich Batterien und Akkus
– sind, wenn überhaupt, nur durch ihre eigene Garantie abgedeckt. Der Hersteller ist nicht für unmittelbare,
mittelbare, Neben-, Folgeschäden oder andere Schäden oder Verluste haftbar, die durch die
Funktionsstörung des Produkts aufgrund des Einsatzes von Produkten, Zubehör- oder Zusatzteilen Dritter
(einschließlich Batterien und Akkus) in Verbindung mit diesem Produkt verursacht werden. Diese Garantie
gilt nur für den ursprünglichen Käufer; sie ist nicht übertragbar.
Diese Garantie gilt zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten, die hierdurch nicht beeinträchtigt werden. Alle
Bestimmungen in dieser Garantie, die geltendem Recht in dem Land, in das das Produkt geliefert wird,
entgegenstehen, finden keine Anwendung.
Warnung: Der Nutzer muss die Installations- und Betriebsanweisungen des Herstellers – einschließlich
des Tests des Produkts und der gesamten Anlage mindestens einmal pro Woche – beachten und alle
erforderlichen Vorkehrungen zu seiner Sicherheit und zum Schutz seines Eigentums treffen.
Het alarm en andere gegevens worden dan verzonden naar het
alarmsysteem.
Met
bewakingsmelding
(zie
te
verstuurd om de actieve deelname van de eenheid aan het
alarmsysteem mee te delen.
De MCT-441 heeft een 24-bit identificatiecode die in de fabriek werd
geselecteerd uit 16 miljoen mogelijke combinaties. Deze code is
hierdoor uniek en praktisch onmogelijk te kopiëren. Compatibele
PowerCode-ontvangers
identificatiecodes "in te leren" en reageren enkel op deze codes.

2. SPECIFICATIES

Gebruiksmogelijkheden:
alarmsysteemfamilie (PowerMax / PowerMax+ / PowerMax Pro /
PowerMaxComplete), MCR-304-ontvanger, MCR-308-ontvanger of
elk ander PowerCode-alarmsysteem.
Gastype: methaan (CH4).
.
regelmatige
tussenpozen
specificaties)
naar
het
zijn
ontworpen
om
de
compatibel
met
de
.
01/2008
wordt
een
alarmsysteem
specifieke
PowerMax-
D-301235

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières