Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

USER MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
BENUTZERHANDBUCH
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thrustmaster 2IN1 SOUND SYSTEM

  • Page 1 USER MANUAL MANUEL DE L’UTILISATEUR BENUTZERHANDBUCH HANDLEIDING MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2: Release Button

    User Manual LINE IN RELEASE BUTTON TO SPEAKER DC OUT DC IN PSP HOLDER POWER BUTTON BATTERY COVER POWER LED CONNECTOR Blue = ON RECHARGEABLE BATTERIES Red = Battery power low CHARGE LED Blinking red = Charging Green = Battery full Off = Disconnected...
  • Page 3: Technical Specifications

    1. Remove the battery cover. 2. Place rechargeable batteries as indicated. 3. Close the battery cover. 4. Take out the ST signal connector. 5. Turn the stand upside down. 6. Raise the holder. 7. Place PSP on the stand. 8. Connect Line In connector (1) to PSP earphone jack, MP3 player, CD-player...
  • Page 4: Technical Support

    (Frequently Asked Questions (FAQ), the latest versions of drivers and software) that may help to resolve your problem. If the problem persists, you can contact the Thrustmaster products technical support service (“Technical Support”): By email: In order to take advantage of technical support by email, you must first register online.
  • Page 5: Environmental Protection Recommendation

    State to State or Province to Province. COPYRIGHT © 2005 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. PlayStation® and PSP™ are trademarks and/or registered trademarks of Sony Computer Entertainment, Inc. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective owners.
  • Page 6 Manuel de l’utilisateur LINE IN BOUTON DE LIBERATION VERS ENCEINTES DC OUT DC IN SUPPORT POUR PSP BOUTON ON/OFF 10. COUVERCLE DU COMPARTIMENT TEMOIN DE FONCTIONNEMENT DES BATTERIES Bleu = sous tension 11. CONNECTEUR Rouge = niveau batterie faible 12. BATTERIES RECHARGEABLES TEMOIN DE CHARGE Rouge clignotant = en charge Vert = batterie chargée...
  • Page 7: Specifications Techniques

    1. Retirez le couvercle du compartiment des batteries. 2. Placez les batteries rechargeables comme indiqué. 3. Replacez le couvercle du compartiment des batteries. 4. Sortez le connecteur ST de son logement. 5. Retournez la base. 6. Soulevez le support. 7. Placez la PSP sur le support. 8.
  • Page 8: Support Technique

    Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A. (« Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défauts matériels et de vices de fabrication, et ce, pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat d’origine. Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à...
  • Page 9: Recommandation Relative À La Protection De L'environnement

    COPYRIGHT © 2005 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. PlayStation® et PSP™ sont des marques et/ou des marques déposées de Sony Computer Entertainment, Inc. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont reconnus par les présentes et sont la propriété...
  • Page 10 Benutzerhandbuch LINE-EINGANG ENTRIEGELUNGS-BUTTON ZU DEN BOXEN DC-AUSGANG STROMVERSORGUNG PSP-HALTER NETZSCHALTER AKKU-ABDECKUNG NETZ-LED VERBINDUNG Blau = AN AUFLADBARE AKKUS Rot = Akkuladezustand niedrig LADE-LED Rot blinkend = lädt Grün = Akku geladen Aus = nicht verbunden...
  • Page 11: Technische Daten

    1. Entfernen Sie die Akku-Abdeckung. 2. Legen Sie die Akkus wie angezeigt ein. 3. Schließen Sie die Akkuabdeckung. 4. Nehmen Sie den ST-Anschluss heraus. 5. Drehen Sie den Aufsteller wieder herum. 6. Klappen Sie den Halter nach oben. 7. Setzen Sie die PSP in den Aufsteller. 8.
  • Page 12 COPYRIGHT © 2005 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Guillemot Corporation S.A. PlayStation® und PSP™ sind Warenzeichen und/oder eingetragene Warenzeichen von Sony Computer Entertainment, Inc. Alle anderen Warenzeichen und Markennamen werden hiermit anerkannt und sind Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer. Fotos und Abbildungen nicht bindend. Inhalt, Design und Eigenschaften des Produkts können ohne Bekanntmachung geändert werden und variieren von Land zu Land.
  • Page 13: Technischer Support

    TECHNISCHER SUPPORT Sollten Sie mit Ihrem Produkt ein Problem haben, besuchen Sie bitte die Seite http://ts.thrustmaster.com und klicken Sie auf Technischer Support. Von dort aus können Sie auf verschiedene Hilfen zugreifen (Fragen und Antworten (FAQ), die neuesten Versionen von Treibern und Software), die Ihnen bei der Lösung Ihres Problems helfen könnten.
  • Page 14 Gebruikersgids LINE IN VRIJGAVEKNOP NAAR LUIDSPREKER GELIJKSTROOMUITGANG GELIJKSTROOMINGANG PSP-HOUDER AAN/UIT-KNOP DEKSEL VAN BATTERIJVAK AAN/UIT-LED CONNECTOR Blauw = AAN OPLAADBARE BATTERIJEN Rood = Batterij bijna leeg OPLAAD-LED Rood knipperend = Batterij wordt opgeladen Groen = Batterij opgeladen Uit = Niet verbonden...
  • Page 15: Technische Specificaties

    1. Verwijder het deksel van het batterijvak. 2. Plaats de oplaadbare batterijen zoals aangegeven. 3. Breng het deksel weer aan. 4. Verwijder de ST-signaalconnector. 5. Zet de voet ondersteboven. 6. Klap de houder op. 7. Zet de PSP op de voet. 8.
  • Page 16: Garantie-Informatie

    TECHNICAL SUPPORT Als u problemen hebt met uw product, gaat u naar http://ts.thrustmaster.com en klikt u op Technical Support. Vanaf hier hebt u toegang tot verschillende onderwerpen zoals hulpprogramma’s, de FAQ (veelgestelde vragen) en de meest recente drivers en software die u helpen bij het vinden van oplossingen. Als het probleem zich blijft voordoen, neem dan contact op met de Thrustmaster product technical support service (“Technical Support”):...
  • Page 17 Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt. Veelgestelde vragen, tips en drivers zijn te vinden op www.thrustmaster.com...
  • Page 18 Manuale d’uso LINEA IN INGRESSO PULSANTE DI RILASCIO USCITA ALTOPARLANTI USCITA ALIMENTAZIONE INGRESSO ALIMENTAZIONE ATTACCO PSP PULSANTE DI ACCENSIONE COPERTURA BATTERIA LED ALIMENTAZIONE CONNETTORE Blu = ACCESO BATTERIE RICARICABILI Rosso = Batteria scarica LED RICARICA Rosso lampeggiante = In ricarica Verde = Batteria carica Spento = Scollegato...
  • Page 19: Caratteristiche Tecniche

    1. Rimuovi la copertura della batteria. 2. Inserisci le batterie ricaricabili come indicato. 3. Richiudi la copertura della batteria 4. Estrai il connettore del segnale ST. 5. Ruota la periferica sull’altro lato. 6. Solleva l’attacco. 7. Posiziona il PSP sull’attacco. 8.
  • Page 20: Assistenza Tecnica

    Internazionalmente, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantisce l’acquirente che questo prodotto Thrustmaster è privo di vizi produttivi o difetti di materiale per un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto. Nel caso il prodotto si riveli difettoso durante il periodo di garanzia, contattare immediatamente l’Assistenza Tecnica, che indicherà...
  • Page 21: Norme Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    Materiale Elettrico ed Elettronico, puoi dare un significativo contributo alla conservazione e alla salvaguardia dell'ambiente. Per ottenere informazioni sul Punto di raccolta a te più vicino, contatta gli enti competenti. FAQ, consigli e driver disponibili sul sito www.thrustmaster.com...
  • Page 22 Manual del usuario 1. LINE IN (ENTRADA DE LÍNEA) 7. BOTÓN DE LIBERACIÓN 2. A LOS ALTAVOCES 8. DC OUT (SALIDA DE DC) 3. DC IN (ENTRADA DE DC) 9. PANEL DE SOPORTE PARA LA PSP 4. BOTÓN DE ENCENDIDO 10.
  • Page 23: Especificaciones Técnicas

    1. Quita la tapa de las pilas. 2. Coloca las pilas recargables según se indica. 3. Cierra la tapa de las pilas. 4. Saca el conector de señal ST. 5. Dale la vuelta al soporte. 6. Levanta el panel. 7. Coloca la PSP en el soporte. 8.
  • Page 24: Soporte Técnico

    En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A. (“Guillemot”) garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estará libre de defectos materiales y fallos de fabricación por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra original. Si el producto pareciera estar defectuoso durante el periodo de garantía, contacte inmediatamente con el Soporte Técnico, que le indicará...
  • Page 25: Recomendación De Protección Ambiental

    Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano. FAQ, consejos y controladores disponibles en www.thrustmaster.com...
  • Page 26 Manual do utilizador ENTRADA LINE IN BOTÃO DE DESENGATE ENTRADA DO ALTIFALANTE SAÍDA DC OUT ENTRADA DC IN SUPORTE DA PSP BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO TAMPA DAS PILHAS LED DE ALIMENTAÇÃO CONECTOR Azul = LIGADO PILHAS RECARREGÁVEIS Vermelho = Pilhas fracas LED DE CARGA Vermelho intermitente = A carregar Verde = Carga máxima...
  • Page 27: Especificações Técnicas

    1. Remova a tampa do compartimento das pilhas. 2. Coloque as pilhas recarregáveis conforme indicado. 3. Feche a tampa do compartimento das pilhas. 4. Tire para fora o conector do sinal ST. 5. Rode o descanso ao contrário. 6. Levante o suporte. 7.
  • Page 28: Suporte Técnico

    SUPORTE TÉCNICO Se tiver algum problema com o seu produto, por favor visite o sítio http://ts.thrustmaster.com e clique em Technical Support. A partir daqui poderá aceder a vários utilitários (perguntas mais frequentes (FAQ) e versões mais recentes de controladores e software) capazes de ajudá-lo a resolver o seu problema. Se este persistir, pode contactar o serviço de suporte técnico para produtos Thrustmaster (“Suporte Técnico”):...
  • Page 29 Por favor contacte as suas autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais próximo de si. As perguntas mais frequentes (FAQ) sugestões e controladores estão disponíveis em www.thrustmaster.com...

Table des Matières