Page 1
E N G L I S H D EU T S C H F R A N Ç A IS I TA L I A N O E S PA Ñ O L Quick Start Guide...
Page 2
..................english Safety Information & Warranty Australia ..... Safety Information & Warranty New Zealand ....................deutsch ..................français ..................italiano ..................español · · · · appendix anhang annexe apendice anexo GNU General Public Licence ............110...
Quick Start Guide This is the Quick Start Guide to the installation, setup, operation of the base station and the phone. For further information please refer to the manual at http://wiki.snom.com. eliVerY content Combo Kit Handset Kit Base station Base station power adapter (5 V, DC plug inner Ø...
Page 4
Our firmware includes some source code that may be used and modified...
• Do not carry the handset in a breast pocket. recommended by snom. Other power power supplies may damage or • Hold the handset to the ear opposite the medical device to minimize even destroy the device(s).
Never disassemble, alter, or short-circuit batteries or use 45 (8P8C) connectors. Use caution when connecting cables. them for purposes other than the intended one. Charge battery only within the snom m9 handset placed in the snom m9 charger that came with the product.
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. Use only snom technology AG approved batteries. isposal If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time. If the...
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide When the handset is ready for use, connect one end of the network nstallation cable with the NET port on the back of the base station and the Before first use, the handset battery should be charged other end to a LAN port in your network (switch, router, etc.).
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Front view isplaY laYout idle screen Status line Earpiece Signal strength: Battery charging High=green status Low=gray Red=critical Yellow=under 50% Green=over 50% Color display Handset ID: Time and Date Left function key...
"Handset ID (IPUI)" drop-down list. Press "Save". Stopwatch, Calculator, Notepad, Calendar, RSS Reader, Voicemail ettings Menu Change Date/ Network Handset VoIP Time Your snom m9 is now ready for use. Display Register Time Server New PIN: VLAN Name handset hone Menus...
• For the snom m9 use only the Li-ion battery pack specified in the owner’s manual (3.7V, 650mAh). Never use other batteries or conventional alkaline batteries. •...
• if the fault is due to external causes such as but not limited to rough snom m9 base station and cordless snom m9 handset and original handling or misadventure, accessories thereof (hereinafter the Product). The Warranty is valid only in •...
Page 14
• For the snom m9 use only the Li-ion battery pack specified in the owner’s manual (3.7V, 650mAh). Never use other batteries or conventional alkaline batteries. •...
Page 15
• if the fault is due to external causes such as but not limited to rough snom m9 base station and cordless snom m9 handset and original handling or misadventure, accessories thereof (hereinafter the Product). The Warranty is valid only in •...
Page 16
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Dies ist der Quick Start Guide zur Aufstellung, Einrichtung und Inbetriebnahme der Basistation und des Mobilteils. Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung auf http://wiki.snom.com. ieferuMfang Combo Kit Mobilteil Kit...
Page 17
Zustimmung der snom technology AG können sowohl straf- als auch zivilrechtlich verfolgt werden. Insoweit dieses Dokument auf der Webseite der snom technology AG zum Download bereitgestellt wird, erteilt die snom technology AG die Erlaubnis, es für den vorgesehen Zweck der Benutzung als Bedienungsanleitung herunterzuladen und auszudrucken.
Page 18
• Verwenden Sie nur die mitgelieferten Ladeschalen und Netzteile • Benutzen Sie das snom m9 nur, wenn die Herstelleranweisungen oder ausdrücklich von snom empfohlene Ersatzteile. Die Verwendung des medizinischen Gerätes ausdrücklich die Benutzung von DECT- anderer Netzteile können das Telefon beschädigen oder gar zerstören.
Page 19
SELV (Safety Extra Low Voltage)-Einhaltung Diese Produkt verwendet einen wiederaufladbaren Lithium-Ionen Akku 3,7V 650mAh. Es dürfen nur Akkus mit dem Firmenzeichen „snom“ und Die Eingangs-/Ausgangsverbindungen halten die SELV-Richtlinien für den P/N: 60020438 oder 60020438 verwendet werden, die dem Set Kleinspannungsgeräte ein.
Page 20
Änderungen an ihm vor und schließen Sie ihn nicht kurz. Laden Sie entsorgen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Kommune, Ihren örtlichen den Akku nur im snom m9 Mobilteil in der snom m9-Ladeschale mit dem Müllentsorger oder Ihren Fachhändler.
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Die Betriebsanzeige-LED leuchtet auf und die Basisstation beginnt nstallation zu booten (hochzufahren). Vor der ersten Inbetriebnahme sollte der Akku des Sobald dieser Vorgang beendet ist, beginnt die Anruf-LED zu Mobilteils vollständig aufgeladen werden. Dauer dieser blinken.
Page 23
(rote Anruftaste), um das Telefonbuch zu schließen. Wählen Sie aus dem Aufklappmenü von "Mobilteil-ID (IPUI)" die ID- Nummer des Mobilteils aus. Klicken Sie auf "Speichern". Ihr snom m9 ist jetzt betriebsbereit. ÜroWerKZeuge Stoppuhr, Taschenrechner, Notizen, Kalender, RSS-Leser, Anruf- beantworter abhören...
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide enÜ instellungen enÜ rÄferenZen Audio- Autom. Anrufum- Nicht Datum/ Netz Sprache Display VoIP Mobilteil leitung Einstell. Annahme stören ändern Zeit Mit mar- Eingehende “OK” > Mit Screen- Angez.
Page 25
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide elefonieren Mit hreM M erschiedenes Anrufe tätigen und annehmen MAC-Adresse (= Seriennummer) der Basisstation finden Drücken Sie und auf der Navigationstaste und "OK". Anrufen: Nummer eingeben > "OK" oder drücken...
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Ceci est le Quick Start Guide (manuel abrégé) pour l'installation, l'initialisation et la mise en service de votre station de base et vos combinés. Consultez le manuel sur notre site web pour des informations complémentaires: http://wiki.snom.com.
à l'exhaustivité des informations publiées excepté en cas Station de base combiné Chargeur du de négligence flagrante de la part de snom ainsi que des les cas ou la Europa sans UK AU1050507e AU1050607e responsabilité de snom est engagée de par la loi.
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide câbles et cordons dans des lieux exposés à des pressions mécaniques Si vous portez une aide auditive pour ne pas risquer de les endommager. Si le cordon d'alimentation ou Veuillez noter que le combiné peut occasionner un bruit de fond gênant la fiche est endommagé, déconnectez l'appareil et contactez un service...
été prévues. Ne rechargez ons et des incendies et occasionner des blessures corporelles ou même la la batterie qu'avec le combiné snom m9 placé sur le chargeur snom m9 mort. Eteignez l'appareil dans les lieux contenant du carburant, comme les livré...
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Une batterie complètement rechargée finira par perdre de sa charge avec ise au ÉBut le temps si elle est laissée inutilisée. Si la batterie est complètement dé- chargée, il se peut qu'il faille quelques minutes avant que l'indicateur de Mise au Rébut du Produit...
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Sitôt que cette opération a été conclu, la LED appels commence nstallation à clignoter. Ce clignotement indique que la station de base attend Nous vous recommandons de charger complètement la l'enrégistration du premier combiné.
Page 32
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide ’ Vue de face a Mise en page de l Écran inactif Ligne d‘état Écouteur Force du signal: Etat de charge de la Haut=vert batterie Bas=gris Rouge=critique Jaune=moins de 50% Écran couleur...
Page 33
Sélectionnez le numéro du combiné (Handset ID) dans la liste déroulante de "Handset ID (IPUI)". Cliquez sur "Save". Maintenant votre snom m9 est prêt à l'emploi. es Menus du tÉlÉphone Appuyez sur le bouton au centre de la touche de navigation pour...
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide araMÈtres rÉfÉrences Renvoi Date/ Changer Décrocher Paramè- Langue Écran Réseau VoIP Combiné d‘appel tres Audio automat. Code PIN Heure “OK” > Sélectionner Écran de Ne pas Param. Serveur Enregistrer Nouveau...
Page 35
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide tiliZer Votre M iVers Trouver l'adresse MAC (= numéro de série) de la station Passer et accepter des appels de base Appuyez sur et sur la touche de navigation et "OK".
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Questa è la guida rapida per l'installazione, l'impostazione e il funzionamento dello snom m9. Per ulteriori informazioni consultare la nostra pagina web http://wiki.snom.com. ontenuto della confeZione Combo Kit Handset Kit...
• Tenere il ricevitore nell’orecchio opposto rispetto al dispositivo medico da snom. Alimentatori elettrici diversi da quelli prescritti potrebbero per ridurre le potenziali interferenze. danneggiare anche permanentemente il dispositivo/i. •...
Page 39
60020438 in dotazione con il ricevitore o batterie conformi alla tecnologia Lo stato di sicurezza dei collegamenti in uscita e in entrata è conforme alle snom AG. Non utilizzate altri tipi di batteria in quanto potrebbero verificarsi disposizioni del circuito SELV.
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Ricaricare, scaricare e conservare domestici. Riconsegnate le vecchie batterie al fornitore, un operatore autorizzato allo smaltimento o un centro di raccolta specifico. Il ricevitore è dotato di una batteria ricaricabile. Una nuova batteria raggiunge la piena prestazione solo dopo che è...
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Al termine dell’inizializzazione, il LED chiamata inizia a lampeggiare nstallaZione per indicare che la base è in attesa di registrare il telefono. Prima di utilizzare per la prima volta il telefono, le batterie LED Chiamata –...
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Vista frontale spetto del displaY displaY inattiVo Linea stato Auricolare Potenza Livello della batteria segnale: Rosso=scarica Elevata=verde Giallo=meno del 50% Bassa=grigia Verde=oltre il 50% Display a colori Account VoIP: Ora e data...
Page 43
Selezionare il numero di identificazione del telefono nella lista a cascata di "Handset ID (PUI)". Premere "Save". Vostro snom m9 è pronto per l’uso. truMenti Cronometro, Calcolatrice, Blocco note, Calendario, Lettore RSS, Messaggio vocale (segretaria - ascoltare le chiamate)
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide enÙ onfiguraZione enÙ referenZe Inoltra Cambia Risposta Non dis- Impostaz. Rete Telefono Lingua Display Data/Ora VoIP chiamata Audio automat. turbare Nome Selezionare Registrare “OK” > Screen- Chiamate in Impostaz. Server NTP...
Page 45
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide unZionaMento telefono arie Telefonare a qcn e rispondere a una chiamata Cerca indirizzo MAC (= numero di serie) della base Premere e sul tasto navigazione e "OK" Telefonare a qcn: Digitare il numero > premere "OK" o...
Page 46
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Esta es la Guía de Inicio Rápido para la instalación, configuración y uso de la estación base y el teléfono. Para más información, consulte el manual en http://wiki.snom.com. n la caJa...
Page 47
Aunque se han tomado todas las precauciones posibles en la compilación y presentación de la información de este documento, los datos en los que se basa pueden haber cambiado con el tiempo. snom, por lo tanto, renuncia a cualquier garantía y responsabilidad respecto a la precisión, exhaustividad y actualidad de la información publicada, excepto en el...
CA/CC) incluidos con la estación base y el teléfono o las alimentación • No lleve el dispositivo inalámbrico en el bolsillo de la camisa. recomendadas explícitamente por snom. Otras fuentes de alimentación • Aguante el teléfono sobre el oído opuesto al dispositivo médico para pueden dañar o incluso destruir los dispositivos.
Ñ seguridad de tensión extra baja (SELV) a circuitos de tensión aprobadas por snom technology AG. No use otros tipos de batería, podrían de red telefónica (TNV), puertos LAN con circuitos SELV, y provocar fugas, incendio, explosión, u otras situaciones peligrosas. Para puertos PSTN que contengan circuitos TNV.
Page 50
Cargue la batería exclusivamente con el No ponga las baterías en el fuego ni en un incinerador. ¡RIESGO DE teléfono snom m9 colocado en el cargador snom m9 que se incluía con EXPLOSIÓN! el producto..
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Cuando haya arrancado la estación base, el LED “Llamada” nstalaciÓn comenzará a parpadear, indicando que la estación base está Antes del primer uso debe cargarse totalmente la batería esperando al registro dela unidad.
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide Vista delantera structura de pantalla pantalla inactiVa Auricular Línea de estado Potencia de Estado de carga de señal: batería Alta=verde Rojo=crítico Baja=gris Amarillo=menos de 50% Pantalla a color Verde=sobre de 50% Tecla de función...
Page 53
Seleccione el número ID de la unidad en el menú desplegable de "Handset ID (IPUI)". Haga clic sobre "Save". Su snom m9 está listo para el uso. erraMientas Cronómetro, Calculadora, Bloc de Notas, Calendario, RSS Lector, Correo de voz (escuchar mensajes de su buzón de voz)
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide enÚ Justes enÚ referencias Reenvio Cambio de Auto con- Fecha/ Ajuste Idioma Pantalla Unidad VoIP de llamada audio testado molestar Hora Ajustes Seleccione Salva Las llamadas Nombre Servidor de Registrar “OK”...
Page 55
Quick Start Guide snom m9 Quick Start Guide tiempo agotado) > seleccionar dirección SIP > teclear número de teléfono de destino > pulse OK > en la requerimiento pulse "Si" para reiniciar el unidad Apagar el reenvío de llamadas: Preferencias > Reenvío de llamadas >...
· · · · snom m9 Quick Start Guide APPENDIX ANHANG ANNEXE APENDICE ANEXO gnu general puBlic license COPYRIGHT NOTICE AND WARRANTY DISCLAIMER Version 2, June 1991 Das Produkt enthält Software, die unter der GNU General Public License, Version 2, frei genutzt werden darf.
Page 57
· · · · snom m9 Quick Start Guide APPENDIX ANHANG ANNEXE APENDICE ANEXO We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer and appropriately publish on each copy an appropriate copyright you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or notice and disclaimer of warranty;...
Page 58
· · · · snom m9 Quick Start Guide APPENDIX ANHANG ANNEXE APENDICE ANEXO right to control the distribution of derivative or collective works based on as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, the Program. modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically In addition, mere aggregation of another work not based on the Program terminate your rights under this License.
Page 59
· · · · snom m9 Quick Start Guide APPENDIX ANHANG ANNEXE APENDICE ANEXO licensee cannot impose that choice. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER a consequence of the rest of this License.
Page 60
Website unter http://www.snom.com/gpl_.html?&L=0 herunter geladen werden. If requested by you, the complete corresponding source code of the Software can be sent by snom technology AG on a standard data storage medium against the reimbursement of the manufacturing costs of EUR 5.- per unit.