Sommaire des Matières pour Bauer RAINSTAR E 55 Série
Page 1
NOTICE D’INSTRUCTIONS pour Rainstar Série E 55 Version November 2008...
Page 2
Toutes les informations contenues dans la présente notice d'instructions s’appuient sur les plus récentes informations sur le produit disponibles au moment de l’impression. La société BAUER se réserve le droit de procéder à tout moment et sans préavis à des modifications sans engagement quelconque ! Le RAINSTAR E de BAUER a été...
Il est très important d’indiquer intégralement le numéro de série alphanumérique, que ce soit pour l’équipement ou ses composants, sur toutes les demandes de garantie et sur toute correspondance relative à la machine. Nous ne pouvons que trop insister sur ce point. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
• L’utilisation conforme comprend également le respect des instructions d'opération, d'entretien et de maintenance du fabricant. • Le BAUER Rainstar ne doit être utilisé que par les personnes qui ont été familiarisées avec l’équipement et informées des risques qui en émanent.
AFFICHAGE STANDARD (ÉTAT DE SERVICE) ....................23 MENU TEST N° 1 (CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT) ................24 MENU TEST N° 2 (CONTRÔLE DE FONCTIONNEMENT) ................24 COMMANDE DU DISPOSITIF BAUER ECOSTAR 4000 S ................ 26 6.3.1 RÉGLAGE DE LA VITESSE ......................27 6.3.2...
Page 6
CONTROLE DE L’ARRET ..........................58 15.7 REGLAGE DU MECANISME ENROULEUR ....................58 15.8 MONTAGE ET REGLAGE DE L’ELEVATEUR DU TRAINEAU ..............61 15.9 DESCRIPTION DU SYSTEME HYDRAULIQUE ..................62 16 DECLARATION DE CONFORMITE ....................65 de la série E55 Notice d’instructions pour BAUER Rainstar...
3. Dans la zone de la timonerie trois-points il y a risque de blessure par des points d’écrasement et de cisaillement. 4. Ne pas se placer entre le tracteur et la machine lorsque lors de l’actionnement de la commande externe pour l’attelage trois-points. der Baureihe E55 Betriebsanleitung für BAUER Rainstar...
Page 8
5. Des lignes aériennes mobiles au-dessus de zones de circulation d’une exploitation agricole doivent être suspendues à une hauteur de 5 m minimum. 6. Avant tout travail sur l’appareil, le couper impérativement de l’alimentation électrique. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 9
9. Le fait de couvrir un moteur électrique peut entraîner une accumulation de chaleur avec des températures très élevées. Cette surchauffe risque de détruire des appareils et de provoquer un incendie. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Les produits BAUER sont des machines et appareils fabriqués avec grand soin et sous contrôle permanent. Le BAUER Rainstar du type E 55 est une machine dotée d’un entraînement à turbine qui permet des arrosages entièrement mécanisés et exige donc moins d'heures de manœuvre. Désormais, le tracteur suffit pour la mise en place, le déplacement et l’opération de la machine rendant la pose manuelle de tubes individuel superflue.
La distance de sécurité lors du passage sous une ligne électrique est considérée comme respectée si les distances sont respectées selon les indications du tableau ci-après : en sachant que le jet de liquide peut toucher le câble électrique mais ne doit pas le dépasser en hauteur, Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Un tel problème ne se pose pas avec des tuyaux en plastique. Prudence ! Ne jamais mettre des sections de tuyaux à la verticale lorsque vous vous trouvé à proximité de lignes haute tension. Les transporter exclusivement à la verticale ! Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Lors du transport sur la voie publique, le timon doit être fixé dans l’attelage de remorque du tracteur. Il est interdit de rouler à une vitesse supérieure à 10 km/h. Pour augmenter la stabilité de l’appareil dans des virages, nous conseillons de régler l’entraxe au maximum. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
« Entretien et Maintenance ». TRAVAUX UNIQUES OU SELON BESOIN 5.1.1 TRAINEAU A ROUES SYMETRIQUES - ASSEMBLAGE SELON CROQUIS 5.1.2 TRAINEAU A ROUES ASYMETRIQUES - ASSEMBLAGE SELON CROQUIS Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 15
Lester le pendule du traîneau avec le nombre de poids nécessaires. Le nombre de poids nécessaires dépend de l’écartement des roues du traîneau, du diamètre de la buse et de la pression. (Voir tableau 5.2) Porte-roues symétrique Porte-roues asymétrique Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Raccorder les deux flexibles hydrauliques au système hydraulique du tracteur. Exigence envers le système hydraulique du tracteur : surpression de 160 bar au minimum Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 17
La sortie des vérins hydrauliques fait descendre automatiquement le traîneau en position « Déroulement tuyau PE ». Évacuer ensuite la pression du système hydraulique du tracteur et désaccoupler les flexibles hydrauliques. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Faire dérouler lentement et prudemment en veillant en même temps au bon positionnement du tuyau PE. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Raccorder le tuyau de refoulement. Ouvrir l’arrivée d'eau. Mettre le levier de vitesse dans la bonne position. TVR 60 m / h m / h m / h > 45 m / h Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
« Enroulement tuyau PE ». Changer de vitesse uniquement lorsque la turbine tourne à bas régime ! NE JAMAIS FORCER Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 21
IMPORTANT ! Mettre le levier de vitesse dans la position requise puis remettre le levier d’arrêt en position « Enroulement tuyau PE ». Le tambour commence à enrouleur le tuyau PE. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Régler l’appareil à nouveau et assurer sa stabilité par des appuis suffisants. Rouvrir l’arrivée d'eau. 5. Mettre le levier de vitesse dans la position souhaitée. 6. L’enroulement du tuyau PE reprend. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
à courroie trapézoïdale à la boîte de vitesses BAUER. La boîte de vitesses BAUER démultiplie la vitesse de rotation de la turbine en fonction de la vitesse de rotation réglée. La boîte de vitesses comporte 4 niveaux. Le désaccouplement de l’accouplement à...
Page 24
être actionné. Si le levier d'arrêt se trouve en position « Déroulement tuyau PE » ou en position d’arrêt, il est possible de passer les vitesses 1 à 4 selon les besoins. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 25
Si le levier d'arrêt se trouve en position d'arrêt, un prudent appui vers le bas permet de desserrer le frein à ruban par un et de détendre le tuyau PE (voir aussi page 13). Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
à l’aide du volant à main. Ce n’est qu’ainsi que des dégâts entraînés par la force sur le traîneau, le dispositif d’arrêt, la boîte de vitesse, etc. peuvent être évités. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 27
Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Si vous devriez néanmoins constater des dysfonctionnements, il est conseillé de changer le boîtier électronique complet. En présence d’un capteur défectueux en revanche il est possible de ne remplacer que ce capteur. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
à 11,8 V. Il faut donc recharger la batterie au moyen d’un poste-secteur ou la remplacer. (Pour vérifier si le panneau solaire charge, voir la 4ème ligne du menu test). En appuyant (1 x) sur la touche « TEST » , vous obtenez l’affichage du Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
La deuxième ligne indique si le capteur d’arrêt est activé. Le signe s’affiche si le capteur d’arrêt est activé (position de service, l’aimant touche le capteur sur 2 à 5 mm). Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Si le signe MOTEUR 2 clignote à l’écran, cela signifie que le moteur d’arrêt pour le clapet d’arrêt est en marche. MOTEUR 2 Pendant le fonctionnement du moteur il n’est pas possible de faire des entrées avec les touches. Le moteur tourne au max. pendant 26 sec. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Le déroulement ou la dépose du tuyau réactive l’électronique et déclenche le comptage de la longueur du tuyau déroulé ou déposé. Exemple d’affichage sur l’écran standard : VITESSE 30.0 m/h DURÉE 10 : 00 LONGUEUR 300 m AVANT APRÈS Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
24 min 24 min Il est possible de modifier cette valeur « 8 » dans le programme (constante de programme n° 1 et n° 2), voir fiche des paramètres 1 : Constantes. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Pour s’assurer que la vitesse d’enroulement réglée puisse effectivement être atteinte et que l’appareil ne s’arrête pas après le délai de monitorage, il faut vérifier la vitesse d’enroulement pouvant réellement être atteinte en appuyant 1 x sur la touche « TEST ». Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Cette combinaison de touches sert par ex. à stopper le réglage de la turbine à une faible vitesse de rotation pour changer de vitesse. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Mauvais rapport de La vitesse d'enroulement n’est Modifier le rapport de multiplication de pas atteinte multiplication l’engrenage Réglage de turbine bloqué Enlever le corps étranger Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Après un appui sur la touche « TEST », le programme revient à l’affichage standard et enregistre les données machine modifiées. FICHE DE PARAMÈTRES N° 1 et N° 2 Exemple Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 38
1000 Entrée du tuyau déposé en cas de défaut ou absence du capteur d‘arrêt 0000 0000 1000 Non affecté 0111 Code pour accéder aux données machine, 11 = réglages en unités américaines Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 39
0001 = Pressostat en fonction Capteur 000,0 000,00 160,0 longueur 000.0 = Capteur de longueur sur l’engrenage (système BAUER) 062,5 = Capteur de longueur avec rouleau Ø 80, au tuyau PE Écart entre les impulsions [mm] 0000 0000 0001 0000 = Le clapet d’arrêt s’ouvre avec une impulsion (12 sec) 0001 = Le clapet d’arrêt s’ouvre avec les mêmes impulsions que pour se fermer...
Page 40
Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Pendant l’utilisation de la batterie sur l’ECOSTAR, il n’y a aucune précaution particulière à prendre puisqu’elle est chargée en continu par le panneau solaire. 1. Tout nouvel appareil d’arrosage du type RAINSTAR fourni par la société BAUER, qui est équipé d’une commande électronique du type ECOSTAR, est muni d’une batterie pleinement chargée et prête au service.
Capteur d’arrêt bleu ou marron Moteur 2 Moteur d’arrêt Moteur 2 Moteur d’arrêt Capteur de pression bleu ou marron Capteur de pression bleu ou marron non affecté non affecté Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Si le compteur compte en sens inverse, il faut retourner le capteur de vitesse de sorte que le connecteur du câble se trouve en haut. Distance entre le capteur double et le disque magnétique : 2 à 5 mm. Connexion du câble en bas Capteur de vitesse Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
4. Contrôler la transmission mécanique vers le capteur d’arrêt 5. Vérifier le réglage du boulon d’arrêt pour l’élément denté du clapet régulateur à l’aide du tableau collé sur la machine Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Ne pas inverser les bornes « Plus » et « Moins » lors du rebranchement de la batterie ; le court-circuit qui en résulte déclenche le fusible et risque d’endommager le système électronique. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 46
Régler la vitesse d’enroulement à 11,1 m/h b) Appuyer 3 fois sur la touche PROGRAMME pour obtenir la fiche de paramètres n° 1 apparaît ; continuer à presser la touche PROGRAMME pour accéder à la constante 07. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 47
Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 48
(ouverture en cas d’arrêt à dépression) le Régler le capteur ferme pas capteur d’arrêt est mal réglé (distance du capteur trop faible). d’arrêt L’affichage du capteur ( ) ne disparaît pas dans la fenêtre menu. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 49
Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 50
1 réponse et aux données machine de la fiche de paramètres n° 2. Le cas échéant, contacter le service après vente de l’usine. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
PE entièrement pour qu’il puisse bien s’arrondir sous la pression de l’eau et perdre en ovalisation, le cas échéant. Cette opération est très importante pour le bon fonctionnement du mécanisme enrouleur. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
à sa suspension libre à pendule (compensation automatique d’inclinaison) toujours dans une position optimale pour la portée et la répartition d’eau. La suspension à pendule permet également de compenser des inclinaisons du terrain le long du sens d'enroulement. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Le clapet d’arrêt à dépression peut uniquement être utilisé si le groupe motopompe alimente un seul arroseur. S’il alimente plusieurs arroseurs à la fois, il n’est pas possible d’utiliser le mécanisme d’arrêt à basse pression ! HIVERNAGE - VIDANGE Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 55
à l’abri des intempéries, sous un toit si possible. Turbine – ouvrir les deux robinets à boisseau sphérique Vis de vidange pour l’huile d’engrenage Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
13.1 VIDANGE DU TUYAU PE A L’AIDE DU DISPOSITIF DE PURGE A COMPRESSEUR DE BAUER Pour utiliser le dispositif de purge à air comprimé en toute sécurité, respecter les consignes suivantes : 1. L’opération de purge par air comprimé doit avoir lieu avant le transport de l’appareil de sorte à ne pas se trouver en présence d'un tuyau PE vide.
Page 57
La boule de vidange se trouve dans le coude d’entrée dans le tambour. À la reprise de l’arrosage, l’eau l’entraîne à travers le tuyau PE et la ramène au « garage » (à l’extrémité du tuyau horizontal). Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
En l’absence de ce trou de purge, la boule en plastique reste pendant l’arrosage dans le tube horizontal et peut, en rétrécissant la section, entraîner une nette diminution de la pression. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Couples de serrage après 50 heures de service Écrous de roue 300 Nm Couronne de direction 200 Nm sur tourelle et châssis Œil d’attelage 200 Nm Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Buse de canon obstruée Enlever le corps étranger En général : comparer la pression d’alimentation et le débit d’eau avec les valeurs détaillées dans le tableau de rendement Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Placer le levier de commande (9) en position « Enroulement tuyau PE ». Entraîner l’arbre d’entrée (10) – la prise de force (11) tourne également. Amener le levier d’arrêt (9) lentement vers la position « 0 ». Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Le ruban de frein doit être légèrement écarté du disque de frein dans cette position. Ceci doit éviter que le ruban de frein ne reste collé sur le disque de frein ! Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Mettre le levier d’arrêt (9) en position d’arrêt. Approcher l’écrou hexagonal (15) sur la barre de commande (16) au levier (14) du cadre palpeur jusqu’à ce que le contact soit établi. Arrêter par contre-écrou. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Le levier d’arrêt doit sauter en position d’arrêt ! 15.7 REGLAGE DU MECANISME ENROULEUR 1ère étape : Dérouler le tuyau PE et ajuster le raccord coudé (7) verticalement vert le bas. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 65
En cas d’utilisation d’un raccord de réparation du tuyau PE, il faut augmenter la largeur de guidage X 2 de 15 à 20 mm / 0,59 à 0,79 inch de manière symétrique ! Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 66
Remettre en place la chaîne d’enroulement (1), position du tambour inchangée avec le coude d‘entrée vers le bas. Fixer la chaise-palier gauche de la tige à rainure hélicoïdale et tendre simultanément la chaîne d’enroulement (1). Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Soulever l’étrier de l’élévateur de traîneau (10) et le visser aux jambes d’appui se sorte à permettre un pivotement. ATTENTION ! Vérifier la cote réglée pour l’étrier de l’élévateur du traîneau lors de chaque mise en place de l’appareil. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
L’appui arrière droit et la zone du traîneau ne sont pas ATTENTION ! directement visibles de l’endroit où se trouve l'opérateur. Il faut donc s'assurer que personne d'autre ne se trouve à proximité immédiate de l'appareil. Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 69
Encombrement longueur lors l’expédition Pneumatiques traîneau Largeur max. Pression des pneus traîneau Encombrement largeur lors de l’expédition * poids total avec traîneau, asperseur et 4 poids de lestage pour le traîneau Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Page 70
6 854 7 064 7 097 6 727 8260 5290 4190 3000 2330 3800 2700 11,5 / 80 - 15,3 , 12 PLY 3350 1500 - 3000 165 / 70 R 13 Notice d’instructions pour BAUER Rainstar de la série E55...
Machine d’irrigation avec traîneau est conforme aux dispositions applicables de la Directive Machine CE 2006/42/CE. En cas de modification de la machine sans concertation préalable avec Bauer GmbH, cette déclaration cessera d'être valable. Les normes suivantes dans leur version actuelle ont été appliquées par analogie : DIN EN 12100-1 Sécurité...