Sommaire des Matières pour Summit Professional SWC3000
Page 1
WINE CELLAR / Cave à vin Model/Modèle SWC3000 WINE & BEVERAGE CENTER / Refroidisseur des vins et boissons Model/Modèle SWBV3001 Owner’s Manual / Mode d’emploi BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION, S'IL VOUS PLAÎT LIRE ET SUIVRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ...
Table of Contents Important Safeguards ........2 – 4 Location of Parts ..........5 – 6 Installation ..............7 Before Using Your Appliance ....... 7 Installation ............. 7 Operation ............8 – 10 Control Panels ..........8 – 9 Rearranging the Shelves ........9 Placement and Storage of Wines .......
IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using your appliance, follow these basic precautions: • Read all instructions before using your appliance. • Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not remove grounding prong, do not use an adapter, and do not use an extension cord.
Page 4
National Electrical Code and local codes and ordinances, is required. • Do not kink or pinch the power supply cord of the appliance. • The fuse (or circuit breaker) size should be 15 amps. • It is important for the appliance to be leveled in order to work properly.
Page 5
• This appliance is designed to be used in household and similar non-retail applications. Do not use this appliance for any but its intended purpose. DANGER! Risk of child entrapment Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned appliances are still dangerous, even if they will “just sit for a few days”.
Location of Parts Wine Cellar Model, SWC3000 Left upper hinge Left control panel Large wooden shelf Left door with handle/gasket/lock Small wooden shelf Left lower hinge Front vent Right upper hinge Right control panel 10 Large wooden shelf 11 Small wooden shelf...
Wine & Beverage Center, Model SWBV3001 ① Left upper hinge ② Left control panel ③ Large wooden shelf ④ Left door with handle/gasket/lock ⑤ Small wooden shelf ⑥ Left lower hinge ⑦ Front vent ⑧ Right upper hinge ⑨ Right control panel ⑩...
Installation Before Using Your Appliance • Remove the exterior and interior packing. • CAUTION: After unpacking and before connecting the appliance to the power source, you MUST allow this appliance to stand upright for at least 2 hours to allow the lubricant and refrigerant to drain back into the compressor and stabilize.
Operation Control Panels Shown below are the control panels for two zones (both models have the same control panels): Left Zone : Right Zone : Power ON/OFF button: Turns the appliance on and off. Temperature Setting buttons: Pressing the UP or DOWN button increases or decreases the displayed temperature by 1°F or 1°C.
after 3 to 5 minutes has elapsed after power has been restored. Attempting to start the appliance before this time period has elapsed could damage the compressor. These models are designed to operate at moderate ambient temperatures. If they are forced to operate at very cold or very warm conditions, the temperature inside the cabinet could fluctuate from its set value.
Placement and Storage of Wines Layouts of the wine zones (left zone of the Wine & Beverage Center, and both zones of the Wine Cellar): Bottle loading sketch for the large shelves: Bottle loading sketch for the small shelves : Your cabinet was designed to store a maximum number of bottles in total security.
Care and Maintenance Cleaning the Appliance • Turn off the power, unplug the appliance, and remove all items including shelves and racks. • Wash the inside surfaces with a solution of warm water and baking soda (2 tablespoons of baking soda in a quart of water). •...
Moving the Appliance • Remove the contents. • Securely tape down all loose items (shelves) inside the appliance. • Turn the adjustable leg up to the base to avoid damage. • Tape the doors shut. • Be sure the appliance stays secure in the upright position during transportation.
Page 14
Turns on and off frequently. The room temperature is hotter than normal. A large amount of contents has been added to the appliance. Door is opened too often. Door is not closed completely. The temperature control is not set correctly. Door gasket does not seal properly.
Limited Warranty ONE YEAR LIMITED WARRANTY FOR APPLIANCE Within the 48 contiguous United States, for one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, warrantor will pay for factory-specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
Page 16
WARNING! This product may contain chemicals known to the state of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. For more information, visit: www.summitappliance.com/prop65 Chemicals known by the manufacturer to be present in this product in concentrations higher than threshold limits: NONE.
Page 17
Table des matières Informations de sécurité importantes .... 17 – 19 Emplacement des pièces ......... 20– 21 Installation .............. 22 Avant d'utiliser votre appareil ....... 22 Installation ............22 Fonctionnement ..........23 – 25 Panneaux de contrôle ........23– 24 Réarrangeant des étagères .........
Informations de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de votre appareil, suivre ces précautions de base: Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. L'appareil doit être correctement branché à la source d'alimentation électrique.
Page 19
Avant de jeter votre ancien appareil : • Retirer la porte. • Laisser les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur. • Cet appareil est exempt de CFC et de HFC et contient de petites quantités d'isobutane (R600a), qui est respectueux de l'environnement, mais inflammable.
DANGER! Risque de coincement pour les enfants! Le coincement et la suffocation des enfants ne sont pas des problèmes du passé. Les appareils jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils ne feront que « passer quelques jours sur le trottoir ». Avant de jeter votre ancien appareil : •...
Emplacement des pièces Cave à vin, Modèle SWC3000 ① Charnière supérieure gauche ② Panneau de contrôle gauche ③ Grande étagère en bois ④ Porte de gauche avec poignée / joint / serrure ⑤ Petite étagère en bois ⑥ Charnière inférieure gauche ⑦...
Page 22
Refroidisseur des vins et boissons, Modèle SWBV3001 ① Charnière supérieure gauche ② Panneau de contrôle gauche ③ Grande étagère en bois ④ Porte de gauche avec poignée / joint / serrure ⑤ Petite étagère en bois ⑥ Charnière inférieure gauche ⑦...
Installation Avant d'utiliser votre appareil • Retirez l'emballage extérieur et l'intérieur. • ATTENTION : Après le déballage et avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, vous DEVEZ laisser l'appareil à la position verticale pendant au moins 2 heures pour permettre au lubrifiant et réfrigérant à...
Operation Panneaux de contrôle Shown below are the control panels for two zones (both models have the same control panels): La zone gauche : La zone droite : Alimentation ON / OFF: Met l'appareil en marche et hors tension. Réglage de température : Appuyez sur les touches HAUT ou BAS augmente ou diminue la température affichée par 1 °...
Remarques : Chacun de ces modèles a une fonction de protection de retard. Lorsque l'alimentation aux unités a été désactivée ou perdue, le compresseur va commencer à travailler seulement après 3 à 5 minutes se sont écoulées après que l'électricité a été rétablie. Tentative de démarrage l'appareil avant que cette période de temps se soit écoulé...
Placement et stockage des vins Les plans des zones de vin (zone gauche du Refroidisseur des vins et boissons, et les deux zones de la Cave à vin): Esquisse du chargement de bouteilles pour les grandes étageres : Esquisse du chargement de bouteilles pour les petites étagères : Votre cabinet a été...
Entretien et Maintenance Nettoyage de l’appareil • Coupez l'alimentation, débranchez l'appareil, et supprimez tous les éléments, y compris étagères et rayonnages. • Lavez les surfaces intérieures avec une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude (2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude dans un litre d'eau).
Déplacement de l'appareil • Retirer le contenu. • Scotcher solidement toutes les pièces détachées (étagères) à l'intérieur de l'appareil. • Tourner le pied réglable jusqu'à la base pour éviter les dommages. • Scotchez les portes fermées. • Assurez-vous que l'appareil reste bloqué en position verticale pendant le transport.
Page 29
Allume et éteint souvent. La température ambiante est plus chaude que la normale. Une grande quantité de contenu a été ajoutée à l'appareil. La porte est ouverte trop souvent. La porte ne ferme pas complètement. Le contrôle de la température est mal réglé.
Garantie limitée UN AN DE GARANTIE LIMITÉE Dans les 48 États américains contigus, pendant un an à partir de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à, ou fournies avec le produit. Le garant paiera pour les pièces spécifiées en usine et pour la main- d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.
Page 32
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION DU PRODUIT TEL QUE PRÉCÉDEMENT DÉCRIT. GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN. LE GARANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS.