Nutri Ninja BL450EU Notice D'utilisation page 33

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42
10. NO utilice la máquina si no funciona
correctamente o si se ha caído, sumergido en
agua, dañado o dejado a la intemperie.
11. NO INTENTE REPARAR O SUSTITUIR LOS
COMPONENTES. Los errores de montaje o de
reparación pueden causar una descarga eléctrica
o lesiones durante el uso de la máquina. Llame al
servicio de asistencia autorizado.
12. Si el cable de alimentación se daña, debe ser
reemplazado por el fabricante o por un técnico
autorizado.
13. NO deje el cable colgando del borde de la mesa
o de la encimera ni permita que toque superficies
calientes, como la cocina.
14. Utilice siempre el aparato sobre una superficie
seca y nivelada.
15. Para reducir el riesgo de lesiones personales
y daños al aparato, evite introducir las manos,
el cabello, bordes de ropa o utensilios en el
recipiente durante el funcionamiento. Puede
utilizar una espátula, pero solo cuando el aparato
esté apagado.
16. Evite el contacto con las partes móviles.
17. NO intente afilar las cuchillas.
18. NO utilice el aparato si las cuchillas están
dobladas o dañadas.
19. Para evitar lesiones, no intente montar una
cuchilla Pro Extractor Blades
si no está enroscada en un vaso Nutri Ninja.
20. NO utilice este aparato sobre superficies calientes
(quemadores de cocina, horno calentado) ni cerca
de ellas.
21. El uso de recipientes no indicados por el
fabricante, incluidos los frascos para conservas,
puede ser causa de incendio, descarga eléctrica
o daños personales.
en el cuerpo motor
22. NO quite el recipiente del cuerpo motor con
el aparato en marcha. Desenchufe el aparato
después de cada uso.
23. Para reducir el riesgo de lesiones: NO accione
nunca el aparato si no tiene la cuchilla bien
montada. NO intente vencer el mecanismo de
enclavamiento y asegúrese de que la aplicación
esté bien instalada antes de encender el aparato.
24. NO someta los recipientes a cambios bruscos de
temperatura.
25. NO llene el recipiente en exceso. No supere
nunca la línea de nivel máximo.
26. NO haga funcionar el aparato vacío.
27. Si el aparato se sobrecalienta, la protección
térmica apaga el motor. Desenchufe el aparato y
déjelo enfriar alrededor de 30 minutos antes de
volver a usarlo.
28. Para reducir el riesgo de quemaduras, deje enfriar
el aparato antes de extraer accesorios o limpiarlo.
29. El tiempo máximo de funcionamiento es de 1
minuto a 900 W. Si el aparato se sobrecalienta, la
protección térmica apaga el motor. Desenchufe el
aparato y déjelo enfriar alrededor de 30 minutos
antes de volver a usarlo.
30. ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO
EXCLUSIVAMENTE PARA USO DOMÉSTICO.
No emplee el aparato para fines distintos al
declarado por el fabricante. No lo utilice a la
intemperie.
31. No utilice los accesorios del aparato en un horno
de microondas, ya que podrían dañarse.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
www.ninjakitchen.eu
33

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières