Publicité

Manuel d'utilisation
SD100
Retrouvez tous les accessoires de la gamme
sur le site w w w. p n j -ca m.co m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEE MagiCam SD100

  • Page 1 Manuel d'utilisation SD100 Retrouvez tous les accessoires de la gamme sur le site w w w. p n j -ca m.co m...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Fonctionnalités ................. 1-2 Icônes d'état LCD................3 Caractéristiques techniques ............4-6 Spécifications ................7 Montage de la SD100 .............. 8-9 Mise en route et modes d'utilisation...........10 Utilisation de la télécommande ..........15 Transfert des fichiers vidéo et photo sur un ordinateur ....16 Lecture des vidéo et photos sur un TV/TVHD ......17 Configuration des paramètres ..........
  • Page 4 Merci d'avoir acheté la caméra embarquée SD100 qui vous permettra d'immortaliser tous vos défis sportifs. Ce manuel indique comment l'installer et l'utiliser. Lisez-le attentivement et conservez-le pour toute consultation future. Il est également disponible sur notre site internet www.pnj-cam.com...
  • Page 5: Fonctionnalités

    Fonctionnalités de la SD100 19 20 21 13. Port sortie vidéo AV 1. Ecran TFT 2. Bouton Menu des réglages 14. Déclenchement et arrêt de l'enregistrement vidéo (RECORD) 3. Déplacement vers le haut 4. Déplacement vers la gauche 15.Voyant vert indicateur enregistrements vidéo et sonore 5.
  • Page 6 22. Objectif 23. voyant vert indicateur enregistrement vidéo et prise photo 24. Port sortie HDMI 25. Port sortie USB 26. Pas de vis pour fixation des accessoires...
  • Page 7: Icônes D'état Lcd

    Icônes d'état LCD L'écran LCD affiche les icônes ci-dessous : a. indicateur de mise sous tension b. enregistrement vidéo c. capture photo : s'allume au moment du déclenchement photo d. durée de l'enregistrement vidéo en cours e. indicateur de niveau de batterie f.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques • Objectif super grand angle de 175° ; grande ouverture f/2.8 : haute performance par ambiance sombre • Capteur haute définition photo 5 méga pixels et vidéo 720P/960P/1080P • Différentes résolutions vidéo : 1080P : 1920 x 1080 pixels, 30 images/seconde applicable pour le modèle 1080P 960P : 1280 x 960 pixels, 30 images/seconde applicable pour le modèle 1080P...
  • Page 9 • Boîtier étanche (IP68) : profondeur jusqu'à 60 m. Deux types de boîtier étanche : un pour la caméra avec écran TFT et un autre pour la caméra sans écran TFT • Batterie lithium rechargeable grande autonomie (2h en mode 720P) •...
  • Page 11: Spécifications

    Spécifications Angle de vision Super grand angle 175° Batterie Batterie au lithium 1000mAh Durée d'enregistrement vidéo Environ 2 heures Durée d'enregistrement vocal Environ 4 heures Durée de chargement Environ 4 heures Type de mémoire carte Micro SD (classe 6) Capacité carte Micro SD Maximum 32GB SDHC (classe 6) Formats vidéo et son MOV/WAV...
  • Page 12: Montage De La Sd100

    Montage de la SD100 MONTAGE DE L'ECRAN TFT SUR LA CAMERA SD100 Ecran TFT Caméra Installerl'écran TFT surla caméra Note : Pour retirer l'écran de la caméra, appuyez sur le bouton poussoir « PUSH » puis sortir l'écran. Pour activer/désactiver l'écran TFT, appuyez sur le bouton déclenchement photo (n°20) pendant 3 secondes.
  • Page 13: Montage De La Telecommande

    MONTAGE DE LA TELECOMMANDE La télécommande (en option)peut être installée à l'aidede saccessoires ci-dessous : 1. Velcro 2. Clip 3. Bandeau...
  • Page 14: Mise En Route Et Modes D'utilisation

    Mise en route et modes d'utilisation de la SD100 POUR COMMENCER Avant d'utiliser votre caméra SD100 pour la première fois : 1. Installer la batterie en respectant la polarité 2. Charger la batterie Brancher la caméra à un ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Le voyant rouge indicateur du chargement (bouton n°18) clignote et reste rouge lorsque la batterie est entièrement chargée.
  • Page 15 Enfin, appuyez sur le bouton [-] pour déplacer le curseur sur l'icône ” ”, et appuyez sur le bouton « OK » pour confirmer la modification de la date ou de l'heure. -11-...
  • Page 16: Pour Enregistrer Une Video

    POUR ENREGISTRER UNE VIDEO • Allumer la caméra en mettant le bouton de mise en marche POWER (n°16) sur « ON ». • La caméra s'allume en mode vidéo par défaut. • La résolution par défaut est de 1080P. Se référer au menu des réglages pour sélectionner d'autres résolutions.
  • Page 17 POUR PRENDRE UNE PHOTO La caméra SD100 peut prendre des photos aux résolutions 8M (résolution 3200x2400), 5M (résolution 2594x1944) ou 3M (résolution 2048x1536). La résolution par défaut est 8M. Se référer au menu de configurations photo poursélectionner la résolution de l'image.
  • Page 18: Pour Visionner Les F Ichier S Vidéo Et Audio

    Pour prendre des photos en mode retardateur • Sélectionner dans le menu de réglages photo le mode « retardateur» qui peut être configuré en 2 modes: 5 ou 10 secondes • Appuyez une fois sur le bouton déclenchement photo (n°20) puis relâchez-le.
  • Page 19: Pour Visionner Les Fichiers Photo

    à nouveau pour reprendre la lecture ; •Bouton "OK”: déclenchement / arrêt de la lecture Note : la vitesse des touches avance et retour rapide peut être défini 2 ou 4 fois plus vite Pour visionner les fichiers photo • Sélectionner le fichier « capture » et appuyez sur « OK » pour afficher les fichiers photos enregistrés.
  • Page 20: Transfert Des Fichiers Vidéo Et Photo Sur Un Ordinateur

    fonctions enregistrement vidéo, capture photo. Le voyant rouge sur la télécommande clignotera une fois lorsque vous appuierez sur un des boutons cidessous: 1. Déclenchement enregistrement vidéo 2. Déclenchement capture photo 3. Arrêt enregistrement vidéo Il est nécessaire de formater la télécommande avec la caméra avant emploi.
  • Page 21: Lecture Des Vidéo Et Photos Sur Un Tv/Tvhd

    PC tels que Média Player, VLC … Note Eteindre la caméra avant d'insérer ou de débrancher le câble USB. Vous pouvez transférer vos fichiers sur votre ordinateur une fois la caméra allumée. Ordinateur SD100 1080p câble de Interface Interface USB données USB Lecture des vidéos et photos sur une TV ou TVHD Vous pouvez visionner vos vidéo et photos sur une TV standard ou...
  • Page 22: Configuration Des Paramètres

    Configuration des paramètres Trois options de configuration sont décrites ci-dessous : configuration des paramètres vidéo, des paramètres photo et des paramètres généraux. • Une fois la caméra allumée, appuyez sur le bouton “M” pour entrer dans l'interface Menu • Appuyez sur le bouton “<” ou “>” pour sélectionner le menu vidéo “...
  • Page 23: Configuration Des Parametres Generaux

    CONFIGURATION DES PARAMETRES GENERAUX Dans le menu paramètres généraux • Bip : on/off • Affichage temps : on/off Pour supprimer l'affichage de l'heure/date sur les vidéo ou les photos, se positionner sur OFF • Enregistrement en boucle (loop record) : on/off En position ON, les fichiers vidéo et audio feront environ 15 minutes.
  • Page 24: Adaptateur

    Adaptateur L' adaptateur secteur est conforme aux normes européennes. L'adaptateur doit être marqué d'un des éléments suivants: MarqueC-TICK Marque UL Authentification de Authentification de source d'alimentation source d'alimentation par par l'Australie les Etats-Unis Marque CE Marque GS Authentification de Authentification de source d'alimentation par source d'alimentation par l’Allemagne...
  • Page 25: Accessoires Standard

    Accessoires standard Appareil Ecran TFT Boitier étanche Batterie principal standard Mode d’emploi Boucle à Câble USB déclenchement rapide -21-...
  • Page 26: Accessoires En Option

    Accessoires en option SD100: Tous les accessoires sur www.pnj-cam.com Source d’alimentation Source d’alimentation portable (2,500mAH) portable (850mAH) Accessoire de montage Câble de sortie HDMI plat plastique Télécommande Accessoire de montage Carte Micro SD en haut de casque 4GB classe 6 -22-...
  • Page 27: Précautions D'emploi

    Précautions d'emploi 1. La caméra SD100 est un produit de précision contenant des composants sensibles. Ne pas la laisser tomber. 2. Tenir la caméra éloignée de tout objet ayant un fort champ magnétique comme un aimant ou un moteur électrique ou tout autre objet émettant des ondes radio fortes comme une antenne.
  • Page 28: Précautions Pour L'utilisation Des Connecteurs Et Des Ports

    l'étanchéité). Attention : Si vous ne respectez pas ces étapes après chaque utilisation du boitier étanche, il est possible que des fuites endommagent ou détruisent votre caméra. Votre garantie ne couvre pas les dommages dus à l'eau en raison d'une erreur d'utilisation. Précautions pour l'utilisation des connecteurs et des ports 1.
  • Page 29: Remarques Relatives À La Fcc

    Remarques relatives à la FCC Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des règlements de la FCC. Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou télévision causées d'autres appareils. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, ycompris les interférences pouvant causer un mauvais fonctionnement.
  • Page 30: Garantie

    PNJ/AEE ne peut être tenue pour responsable de tout accident, blessure, décès, perte ou autre réclamation de quelque nature que ce soit lié...
  • Page 32 Distribu par PNJ Cam www.pnj-cam.com...

Table des Matières