Page 1
S.r.l. – Via E.Fermi, 23 Sandrigo (VI) Italy – TEL.++39444750190 FAX++39444750376 E-mail:info@tauitalia.com D754M 230 V CHEDA COMANDO PER UN MOTORE MONOFASE 230 V. RMOIRE DE COMMANDE POUR UN MOTEUR MONOPHASÉ 230 V AC SINGLE PHASE MOTOR CONTROL BOARD GUIDA ALL’ INSTALLAZIONE NOTICE D’INSTALLATION...
Page 4
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION L’INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIATURA DEVE ESSERE EFFET- TUATA “A REGOLA D’ARTE “ DA PERSONALE QUALIFICATO COME DISPOSTO DALLA LEGGE 46/90. N.B.: si ricorda l’obbligo di mettere a massa l’impianto nonché di rispettare le normative sulla sicurezza in vigore in ciascun paese. LA NON OSSERVANZA DELLE SOPRAELENCATE ISTRUZIONI PUO’...
Page 5
INDICE CONTENTS INDEX Pag. 6-7 Italiano Pag. 8-9 Français Pag. 10-11 English Pag. 13 Garanzia...
Page 6
Italiano LOGICA CON MICROPROCESSORE • LED DI AUTODIAGNOSI • PROTEZIONE INGRESSO LINEA CON FUSIBILE • LIMITATORE DI COPPIA ELETTRONICO INCORPORATO • CONTROLLO ELETTRONICO SPUNTO DI LAVORO • CIRCUITO LAMPEGGIO INCORPORATO • CONNETTORE PER SCHEDA RICEVENTE • COLLEGAMENTI ALLA MORSETTIERA Ingresso alimentazione 230 Vac 50Hz. uscita lampeggiante 230 Vac 50W max.
Page 7
REGOLAZIONE LOGICHE DEI DIP-SWITCH N°1 ESCLUSIONE RICHIUSURA AUTOMATICA: OFF: esclusione richiusura automatica ON: tempo di richiusura automatica inserito, (da regolare con il trimmer T.C.A.) N°2 FUNZIONE 2 O 4 TEMPI: ON: ad automazione funzionante, una serie di comandi di apertura-chiusura induce il cancello ad una APERTURA-CHIUSURA-APERTURA-CHIUSURA,etc.
Page 8
Français LOGIQUE AVEC MICROPROCESSEUR • DIODE ÉLECTROLUMINESCENTE D’AUTODIAGNOSTIC • PROTECTION ENTRÉE LIGNE PAR FUSIBLE • LIMITEUR DE COUPLE ÉLECTRONIQUE INCORPORÉ • CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE COUPLE DE TRAVAIL • CIRCUIT DE CLIGNOTEMENT INCORPORÉ • CONNECTEUR POUR RÉCEPTEUR • COLLEGAMENTI ALLA MORSETTIERA Entrée alimentation 230 V.c.a. 50 Hz. Sortie clignotant 230 V.c.a.
Page 9
RÉGLAGES LOGIQUES DIP-SWITCHS N°1 EXCLUSION REFERMETURE AUTOMATIQUE: OFF: exclusion refermeture automatique ON: temps de refermeture automatique activé (à régler avec le trimmer T.C.A.) N°2 FONCTION 2 OU 4 TEMPS: ON: avec l’automatisme en fonction, une série de commandes d’ouverture- fermeture porte le volet à effectuer une OUVERTURE-FERMETURE-OUVERTURE- FERMETURE, etc.
Page 10
English MICROPROCESSOR-CONTROLLED LOGIC • DIAGNOSTIC LEDS • LINE INPUT PROTECTION WITH FUSE • INCORPORATED ELECTRONIC TORQUE LIMITER • ELECTRONIC PEAK LOAD CONTROL • INCORPORATED FLASHING LIGHT • CONNECTOR FOR RECEIVER BOARD • CONNECTION TO THE TERMINAL BOARD power supply input 230 Vac 50Hz. flashing light output 230 Vac 50W max.
Page 11
LOGIC ADJUSTMENTS DIP-SWITCHES N°1 DISABLES AUTOMATIC RE-CLOSING: OFF: the automatic closing after opening is disabled. ON: automatic timer-controlled re-closing enabled (adjustable with the trimmer T.C.A.). N°2 2- OR 4- STAGE OPERATION: ON: with the automation enabled, a series of opening and closing commands induces the shutter to perform an OPENING-CLOSING-OPENING-CLOSING type of sequence.
Page 13
Garantie TAU: conditions générales FRANÇAIS Le client TAU a le droit de bénéficier de la garantie s’il a rempli et renvoyé dans les 10 jours qui suivent la date d’installation de l’appareil le certificat de garantie prévu à cet effet.