Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DMC-LS1EG
Page 1
Manuel d’utilisation Appareil photo numérique DMC-LS1EG Modèle Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT0Q64...
Nous tenons à vous remercier d’avoir commandes, les composants et les choisi cet appareil photo numérique menus de votre appareil photo peuvent Panasonic. Veuillez lire attentivement le différer quelque peu de ceux illustrés présent manuel et le conserver pour dans le présent manuel.
Page 3
Avant utilisation ! Précautions à prendre avec l’appareil • Si l’appareil est extrêmement froid photo lorsqu’il est mis en marche, l’image • Prenez soin de ne pas secouer ni affichée sur l’écran à cristaux liquides heurter l’appareil. Cela pourrait en sera, au début, plus sombre que affecter le fonctionnement normal, d’ordinaire.
Page 4
Avant utilisation ! Condensation (objectif embué) ! Si vous prévoyez ne pas utiliser Il y a formation de condensation lorsque la l’appareil pendant un certain temps température ou le taux d’humidité ambiants • Rangez les piles dans un endroit frais et change comme suit: sec, où...
Avant utilisation À propos du présent manuel Veuillez noter que les descriptions présentées sur cette page ne sont qu’un échantillon et que toutes les pages du manuel ne sont pas décrites de la sorte. Compensation de l’exposition • EV est l’abréviation de l’indice de Utilisez cette fonction lorsque vous ne lumination.
Table des matières Avant utilisation Visualisation (fonctions de base) Précautions à prendre ......2 À propos du présent manuel..... 5 Visualisation de photos......48 Visualisation “mosaïque” de 9 photos..49 Préparatifs Visualisation avec fonction zoom.... 50 Suppression d’images ......51 Accessoires fournis........
Page 7
• Initialisation de la mémoire interne/ Paramètres du menu carte [FORMATER] ......79 d’enregistrement Visualisation des images sur un téléviseur ..........81 Menu du mode [ENR.] (enregistrement)........61 Raccordement à un ordinateur • Équilibre des blancs ou à une imprimante [EQ.BLANCS] ........
Préparatifs Préparatifs Accessoires fournis Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez qu’il ne manque aucun accessoire. 1 Piles Piles Oxyride AA 2 Câble USB 3 Câble vidéo 4 CD-ROM 5 Dragonne K1HA08CD0004 • La carte mémoire SD est vendue séparément. Lorsque vous n’utilisez pas la carte, vous pouvez enregistrer ou visualiser les images sur la mémoire interne.
Préparatifs Guide sommaire Ceci est un aperçu de la procédure à suivre 2 Mettez l’appareil en marche pour pour prendre des photos et les visualiser prendre des photos. avec cet appareil photo. Pour chaque • Réglez l’horodateur. (P22) opération, assurez-vous de vous référer •...
Piles rechargeables Ni-MH (hydrure • Nous vous recommandons d’utiliser des métallique de nickel) AA (vendues piles Panasonic. séparément) • La performance des piles peut varier (La pile Oxyride est un nouveau type de selon la marque ou les conditions/durée pile non-rechargeable développé...
Page 13
Préparatifs ! Piles à ne pas utiliser ! Indicateur de l’état des piles La charge résiduelle des piles s’affiche sur Piles au manganèse Piles au lithium l’écran. [Elle ne s’affiche pas lorsque Piles au nickel Piles Ni-cd l’appareil est raccordé à l’adaptateur •...
Page 14
Préparatifs ! Piles Ni-MH (hydrure métallique de • Si la température ambiante est basse (10"C ou moins), la performance des piles nickel) sera amoindrie et le temps disponible Les piles Ni-MH peuvent être utilisées quand vous les rechargez avec le chargeur pour l’enregistrement/lecture deviendra exclusif.
Page 15
(Environ 185 minutes) chargées (vendues séparément) Conditions des prises de vues établies par la CIPA • Température ambiante: 23°C/ Humidité: 50%, avec écran à cristaux liquides en fonction. • Utilisation de la carte mémoire SD de marque Panasonic (16 Mo) VQT0Q64...
Page 16
(Température ambiante: 0°C/Les autres continu conditions d’enregistrement sont Piles Oxyride Environ 400 minutes conformes aux normes de la CIPA) Panasonic (fournies ou en option) Piles utilisées Nombre de photos Piles alcalines Environ 390 minutes Piles Oxyride Environ 35 photos...
Préparatifs Mise en place/retrait des piles • Assurez-vous que l’appareil est sur [OFF] et que l’objectif est rangé. • Utilisez des piles Oxyride (fournies), des piles alcalines (vendues séparément) ou des piles Ni-MH (vendues séparément). 1 Faites glisser le couvercle pour ouvrir le logement des piles.
• Il est recommandé d’utiliser la carte mémoire SD de marque Panasonic. (N’utilisez qu’une carte SD d’origine avec le logo SD.) 2 Mise en place: Insérez la carte complètement jusqu’à...
Icônes affichées à l’écran: Veuillez prendre connaissance des dernières informations sur le site web 2304 suivant. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Ce site est uniquement en anglais.) • Cet appareil prend en charge les cartes mémoire SD formatées en FAT12 et FAT16 conformément aux spécifications !: Lorsque la mémoire interne est utilisée...
Page 20
Préparatifs ! Accès à la mémoire interne ou à la carte • La mémoire interne (environ 14 Mo) Lorsque des images sont en cours peut être utilisée comme une mémoire d’enregistrement sur la mémoire interne temporaire lorsque la capacité de la (ou la carte), l’indicateur d’accès s’allume carte n’est plus suffisante.
Préparatifs Taille et nombre des images qu’il est possible d’enregistrer 1920)1080 Taille de l’image 2304)1728 1600)1200 1280)960 640)480 (TVHD) Référence pour le Environ Environ Environ Environ Environ nombre de pixels 4M pixels 2M pixels 1,3M pixels 0,35M pixels 2M pixels Qualité...
Préparatifs Réglage de l’horodateur (horloge) ! Réglage initial 2 Sélectionnez [JJ/MM/AA], L’horloge n’est pas réglée à la sortie [MM/JJ/AA] ou [AA/MM/JJ]. d’usine de l’appareil. À la mise en marche de l’appareil, l’écran illustré ci-dessous REGL.HORL. s’affiche. 10:001 1.DEC.2005 JJ/MM/AA VEUILLEZ REGLER HORLOGE REGLAGE HORLOGE MENU SELECT.
Préparatifs À propos du menu de configuration • Sélectionnez les rubriques si nécessaire. • Lorsque vous déplacez le levier du (Référez-vous à la P24– 26 pour chaque zoom ! vers la position T ou W, la rubrique du menu.) page de l’écran de menu défile vers l’avant ou l’arrière.
Page 24
Préparatifs • En mode d’images animées [ ], la TYPE BATT prévisualisation automatique n’est pas Sélectionnez le type de piles que vous activée. utilisez parmi les 2 types suivants. • Lorsque les photos sont prises en mode ALCALINE (LR6)/Ni-MH]: simple [ ] (P34), avec les vitesses Les piles alcalines ou les piles Ni-MH ], [...
Page 25
Préparatifs • Les numéros de dossier peuvent être ECONOMIE assignés de 100 à 999. (Mode économie seulement) Lorsque les numéros de dossier La durée de vie des piles est sauvegardée atteignent 999, vous ne pouvez pas lorsque l’écran à cristaux liquides s’éteint restaurer les numéros de fichier.
Page 26
Préparatifs MENU SCENE [OFF]: Le menu de sélection des scènes ne s’affiche pas lorsque la molette de sélection est réglée sur [ ] ou sur [ ] et que l’appareil photo est utilisé dans le mode scène courant. Si vous changez le mode de scène, appuyez sur la touche [MENU] pour afficher le menu de sélection...
Préparatifs À propos de l’écran à cristaux liquides ! Choix de l’écran En mode enregistrement (P30) DISPLAY 2304 2304 ! Écran à cristaux liquides (ACL) $ Affichage normal Appuyez sur la touche [DISPLAY] pour % Données avec histogramme changer l’affichage. &...
Page 28
Préparatifs ! Grille de référence Exemples d’histogrammes Lorsque le sujet est aligné sur les lignes horizontales et verticales de la grille de 2304 100 _ 0001 référence, ou sur l’intersection de celles-ci, la taille, angle et équilibre du sujet sont mis en évidence.
Enregistrement d’images (fonctions de base) Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues ! Molette de sélection La molette permet de sélectionner le mode de prise de vue désiré en fonction du type de scène. Sélectionnez le mode désiré pour profiter de toute la souplesse voulue pour des prises de vues réussies.
Page 30
Enregistrement d’images (fonctions de base) ! Enregistrement normal 3 Prenez une photo. La vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture sont automatiquement ajustées selon la luminosité du sujet. 1 ! Réglez l’interrupteur sur [ON]. " Sélectionnez le mode normal F2.8 1/25 de prise de vues [ •...
Page 31
Enregistrement d’images (fonctions de base) ! Verrouillage de la mise au point ! Conseils pour prendre de bonnes automatique/exposition automatique photos Pour prendre des images nettes: • Tenez l’appareil souplement à deux 2304 mains, en appuyant les coudes au corps, pieds écartés.
Enregistrement d’images (fonctions de base) ! Mise au point ! Instabilité • La plage de mise au point est de 50 cm à • Prenez garde à ne pas faire trembler * (grand-angle). l’appareil en appuyant sur le déclencheur, • Si vous appuyez à fond d’un coup sur le spécialement lorsque la mise au point est déclencheur, les photos peuvent être faite sur le sujet.
Page 33
Enregistrement d’images (fonctions de base) ! Exposition • Si l’exposition est incorrecte lorsque le • Lorsque le déclencheur est enfoncé, déclencheur est enfoncé à mi-course, la l’écran peut devenir clair ou foncé pendant valeur d’ouverture et la vitesse quelques instants. Cela facilite la mise au d’obturation s’affichent en rouge à...
Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues dans le mode simple ! Paramètres dans le mode simple [MODE IMAGE] Ce mode permet aux novices de prendre ENLARGE Réglage pour l’impression des photos facilement. Seules les fonctions de grandes photos. de base apparaissent dans le menu pour (8 po)10 po, format des opérations simples.
Page 35
Enregistrement d’images (fonctions de base) ! Autres paramètres dans le mode simple Dans le mode simple, d’autres paramètres peuvent être établis de la manière indiquée ci-dessous. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous aux pages correspondant à la fonction. Plage de la mise au 30 cm à...
Page 36
Enregistrement d’images (fonctions de base) ! La compensation de la lumière en contre-jour • Les paramètres de [TYPE BATT], [BIP] et Le contre-jour est une situation où la [REGL.HORL.] dans le mode simple sont lumière arrive depuis l’arrière-plan. Les également répercutés sur les autres sujets deviennent alors sombres.
Enregistrement d’images (fonctions de base) Vérification de la dernière image (prévisualisation) • Lorsque le taux d’agrandissement ou la position de l’affichage de l’image est changé, l’indication de la position du 1 Appuyez sur #. zoom ! s’affiche pendant environ 1 seconde pour vérifier la zone de PREVISUALIS.1X l’agrandissement.
Enregistrement d’images (fonctions de base) Utilisation du zoom optique • Le zoom numérique est réglé sur Le zoom optique peut faire sembler les grand-angle (1)) lorsque l’appareil photo sujets 3 fois plus rapprochés et les vastes est allumé. paysages peuvent être enregistrés au •...
Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues avec le flash incorporé • Le flash est activé 2 fois. Le premier flash est déclenché uniquement pour une préparation à l’enregistrement Après avoir réglé le flash, vous pourrez réel. Le sujet ne doit pas bouger prendre des photos avec flash selon les jusqu’à...
Page 40
Enregistrement d’images (fonctions de base) ! Modes d’utilisation du flash Les paramètres disponibles varient selon le mode de prise de vue. (,: Disponible, —: Non disponible) (Non disponible en compensation de lumière en contre-jour ! Portées utiles du flash Portées utiles Sensibilité...
Page 41
Enregistrement d’images (fonctions de base) ! Vitesses d’obturation pour chaque mode d’utilisation du flash Vitesses d’obturation Mode flash disponibles (en secondes) : AUTO 1/60 – 1/2000 : AUTO/Réduction yeux rouges 1/60 – 1/2000 : Toujours activé 1/60 – 1/2000 : Toujours activé/Réduction yeux rouges : Synchro lente/Réduction yeux rouges –...
Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues avec le retardateur • Le voyant du retardateur ! clignote et l’obturateur se 1 Sélectionnez le mode du déclenche après un retardateur. délai de 2 ou 10 secondes. • Si la touche [MENU] est enfoncée alors 2304 que le retardateur est activé, le réglage du retardateur est annulé.
Enregistrement d’images (fonctions de base) Compensation de l’exposition 1 Appuyez sur ' jusqu’à ce que EXPOSITION] s’affiche à Utilisez cette fonction lorsque vous ne l’écran pour compenser pouvez réaliser l’exposition juste en raison l’exposition. de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan.
Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition • Si le nombre restant d’images à Dans ce mode, l’appareil prend enregistrer est de 2 ou moins, vous ne automatiquement 3 photos sur une seule pouvez pas prendre de photos avec le pression du déclencheur, en échelonnant mode de prise de vues en rafale avec...
Enregistrement d’images (fonctions de base) Stabilisateur optique de l’image MODE1 La fonction de stabilisation est toujours active en mode de prise Ce mode identifie et corrige l’instabilité de de vue. Elle stabilise l’image l’appareil. Vous pouvez réduire le flou pendant la composition au causé...
Enregistrement d’images (fonctions de base) Prises de vues en rafale ! Nombre de photos dans le mode de prises de vues en rafale 1 Sélectionnez le mode de prise de Prises de Nombre de photos vues en rafale enregistrables vues en rafale. (images/ seconde)( 2304...
Page 47
Enregistrement d’images (fonctions de base) • Maintenez le déclencheur enfoncé pour activer le mode de prises de vues en rafale. • Si le retardateur est utilisé, il n’est pas possible de prendre plus de 3 prises de vues en rafale. •...
Visualisation (fonctions de base) Visualisation (fonctions de base) Visualisation de photos • Si vous maintenez $/& enfoncée, le nombre de fichiers défilant (avant ou arrière) à la fois augmente. Si la carte n’est pas insérée, une photo • Si vous relâchez $/&, pour ensuite présente dans la mémoire interne apparaît.
Visualisation (fonctions de base) Visualisation “mosaïque” de 9 photos 2 Sélectionnez les photos. 1 Sélectionnez “mosaïque”. (L’illustration montre l’écran lorsque la carte est utilisée.) 2304 100 _ 0001 1/18 SELECT. ANNULER. 10:00 1.DEC.2005 SELECT. ANNULER. ! Pour revenir à la visualisation normale Faites pivoter le levier du zoom vers [ ou appuyez sur la touche [MENU].
Visualisation (fonctions de base) Visualisation avec fonction zoom • Lorsque vous déplacez la section (position) devant être affichée, la position du zoom est affichée pendant 1 Tournez le levier du zoom vers environ 1 seconde. ] pour agrandir l’image. ! Suppression d’une image pendant la visualisation avec la fonction zoom Appuyez sur la touche [ Lorsque la fenêtre de confirmation...
Visualisation (fonctions de base) Suppression d’images ! Pour supprimer plusieurs images 1 Sélectionnez Si la carte n’est pas insérée, les photos [EFFACEM. MULTIPLE]. présentent sur la mémoire interne seront effacées. Si la carte est insérée, ce sont les MULTI/TOUT EFFAC. images présentent sur la carte qui le seront.
Page 52
Visualisation (fonctions de base) 3 Supprimez les images. 2 Supprimez toutes les images. EFFACEM. MULTIPLE EFFACER TOUT EFFACER LES IMAGES QUE EFFACER TOUTES VOUS AVEZ MARQUEES ? LES IMAGES ? SELECT. REG. SELECT. REG. • Il est possible de supprimer jusqu’à •...
Enregistrement d’images (fonctions avancées) Enregistrement d’images (fonctions avancées) Molette de sélection Mode économie Mode macro En mode économie, l’appareil photo réduit Ce mode permet des prises de vues très la luminosité de l’écran à cristaux liquides rapprochées du sujet, comme des plans et fonctionne comme suit pour réduire la rapprochés de fleurs.
Enregistrement d’images (fonctions avancées) 2 Enfoncez le déclencheur à Enregistrement d’images animées mi-course. Dans ce mode, vous pouvez enregistrer des images animées. 1 Sélectionnez [DEBIT IMGS]. ENR. EQ.BLANCS AUTO DEBIT IMGS 10fps MODE AF 30fps • Quand l’indicateur de mise au point ! ZOOM NUM.
Page 55
Enregistrement d’images (fonctions avancées) ! Durées d’enregistrement disponibles • Les images animées enregistrées avec le (secondes) réglage [DEBIT IMGS] sur [30fps] ne peuvent pas être lues par des appareils Cadence de qui ne reconnaissent pas la cadence défilement [30fps]. 10fps 30fps •...
Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode scène : [PORTRAIT] (P57) : [SPORTS] (P57) Réglez la molette de sélection sur le mode : [PAYSAGE] (P58) scène pour afficher le menu de scène. Lorsque [MENU SCENE] du menu : [PAYSAGE NOCT.] (P58) [CONFIG.] (P23) est réglé sur [OFF], appuyez sur la touche [MENU] pour : [PORTRAIT NOCT.] (P59) afficher le menu de scène.
Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode portrait Mode sports Sélectionnez ce mode lorsque vous voulez Ce mode est idéal pour figer un sujet en prendre des personnes en photo. mouvement (activités sportives à Ce mode permet de faire ressortir le sujet l’extérieur).
Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode paysage Mode paysage nocturne Ce mode permet de prendre des photos Ce mode permet de prendre des photos de d’un paysage sur une vaste étendue. La scènes nocturnes. Le paysage peut être mise au point est établie de manière à enregistré...
Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode portrait nocturne Mode feux d’artifices Ce mode permet la prise de vue d’un Dans ce mode, il est possible de prendre portrait nocturne. L’utilisation du flash et de belles photos de feux d’artifices. La une vitesse d’obturation lente donnera au vitesse d’obturation est automatiquement sujet une apparence d’éclairage naturel.
Enregistrement d’images (fonctions avancées) Mode fête Mode neige Ce mode vous permet de prendre une Avec ce mode vous pouvez prendre des photo selon l’atmosphère de la situation photos dans des endroits tels qu’une pente (comme la réception d’un mariage, ou une de ski ou près de montagnes enneigées.
Paramètres du menu d’enregistrement Paramètres du menu d’enregistrement Menu du mode [ENR.] (enregistrement) : [EQ.BLANCS] (P62) Les réglages de la teinte, de la qualité de : [SENSIBILITE] (P64) l’image, etc. vous permettent de profiter d’une grande souplesse pour vos prises de : [FORMAT IMAG] (P64) vues.
Paramètres du menu d’enregistrement ! Équilibre automatique des blancs Équilibre des blancs L’utilisation du réglage automatique de [EQ.BLANCS] l’équilibre des blancs dans des conditions d’éclairage extrêmes peut donner des teintes bleutées ou rougeâtres aux images. Vous pouvez obtenir une couleur blanche Lorsque le sujet est entouré...
Page 63
Paramètres du menu d’enregistrement ! Réglage manuel de l’équilibre des 3 Procédez au réglage fin de l’équilibre blancs des blancs. Utilisez ce mode pour procéder à un • & [BLEU]: Appuyez lorsque la teinte réglage manuel de l’équilibre des blancs. est rougeâtre.
Paramètres du menu d’enregistrement Sensibilité ISO Format de l’image [SENSIBILITE] [FORMAT IMAG] Le réglage ISO établit la sensibilité de l’appareil à la lumière. Le réglage ISO peut Lorsque vous sélectionnez une grande être augmenté lorsque vous désirez taille d’image, vous pouvez imprimer des prendre des photos dans des lieux photos plus nettes.
Paramètres du menu d’enregistrement Qualité de l’image Mode mise au point [QUALITE] automatique [MODE AF] Vous pouvez sélectionner parmi 2 types de qualité d’image (taux de compression) 5 points: selon l’usage de la photo. La mise au point se fait sur un des 5 points.
Paramètres du menu d’enregistrement Obturation lente • Lors de la mise au point dans le mode [OBTURAT. LENT] 3 points, l’image est figée, ce qui n’est le signe d’aucune anomalie. • Avec le zoom numérique ou lors de prises La vitesse d’obturation peut être réglée de vues dans des endroits sombres, l’aire automatiquement.
Paramètres du menu d’enregistrement Zoom numérique Effet chromatique [ZOOM NUM.] [EFFET COUL.] Alors qu’il est possible d’agrandir le sujet d’un facteur 3 avec le zoom optique, le Vous pouvez utiliser 4 types d’effets zoom numérique permet de quadrupler ce chromatiques selon l’apparence du sujet. facteur, le portant à...
Visualisation (avancée) Visualisation (avancée) Visualisation d’images animées • Les images animées ne peuvent pas être enregistrées avec le son. ! Images animées • La fonction zoom est annulée pendant la Sélectionnez l’image avec l’icône visualisation ou la pause d’images d’images animées [ ] et lancer la animées.
Visualisation (avancée) Menu de lecture [LECT.] : [ROTATION AFF] (P70) Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions en : [TOURNER] (P70) mode de visualisation comme la fonction de rotation ou la protection des images : [PROTEGER] (P73) enregistrées. : [IMPR.DPOF] (P71) Rubriques du menu : [DIAPORAMA] (P74) LECT.
Visualisation (avancée) Affichage des images dans une Rotation de l’image [TOURNER] direction au moment de Vous pouvez pivoter les images l’enregistrement [ROTATION AFF] enregistrées par sauts de 90° et les Ce mode vous permet d’afficher les images afficher. enregistrées en tenant l’appareil photo ! Exemple verticalement ou des images pivotées avec Rotation dans le sens horaire (...
Visualisation (avancée) 2 Sélectionnez le sens de rotation Sélection de l’image devant être imprimée et du nombre de de l’image. copies [IMPR.DPOF] Le système DPOF (Digital Print Order TOURNER Format – instructions numériques pour commande d’impression) permet à l’utilisateur de sélectionner les photos qui doivent être imprimées, combien de copies de chaque image doivent être imprimées ou si la date d’enregistrement doit être...
Visualisation (avancée) ! Mode simple ! Annulation des instructions DPOF Sélectionnez l’image et le nombre de Sélectionnez [OUI] pour annuler tous les copies. réglages. DPOF REGLE CECI ANNULER TOUS DPOF 100 _ 0001 ANNUL. TOUS LES REGLAGES 1/18 D'IMPRESSION DPOF ? COPIES DATE DISPLAY...
Visualisation (avancée) • Lorsque vous commandez une Prévention de l’effacement impression dans un laboratoire de photos, accidentel des images assurez-vous de commander l’impression [PROTEGER] de la date, si désirée. • La date peut ne pas s’imprimer, selon le Vous pouvez régler la protection des laboratoire de photos ou l’imprimante, images que vous ne voulez pas effacer par même si l’impression de la date a été...
Visualisation (avancée) ! Protection de plusieurs images/ Visualisation de diaporama annulation de tous les paramètres [DIAPORAMA] Effectuez la même opération que dans “Sélection de l’image devant être imprimée 1 Sélectionnez les éléments et du nombre de copies [IMPR.DPOF]”. suivants. (P71– 73) DIAPORAMA •...
Visualisation (avancée) ! Diaporama SD Redimensionnement des Si le diaporama SD a été réglé avec le images [REDIMEN.] logiciel [SD Viewer for DSC] fourni sur le CD-ROM, l’écran de confirmation s’affiche Cette fonction est utile pour réduire la taille lors de la visualisation. Sélectionnez [OUI] d’un fichier d’image, si vous devez le et appuyez sur &...
Visualisation (avancée) 2 Sélectionnez la taille et réglez-la. Recadrage des images [CADRAGE] REDIMEN. 2304 Utilisez cette fonction pour rogner les 100 _ 0001 parties non désirées d’une image 2304 enregistrée. 1600 1 Sélectionnez la photo à recadrer. SELECT. REDIMEN. SORT. CADRAGE MENU 2304...
Page 77
Visualisation (avancée) • Lorsque vous sélectionnez [OUI], 2 Agrandissez ou rapetissez la l’image est remplacée. photo. Il n’est pas possible de récupérer une image recadrée après qu’elle ait été CADRAGE effacée. 2304 100 _ 0001 • Si l’image originale est protégée, vous ne pouvez pas écraser l’image recadrée.
Visualisation (avancée) 2 Sélectionnez les images à être Copie de données [COPIE] copiées et réglez-les. Utilisez cette fonction lorsque vous désirez copier une image présente sur la mémoire COPIE 2304 interne vers la carte et vice versa. 100 _ 0001 1 Sélectionnez la direction de la copie de l’image.
Visualisation (avancée) Initialisation de la mémoire • Si vous copiez des données de la interne/carte [FORMATER] mémoire interne vers la carte, nous vous 1 Sélectionnez [OUI] pour formater recommandons l’utilisation d’une carte ayant plus d’espace libre que la mémoire le support. interne (environ 14 Mo).
Page 80
Visualisation (avancée) • En règle générale, il n’est pas nécessaire de formater la mémoire interne et la carte. Formatez-les lorsque le message [ERREUR MÉMOIRE INTERNE] ou [ERREUR CARTE MEMOIRE] s’affiche. • Si la mémoire interne ou la carte a été formatée avec un ordinateur ou un autre appareil, il sera nécessaire de la reformater avec l’appareil photo.
Visualisation (avancée) Visualisation des images sur un téléviseur ! Visualisation des images à l’aide du ! Visualisation des images à l’étranger câble vidéo (fourni) Lors du réglage de [SORTIE VIDEO] au menu [CONFIG.], vous pouvez • Mettez l’appareil photo et le téléviseur sélectionner NTSC ou PAL selon le hors marche.
Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Avant le raccordement à un ordinateur ou à une imprimante : MODE USB] Sélectionnez le système de communication USB avant le raccordement à l’aide du •...
Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Raccordement à un ordinateur Si l’ordinateur fonctionne sous • Si vous réglez [MODE USB] sur ® [PictBridge (PTP)] et que vous Windows 98/98SE, installez le pilote connectez l’appareil photo à un USB avant de raccorder l’appareil photo ordinateur, des messages peuvent à...
Page 84
Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante ! Organisation des dossiers • Lorsque la puissance des piles diminue pendant la communication, le voyant La structure des dossiers de la mémoire d’état clignote et une tonalité interne, de la carte ou de la carte d’avertissement se fait entendre.
Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante Raccordement à une imprimante conforme aux normes PictBridge En raccordant l’appareil directement à une 3 Raccordez l’appareil photo à imprimante prenant en charge PictBridge l’imprimante au moyen du câble par l’intermédiaire du câble USB (fourni), USB ! (fourni).
Page 86
Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante ! Une seule image • [IMPRES.AVEC DATE] Les paramètres de l’imprimante ont 1 Sélectionnez la photo à imprimer. la priorité. OFF La date n’est pas imprimée. PictBridge 2304 100 _ 0001 La date est imprimée. •...
Page 87
Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante • [MISE EN PAGE] ! Image DPOF (Mises en page possibles sur l’appareil) • Établissez au préalable les paramètres de l’impression DPOF. (P71) Les paramètres de l’imprimante ont 1 Sélectionnez [IMAGE DPOF]. la priorité.
Page 88
Raccordement à un ordinateur ou à une imprimante ! Réglage préalable de la date dans le ! Mise en page de l’impression cas d’une impression DPOF • Lors de l’impression répétée d’une photo sur une même page Lorsque l’imprimante prend en charge l’impression de la date par paramétrage Par exemple, si vous désirez imprimer la DPOF, il est recommandé...
Autres Autres Affichages à l’écran 3 4 5 6 2304 F2.8 1/25 ! À l’enregistrement 1 Mode d’enregistrement 15 Date et heure (P22) • La date et l’heure s’affichent pendant 2 Mode flash (P39) environ 5 secondes après la mise en 3 Rafale (P46) marche de l’appareil, en réglant l’heure et après être passé...
Page 90
Autres C/ JOUR ! Enregistrement en mode simple 1 Mode flash (P39) 10 Date et heure (P22) • La date et l’heure s’affichent pendant 2 Mise au point (P30) environ 5 secondes après la mise en 3 Mode de prise de vue (P34) marche de l’appareil, au réglage de : Instabilité...
Page 91
Autres 2304 100 _ 0001 LECTURE IMAGE ANIMEE F2.8 1/25 AUTO 10:00 1.DEC.2005 ! À la visualisation 1 Mode visualisation 10 Informations sur l’enregistrement (Mode d’enregistrement/Valeur 2 Nombre d’impression DPOF (P71) d’ouverture/Vitesse d’obturation/ 3 Image protégée (P73) Sensibilité ISO/Mode flash/Équilibre des blancs) 4 Format des images (P64) •...
Autres Précautions à prendre ! Utilisation optimale de l’appareil N’utilisez pas l’appareil photo à photo proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension. En transportant cet appareil, • L’utilisation de l’appareil photo à proximité assurez-vous de ne pas le laisser d’un émetteur radio ou de lignes à...
Page 93
Autres N’utilisez jamais de benzène, de solvant ! Utilisation optimale des piles ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil • Lorsque vous nettoyez l’appareil photo, photo durant une période prolongée, assurez-vous de retirer les piles. retirez les piles ou débranchez l’adaptateur c.a.
Autres Affichage des messages [AUCUNE AUTRE SELECTION Des messages de confirmation ou des D’EFFACEMENT NE PEUT ETRE messages d’erreur seront affichés à l’écran dans certains cas. EFFECTUEE] Les messages les plus importants sont Vous avez dépassé le nombre d’images qui décrits ci-dessous à...
Page 95
Autres [ERREUR CARTE MEMOIRE FORMATER CETTE CARTE?] L’appareil ne reconnaît pas le format de la carte. Reformatez la carte sur l’appareil. [ETEIGNEZ PUIS RALLUMEZ L’APPAREIL PHOTO] Ce message s’affiche en cas de défectuosité de l’appareil. Mettez l’appareil hors marche puis en marche. Si le problème persiste, communiquez avec votre détaillant ou un centre de service.
Autres Guide de dépannage 5: L’appareil photo s’éteint subitement Si vous remettez le menu aux mêmes même après qu’il ait été allumé. paramètres qu’au moment de l’achat, les conditions peuvent être améliorées. • Est-ce que les piles sont épuisées? Exécutez [RESTAURER] dans le menu –...
Page 97
Autres 2: Le flash se déclenche deux fois. ! Écran à cristaux liquides • Lorsque vous sélectionnez AUTO/ 1: L’écran s’assombrit ou s’éclaircit Réduction yeux rouges [ ], le pendant un moment. premier flash est utilisé pour la • Ce phénomène se produit lorsqu’on prévention contre les yeux rouges du enfonce le déclencheur à...
Page 98
Autres ! Téléviseur, ordinateur et imprimante ! Autres 1: L’image ne s’affiche pas au téléviseur. 1: Une langue illisible a été sélectionnée par erreur. • L’appareil photo est-il correctement raccordé au téléviseur? • Appuyez sur la touche [MENU] et • Réglez l’entrée du téléviseur au mode sélectionnez l’icône [ ] dans le menu entrée externe.
Autres Spécifications Appareil photo numérique: Précautions à prendre Alimentation: 3,0 V c.c. Consommation: 1,5 W (prise de vue) 0,7 W (visualisation) Nombre de pixels: 4 000 000 pixels Capteur d’image: DCC de 1/2,5 po, nombre total de pixels 4 230 000 Filtre couleurs primaires Objectif: Zoom optique 3), f/5,8 à...
Page 104
QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce utilisées sous licence. Le logo QuickTime est enregistré aux États-Unis et dans d’autres pays. VQT0Q64 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. F0205Ua0 Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/...