Page 1
LYT1924-012B MANUEL D’UTILISATION CAMÉSCOPE À MEMOIRE GZ-MS100 Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce caméscope à memoire. Avant utilisation, veuillez lire les informations et les précautions de sécurité présentées dans les pages 4 et 5 pour utiliser cet appareil en toute...
Guide de démarrage Préparation Fixer la batterie Insérer une carte SD Ouvrir le couvreobjectif Formatez une carte SD lors Charger la batterie p. 18) de sa première utilisation. ( p. 21) BATT. Enregistrement vidéo Sélectionner le mode Sélectionner le mode (video) d’enregistrement (REC) [ 5 h 5 6 m ]...
ATTENTION: Touchez les capteurs avec votre doigt. Les capteurs ne fonctionnent pas si vous les touchez avec un ongle ou avec des gants. Ouvrir l’écran LCD Lorsque [SET DATE/ Régler la date TIME!] (REGLER DATE/ et l’heure L’appareil photo s’allume automatiquement.
Précautions de sécurité AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER Si le matériel est installé dans un coffret ou sur une LES RISQUES D’INCENDIE OU étagère, s’assurer qu’il y a un espace suffisant sur tous les côtés pour permettre la ventilation (10 cm D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER ou plus sur les deux côtés, au dessus et à...
Page 5
à la législation nationale. [Utilisateurs professionnels] Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, www.jvc-europe.com, afin d’obtenir des informations sur son recyclage. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne.
PROGRAMME, IL VOUS INCOMBE DE LES autres droits de propriété intellectuelle liés RESOUDRE A VOS PROPRES FRAIS. au Programme sont ceux de JVC et de son 5 RESPONSABILITE LIMITEE concédant de licence, et restent la propriété de DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA JVC et d’un tel concédant.
Si vous violez l’une quelconque des clauses de ce contrat, JVC se réserve le droit de le résilier ATTENTION : sans avis préalable. Dans ce cas, JVC est en •...
À lire impérativement ! Comment sélectionner une option à l’aide du capteur tactile Un écran d’exemple en anglais est utilisé ci-dessous. Sélection d’une option dans la liste Utilisation des touches sur l’écran de menu (ex. pendant la lecture p. 29) (dans l’écran de menu ...
Effectuer une sauvegarde des données enregistrées importantes JVC décline toute responsabilité pour toute perte de données. Il est recommandé de les copier sur un DVD ou un autre support d’enregistrement pour stockage. ( p. 45) Effectuer un enregistrement test Avant d’enregistrer des données importantes, faites un enregistrement test et lisez les données enregistrées afin de vérifier que la vidéo et le son ont été...
Table des matières PRISE EN MAIN ÉDITION/IMPRESSION Accessoires .......... 13 Gestion des fichiers ......34 Fixer le filtre à noyau de ferrite sur le Suppression/Protection de fichiers ....34 Visualisation des informations sur câble USB ..........13 un fichier ............. 35 Index ............
Page 11
UTILISATION DE L’ORDINATEUR AUTRES INFORMATIONS Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Dépannage ..........68 Windows ..........49 ® Messages d’avertissement ....71 Configuration système requise ....49 Nettoyage ..........72 Installation du logiciel ........50 Spécifications ........73 Connexion du caméscope au PC ....52 Consignes de sécurité...
Page 12
Table des matières (suite) À propos de ce manuel Icônes au sommet des pages Les icônes qui apparaissent au sommet des pages indiquent si la page en question concerne les vidéos ou les photos. Page concernant les vidéos Page concernant les photos Icônes dans les sous-titres Uniquement pour le mode vidéo Uniquement pour le mode photo...
Accessoires Adaptateur secteur Batterie Câble audio/vidéo AP-V19E BN-VF808U Câble USB CD-ROM Filtre à noyau ( p. 42, 44, 52 et 60) ( p. 50, 59) de ferrite ( ci-dessous) ci-dessous) REMARQUE Veiller à utiliser les câbles fournis pour les connexions. Ne pas utiliser d’autres câbles. Fixer le filtre à...
Index REMARQUES • L’écran LCD peut pivoter sur 270°. • Opération avec alimentation couplée Vous pouvez également allumer/éteindre le caméscope en ouvrant/fermant l’écran LCD en mode d’enregistrement. • Veiller à ne pas obstruer 4, 5, 7 et 9 lors de la prise de vue.
Page 15
Caméscope ! Capteur tactile ( p. 8) # Touche OK (DISP) [OK/DISP] ( p. 17) $ Touche de menus [MENU] % Touche marche/arrêt [ ] (Vous pouvez éteindre le caméscope en appuyant et restant appuyé sur cette touche.) & Haut-parleur ( Commutateur du mode Lecture/ Enregistrement [SELECT PLAY/REC] (...
Indicateurs sur l’écran LCD Pendant l’enregistrement de vidéos Pendant l’enregistrement de vidéos et de photos uniquement [ 5 h 5 6 m ] 1/250 0 : 0 4 : 0 1 800X 2 0 . 1. 2 0 0 8 16:55 ! Indicateur de mode # Compteur ! Indicateur du mode d’opération sélectionné...
Page 17
Pendant la lecture de vidéos Pendant la lecture de photos 9 : 5 5 : 0 1 1 0 1 - 0 0 9 8 2 0 . 1. 2 0 0 8 16:55 2 0 . 1. 2 0 0 8 16:55 ! Indicateur de mode ! Indicateur de mode # Indicateur du mode d’effet (...
Réglages nécessaires avant l’utilisation Veiller à configurer les trois réglages suivants Pour retirer la batterie avant l’utilisation. Faire glisser et maintenir BATT. ( étape 2), puis retirer la batterie. Pour vérifier la charge restante de la Charge de la batterie batterie Voir page 20.
Réglage de la date et de l’heure Sélection de la langue Il est possible de modifier la langue de l’écran. Ouvrir l’écran LCD pour allumer le caméscope. Ouvrir l’écran LCD pour allumer le caméscope. Lorsque [RÉGLER DATE/HEURE!] (SET DATE/TIME!) apparaît, Toucher la touche MENU.
• Si « ERREUR DE COMMUNICATION » apparaît, un problème de batterie est possible. Ouvrir la bande velcro et régler la poignée. Dans ce cas, contacter le revendeur JVC le plus proche. • La durée d’enregistrement affichée ne devait être utilisé qu’à titre indicatif. Elle est affichée par unités de 10 minutes.
Refermer la couverture de la fente de Lors de l’utilisation d’une carte SD carte SD. Si vous voulez enregistrer sur une carte SD, les trois procédures suivantes doivent être effectuées. Pour retirer une carte SD • Les fonctionnements sont confirmés pour Pousser sur la carte SD une fois.
ENREGISTREMENT Enregistrement de fichiers Enregistrement de vidéos Préparation : • Insérer une carte SD. • Ouvrir le couvre-objectif. • Ouvrir l’écran LCD pour allumer le caméscope. Déplacer le commutateur de Appuyer sur la touche SELECT mode pour sélectionner le mode PLAY/REC pour sélectionner le (vidéo).
Enregistrement de photos Préparation : • Insérer une carte SD. • Ouvrir le couvre-objectif. • Ouvrir l’écran LCD pour allumer le caméscope. Déplacer le commutateur de Appuyer sur la touche SELECT mode pour sélectionner le mode PLAY/REC pour sélectionner le (photo).
Enregistrement de fichiers (suite) Enregistrement de fichiers dans Zoom des événements Préparation : • Si vous sélectionnez un événement dans lequel Déplacer le commutateur de mode pour enregistrer le fichier avant de lancer l’enregistrement, sélectionner le mode • le fichier sera enregistré dans l’événement Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC sélectionné.
Vérification de l’espace restant Enregistrement d’un clip vidéo sur le support d’enregistrement pour téléchargement Préparation : Si vous sélectionnez la fonction de mode • Déplacer le commutateur de mode pour pré-enregistrement de téléchargement pour sélectionner le mode enregistrer un clip vidéo, la durée du fichier •...
Enregistrement manuel Options du réglage d’exposition Le mode d’enregistrement manuel permet automatique programmée de définir manuellement la mise au point, la • luminosité de l’écran, etc. NUIT : Enregistre avec plus de sensibilité dans les endroits faiblement éclairés, en Pour sélectionner le mode ajustant automatiquement la vitesse d’enregistrement manuel d’obturation.
Sélectionner le réglage désiré. Réglage manuel dans les menus de fonction Vous pouvez facilement utiliser les fonctions d’enregistrement manuel en sélectionnant des options dans les menus de fonctions. Après avoir effectué « Pour sélectionner le mode d’enregistrement manuel » ( p. 26) Selon le type de réglages sélectionné, vous pouvez définir la valeur à...
Page 28
Enregistrement manuel (suite) Menus Réglages : [ ] = Réglage d’usine [AUTO] : La balance des blancs est ajustée automatiquement. BAL. B MANUEL : Permet d’ajuster manuellement la balance des blancs en fonction de la source de lumière. 1) Placer une feuille de papier blanc uni devant le sujet de sorte que le papier Permet d’ajuster la blanc occupe tout l’écran.
Lecture de fichiers Sélectionner le fichier désiré. Lecture de vidéos/photos LECTURE VIDEO Déplacer le commutateur de mode pour sélectionner le mode (vidéo) (photo). Pour visualiser sur un téléviseur Voir page 33. Pour vérifier les informations de fichiers Appuyer sur la touche SELECT Appuyer sur la touche INFO lorsque la PLAY/REC pour sélectionner le mode lecture est suspendue.
Lecture de fichiers (suite) Écran des événements Fonction de recherche de fichiers Vous pouvez rechercher le fichier désiré via Vous pouvez changer l’écran d’index à l’événement dans lequel vous avez enregistré l’écran de date ou l’écran d’événements le fichier lors de l’enregistremenent. ( p. 24) pour rechercher un fichier par date Après la recherche par événement, vous d’enregistrement ou par événement.
Pour lire des fichiers MPG MPG fichiers sont stockés dans le dossier EXTMOV. Suivez la procédure ci-dessous pour lire les fichiers MPG du dossier EXTMOV. Préparation : • Déplacer le commutateur de mode pour sélectionner le mode • Appuyer sur la touche SELECT PLAY/REC pour sélectionner le mode de lecture.
Lecture de fichiers (suite) Options pour le réglage FONDU / VOLET Lecture avec effets spéciaux • FONDU-BLANC : Entrée ou sortie en fondu sur un écran Effets de fondu ou de volet blanc. Ajouter des effets au début et à la fin des •...
Visualisation de photos sur le téléviseur Préparation : Éteindre tous les appareils. Prise AV Prise DC Câble AV À une prise secteur Prise d’entrée AV Adaptateur secteur REMARQUE Ce caméscope est conçu pour être utilisé avec les signaux de télévision couleur de type PAL. Il ne peut pas être utilisé...
ÉDITION/IMPRESSION Gestion des fichiers PRÉCAUTION Supprimer/Protéger le fichier affiché Veiller à ne pas retirer la carte SD ou Après avoir exécuté les étapes 1-2 effectuer d’autres opérations (comme éteindre l’appareil) lors de l’accès aux fichiers. Veiller également à utiliser l’adaptateur secteur Sélectionner [ACTUEL].
Sélectionner [EXECUTER Visualisation des informations sur ET QUITTER] (en utilisant un fichier [SUPPRIMER]) ou [OUI] (en utilisant [PROTEGER]). Préparation : • Pour le mode : Interrompre la lecture. Ou, sélectionner le fichier dans l’écran d’index. • Pour le mode : Lire la photo. Ou, sélectionner le fichier dans l’écran d’index.
Gestion des fichiers (suite) Modification de l’événement des Modification de l’enregistrement fichiers sélectionnés des événements des fichiers vidéo après l’enregistrement Après avoir exécuté les étapes 1-2 Préparation : • Sélectionner [SELECTION Déplacer le commutateur de mode pour FICHIER(S)]. sélectionner le mode •...
Sélectionner le fichier à copier. Suppression partielle (COPIE DE SECTION) Vous pouvez diviser en deux le fichier vidéo sélectionné, et faire une copie de la partie désirée en tant que nouveau fichier vidéo. • [COPIER SECTION 1] : Préparation : •...
Listes de lecture Il s’agit d’une liste qui permet d’organiser les Sélectionner le fichier à ajouter à la vidéos enregistrées dans l’ordre choisi. liste de lecture. Préparation : 01.09.2008 A PARTIR DATE • Déplacer le commutateur de mode pour TOTAL sélectionner le mode •...
Lecture de listes de lecture Toucher la touche MENU. Sélectionner [LIRE LISTE DE LECT.]. Sélectionner la liste de lecture à lire. LIRE LISTE DE LECT. 01.09.2008 02:18 08.09.2008 07:25 22.10.2008 10:00 VERIF. Pour arrêter la lecture Sélectionner Pour quitter l’écran Sélectionner [FIN].
Listes de lecture (suite) Suppression d’une liste de lecture Autres opérations liées aux listes de lecture Sélectionner [SUPPRIMER]. Vous pouvez effectuer des opérations additionnelles d’édition et supprimer des fichiers dans une liste de lecture existante. Sélectionner la liste de lecture à supprimer.
Réglages d’impression Sélectionner le nombre Réglage DPOF (Informations d’impressions. (max. 15 impressions) d’impression) • Pour définir les informations Ce caméscope est compatible avec la norme d’impression pour d’autres images, répéter les étapes 4 et 5. (Vous pouvez DPOF (Digital Print Order Format). Vous pouvez définir sur ce caméscope les images configurer jusqu’à...
Réglages d’impression (suite) Pour imprimer une photo sélectionnée Impression directe avec une imprimante PictBridge Après avoir effectué les étapes 1-2 ( colonne gauche) Si vous disposez d’une imprimante compatible PictBridge, il est facile d’imprimer des photos en connectant directement le Sélectionner [TIRAGE SELECT.].
Page 43
Pour imprimer en utilisant les réglages DPOF Si votre imprimante est compatible DPOF, vous pouvez utiliser le réglage DPOF. ( p. 41) Après avoir effectué les étapes 1-2 ( p. 42) Sélectionner [TIRAGE DPOF]. Sélectionner [IMPRESSION]. Pour arrêter l’impression alors qu’elle a déjà...
COPIE Copie de fichiers Types de copie et appareils qui peuvent Utilisation d’un graveur DVD pour être utilisés copier des fichiers du caméscope Disques pris en charge : DVD-R, DVD-RW de 12 cm • Disques DVD-R : seuls des disques DVD-R vierges peuvent être utilisés.
Page 45
Sauvegarde de tous les fichiers Copie de fichiers vidéo qui n’ont jamais été copiés Préparation : • Connecter le caméscope au graveur de Les fichiers qui n’ont jamais été copiés sur DVD.( p. 44) des disques DVD sont automatiquement • Déplacer le commutateur de mode pour sélectionnés et copiés.
Page 46
Copie de fichiers (suite) Sélection des fichiers à sauvegarder Sélectionner le numéro de disque désiré. Préparation : • Si vous sélectionnez [TOUS], tous les • Connecter le caméscope au graveur de disques dans la liste sont créés. DVD. ( p. 44) •...
Page 47
Pour lire le disque créé à l’aide du Titre et chapitre du DVD créé caméscope Chaque date d’enregistrement devient 1) Connecter le caméscope au graveur de un titre dans un DVD créé et chaque DVD. ( p. 44) fichier enregistré un jour donné devient un 2) Pour visualiser le disque sur un chapitre dans le titre.
Copie de fichiers (suite) Utilisation d’un magnétoscope Régler le mode d’entrée AUX sur le ou d’un enregistreur DVD pour magnétoscope ou le enregistreur de DVD. copier des fichiers du caméscope Préparation : Lancer la lecture sur le caméscope. Éteindre tous les appareils. •...
UTILISATION DE L’ORDINATEUR Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Windows ® Installer sur l’ordinateur les logiciels fournis Pour connaître les graveurs de DVD avec le caméscope. compatibles, consultez le site web de Il est possible de sauvegarder les fichiers sur CyberLink : l’ordinateur, ainsi que de créer des disques.
Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Windows ® (suite) Préparation : Installation du logiciel Fermer toute les applications ouvertes. (Vérifier qu’il n’y a plus aucune icône Le logiciel suivant est inclus dans le CD-ROM d’application dans la barre d’état.) qui accompagne votre caméscope. Insérer le CD-ROM fourni dans le •...
Page 51
Cliquer sur [Oui]. L’installation du logiciel commence. Cliquer sur [Terminer]. Une fois l’installation terminée Les logiciels installés s'affichent sous [Tous les programmes]. Le dossier de destination de sauvegarde des fichiers [MyWorks] est créé sur le disque dur qui possède le plus d'espace libre.
Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Windows ® (suite) Une fois l’utilisation terminée Connexion du caméscope au PC Toujours suivre la procédure cidessous pour déconnecter le caméscope ou pour Préparation : éteindre le caméscope ou l’ordinateur. Fermer l’écran LCD pour éteindre le caméscope. Un non-respect de cette procédure peut endommager le caméscope et l’ordinateur.
Ouvrir l’écran LCD pour allumer le Sur le caméscope, sélectionner caméscope. [LECTURE SUR PC]. Une boîte de dialogue apparaît sur le PC. Sur le caméscope, sélectionner [SAUVEGARDER]. Sélectionnez [Open folder to view files using Windows Explorer] (Ouvrir Bien que une boîte de dialogue le dossier pour afficher le fichiers en apparaisse sur le PC, vous n’aurez pas utilisant l’Explorateur Windows) et...
Téléchargement de fichier sur un PC Windows ® Cliquez sur [YouTube]. Téléchargement de fichier sur YouTube Entrez votre nom d’utilisateur et mot Cette méthode utilise le logiciel fourni sur de passe. Cliquez sur [Suivant]. le CD-ROM pour faire un téléchargement Pour créer un compte YouTube, cliquez sur rapide de clip vidéo sur YouTube d’une simple [S’inscrire sur YouTube].
Page 55
• Pour plus d’information sur YouTube, visitez Cliquez sur la case à cocher, puis le site Internet YouTube à cliquez sur [Telechargeme]. http://www.youtube.com/ Le téléchargement commence. Cliquez sur [Annuler] pour annuler la Si vous ne pouvez pas télécharger en procédure. utilisant PowerCinema, téléchargez le clip vidéo sur le site Internet de YouTube.
Autres opérations sur un ordinateur Windows ® Cliquer sur le fichier désiré. Lecture de fichiers sur l’ordinateur Préparation : • Installer les logiciels à partir du CD-ROM fourni. ( p. 50) • Connecter le caméscope à l’ordinateur à l’aide du câble USB. ( p. 52) Ouvrir l’écran LCD pour allumer le caméscope.
Sélection des fichiers à sauvegarder Création d’un DVD-Vidéo Préparation : Sur le caméscope, sélectionner • Installer les logiciels à partir du CD-ROM [CREER DVD]. fourni. ( p. 50) • Bien qu’une boîte de dialogue apparaisse Connecter le caméscope à l’ordinateur à sur l’ordinateur, il n’est pas nécessaire l’aide du câble USB.
Autres opérations sur un ordinateur Windows ® (suite) Cliquer sur [OK]. Pour plus d’informations sur le fonctionnement détaillé des logiciels, voir leurs fichiers Tutoriel ( p. 59) ou le site Web de CyberLink ( p. 50). REMARQUES • Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur comme alimentation à...
Digital Photo Navigator 1.5 Obtenir plus des logiciels Le guide de l’utilisateur est inclus en format Pour plus d’informations sur l’utilisation des PDF sur le CD-ROM. logiciels, voir les tutoriels des programmes respectifs ou les guides de l’utilisateur. Insérer le CD-ROM fourni dans le lecteur CD de l’ordinateur.
Sauvegarde de fichiers sur un ordinateur Macintosh ® • Vous pouvez sauvegarder des fichiers du Ne pas utiliser de prolongateur de câble caméscope sur votre ordinateur. USB. • Lorsque vous copiez des fichiers de l’ordinateur vers le support d’enregistrement Configuration système requise sur le caméscope, n’incluez aucun autre fichier que ceux enregistrés avec le Matériel :...
• DCIM : Sauvegarde de fichiers sur un Dossier contenant des fichiers de ordinateur Macintosh photo. Pour sauvegarder les fichiers individuellement, ouvrir ce dossier et Préparation : déplacer les fichiers tels que [PIC_0001. Connecter le caméscope à JPG] un par un. l’ordinateur à...
Structure des dossiers et extensions Support d’enregistrement X = nombre [DCIM] Contient les dossiers de photos. [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] Contient les dossiers de fichiers vidéo. Informations de gestion* du support [MGR_INFO] d’enregistrement dans son ensemble [PRGXXX] Informations de gestion* [PRGXXX.PGI] Fichier vidéo [MOVXXX.MOD]...
L’utilisation de ces logiciels est autorisée selon les termes de la licence des logiciels. Préparer les informations suivantes avant de contacter l’agence ou le bureau JVC local le plus proche concernant ces logiciels (se reporter au réseau de service après-vente mondial JVC à...
MENUS DE RÉGLAGE Modification des réglages à l’aide des menus Ex.) Régler [REDEMARRAGE RAPIDE] sur Sélectionner le réglage désiré. [ARRET]. Pour plus de détails sur chaque menu, voir ci-dessous. Toucher la touche MENU. PARAMETRES DE BASE REDEMARRAGE RAPIDE ARRET & MARCHE LUMINOSITE MONITEUR Sélectionner le menu désiré.
Page 65
Menus Réglages : [ ] = Réglage d’usine [16:9] : Enregistre les vidéos au format 16:9. 4:3 : Enregistre les vidéos au format 4:3. REMARQUES • Si l’option [QUALITE VIDEO] est réglée sur [ECONOMIE], vous ne pouvez pas enregistrer au format CHOISIR RAPP.
Modification des réglages des menus (suite) Réglages : [ ] = Réglage d’usine Menus PARAMETRES DE BASE Sélectionner [PARAMETRES DE BASE], puis sélectionner les sous-menus. & REDEMARRAGE RAPIDE ARRET : Désactive la fonction. Permet au caméscope de démarrer [MARCHE] : Active la fonction. rapidement lorsque vous l’éteignez REMARQUES et le rallumez dans un délai de cinq...
Page 67
Réglages : [ ] = Réglage d’usine Menus PARAMETRES DE BASE Sélectionner [PARAMETRES DE BASE], puis sélectionner les sous-menus. ARRET : Désactive la fonction. ARRET AUTOMATIQUE [MARCHE] : Active la fonction. Si l’appareil est allumé et n’est pas Pour rallumer le caméscope en utilisant une utilisé...
( ci-dessous) • l’empêcher de fonctionner correctement. Si le problème subsiste, consulter le revendeur JVC le plus proche. Les phénomènes suivants ne sont pas Pour réinitialiser le caméscope des dysfonctionnements. 1) Fermer l’écran LCD pour éteindre •...
Page 69
Lorsque la lumière de l’écran LCD atteint la fin de sa – sur l’écran LCD ont durée de vie, les images s’assombrissent sur l’écran LCD. un aspect sombre ou Consultez votre revendeur JVC le plus proche. blanchâtre. • L’écran LCD est fabriqué selon une technologie de haute précision. –...
Page 70
Dépannage (suite) Problème Action • Le réglage de la Ne pas sélectionner les modes sépia (SEPIA) ou noir et blanc (NOIR ET BLANC) avant de régler la balance des balance des blancs ne blancs. peut pas être activé. • La vitesse de prises de vue en rafale se ralentit après –...
Messages d’avertissement Indication Description/Action • Affiche la charge restante de la batterie. – (Indicateur de Chargée Épuisée batterie) • Lorsque la batterie s’épuise, l’indicateur de batterie se – met à clignoter. Lorsque la batterie est épuisée, l’appareil s’éteint automatiquement. •...
Nettoyage Avant de le nettoyer, éteindre le caméscope et retirer la batterie et l’adaptateur secteur. Pour nettoyer l’extérieur Si le caméscope est particulièrement sale, tremper le chiffon dans de l’eau savonneuse et bien l’essorer avant d’essuyer l’appareil. Pour nettoyer l’écran LCD Essuyer délicatement avec un chiffon doux.
Spécifications Vidéo/Audio Caméscope Format SD-VIDEO Général Format d’enregistrement et de lecture Alimentation Vidéo : MPEG-2 11 V CC (en utilisant l’adaptateur secteur) Audio : Dolby numérique (2 voies) 7,2 V CC (en utilisant la batterie) Format du signal Consommation Norme PAL Environ 2,3 W* Mode d’enregistrement (vidéo) * Lorsque l’éclairage LED est éteint et...
Page 74
Spécifications (suite) Durée d’enregistrement (minutes) approximative (vidéo) Support d’enregistrement Cartes SD ou SDHC 256 Mo 512 Mo 1 Go 2 Go 4 Go 8 Go 16 Go Qualité 1 h. 3 h. ULTRA FIN 3 min. 6 min. 14 min. 29 min. 1 h.
Consignes de sécurité Batteries Support d’enregistrement (Carte SD) • Veiller à suivre les directives ci-dessous La batterie fournie est Bornes pour éviter d’altérer ou d’endommager les une batterie au lithium- données enregistrées. ion. Avant d’utiliser • Ne pas déformer ou laisser tomber le support la batterie fournie ou d’enregistrement, ou le soumettre à...
Représentant européen de la société Victor ... insérer des objets dans le caméscope. Company of Japan, Limited : • Éviter d’utiliser l’appareil JVC Technical Services Europe GmbH ... dans des endroits trop humides ou Postfach 10 05 04 poussiéreux. 61145 Friedberg ...