(EN) Roof Structure
(FR) Toit
2
(PT) Telhado
El techo
(ES)
(DE) Dach
(EN) Parts needed
(PL) Niezbędne elementy
(FR) Pièces nécessaires
(NL) Onderdelen nodig
(PT) Peças Necessárias
(SV) Delar som behövs
(ES) Las partes necesitaron
(IT) Parti occorrentie
(DE) Benötigte Teile
(PL)KOD
(EN)QTY
(EN)CODE
(NL)CODE
(FR)QTÉ
(FR)CODE
(PT)CÒDIGO
(SV)KÓD
(PT)QTDE
(ES)CODE
(IT)CODICE
(ES)QTY
(DE)CODE
(DE)STCK
G001
G002
G003
G004
G005
G006
G007
G008
G009
G010
G011
(EN) Set the Torque limit of your Screw drill to #3 or #4 to ensure the Screws
(FR) Réglez la limite de couple de votre perceuse is à n # 3 ou n # 4 pour s'assurer que
(PT) Defina o limite de Torque de sua broca parafuso para # 3 ou # 4 para garantir
(ES) Establecer el límite de par de su taladro tornillo de # 3 y # 4 para asegurar
(DE) Stellen Sie die Torque Limit Ihres Schraube Bohrer # 3 oder # 4, um die Schraube n
(PL) Zestaw limit momentu obrotowego twój śruby wiercenia do # 3 lub # 4, aby upewnić się,
(NL) Stel de Torque limiet van uw Schroef boormachine op # 3 en # 4 om de sch roeven
(SV) Ange vridmoment gränsen av din skruv-borr till # 3 eller # 4 f ör att se till att skruvarna
(IT) Fissare il momento torcente del trapano a #3 o #4 per accer tare che le viti non
(EN) Note: All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one.
(FR) Note: Toutes les parois sont clairement identifiées et il faut veiller à utiliser la bonne.
(PT) Nota: Todos os painéis estão claramente marcados, um cuidado deve ser tomado para o uso correcto.
(ES) Nota: Todo pone panel son marcados claramente y cuidan debe ser tomado para usar el corrige uno.
(DE) Anmerkung: Alle Platten sind deutlich gekennzeichnet, und es sind unbedingt jeweils die richtigen Platte zu verwenden.
(PL) Uwaga: Wszystkie panele ścienne są dokładnie oznakowane i należy zwrócić uwagę, aby używać właściwych elementów.
(NL) Notitie: Markeer alle panelen zorgvuldig en gebruik altijd de juiste panelen.
(SV) Märk: Alla paneler är tydligt märkta och man bör vara noga med att använda rätt.
(IT) Nota: Tutti I pannelli sono chiaramente marcati e bisognerebbe aver cura di utilizzare solamente quelli corretti.
(EN) IMPORTANT : Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
(FR) IMPORTANT : Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pré peinte seulement
(PT) IMPORTANTE: Utilize parafusos com anilhas plásticas em cima da superfície prepainted apenas.
(ES) IMPORTANTE : Use los tornillos con las arandelas plásticas encima pre pintadas en la superficie solamente.
(DE) WICHTIG: Benutzen Sie bei lackierten Oberflaechen nur Schrauben mit Plastikunterlegscheiben.
(PL) WAŻNE : Używaj śrub z plastikowymi uszczelkami wyłącznie na wcześniej pomalowanej powierzchni.
(NL) POMEMBNO: gebruik schroeven met plastieken ring aan de bovenkant of voor gelakt ondergrond.
(SV) VIKTIGT: Använd skruvar med plastbrickor bara på målade ytor.
(IT) IMPORTANTE: Usa viti con rondelle in plastica solo sulla parte superiore delle superfici preverniciate.
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
20
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(PL) Dach
(NL) Dak
(SV) Väggar & pelare
(IT) Soffitto
(PL)ILOŚĆ
(PL)KOD
(EN)CODE
(NL)AANTAL
(NL)CODE
(FR)CODE
(SV)QTY
(PT)CÒDIGO
(SV)KÓD
(IT)QUANTITÀ
(ES)CODE
(IT)CODICE
(DE)CODE
2
G016
2
G017
2
G018
2
G019
2
G020
2
G021
1
G022
1
ME
2
FE
4
'O'Ring
4
S1
do not strip the Metal reinforcements
les vis ne supprime pas les renforts métalliques
que os parafusos não tira os reforços de metal
los tornillos no tira los refuerzos metálicos
sicher nicht strippen die Metallverstärkungen
że śruby nie taśmy wzmocnień
zorgen niet strip de Metal versterkingen
ta inte bort metall förstärkningar
intacchino i rinforzi metallici .
(EN)QTY
(PL)ILOŚĆ
(EN)CODE
(NL)AANTAL
(FR)QTÉ
(FR)CODE
(SV)QTY
(PT)QTDE
(PT)CÒDIGO
(IT)QUANTITÀ
(ES)QTY
(ES)CODE
(DE)STCK
(DE)CODE
3
S2
3
S3
3
PW
3
PC
32
1
1
2
2
2
101
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(IT) IMPORTANTE: USA DEI GUANTI APPROPRIATI PER EVITARE FERITE.
(PL)KOD
(EN)QTY
(PL)ILOŚĆ
(NL)AANTAL
(NL)CODE
(FR)QTÉ
(SV)QTY
(SV)KÓD
(PT)QTDE
(IT)QUANTITÀ
(IT)CODICE
(ES)QTY
(DE)STCK
152
24
2
72
S2
S1
PW
PW
S3