Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

X56143MDO
EN COOKER HOOD
DE DUNSTABZUGSHAUBE
X59143MDO
FR HOTTE DE CUISINE
NL AFZUIGKAP
ES CAMPANA
PT EXAUSTOR
IT
SV SPISFLÄKT
NO KJØKKENVIFTE
FI
DA EMHÆTTE
CAPPA
LIESITUULETIN
RU ВЫТЯЖКA
ET PLIIDIKUMM
LV
TVAIKU NOSŪCĒJS
LT
DANGTIS
UK ВИТЯЖКА
HU MOTORHÁZTETÕ
CS ODSAVAČ PAR
SK KAPUCŇA
RO CARTIER
PL OKAP KUCHENNY
HR KAPULJAČA
SL NAPA
EL ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ
TR OCAK DAVLUMBAZ
BG АСПИРАТОРА
KK СОРЫП
MK АСПИРАТОРОТ
SQ KAPAK TENXHERE
SR КУХИЊСКОГ АСПИРАТОРА
AR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG X56143MDO

  • Page 1 X56143MDO EN COOKER HOOD RU ВЫТЯЖКA SL NAPA DE DUNSTABZUGSHAUBE ET PLIIDIKUMM EL ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣ X59143MDO FR HOTTE DE CUISINE TVAIKU NOSŪCĒJS TR OCAK DAVLUMBAZ NL AFZUIGKAP DANGTIS BG АСПИРАТОРА ES CAMPANA UK ВИТЯЖКА KK СОРЫП PT EXAUSTOR HU MOTORHÁZTETÕ MK АСПИРАТОРОТ...
  • Page 2 EN USER MANUAL ........................3 DE GEBRAUCHSANLEITUNG ..................6 FR MANUEL D’UTILISATION ....................9 NL GEBRUIKSAANWIJZING ..................12 ES MANUAL DE USO ....................15 PT LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO ............18 LIBRETTO DI USO ....................21 SV ANVÄNDNINGSHANDBOK ..................24 NO BRUKSVEILEDNING ....................27 KÄYTTÖOHJEET .....................30 DA BRUGSVEJLEDNING ....................33 RU РУКОВОДСТВО...
  • Page 3: Accessories And Consumables

    ENGLISH FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 4 RECOMMENDATIONS AND • Never leave high naked flames under the hood when it is in operation. SUGGESTIONS • Adjust the flame intensity to direct it onto • The Instructions for Use apply to several the bottom of the pan only, making sure versions of this appliance.
  • Page 5 ENGLISH CONTROLS Button Function T1 = Speed Turns the Motor on at Speed one. Turns the Motor off. T2 = Speed Turns the Motor on at Speed two. T3 = Speed When pressed briefly, turns the Motor on at speed three. Fixed L = Light Turns the Lighting System on and off.
  • Page 6: Zubehör Und Verbrauchsmaterialien

    FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind.
  • Page 7: Empfehlungen Und Hinweise

    GERMAN EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE • Frittiergeräte müssen während des Gebrauchs stets beaufsichtigt werden: • Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere überhitztes Öl kann sich entzünden. Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass • Keine flambierten Speisen unter der einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben Abzugshaube zubereiten: Brandgefahr. sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen.
  • Page 8: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE Taste Funktion Schaltet den Motor bei der ersten T1 = Betriebsgeschwindigkeit Betriebsgeschwindigkeit ein. Stellt Eingeschaltet den Motor ab. Schaltet den Motor bei der zweiten T2 = Betriebsgeschwindigkeit Eingeschaltet Betriebsgeschwindigkeit ein. Schaltet den Motor bei der dritten T3 = Betriebsgeschwindigkeit Bleibend Betriebsgeschwindigkeit ein.
  • Page 9: Pour Des Résultats Parfaits

    ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d’AEG, vous trouverez tout ce qu’il vous faut pour que vos appareils AEG soient toujours impeccables et fonctionnent parfaitement, sans oublier une vaste gamme d’accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité...
  • Page 10: Conseils Et Suggestions

    CONSEILS ET SUGGESTIONS • Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières • La présente notice d’emploi vaut pour par rapport au fond des marmites. plusieurs versions de l’appareil. Elle peut • Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car contenir des descriptions d’accessoires ne l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.
  • Page 11: Éclairage

    FRENCH COMMANDES Touche Fonction T1 = Vitesse Démarre le moteur en première vitesse. Coupe le moteur. Allumée T2 = Vitesse Démarre le moteur en deuxième vitesse. Allumée T3 = Vitesse Appuyée brièvement, démarre le moteur en troisième vitesse. Fixe. L = Lumière Branche et débranche l’éclairage. Attention: La touche T1 coupe le moteur en passant toujours par la première vitesse.
  • Page 12: Accessoires En Verbruiksartikelen

    ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken…...
  • Page 13: Adviezen En Suggesties

    DUTCH ADVIEZEN EN SUGGESTIES • Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen. • Deze gebruiksaanwijzing geldt voor • Controleer frituurpannen tijdens het gebruik: verschillende uitvoeringen van het apparaat. de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken •...
  • Page 14 BEDIENINGSELEMENTEN Toets Functie T1 = Snelheid Schakelt de motor op de eerste snelheid in. Zet de motor uit. Aan. T2 = Snelheid Schakelt de motor op de tweede snelheid in. Aan. Schakelt de motor bij een korte druk op de toets op de derde T3 = Snelheid Vast.
  • Page 15: Accesorios Y Consumibles

    ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados...
  • Page 16: Consejos Y Sugerencias

    CONSEJOS Y SUGERENCIAS éstas no sobresalgan lateralmente con respecto al fondo de las ollas. • Las presentes instrucciones de servicio son • Controlar las freídoras durante su uso: el válidas para diferentes modelos de aparato; aceite muy caliente se puede inflamar. por ello puede ser posible que se describan •...
  • Page 17 SPANISH MANDOS Tecla Función T1 = Velocidad Enciende el motor a la primera velocidad. Apaga el motor. Encendido. T2 = Velocidad Enciende el motor a la segunda velocidad. Encendido. Presionada brevemente enciende el motor a la tercera T3 = Velocidad Fijo.
  • Page 18: Acessórios E Consumíveis

    ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS Na loja da AEG na Internet, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada qualidade que esperaria, de tachos especiais a cestos de talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
  • Page 19: Conselhos E Sugestões

    PORTUGUESE CONSELHOS E SUGESTÕES • Regule sempre as chamas de maneira que não sobressaiam do fundo das panelas. • Estas instruções de serviço aplicam-se a • Mantenha as frigideiras sob controlo vários modelos de aparelhos. É por isso, durante o uso: o óleo excessivamente possível que se encontrem descritas várias aquecido pode inflamar-se.
  • Page 20 COMANDOS Tecla Função T1 = Velocidade Liga o motor com velocidade I. Desliga o motor. Aceso. T2 = Velocidade Liga o motor com velocidade II. Aceso. T3 = Velocidade Premida breves instantes, liga o motor com velocidade III. Fixo. L = Luz Liga e desliga o sistema de iluminação.
  • Page 21: Considerazioni Ambientali

    ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO All’interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi serve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspettate: pentole, scolaposate, portabottiglie e sacchi biancheria delicati...
  • Page 22: Avvertenze E Suggerimenti

    AVVERTENZE E SUGGERIMENTI • Controllare le friggitrici durante l’uso: l’olio surriscaldato potrebbe infiammarsi. • Questo libretto di istruzioni per l’uso è • Non preparare alimenti flambè sotto la cappa previsto per più versioni dell’ apparecchio. É da cucina; pericolo d’incendio. possibile che siano descritti singoli particolari •...
  • Page 23 ITALIAN COMANDI Tasto Funzione T1 = Velocità Accende il Motore alla Prima velocità. Spegne il Motore. Acceso. T2 = Velocità Accende il Motore alla Seconda velocità. Acceso. T3 = Velocità Premuto brevemente Accende il Motore alla Terza velocità. Fisso. L = Luce Accende e spegne l’Impianto di Illuminazione.
  • Page 24: Tillbehör Och Reservdelar

    FÖR PERFEKT RESULTAT Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få...
  • Page 25: Rekommendationer Och Tips

    SWEDISH REKOMMENDATIONER OCH • Köksfläkten skall inte användas av barn eller personer som inte är insatta i korrekt TIPS användning. • Denna bruksanvisning är förutsedd • Apparaten är inte avsedd att användas för flera versioner av apparaten av barn eller handikappade personer Det är möjligt att vissa enskilda utan övervakning.
  • Page 26 KOMMANDON Knapp Funktion Lysdiod T1 = Hastighet Aktiverar motorn på den första hastigheten. Stänger av motorn. Tänd. T2 = Hastighet Aktiverar motorn på den andra hastigheten. Tänd. Om den trycks kort aktiverar den motorn på den tredje T3 = Hastighet Fast.
  • Page 27 NORWEGIAN FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere - egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å...
  • Page 28: Anbefalinger Og Forslag

    ANBEFALINGER OG • Frityrkokere må overvåkes kontinuerlig under bruk: overopphetet olje kan ta fyr. FORSLAG • Hetten må ikke brukes av barn eller • Denne bruksanvisningen gjelder for personer som ikke har fått opplæring i flere maskinutgaver. Det kan finnes korrekt bruk.
  • Page 29 NORWEGIAN KONTROLLER Knapp Funksjon Slår motoren på ved den første hastigheten. Slår av T1 = Hastighet Tent. motoren. T2 = Hastighet Slår motoren på ved den andre hastigheten. Tent. Trykk kort på knappen for å slå motoren på ved den Tent T3 = Hastighet tredje hastigheten.
  • Page 30 TÄYDELLISTEN TULOSTEN SAAVUTTAMISEKSI Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
  • Page 31: Ohjeet Ja Suositukset

    FINNISH OHJEET JA SUOSITUKSET • Lapset tai henkilöt, joita ei ole opastettu laitteen oikeaan käyttöön, eivät saa • Nämä käyttöohjeet koskevat useita käyttää liesituuletinta. tuuletintyyppejä. On mahdollista, että • Liesikuvun alla ei saa valmistaa teksti käsittelee yksityiskohtia, jotka eivät liekitettäviä ruokia: tulipalon vaara kuulu valitsemaanne tuulettimeen.
  • Page 32 OHJAIMET Painike Toiminto Merkkivalo Käynnistää moottorin ensimmäisellä nopeudella. T1 = Nopeus Palaa. Sammuttaa moottorin. T2 = Nopeus Käynnistää moottorin toisella nopeudella. Palaa. T3 = Nopeus Lyhyt painallus käynnistää moottorin kolmannella nopeudella. Kiinteä. L = Valot Sytyttää ja sammuttaa valaistuksen. Huomio: Painike T1 sammuttaa moottorin kulkien aina ensimmäisen nopeuden kautta. VALAISTUS...
  • Page 33 – så du kan få det bedste ud af det. TILBEHØR OG FORBRUGSVARER I AEG’s webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG- apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente –...
  • Page 34: Råd Og Anvisninger

    RÅD OG ANVISNINGER • Emhætten må ikke anvendes af børn og personer, som ikke ved, hvordan den • Denne brugervejledning gælder for flere betjenes. versioner af apparatet. Der fremstilles • Apparatet er ikke beregnet til at skulle muligvis enkelte dele af tilbehøret, der anvendes af mindre børn eller svækkede ikke vedrører jeres apparat.
  • Page 35 DANISH BETJENING Tast Funktion T1 = Hastighed Tænder motoren ved 1. hastighed. Slukker motoren. Tændt. T2 = Hastighed Tænder motoren ved 2. hastighed. Tændt. T3 = Hastighed Et kortvarigt tryk tænder motoren ved 3. hastighed. Konstant. L = Lys Tænder og slukker lyset. Advarsel: Tasten T1 slukker motoren ved altid at gå...
  • Page 36: Охрана Окружающей Среды

    минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы. АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ В веб-магазине AEG вы отыщете все необходимое для того, чтобы все ваши приборы AEG сверкали чистотой и радовали вас безотказной работой. Помимо этого, здесь вы найдете широкий выбор аксессуаров, разработанных...
  • Page 37: Советы И Рекомендации

    RUSSIAN СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ • Следить за работой фритюрниц: сильно нагретое масло может воспламениться. • Настоящее руководство по эксплуатации • Не готовьте блюда фламбе под кухонной составлено для разных моделей прибора. вытяжкой; опасность возникновения пожара. Возможно, вы встретите в нем описание •...
  • Page 38: Органы Управления

    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ Кнопка Функция Индикатор Включает двигатель на первой скорости.Выключает T1 = Скорость Горит. двигатель. T2 = Скорость Включает двигатель на второй скорости. Горит. Кратким нажатием включает двигатель на третьей T3 = Скорость Горит. скорости. L = Освещение Включает и выключает осветительную систему. Внимание: Клавиша...
  • Page 39 ESTONIAN PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.
  • Page 40: Soovitused Ja Ettepanekud

    SOOVITUSED JA • Reguleerige leekide tugevust nii, et need oleks suunatud ainult panni põhjale ega ETTEPANEKUD ei haaraks selle külgesid. • Kasutusjuhised kehtivad selle seadme • Rasvas kuumutamisel tuleb seda pidevalt mitmele versioonile. Seetõttu võite jälgida: ülekuumutatud õli võib põlema siit leida individuaalsete funktsioonide süttida.
  • Page 41 ESTONIAN JUHIKUD Nupp Funktsioon Valgusdiood T1 = Kiirus Lülitab mootori sisse esimesel kiirusel. Lülitab mootori välja. Sees. T2 = Kiirus Lülitab mootori sisse teisel kiirusel. Sees. T3 = Kiirus Lühikesel vajutusel lülitab mootori sisse kolmandal kiirusel. Fikseeritud. L = Valgustus Valgustussüsteemi sisse- ja väljalülitamine. Hoiatus: Nupp T1 lülitab mootori pärast esmalt esimesele kiirusele lülitamist välja.
  • Page 42 šo tekstu un gūtu labākus rezultātus. PIEDERUMI UN LĪDZEKĻI AEG tīmekļveikalā atradīsit visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi. Tāpat tur atradīsit plašu piederumu klāstu, kas izstrādāts un veidots pēc augstākajiem kvalitātes standartiem, –...
  • Page 43: Ieteikumi Un Priekšlikumi

    LATVIAN IETEIKUMI UN PRIEKŠLIKUMI • Fritēšanas ar lielu eļļas daudzumu laikā, process nepārtraukti jāuzrauga: • Lietošanas norādījumi attiecas uz pārkarsēta eļļa var aizdegties. vairākām šīs ierīces versijām. Tādējādi • Zem tvaiku atsūcēja negatavojiet flambé, iespējams, ka atradīsit atsevišķas iespējama aizdegšanās. funkcijas, kas nepiemīt konkrētajai ierīcei.
  • Page 44: Vadības Elementi

    VADĪBAS ELEMENTI Taustiņš Funkcija Gaismas diode T1 = Ātrums Ieslēdz motoru ar pirmo ātrumu. Izslēdz motoru. Iesl. T2 = Ātrums Ieslēdz motoru ar otro ātrumu. Iesl. T3 = Ātrums Viegli piespiežot, ieslēdz motoru ar trešo ātrumu. Fiksēts T3 = Apgaismojums Ieslēdz un izslēdz apgaismojuma sistēmu. Brīdinājums: Ar taustiņu T1 izslēdz motoru, izlaižot pirmo ātrumu.
  • Page 45: Aplinkos Apsauga

    LITHUANIAN PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį...
  • Page 46: Patarimai Ir Nuorodos

    PATARIMAI IR NUORODOS • Sureguliuokite liepsnos intensyvumą taip, kad liepsna būtų nukreipta į keptuvės • Naudojimo instrukcijos taikomos kelioms apačią, ji negali apimti šonų. šio prietaiso versijoms. Taigi galite • Naudodami gilią keptuvę, turite būti rasti aprašytas tokias savybes, kurios atidūs, nes perkaitęs aliejus gali nebūdingos konkrečiam jūsų...
  • Page 47 LITHUANIAN VALDYMAS Mygtukas Funkcija Daviklis T1 = Greitis Paleidžia variklį pirmu greičiu. Sustabdo variklį. Įjungtas. T2 = Greitis Paleidžia variklį antru greičiu. Įjungtas. T3 = Greitis Trumpai spustelėjus, paleidžia variklį trečiu greičiu. Nustatytas. L = Apšvietimas Įjungia ir išjungia apšvietimo sistemą. Įspėjimas! Mygtukas T 1 išjungia variklį, pirmiau perėjus prie pirmo greičio.
  • Page 48: Охорона Довкілля

    в звичайних приладах. Будь ласка, приділіть декілька хвилин, аби прочитати, як отримати найкраще від цього приладу. ПРИЛАДДЯ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ В Інтернет-магазині AEG ви знайдете усе необхідне для того, аби усі ваші прилади AEG виглядали бездоганно і відмінно працювали. Також тут представлений широкий асортимент приладдя, розробленого та створеного...
  • Page 49: Рекомендації Та Поради

    UKRAINIAN РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ • Регулюйте інтенсивність вогню, щоб він був направлений на дно каструлі, не • Ця інструкція з експлуатації допускаючи, щоб вогонь охоплював її застосовується до декількох моделей сторони. пристрою. У зв’язку з цим в ній можна • Під час використання фритюрниць знайти...
  • Page 50: Елементи Керування

    ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ Кнопка Функція Світлодіодний індикатор Вмикання двигуна на швидкості 1. T1 = Швидкість Увімкнено. Вимикання двигуна. T2 = Швидкість Вмикання двигуна на швидкості 2. Увімкнено. При короткочасному натисненні T3 = Швидкість Світиться. вмикається двигун на швидкості 3. Вмикання та вимикання системи L = Освітлення...
  • Page 51: Környezetvédelmi Tudnivalók

    útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből. KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK ÉS SEGÉDANYAGOK Az AEG webáruházban mindent megtalál, ami ahhoz szükséges, hogy AEG készülékeinek ragyogó külsejét és tökéletes működését fenntartsa. Ezzel együtt széles választékban kínáljuk a legszigorúbb szabványoknak és az Ön minőségi igényeinek megfelelően tervezett és kivitelezett egyéb kiegészítő...
  • Page 52: Tanácsok És Javaslatok

    TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK • Tilos a működésben levő készülék alatt erősen égő nyílt lángot használni. • Ez a használati útmutató a készülék • Mindig olyan erősre állítsa be a lángot, több változatához is alkalmazható. Így hogy az a tűzhelyen levő lábas alól ne elõfordulhat, hogy néhány olyan tartozékról szökhessen ki oldalsó...
  • Page 53 HUNGARIAN KEZELŐSZERVEK Gomb Funkció T1 = Sebesség Első sebességfokozaton bekapcsol a motor. A motor kikapcsol. Világít. T2 = Sebesség Második sebességfokozaton bekapcsol a motor. Világít. Rövid megnyomásakor harmadik sebességfokozaton T3 = Sebesség Rögzítve. bekapcsol a motor. L = Világítás Be- és kikapcsolja a világítási rendszert. Figyelem: A T1 gomb megnyomásakor a motor mindig az első...
  • Page 54: Poznámky K Ochraně Životního Prostředí

    PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
  • Page 55: Rady A Doporučení

    CZECH RADY A DOPORUČENÍ • Při fritování stále jídlo sledujte: přehřátý olej by se totiž mohl vznítit. • Tento návod k použití je společný pro • Tento přístroj nesmí být používán několik verzí přístroje. Je tedy možné, osobami (včetně dětí) se sníženými že bude obsahovat popis některých psychickými, smyslovými či mentálními komponentů, které...
  • Page 56 PŘÍKAZY Tlačítko Funkce Vypíná a zapíná motor odsavače na nejnižší rychlost. T1 = Tento stupeň je vhodný pro trvalou a zvlášť tichou výměnu Zapnuto. Motor vzduchu při malé tvorbě výparů. T2 = Střední rychlost, díky dobrému poměru mezi čerpaným Zapnuto. Rychl.
  • Page 57 SLOVAK DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám poskytoval dokonalý výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám uľahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často nenájdete.
  • Page 58: Rady A Odporúčania

    RADY A ODPORÚČANIA • Plamene vždy nastavte tak, aby sa predišlo ich bočnému úniku vzhľadom na dno hrncov • Tento Návod na používanie je určený pre a panvíc. viac verzií spotrebiča. Je možné, že v ňom • Fritézy počas používania kontrolujte: budú...
  • Page 59 SLOVAK OVLÁDAČE Tlačidlo Funkcia Svetelná kontrolka T1 = Rýchlosť Zapne motor na prvú rýchlosť. Vypne motor. Zapnutá. T2 = Rýchlosť Zapne motor na druhú rýchlosť. Zapnutá. T3 = Rýchlosť Krátke stlačenie zapne motor na tretiu rýchlosť. Stála. L = Osvetlenie Zapne a vypne osvetľovacie zariadenie. Upozornenie: Tlačidlo T1 vypne motor a prejde na prvú...
  • Page 60 PENTRU REZULTATE PERFECTE Vă mulţumim că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţe impecabile, pentru mulţi ani, cu tehnologii inovative care fac viaţa mai simplă - funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele obişnuite. Vă rugăm să...
  • Page 61: Recomandări Şi Sugestii

    ROMANIAN RECOMANDĂRI ŞI SUGESTII • Reglaţi intensitatea flăcării pentru a o direcţiona doar sub recipient. • Acest manual cu instrucţiuni pentru • Recipientele cu grăsime trebuie să utilizare este prevăzut pentru mai multe fie supravegheate în continuu: uleiul modele de ‘ aparat. Este posibil să fie supraîncins poate lua foc.
  • Page 62 COMENZI Tasta Funcţia T1 = Viteză Porneşte Motorul la Viteza întâi. Opreşte Motorul. Aprins. T2 = Viteză Porneşte Motorul la Viteza a doua. Aprins. T3 = Viteză Apăsat scurt porneşte Motorul la Viteza a treia. Fix. L = Lumină Aprinde şi stinge Instalaţia de Iluminat. Atenţie: Tasta T1 opreşte motorul, trecând întotdeauna prin viteza întâi.
  • Page 63: Ochrona Środowiska

    POLISH Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut i przeczytanie tej dokumentacji w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
  • Page 64: Uwagi I Sugestie

    UWAGI I SUGESTIE wydostawały się one po bokach garnków. • Nie zostawiaj patelni bez nadzoru podczas • Niniejsza instrukcja obsługi została ich użytkowania : przegrzany olej może się przygotowana dla różnych wersji zapalić. urządzenia. Możliwe jest, że niektóre • Niniejsze urządzenie nie może być ilustracje nie odzwierciedlają...
  • Page 65 POLISH STEROWANIE Przycisk Funkcja Dioda Uruchomienie silnika z pierwszą prędkością. Wyłączanie T1 = Prędkość Włączona. silnika. T2 = Prędkość Uruchomienie silnika z drugą prędkością. Włączona. Krótkie naciśnięcie powoduje uruchomienie silnika z T3 = Prędkość Stała. trzecią prędkością. L = Oświetlenie Włączanie i wyłączanie oświetlenia. Uwaga: Przycisk T1 wyłącza silnik, przechodząc zawsze przez pierwszą...
  • Page 66: Briga Za Okoliš

    PRIBOR I POTROŠNI MATERIJAL U AEG web trgovini pronaći ćete sve što vam je potrebno za održavanje vaših AEG uređaja besprijekorno čistima i u savršenom radnom stanju. Pored široke palete dodataka namjenjenih i proizvedenih u skladu s visokim standardima kvalitete kakve očekujete, od posebnog posuđa do košara za pribor za jelo, od...
  • Page 67: Savjeti I Preporuke

    CROATIAN SAVJETI I PREPORUKE • Provjeravajte friteze tijekom korištenja: pregrijavanje ulja moglo bi lako dovesti • Ova knjižica s uputama za korištenje do zapaljivanja. predviđena je za više verzija uređaja. • Nemojte spremati flambiranu hranu ispod Moguće je da su opisani pojedini detalji kuhinjske nape;...
  • Page 68 NAREDBI Tipka Funkcija T1 = Brzina Uključuje motor na prvu brzinu. Isključuje motor. Uključen. T2 = Brzina Uključuje motor na drugu brzinu. Uključen. T3 = Brzina Kad se kratko pritisne uključuje motor na treću brzinu. Neprekidno. L = Svjetlo Uključuje i isključuje rasvjetni uređaj. Pažnja: Tipka T1 gasi motor prelazeći uvijek na prvu brzinu.
  • Page 69: Skrb Za Varstvo Okolja

    SLOVENIAN ZA ODLIČNE REZULTATE Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje – funkcije, ki jih morda ne boste našli pri običajnih aparatih. Prosimo, vzemite si nekaj minut časa za branje, da boste izdelek čim bolje izkoristili.
  • Page 70: Priporočila In Nasveti

    PRIPOROČILA IN NASVETI • Na vrtnike morate paziti ves čas, ko jih uporabljate: Pregreto olje lahko zagori. • Knjižica z navodili za uporabo je • Aparata ne smejo uporabljati osebe namenjena različnim serijam aparatov. z zmanjšanimi psihičnimi, čutilnimi ali Lahko se zgodi, da so opisani posamezni umskimi sposobnostmi (vključno otroci) sestavni deli, ki ne zadevajo Vašega kot tudi ne osebe, ki nimajo izkušenj ali...
  • Page 71: Upravljalni Gumbi

    SLOVENIAN UPRAVLJALNI GUMBI Tipka Funkcija T1 = Hitrost Prestavi motor v prvo hitrost. Ugasne motor. Prižgana. T2 = Hitrost Prestavi motor v drugo hitrost. Prižgana. T3 = Hitrost Ob kratkem pritisku prestavi motor v tretjo hitrost. Stalna. L = Luč Vključi in izključi osvetljavo.
  • Page 72 ΓΊΑ ΑΡΊΣΤΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της AEG. Το σχεδιάσαμε για να σας παρέχει άψογη απόδοση για πολλά χρόνια, με πρωτοποριακές τεχνολογίες που θα κάνουν τη ζωή σας πιο απλή και με χαρακτηριστικά που ενδεχομένως δεν θα βρείτε...
  • Page 73 GREEK ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΊ ΣΥΣΤΑΣΕΊΣ • Ρυθμίζετε πάντα τις φλόγες έτσι ώστε να μην προεξέχουν πολύ από τον πάτο των σκευών. • Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης • Ελέγχετε τις φριτέζες όταν χρησιμοποιούνται: αναφέρεται σε πολλά μοντέλα της συσκευής. το καυτό λάδι μπορεί να πάρει φωτιά. Είναι...
  • Page 74 ΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΑ Πλήκτρο Λειτουργία T1 = Ταχύτητα Ανάβει το μοτέρ στην πρώτη ταχύτητα. Σβήνει το μοτέρ. Αναμμένο. T2 = Ταχύτητα Ανάβει το μοτέρ στη δεύτερη ταχύτητα. Αναμμένο. T3 = Ταχύτητα Αν το πιέσετε για λίγο, ανάβει το μοτέρ στην τρίτη ταχύτητα. Σταθερό. L = Φως...
  • Page 75: Çevreyle İlgi̇li̇ Bi̇lgi̇ler

    TURKISH MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladık. Lütfen, cihazınızdan en iyi şekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
  • Page 76: Tavsiyeler Ve Öneriler

    TAVSIYELER VE ÖNERILER • Yağda kιzartma tavalarιnι kullanιrken sürekli olarak takip edin: fazla ιsιnan yağ • Bu kullanma talimatι birden fazla cihaz tutuşabilir. modeli için geçerlidir. • Kapağın altında kıvılcımdan kaçının, Cihazιnιza uymayan bazι donanιm yangın riski özellikleri tarif edilmiş olabilir. •...
  • Page 77 TURKISH KONTROLLER Tuş İşlev T1 = Hız Birinci hızda motoru çalıştırır. Motoru durduruyor. Açık. T2 = Hız İkinci hızda motoru çalıştırır. Açık. T3 = Hız Hafifçe basılınca, üçüncü hızda motoru çalıştırır. Sabit. L = Işık Işık tesisatını açıp kapatır. Dikkat: T1 tuşu daima ilk hızdan geçerek motoru durdurur. IŞIKLANDIRMA “EEE Yönetmeligine Uygundur”...
  • Page 78: Опазване На Околната Среда

    ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ Благодарим че, че избрахте този продукт на AEG. Ние го създадохме, за да ви предоставим безупречна експлоатация в продължение на много години с иновативни технологии, които ни помагат да направим живота по-лесен - функции, които не можете да откриете при обикновените уреди. Моля, отделете...
  • Page 79: Съвети И Трикове

    BULGARIAN СЪВЕТИ И ТРИКОВЕ • Никога не го използвайте за други цели, освен по предназначение. • Упътването за ползване се отнася за • При работа на аспиратора под него никога няколко варианта на този уред. Съответно, не трябва да има висок пламък. можете...
  • Page 80: Осветителн Прибор

    УПРАВЛЕНИЯ Бутон Функция Светодиод T1 = скорост Включва мотора на първа скорост. Изключва мотора. Включен. T2 = скорост Включва мотора на втора скорост. Включен. T3 = скорост При кратко натискане включва мотора на трета скорост. фиксирана. L = Осветление Включва и изключва осветлението. Предупреждение: Бутон...
  • Page 81 KAZAKH ТАМАША НӘТИЖЕГЕ ҚОЛ ЖЕТКІЗУ ҮШІН AEG өнімін таңдағаныңызға рахмет. Бұл өнімді тұрмыс-тіршілікті жеңілдету үшін инновациялық технологияны - қатардағы құрылғыларда бола бермейтін функцияларды қолдана отырып, сізге жылдар бойы мүлтіксіз көмек көрсету үшін арнайы жасадық. Құрылғының мүмкіншіліктерін барынша толық қолдану үшін бірнеше минутыңызды бөліп, осы ақпаратты оқып шығыңыз.
  • Page 82: Кеңестер Мен Ұсыныстар

    КЕҢЕСТЕР МЕН ҰСЫНЫСТАР • Сорып алу құрылғысы жұмыс істеп тұрғанда үлкен жалын отты • Пайдалану туралы нұсқаулар осы пайдаланбаңыз. құрылғының бірнеше нұсқалары үшін • Оттың күшін тек табаның түбіне тиетіндей пайдаланылады. Сондықтан, мұнда реттеп, табаның шетінен шықпайтынына құрылғыңызда жоқ жеке мүмкіндіктер көз...
  • Page 83: Басқару Элементтері

    KAZAKH БАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІ Түйме Функция Көрсеткіш шамы Моторды бірінші жылдамдықта іске қосады. T1 = Жылдамдық Қосу. Моторды ажыратады. T2 = Жылдамдық Моторды екінші жылдамдықта іске қосады. Қосу. Қысқаша басқанда, моторды үшінші T3 = Жылдамдық Бекітілген. жылдамдықта іске қосады. Жарықтандыру жүйесін қосады және L = Жарық...
  • Page 84: Еколошки Прашања

    читање за да го добиете најдоброто од овој апарат. ДОДАТОЦИ И ПОТРОШЕН МАТЕРИЈАЛ Во интернет продавницата на AEG ќе најдете сè што ви треба за да може сите ваши производи на AEG да изгледаат беспрекорно и да работат совршено. Заедно со широката палета на додатоци дизајнирани и направени...
  • Page 85: Совети И Трикови

    MACEDONIAN СОВЕТИ И ТРИКОВИ • Приспособете го интензитетот на пламенот за да го насочите директно • Упатството за употреба се однесува на кон дното на тавата и проверете дали неколку модели од овој уред. Соодветно истиот не подизлегува од страните на на...
  • Page 86: Единица За Осветлување

    КОНТРОЛИ Копче Функција T1 = Брзина Го вклучува Моторот во Брзина еден. Го исклучува моторот. Вклучено. T2 = Брзина Го вклучува Моторот во Брзина два. Вклучено. T3 = Брзина Кога ќе се притисне кратко, го вклучува Моторот во Брзина три. Фиксно. L = Светло...
  • Page 87 AKSESORË DHE PJESË KONSUMI Në dyqanin e AEG në internet mund të gjeni gjithçka që ju nevojitet që pajisjet AEG të kenë një pamje të pastër e një funksionim të përkryer. Bashkë me një gamë të gjerë aksesorësh të modeluar dhe prodhuar sipas standardeve të larta që...
  • Page 88: Paralajmërimet Dhe Këshilla

    PARALAJMËRIMET DHE • Rregullojeni gjithnjë flakën në mënyrë që ta shmangni daljen anash të saj në lidhje KËSHILLA me pjesën fundore të tiganëve. • Ky libërth me udhëzime për përdorim • Kontrolloni fërgueset gjatë përdorimit: vaji është parashikuar për disa versione i mbinxehur mund të...
  • Page 89 ALBANIAN KOMANDIMET BUTONI Funksioni T1 = Shpejtësia Ndez Motorin me shpejtësinë e Parë Fik Motorin. Ndezur. T2 = Shpejtësia Ndez Motorin me shpejtësinë e Dytë. Ndezur. T3 = Shpejtësia Po ta shtypësh pak Ndez Motorin me shpejtësinë e Tretë. Fiks. L = Drita Ndez e fik Impiantin e Ndriçimit.
  • Page 90: Еколошка Питања

    неколико минута како бисте добили корисне информације. ПРИБОР И ПОТРОШНИ МАТЕРИЈАЛ У AEG веб продавници ћете пронаћи све што вам је потребно да ваши AEG уређаји изгледају беспрекорно и раде перфектно. Ту је велика понуда прибора дизајнираног и направљеног према високим стандардима квалитета...
  • Page 91: Препоруке И Сугестије

    SERBIAN ПРЕПОРУКЕ И СУГЕСТИЈЕ • Подесите интензитет пламена тако да буде усмерен само на дно тигања, а не • Ово упутство за употребу важи за да обухвати и његове бочне стране. неколико модела овог уређаја. Због тога • Фритезе се током употребе морају се...
  • Page 92 КОМАНДЕ Дугме Функција T1 = Брзина Укључује мотор у прву брзину. Искључује мотор. Светли. T2 = Брзина Укључује мотор у другу брзину. Светли. Када се притисне кратко, укључује мотор у трећу T3 = Брзина Светли. брзину. L = Осветљење Укључује и искључује осветљење. Осветљење.
  • Page 93 ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ ﺳﻠﺴﻠﺔ آﺒﻴﺮة ﻣﻦ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﻠﺤﻘﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺼﻤﻴﻤﻬﺎ وﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺟﻮدة ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺗﺤﻈﻰ ﺑﺎﺳﺘﺤﺴﺎﻧﻜﻢ، ﺑﺪء ﻣﻦ‬ ...‫أﺟﻬﺰة اﻟﻄﻬﻲ اﻟﻤﺘﺨﺼﺼﺔ وﺣﺘﻰ ﺳﻠﺔ أدوات اﻟﻤﺎﺋﺪة، وﻣﻦ وﺣﺪات ﺣﻤﻞ اﻟﺰﺟﺎﺟﺎت ﺣﺘﻰ أآﻴﺎس اﻟﻐﺴﻴﻞ اﻟﻨﺎﻋﻤﺔ‬ :‫زوروا ﻣﻌﺮﺿﻨﺎ ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ ﻋﻠﻰ اﻟﺮاﺑﻂ‬ www.aeg.com/sho ‫اﻟﻤﺨﺎوف اﻟﺒﻴﺌﻴﺔ‬ .‫ﻓﻲ اﻟﺤﺎوﻳﺎت اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻹﻋﺎدة ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ‬...
  • Page 94 ‫ارﺷﺎدات و اﻗﺘﺮاﺣﺎت‬ ‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﻌﻤﺎل هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﺷﺨﺎص ﻳﻤﻠﻜﻮن‬ • ‫)ﺑﻤﺎ ﻓﻴﻬﻢ‬ ‫ﻣﺸﺎآﻞ ﻧﻔﺴﻴﺔ، ﻗﺎﺻﺮﻳﻦ ﻋﻘﻠﻴ ﺎ ً أو ﻣﻌﺎﻗﻴﻦ‬ ‫اﻷﻃﻔﺎل(، أو ﻣﻦ ﻗﺒﻞ أﺷﺨﺎص ﻻ ﻳﻤﺘﻠﻜﻮن اﻟﺨﺒﺮة أو‬ ‫ﻻﺗﺨﺺ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺬي‬ ‫وﻗﺪ ﺗﺠﺪ ﻓﻴﻪ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ وﻣﻤﻴﺰات‬ ‫اﻹدراك،...
  • Page 95 ARABIC ‫ﺗﺤﻜﻢ‬ ‫وﻇﺎﺋﻒ‬ ‫دﻳﻮد‬ ‫زر‬ ‫ﻳﺸﻌﻞ اﻟﻤﻮﺗﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻷوﻟﻰ‬ ‫ﻣﻨﺸﻌﻞ‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﻳﻄﻔﺊ اﻟﻤﻮﺗﻮر‬ ‫ﻠﻰ اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻳﺸﻌﻞ اﻟﻤﻮﺗﻮر ﻋ‬ ‫ﻣﻨﺸﻌﻞ‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻗﻠﻴ ﻼ ً ﻳﺸﻌﻞ اﻟﻤﻮﺗﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ‬ ‫ﺛﺎﺑﺖ‬ ‫ﺳﺮﻋﺔ‬ ‫ﻳﺸﻌﻞ وﻳﻄﻔﺊ ﺟﻬﺎز اﻹﻧﺎرة‬ ‫إﻧﺎرة‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﻳﻄﻔﺊ اﻟﻤﺘﻮر ﺑﺎﻟﻤﺮور داﺋﻤ ﺎ ً ﻋﺒﺮ اﻟﺴﺮﻋﺔ اﻷوﻟﻰ‬ ‫إن...
  • Page 96 436005516_00 - 110721...

Ce manuel est également adapté pour:

X59143mdo

Table des Matières