Sony a NEX-6 Guide Pratique
Masquer les pouces Voir aussi pour a NEX-6:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo à objectif
interchangeable
Guide pratique de α
NEX-6/NEX-5R
4-437-008-21(1)
Table des matières
Exemple de photo
Menu
Index
© 2012 Sony Corporation
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony a NEX-6

  • Page 1 4-437-008-21(1) Appareil photo à objectif Table des matières interchangeable Exemple de photo Menu Guide pratique de α Index © 2012 Sony Corporation NEX-6/NEX-5R...
  • Page 2: Comment Utiliser Ce Guide Pratique

    Remarques sur l’utilisation de l’appareil photo Comment utiliser ce guide pratique Cliquez sur un bouton en haut à droite sur la couverture et sur chaque page pour passer à la page correspondante. Cette fonction est pratique lorsque vous cherchez une fonction que vous souhaitez utiliser.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil photo Comment utiliser ce guide pratique ·······················2 Exemple de photo ·················································7 Identification des pièces ······································13 Liste des icônes sur l’écran ·································20 Fonctions de base Fonctionnement de l’appareil photo ····················23 Menu ···································································29 Prise de vue des images ·····································36 Visualisation d’images ·········································39 Suppression d’images ·········································41 Utilisation de la fonction Créativité...
  • Page 4 Utilisation des fonctions avec le sélecteur de mode (NEX-6 uniquement) Auto intelligent·····················································64 Automatique supérieur ········································66 Sélection scène ···················································68 Panor. par balayage ············································70 Exposition manuelle ············································72 Priorité vitesse·····················································74 Priorité ouvert. ·····················································75 Programme Auto ·················································76 Utilisation des fonctions avec la molette de commande DISP (Contenus d’affichage)·······························49 (Correction exposition) ···································52...
  • Page 5 Utilisation des fonctions du menu Mode Pr. vue (NEX-5R uniquement)···················30 Appareil photo ·····················································30 Taille d’image ······················································31 Luminosité/Couleur ·············································31 Lecture ································································32 Application···························································32 Réglage ·······························································32 Raccordement avec d’autres appareils Visualisation d’images sur un téléviseur ···········204 Utilisation avec votre ordinateur ························207 Utilisation du logiciel ··········································209 Raccordement de l’appareil photo à...
  • Page 6 Divers Utilisation de l’appareil photo à l’étranger ·········233 Carte mémoire···················································234 Batterie « InfoLITHIUM »···································236 Chargement de la batterie ·································238 Adaptateur pour monture d’objectif ···················239 Viseur électronique (vendu séparément) (NEX-5R uniquement) ·······································241 Format AVCHD ·················································242 Nettoyage ··························································243 Index Index··································································244 Ce manuel couvre le NEX-6 et le NEX-5R. Les illustrations et l’affichage à...
  • Page 7: Exemple De Photo

    Exemple de photo « C’est la scène que je souhaite prendre en photo, mais comment dois-je faire ? » Vous pourrez trouver votre réponse en parcourant les photos d’exemple illustrées ci- dessous. Cliquez sur la photo d’exemple désirée. Photographier des personnes (page 8) Photographier en macro (page 9) Photographier des paysages (page 10) Photographier des couchers de soleil ou des scènes de nuit (page 11)
  • Page 8 Photographier des personnes Une personne se détache tandis que La même scène avec une luminosité l’arrière-plan est flouté (43) différente (58) Un sourire radieux (92) Une personne à la lueur d’une bougie (69) Une personne sur un arrière-plan de nuit Une personne en mouvement (60) (68) Une photo de groupe (56, 57)
  • Page 9 Photographier en macro Floutage de l’arrière-plan (43) Réglage des tonalités de couleur à une luminosité d’intérieur (105) Fleurs (68) Diminution de l’intensité du flash (109) Mise au point manuelle (79) Photographier des sujets avec une luminosité plus forte (52) Éviter le bougé pour les prises de vue en Rendre la nourriture appétissante (52) intérieur (60) Suite r...
  • Page 10: Photographier Des Paysages

    Photographier des paysages Ciel dans des couleurs vives (52) Eau courante (74) Couleurs vives de vert (114) Feuilles colorées (114) Photos panoramiques (70) Paysage avec luminosités très différentes Lumière extérieure prise d’un intérieur (110) sombre (110) Floutage de l’arrière-plan (43) Conservation du niveau de votre prise de vue (136) Suite r...
  • Page 11: Photographier Des Couchers De Soleil Ou Des Scènes De Nuit

    Photographier des couchers de soleil ou des scènes de nuit En tenant l’appareil à la main (68) Restitution magnifique du rouge des couchers de soleil (68) Feux d’artifice (73) Traînée lumineuse (77) Floutage de l’arrière-plan (43) La même scène avec différentes luminosités (58) Éviter le bougé...
  • Page 12: Photographier Des Sujets Se Déplaçant Rapidement

    Photographier des sujets se déplaçant rapidement Suivi de vue d’un sujet en mouvement (83) Expression d’une action intense (74) Photographier le sujet qui s’approche de Saisie du meilleur moment (55) l’appareil photo (79)
  • Page 13: Identification Des Pièces

    Web Sony de votre pays ou région. Vous pouvez également contacter un revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony Lorsque l’objectif est retiré agréé. Les accessoires de la griffe porte- accessoires peuvent également être utilisés. Si vous utilisez des accessoires fournis par d’autres fabricants, leur bon fonctionnement...
  • Page 14 NEX-6 Indicateur de position du capteur de l’image (79) B Viseur (NEX-6 uniquement) C Oculaire de visée (NEX-6 uniquement) • Non installé sur l’appareil en usine. D Capteur de visée (NEX-6 uniquement) E Capteur Wi-Fi (intégré) F Témoin de charge G Port micro-USB (212) H Borne HDMI (204) I Écran LCD (NEX-6 uniquement)/...
  • Page 15: Écran Lcd

    Écran LCD NEX-6 : • L’écran LCD peut être ajusté pour offrir un angle de vue adapté et vous permettre d’effectuer des prises de vue dans la position qui vous convient. • Vous pouvez ajuster l’écran LCD vers le haut de 90 degrés environ.
  • Page 16 A Couvercle de batterie/carte mémoire NEX-6 B Témoin d’accès C Fente d’insertion de carte mémoire D Compartiment de la batterie E Couvercle de plaque de connexion • Utilisez-le lorsque vous utilisez un adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément). Insérez la plaque de connexion dans le compartiment de la batterie, puis faites passer le cordon dans le couvercle de la plaque de connexion comme illustré...
  • Page 17 Flash HVL-F7S (NEX-5R uniquement) A Vis B Flash C Connecteur Ne touchez pas directement cette pièce. Si elle est sale, essuyez-la avec un chiffon doux et propre. Objectif E PZ 16 – 50 mm F3,5–5,6 OSS (fourni avec le NEX-6L/6Y/5RL/5RY) A Bague de zoom/mise au point B Levier du zoom C Repère de montage...
  • Page 18: E18 - 55 Mm F3,5-5,6 Oss (Fourni Avec Nex-5Rk)

    E18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS (fourni avec NEX-5RK) A Repère de pare-soleil B Bague de mise au point C Bague de zoom D Échelle de focale E Repère de focale F Contact d’objectif G Repère de montage Ne touchez pas directement cette pièce. Suite r...
  • Page 19 E55 – 210 mm F4,5-6,3 OSS (fourni avec le NEX-6Y/5RY) A Bague de mise au point B Bague de zoom C Échelle de focale D Repère de focale E Contact d’objectif F Repère de montage Ne touchez pas directement cette pièce.
  • Page 20: Liste Des Icônes Sur L'écran

    Liste des icônes sur l’écran Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo. Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Contenus d’affichage) à l’aide de la molette (page 49). En attente de prise de vue Affichage Indication Mode Pr.
  • Page 21 Affichage Indication Affichage Indication Affichage en direct Onde Wi-Fi émise Son non enregistré pendant l’enregistrement Affichage Indication de films Touches programmables État du fonctionnement tactile (Déclencheur tactile/Suivi d’objet/ Fonctionnement tactile Affichage Indication désactivé) (NEX-5R uniquement) Mode Flash/Réd. yeux rouges La fonction de ne s’applique que Réduction du bruit du pour le NEX-6)
  • Page 22 Affichage Indication Affichage Indication Effet de photo Ces icônes s’affichent lorsque le mode [Effet de photo] n’a pu être appliqué à l’image. Bouton d’activation/ Témoin de sensibilité de désactivation du la détection de sourire déclenchement tactile (NEX-5R uniquement) Histogramme Affichage Indication Niveau Points de contrôle de...
  • Page 23: Fonctionnement De L'appareil Photo

    Fonctions de base Fonctionnement de l’appareil photo La molette de commande, le sélecteur de commande, la touche programmable et l’écran tactile (NEX-5R uniquement) vous permettent d’utiliser différentes fonctions de l’appareil. NEX-6 NEX-5R Sélecteur de Sélecteur de commande commande Touches Molette de Touches Molette de programmables...
  • Page 24 Après l’affichage à l’écran, vous pouvez sélectionner des éléments de réglage en tournant la molette de commande, ou en appuyant sur sa partie haut/bas/droite/gauche. Votre sélection est validée lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande. La flèche signifie que vous pouvez tourner la molette de commande.
  • Page 25: Sélecteur De Commande

    Sélecteur de commande La molette vous permet de régler l’ouverture, la vitesse d’obturation, etc. La valeur de réglage affectée à la molette diffère pour chaque mode de prise de vue. NEX-6 Sélecteur de commande Ouverture, vitesse d’obturation, etc. NEX-5R Sélecteur de commande Ouverture, vitesse d’obturation, etc.
  • Page 26: Touches Programmables

    Touches programmables Les touches programmables ont différents rôles, selon le contexte. Le rôle attribué (fonction) de chaque touche programmable est indiqué à l’écran. Pour utiliser la fonction indiquée dans le coin supérieur droit de l’écran, appuyez sur la touche programmable A. Pour utiliser la fonction indiquée dans le coin inférieur droit de l’écran, appuyez sur la touche programmable B.
  • Page 27: Opérations (Nex-5R Uniquement)

    Opérations (NEX-5R uniquement) Pour sélectionner des éléments et effectuer des réglages, deux méthodes sont possibles : l’une consiste à utiliser la molette de commande, l’autre consiste à toucher l’écran ou faire glisser le doigt sur l’écran (écran tactile). Opération Molette de commande Écran tactile Sélection d’un Tournez la molette de commande ou...
  • Page 28: Mode De Prise De Vue

    Mode de prise de vue Sélectionnez un mode de prise de vue en fonction du sujet. NEX-6 : 1 Tournez le sélecteur de mode et réglez le mode de prise de vue désiré. NEX-5R : 1 MENU t Sélectionnez [Mode Pr. vue]. Ou sélectionnez MODE.
  • Page 29: Menu

    Utilisation des fonctions du menu Menu Vous pouvez ajuster les réglages de base de l’appareil photo en général ou exécuter des fonctions comme la prise de vue, la lecture ou d’autres opérations. NEX-6 NEX-5R 1 Sélectionnez MENU. 2 Sélectionnez l’élément désiré en appuyant sur les parties gauche/droite/ haut/bas de la molette, puis appuyez sur le centre.
  • Page 30: Mode Pr. Vue (Nex-5R Uniquement)

    Mode Pr. vue (NEX-5R uniquement) Ce menu vous permet de sélectionner un mode de prise de vue, comme le mode d’exposition, le mode panoramique, [Sélection scène]. Automatique supérieur Effectue des prises de vue avec une gamme de fonctions de prise de vue plus large qu’avec la prise de vue Auto intelligent.
  • Page 31: Taille D'image

    Détec. de sourire Chaque fois que l’appareil photo détecte un sourire, il déclenche automatiquement l’obturateur. Cadrage portr. auto. Analyse la scène lors de la capture d’un visage et enregistre une autre image avec une composition plus impressionnante. Effet peau douce Photographie la peau avec un ton doux dans la fonction Détection de visage.
  • Page 32: Lecture

    Lecture Ce menu vous permet de définir les fonctions de lecture. Supprimer Supprime les images. Sélection photo/film Permet de choisir la façon de grouper les images affichées (Mode de visualisation). Diaporama Lit automatiquement les images. Afficher sur smartphone Permet de transférer les images vers un Smartphone et de les afficher.
  • Page 33 Régl. FINDER/LCD Permet de définir le mode de basculement entre un viseur électronique (vendu séparément pour le NEX-5R) et l’écran LCD. Affichage Live View Vous permet de choisir d’afficher ou non la valeur de compensation d’exposition, etc. sur l’écran. Affichage instantané Règle le temps d’affichage de l’image après la prise de vue.
  • Page 34 Suivi priorité sur visage Active ou désactive le suivi préférentiel d’un certain visage lorsque l’appareil photo le détecte au cours de la suivi de l’objet. Obtur. vitesse lente auto Permet d’activer et de désactiver le réglage automatique de la vitesse d’obturation pendant l’enregistrement de films si le sujet est faiblement éclairé.
  • Page 35 Connexion USB Permet de sélectionner le mode de connexion USB approprié pour les ordinateurs ou périphériques USB connectés à l’appareil. Mode nettoyage Vous permet de nettoyer le capteur d’image. Calibration (NEX-5R Permet de procéder à un étalonnage si les boutons de l’écran uniquement) tactile ne réagissent pas aux points précis que vous avez touchés.
  • Page 36: Prise De Vue Des Images

    Prise de vue des images La prise d’images avec les réglages en vigueur au moment de l’achat de l’appareil photo est expliquée ici. L’appareil photo prend des décisions appropriées à la situation et ajuste les réglages. 1 Ajustez l’angle de l’écran LCD et tenez l’appareil photo. Ou bien regardez dans le viseur et tenez l’appareil photo (NEX-6 uniquement).
  • Page 37 Conseils pour prendre une image fixe d’un sujet sur lequel la mise au point est difficile Lorsque l’appareil photo ne parvient pas à faire automatiquement la mise au point sur le sujet, le témoin de mise au point clignote. Recadrez l’image, ou changez le réglage de mise au point.
  • Page 38 Remarques • Vous ne pouvez pas utiliser [Déclencheur tactile] avec les opérations suivantes : – Enregistrement d’un film – [Panor. par balayage] – [Scène de nuit] dans [Sélection scène] Fonctionnement tactile lors de la prise d’une image fixe (NEX-5R uniquement) MENU t MENU t [Déclencheur tactile] est [Déclencheur tactile]...
  • Page 39: Visualisation D'images

    Visualisation d’images Lit les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture). 2 Sélectionnez l’image à l’aide de la molette de commande. Ou bien, faites glisser votre doigt sur l’écran à gauche ou à droite (NEX-5R uniquement). 3 Pour lire des images panoramiques ou des films, appuyez sur le centre de la molette.
  • Page 40: Lecture Agrandie

    Lecture agrandie Il est possible d’agrandir une partie d’une image fixe pendant la lecture. Cette fonction est utile pour vérifier la mise au point d’une image fixe enregistrée. Vous pouvez agrandir des images lues à partir du menu (page 125). 1 Affichez l’image que vous souhaitez agrandir, puis sélectionnez (Agrandir).
  • Page 41: Suppression D'images

    Suppression d’images Il est possible de supprimer l’image affichée. 1 Pendant l’affichage de l’image que vous souhaitez effacer, sélectionnez (Supprimer). 2 Sélectionnez OK. Sélectionnez pour annuler l’opération. (Supprimer) Remarques • Vous ne pouvez pas supprimer les images protégées. • Lorsque vous avez effacé une image, vous ne pouvez pas la récupérer. Assurez-vous que vous voulez vraiment effacer l’image avant de poursuivre.
  • Page 42: Créativité Photo

    Utilisation de la fonction Créativité photo Créativité photo Avec [Créativité photo], vous pouvez photographier un sujet en quelques opérations simples et obtenir facilement des photos créatives. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur]. 2 Sélectionnez (Créativité...
  • Page 43: Flou D'arr-Plan

    Flou d’arr-plan Créativité photo vous permet de créer facilement un flou d’arrière-plan pour faire ressortir le sujet, tout en vérifiant l’effet de floutage sur l’écran LCD. Vous pouvez enregistrer un film avec une valeur réglée avec l’effet de floutage. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur].
  • Page 44: Luminosité

    Luminosité Vous pouvez ajuster facilement la luminosité dans [Créativité photo]. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur]. 2 Sélectionnez (Créativité photo). 3 Sélectionnez [Luminosité]. 4 Sélectionnez la luminosité désirée. : Vous pouvez rendre les images plus lumineuses. : Vous pouvez rendre les images plus sombres.
  • Page 45: Couleur

    Couleur Vous pouvez ajuster facilement la couleur dans [Créativité photo]. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur]. 2 Sélectionnez (Créativité photo). 3 Sélectionnez [Couleur]. 4 Sélectionnez la couleur désirée. : Vous pouvez rendre la couleur plus chaude. : Vous pouvez rendre la couleur plus froide.
  • Page 46: Eclat

    Eclat Vous pouvez ajuster facilement la vivacité des couleurs dans [Créativité photo]. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur]. 2 Sélectionnez (Créativité photo). 3 Sélectionnez [Eclat]. 4 Sélectionnez la vivacité désirée. : Vous pouvez rendre les images plus éclatantes. : Vous pouvez rendre les images plus feutrées.
  • Page 47: Effet De Photo

    Effet de photo Vous pouvez régler facilement [Effet de photo] dans [Créativité photo]. Sélectionnez le filtre d’effet désiré pour obtenir une expression plus impressionnante et plus artistique : 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur].
  • Page 48 (Photo rétro) Crée un ressenti d’une image ancienne, avec des tons de couleur sépia et un contraste altéré. (Soft High-key) Crée une image à l’ambiance indiquée : lumineuse, transparente, aérienne, tendre, douce. (Couleur Crée une image qui conserve la couleur partielle: Rouge) rouge, mais convertit les autres en noir et blanc.
  • Page 49: Disp (Contenus D'affichage)

    Utilisation des fonctions avec la molette de commande DISP (Contenus d’affichage) Utilisation de la molette de commande : 1 Appuyez plusieurs fois sur DISP (Contenus d’affichage) sur la molette de commande pour sélectionner le mode souhaité. Utilisation du Menu : 1 Pendant la prise de vue, MENU t [Appareil photo] t [Ecran LCD (DISP)]/[Ecran du viseur (DISP)].
  • Page 50 Niveau Indique si l’appareil photo est à la même hauteur dans les directions horizontale et avant-arrière. Lorsque l’appareil photo est à la même hauteur dans les deux directions, l’indicateur devient vert. • Si vous inclinez amplement l’appareil photo vers l’avant ou l’arrière, l’indicateur de niveau pourra présenter une marge d’erreur importante.
  • Page 51: Pendant La Lecture

    Définition des modes d’affichage à l’écran à rendre disponibles Vous pouvez sélectionner les modes d’affichage à l’écran LCD qui peuvent être sélectionnés dans le mode de prise de vue en utilisant [Bouton DISP (Ecran)] (page 97). Pendant la lecture Info. affichage Affiche les informations d’enregistrement.
  • Page 52: Correction Exposition

    Correction exposition Vous pouvez régler l’exposition par incréments de 1/3 EV, dans la plage de -3,0 EV à +3,0 EV. (Correction exposition) sur la molette de commande t valeur désirée. Sinon, MENU t [Luminosité/Couleur] t [Correction exposition] t valeur désirée. Remarques •...
  • Page 53: Entraînement

    Entraînement Vous pouvez définir le mode d’entraînement, comme la prise de vue en rafale, le retardateur ou la prise de vue en bracketing. (Entraînement) sur la molette de commande t mode souhaité. Sinon, MENU t [Appareil photo] t [Entraînement] t mode souhaité. (Prise de vue Effectue 1 prise de vue.
  • Page 54 Prise d. v. en continu Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé. (Entraînement) sur la molette de commande t [Prise d. v. en continu]. Sinon, MENU t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Prise d. v. en continu].
  • Page 55 Rafale prior. Vit. L’appareil photo continue de photographier tant que le déclencheur est enfoncé. Vous pouvez photographier en rafale à une vitesse plus rapide que [Prise d. v. en continu] (à un maximum de 10 images par seconde environ). (Entraînement) sur la molette de commande t [Rafale prior. Vit.]. Sinon, MENU t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Rafale prior.
  • Page 56: Retardateur

    Retardateur (Entraînement) sur la molette de commande t [Retardateur]. Sinon, MENU t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Retardateur]. 2 OPTION t mode souhaité. Pour annuler le retardateur, appuyez sur (Entraînement) et sélectionnez [Prise de vue unique]. Lorsque vous utilisez le déclenchement tactile, un bip est émis si le sujet que vous touchez sur l’écran est net, puis le compte à...
  • Page 57 Retardateur (Cont.) Effectue en rafale le nombre de prises de vue défini après 10 secondes. Vous pouvez choisir la meilleure prise de vue à partir des photographies prises. (Entraînement) sur la molette de commande t [Retardateur (Cont.)]. Sinon, MENU t [Appareil photo] t [Entraînement] t [Retardateur (Cont.)].
  • Page 58 Bracket : conti. Effectue 3 prises de vue tout en décalant automatiquement l’exposition de base vers plus sombre, puis plus lumineux. Maintenez le déclencheur enfoncé jusqu’à la fin de l’enregistrement en bracketing. Vous pouvez sélectionner une image qui correspond à vos attentes après l’enregistrement.
  • Page 59: Télécommande

    Télécommande Vous pouvez photographier avec les touches SHUTTER et 2SEC (l’obturateur est relâché au bout de deux secondes) sur la télécommande sans fil RMT-DSLR1 et RMT- DSLR2 ou avec la touche START/STOP (touche Movie : RMT-DSLR2 uniquement). Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec la télécommande sans fil. (Entraînement) sur la molette de commande t [Télécommande].
  • Page 60: Iso

    Utilisation des fonctions du menu Règle la sensibilité lumineuse. (ISO) sur la molette de commande t réglage désiré. Ou, MENU t [Luminosité/Couleur] t [ISO] t réglage désiré. (ISO AUTO) Règle automatiquement la sensibilité ISO. 100/200/400/800/ Règle la sensibilité à la lumière du capteur d’image. Une 1600/3200/6400/ sensibilité...
  • Page 61: Index D'images

    Index d’images Affiche plusieurs images en même temps. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour basculer vers le mode de lecture. 2 Appuyez sur (Index d’images) sur la molette de commande. Un index à 6 images s’affiche. Vous pouvez basculer l’affichage vers un index à 12 images ; MENU t [Lecture] t [Index d’images].
  • Page 62: Bouton Fn (Fonction)

    Utilisation des fonctions avec le bouton Fn Bouton Fn (Fonction) Exécutez des réglages ou des fonctions qui sont utilisés relativement fréquemment. 1 Appuyez sur le bouton Fn (Fonction). 2 Appuyez sur le coté droit ou gauche de la molette de commande pour sélectionner la fonction souhaitée.
  • Page 63: Ael (Nex-6 Uniquement)

    Utilisation des fonctions avec la touche AEL (NEX-6 uniquement) Touche AEL (NEX-6 uniquement) 1 Faites la mise au point sur le point pour lequel vous souhaitez régler l’exposition. 2 Appuyez sur le bouton AEL. La valeur d’exposition est verrouillée, et le témoin (verrouillage AE) s’allume.
  • Page 64: Auto Intelligent

    Utilisation des fonctions avec le sélecteur de mode (NEX-6 uniquement) Auto intelligent L’appareil photo analyse le sujet et vous permet d’effectuer une prise de vue avec les règlages appropriés. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Auto intelligent]. 2 Pointez l’appareil vers le sujet.
  • Page 65: Créativité Photo

    Créativité photo Vous pouvez accéder au menu [Créativité photo] en appuyant en bas de la molette de commande dans le mode [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur]. Le menu [Créativité photo] vous permet de modifier facilement les réglages et d’obtenir une photographie créative (page 42).
  • Page 66: Automatique Supérieur

    Automatique supérieur L’appareil photo reconnaît et évalue automatiquement les conditions de prise de vue, et les réglages appropriés sont automatiquement appliqués. L’appareil photo effectue des prises de vue avec une gamme de fonctions de prise de vue plus étendue qu’avec la prise de vue Auto intelligent, comme HDR auto, et choisit la meilleure image.
  • Page 67 Créativité photo Vous pouvez accéder au menu [Créativité photo] en appuyant en bas de la molette de commande dans le mode [Auto intelligent] ou [Automatique supérieur]. Le menu [Créativité photo] vous permet de modifier facilement les réglages et d’obtenir une photographie créative (page 42).
  • Page 68: Sélection Scène

    Sélection scène Vous permet de prendre des clichés avec les réglages personnalisés selon la scène. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Sélection scène]. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la molette de commande. Pour sélectionner un autre mode Sélection scène, faites tourner la sélecteur de commande. (Portrait) Estompe l’arrière-plan et augmente la netteté...
  • Page 69 (Scène de nuit) Photographie des scènes nocturnes sans perdre l’ambiance sombre. (Crépuscule Photographie à main levée des scènes sans trépied) nocturnes avec moins de bruit et de flou. Ce mode effectue des prises de vue en rafale. Un traitement est ensuite appliqué à l’image pour en atténuer le flou, les effets de bougé...
  • Page 70: Panor. Par Balayage

    Panor. par balayage Vous permet de créer une image panoramique à partir d’images composées. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Panor. par balayage]. 2 Faites tourner la sélecteur de commande pour sélectionner le sens de la prise de vue. 3 Dirigez l’appareil vers le sujet pour lequel vous souhaitez définir la luminosité...
  • Page 71 • [Panor. par balayage] ne convient pas pour photographier les sujets suivants : – Sujets en mouvement. – Sujets trop proches de l’appareil photo. – Sujets avec un motif répété, comme des tuiles, et sujets avec peu de contraste, comme le ciel, une plage de sable ou une pelouse.
  • Page 72: Exposition Manuelle

    Exposition manuelle Vous pouvez prendre des clichés avec l’exposition désirée en réglant à la fois la vitesse d’obturation et l’ouverture. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Exposition manuelle]. 2 Tournez la molette de commande pour sélectionner la vitesse d’obturation. Tournez le sélecteur de commande pour sélectionner l’ouverture.
  • Page 73 BULB Vous pouvez photographier des traînées avec une exposition longue. BULB est idéal pour photographier des traînées de lumière telles qu’un feu d’artifice. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Exposition manuelle]. 2 Tournez la molette de commande dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 74: Priorité Vitesse

    Priorité vitesse Vous pouvez exprimer le mouvement d’un sujet de différentes façons. Pour ce faire, vous pouvez par exemple choisir une vitesse d’obturation élevée pour exprimer l’instantanéité du mouvement. Vous pouvez aussi obtenir un effet de traînée lumineuse en définissant une vitesse d’obturation lente. Vous pouvez également régler la vitesse d’obturation pendant l’enregistrement de films.
  • Page 75: Priorité Ouvert

    Priorité ouvert. Estompe ou augmente la netteté d’objets situés devant et au-delà du sujet. Vous pouvez également régler la valeur d’ouverture pendant l’enregistrement de films. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Priorité ouvert.]. 2 Sélectionnez la valeur désirée à l’aide du sélecteur de commande. Valeur F faible : la mise au point est effectuée sur le sujet, mais ce qui se trouve devant et derrière lui est estompé.
  • Page 76: Programme Auto

    Programme Auto Si l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture) est réglée automatiquement par l’appareil photo, vous pouvez définir des fonctions de prise de vue comme la sensibilité ISO, les Modes créatifs et l’Optimisateur de plage dynamique. 1 Définissez le mode de prise de vue sur [Programme Auto]. 2 Définissez les fonctions de prise de vue sur les réglages désirés.
  • Page 77: Mode Flash

    Mode Flash Dans un environnement sombre, utilisez le flash pour photographier le sujet avec beaucoup d’illumination et empêcher le flou de bougé. Lorsque vous photographiez avec le soleil face à vous, utilisez le flash pour éclaircir l’image du sujet en contre-jour. NEX-6 : 1 MENU t [Appareil photo] t [Mode Flash] t mode souhaité.
  • Page 78 Remarques • Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue. • Le mode de flash disponible dépend du mode de prise de vue. • Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque vous enregistrez des films. • Si un flash externe (vendu séparément) est fixé sur la griffe multi-interface, l’état du flash externe a priorité...
  • Page 79 Sélecteur AF/MF Sélectionne la mise au point automatique ou manuelle. 1 MENU t [Appareil photo] t [Sélecteur AF/MF] t mode souhaité. (Autofocus) L’appareil fait la mise au point automatiquement. (Direct Après la mise au point automatique, procédez manuellement à MFocus) des ajustements précis (Focus manuel direct).
  • Page 80 Direct MFocus (Focus manuel direct) 1 MENU t [Appareil photo] t [Sélecteur AF/MF] t [Direct MFocus]. 2 Enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-chemin pour effectuer la mise au point automatiquement. 3 Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et tournez la bague de mise au point de l’objectif pour obtenir une image plus nette.
  • Page 81: Zone D'autofocus

    Zone d’autofocus Sélectionne la zone de mise au point. Utilisez cette fonction lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point adaptée dans le mode de mise au point automatique. 1 MENU t [Appareil photo] t [Zone d’autofocus] t mode souhaité. (Multi) L’appareil détermine parmi les 25 zones AF celle qui est utilisée pour la mise au...
  • Page 82 Zone détection phase AF Si les points de contrôle de l’AF à détection de phase s’affichent à l’intérieur de la zone de mise au point automatique sélectionnée, l’appareil photo fait la mise au point en associant la Détection de phase AF et le Contraste AF. Vous pouvez régler l’affichage des points de contrôle de l’AF à...
  • Page 83: Mode Autofocus

    Mode autofocus Sélectionne la méthode de mise au point pour correspondre au mouvement du sujet. 1 MENU t [Appareil photo] t [Mode autofocus] t mode souhaité. (AF ponctuel) Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-chemin, l’appareil fait la mise au point et la mise au point est verrouillée. Utilisez ce mode lorsque le sujet est immobile.
  • Page 84: Déclencheur Tactile (Nex-5R Uniquement)

    Déclencheur tactile (NEX-5R uniquement) Il vous suffit de toucher le sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point à l’écran pour que l’appareil règle automatiquement la mise au point et déclenche l’obturateur. 1 MENU t [Appareil photo] t [Déclencheur tactile] t [ON]. (ON) Utilise la fonction Déclencheur tactile.
  • Page 85: Suivi D'objet

    Suivi d’objet Suivez continuellement un sujet en mouvement. NEX-6 : 1 MENU t [Appareil photo] t [Suivi d’objet]. Un cadre cible s’affiche. 2 Alignez le cadre cible sur le sujet à suivre et sélectionnez OK. L’appareil photo commence à suivre le sujet. Pour annuler la fonction de suivi, sélectionnez Cadre cible 3 Enfoncez complètement le déclencheur.
  • Page 86 Suivi du visage que vous souhaitez photographier L’appareil photo arrête de suivre un sujet lorsqu’il se déplace hors du cadre de l’écran. Lorsque [Détection de visage] est réglé sur [ON] et que le sujet à suivre est un visage, si le visage disparaît de l’écran alors que l’appareil photo est en train de le suivre, puis qu’il réapparaît à...
  • Page 87: Lors De L'utilisation D'un Objectif Équipé D'un Zoom Motorisé

    Zoom Avec la fonction [Zoom] de l’appareil photo, l’appareil photo vous permet d’utiliser un grossissement plus important que le facteur du zoom optique de l’objectif zoom pour agrandir l’image. Le facteur de zoom maximum réglable avec la fonction [Zoom] de l’appareil photo dépend du réglage de [Taille d’image] (page 98), [Zoom "Clear Image"] (page 139) ou [Zoom numérique] (page 140).
  • Page 88 Votre objectif Zoom Zoom Taille Facteur de zoom avec zoom "Clear numérique d’image optique Image" Agrandir les images – en les recadrant dans Environ la plage disponible 1,4× (sans détérioration de la qualité d’image). Environ 2× Donner la priorité à Environ la qualité...
  • Page 89 La qualité de la fonction [Zoom] de l’appareil photo Comme le zoom sur l’image est effectué par traitement numérique dans [Zoom "Clear Image"] et [Zoom numérique], la qualité de l’image diminue par rapport à celle avant l’utilisation du zoom. Lorsque vous utilisez un objectif zoom, nous vous recommandons de zoomer d’abord complètement sur une image au moyen de la bague de zoom, puis d’utiliser la fonction [Zoom] de l’appareil photo si vous souhaitez zoomer davantage.
  • Page 90: Détection De Visage

    Détection de visage Détecte le visage de vos sujets, règle la mise au point, l’exposition, les réglages du flash et traite l’image automatiquement. Vous pouvez sélectionner le visage sur lequel la mise au point doit être effectuée en priorité. Cadre de détection de visage (blanc) Lorsque l’appareil détecte plus de 1 sujet, il choisit celui qui est le sujet principal et effectue la mise au point en priorité.
  • Page 91: Enregistrement Visage

    Enregistrement visage Si vous enregistrez des visages au préalable, l’appareil photo peut détecter le visage enregistré en priorité si [Détection de visage] est réglé sur [Activé (Visage enr.)]. 1 MENU t [Appareil photo] t [Enregistrement visage] t mode souhaité. Nouvel Enregistre un nouveau visage.
  • Page 92: Détec. De Sourire

    Détec. de sourire Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement déclenché. 1 MENU t [Appareil photo] t [Détec. de sourire] t [ON]. 2 Pour régler la sensibilité de détection d’un sourire, OPTION t réglage désiré. 3 Attendez qu’un sourire soit détecté. Cadre de détection de visage (orange) Lorsque le niveau du sourire dépasse la marque b sur le...
  • Page 93 Conseil pour une meilleure capture des sourires 1 Une frange ne doit pas recouvrir les yeux. Veillez à ne pas obscurcir le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. 2 Essayez d’orienter le visage face à l’appareil photo et d’être aussi droit que possible.
  • Page 94 Cadrage portr. auto. Lorsque l’appareil photo détecte et photographie un visage, l’image capturée est automatiquement recadrée pour créer une composition optimale. L’image originale et l’image rognée sont toutes deux sauvegardées. L’image recadrée est enregistrée dans la même taille que l’image d’origine. 1 MENU t [Appareil photo] t [Cadrage portr.
  • Page 95: Effet Peau Douce

    Effet peau douce Définit l’effet utilisé pour photographier la peau en douceur dans la fonction [Détection de visage]. 1 MENU t [Appareil photo] t [Effet peau douce] t [ON]. 2 Pour régler l’intensité de l’effet peau douce, OPTION t réglage désiré. (ON) Utilise la fonction [Effet peau douce].
  • Page 96: Conseils Pr Prise Vue

    Conseils pr prise vue Vous permet de parcourir tous les conseils de prise de vue dans l’appareil photo. Utilisez cet élément pour trouver des conseils de prise de vue que vous avez déjà vus. 1 MENU t [Appareil photo] t [Conseils pr prise vue]. 2 Recherchez le conseil de prise de vue de votre choix.
  • Page 97: Bouton Disp (Ecran)

    Bouton DISP (Ecran) Vous permet de choisir les modes d’affichage à l’écran qui peuvent être sélectionnés avec [Contenus d’affichage] (page 49) dans le mode de prise de vue. 1 MENU t [Appareil photo] t [Bouton DISP (Ecran)]. 2 Sélectionnez le mode souhaité. Les éléments marqués d’une sont disponibles.
  • Page 98: Taille D'image

    Taille d’image La taille de l’image détermine la taille du fichier image qui est enregistré lorsque vous enregistrez une image. Plus la taille de l’image est grande, plus seront reproduits de détails lorsque l’image est imprimée sur un papier de grande taille. Plus la taille de l’image est petite, plus vous pourrez enregistrer d’images.
  • Page 99 Conseils pour la sélection de la taille d’image Les images s’affichent différemment selon le mode sélectionné. Standard Large Les images défilent lorsque vous appuyez au centre de la molette de commande.
  • Page 100: Ratio D'aspect

    Ratio d’aspect Définit le ratio d’aspect des images fixes. 1 MENU t [Taille d’image] t [Ratio d’aspect] t mode souhaité. Ratio d’aspect standard. Adapté à l’impression. 16:9 Pour un affichage sur un téléviseur haute définition. Remarques • Vous ne pouvez pas régler cet élément lors de la prise de vue en mode [Panor. par balayage].
  • Page 101 Qualité Sélectionne le format de compression des images fixes. 1 MENU t [Taille d’image] t [Qualité] t mode souhaité. RAW (RAW) Format de fichier : RAW (Enregistre en utilisant le format de compression RAW.) Ce format ne vous permet pas d’effectuer de traitement numérique sur les images.
  • Page 102 Orientat. panorama Règle la direction dans laquelle balayer l’appareil photo lors de la prise de vue d’images [Panor. par balayage]. 1 MENU t [Taille d’image] t [Orientat. panorama] t mode souhaité. (Droite) Effectuez un balayage panoramique avec l’appareil dans la direction que vous avez définie.
  • Page 103: Format Fichier

    Format fichier Sélectionne le format de fichier film. 1 MENU t [Taille d’image] t [Format fichier] t mode souhaité. AVCHD Enregistre les films en 60i/50i, les films en 24p/25p ou les films 60p/ 50p au format AVCHD. Ce format de fichier convient au visionnement du film sur un téléviseur haute-définition.
  • Page 104 Réglage d’enregistr. Sélectionne la taille d’image, la cadence de prise de vue et la qualité d’image pour l’enregistrement de films. Plus le débit de données (débit binaire moyen) est élevé par seconde, meilleure est la qualité de l’image. 1 MENU t [Taille d’image] t [Réglage d’enregistr.] t mode souhaité. [Format fichier] : [AVCHD] Débit binaire Enregistrement 60i 24M(FX)*...
  • Page 105: Bal. Des Blancs

    Bal. des blancs Ajuste la température de couleur selon les conditions de lumière ambiante. Utilisez cette fonction lorsque la température de couleur de l’image ne ressort pas comme vous l’aviez prévu, ou lorsque vous souhaitez modifier la température pour une raison artistique.
  • Page 106: Réglage Précis De La Température De Couleur

    Effets des conditions lumineuses La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions lumineuses. La température de couleur est réglée automatiquement, mais vous pouvez l’ajuster manuellement en utilisant la fonction [Bal. des blancs]. Temps/ Lumière jour Nuageux Fluorescent Incandescent éclairage Caractéristiques Blanc...
  • Page 107: Personnaliser Balance Des Blancs

    Personnaliser balance des blancs 1 MENU t [Luminosité/Couleur] t [Bal. des blancs] t [Réglage personnel]. 2 Tenez l’appareil photo pour que la zone blanche couvre complètement la zone AF située au centre, puis enfoncez le déclencheur. L’obturateur produit un déclic et les valeurs calibrées (température Couleur et Filtre couleur) s’affichent.
  • Page 108: Mode De Mesure

    Mode de mesure Sélectionne le mode de mesure qui détermine la partie du sujet à mesurer pour déterminer l’exposition. 1 MENU t [Luminosité/Couleur] t [Mode de mesure] t mode souhaité. (Multi) Mesure l’intensité lumineuse dans chaque zone après avoir divisé la surface totale en plusieurs surfaces et avoir déterminé...
  • Page 109 Correct.flash Règle l’exposition par incréments de 1/3 EV, dans la plage de -2,0 EV à +2,0 EV. La correction de flash modifie uniquement l’intensité lumineuse du flash. La compensation d’exposition modifie l’intensité lumineuse du flash en même temps que la vitesse d’obturation et l’ouverture.
  • Page 110: Opti Dyn/Hdr Aut

    Opti Dyn/HDR aut Corrige la luminosité ou le contraste. 1 MENU t [Luminosité/Couleur] t [Opti Dyn/HDR aut] t mode souhaité. (OFF) [Opti Dyn/HDR aut] désactivé. (Opti Dyna) L’appareil photo divise l’image en petites zones afin d’analyser le contraste de lumière et d’ombre entre le sujet et l’arrière-plan et produit ainsi une image de luminosité...
  • Page 111 HDR auto Élargit l’étendue (gradations) pour que vous puissiez enregistrer des parties claires aux parties sombres avec une luminosité correcte (HDR: High Dynamic Range). L’appareil enregistre 1 image avec l’exposition adéquate et 1 image superposée. 1 MENU t [Luminosité/Couleur] t [Opti Dyn/HDR aut] t [HDR auto]. 2 OPTION t valeur désirée.
  • Page 112 Effet de photo Vous pouvez effectuer des prises de vue avec un filtre d’effet pour obtenir des textures variées. 1 MENU t [Luminosité/Couleur] t [Effet de photo] t mode souhaité. (OFF) Désactive la fonction Effet de photo. (Toy Crée le ressenti d’une photo prise avec un Camera) appareil photo pour enfants, avec des coins sombres et des couleurs prononcées.
  • Page 113 (Flou Crée une image remplie d’un effet artistique) d’éclairage doux. Vous pouvez régler l’intensité de l’effet avec OPTION. (Peinture Crée un ressenti d’une peinture, en HDR) renforçant les couleurs et les détails. L’appareil déclenche l’obturateur 3 fois. Vous pouvez régler l’intensité de l’effet avec OPTION.
  • Page 114: Modes Créatifs

    Modes créatifs Vous permet de sélectionner le traitement d’image désiré. Vous pouvez régler l’exposition (vitesse d’obturation et ouverture) à votre convenance avec [Modes créatifs], sauf en [Sélection scène] où c’est l’appareil qui règle l’exposition. 1 MENU t [Luminosité/Couleur] t [Modes créatifs] t mode souhaité. 2 Lorsque vous souhaitez régler le contraste, la saturation ou la netteté, OPTION t réglage désiré.
  • Page 115: Suppression D'une Image

    Supprimer Vous permet de sélectionner les images non désirées à supprimer. 1 MENU t [Lecture] t [Supprimer] t mode souhaité. Images multipl. Supprime les images sélectionnées. Appuyez sur le centre de la molette de commande pour sélectionner OK. Ou bien, touchez l’image désirée et sélectionnez OK (NEX-5R uniquement).
  • Page 116: Sélection Photo/Film

    Sélection photo/film Sélectionne l’unité des images à lire. 1 MENU t [Lecture] t [Sélection photo/film] t mode souhaité. Vue par dossier Affiche les images fixes par dossier. (Image fixe) Vue par dossier Affiche les films MP4 par dossier. (MP4) Vue AVCHD Affiche les films AVCHD.
  • Page 117 Diaporama Lit automatiquement les images. Lit uniquement les images 3D en Diaporama sur le téléviseur 3D raccordé à l’appareil photo. 1 MENU t [Lecture] t [Diaporama] t mode souhaité t OK. Répéter Lit les images en boucle. Une fois que toutes les images ont été lues, le diaporama se termine.
  • Page 118: Afficher Sur Smartphone

    Afficher sur smartphone Vous pouvez transférer des images fixes vers un Smartphone et les afficher sur ce dernier. Pour ce faire, téléchargez l’application « PlayMemories Mobile » vers votre Smartphone depuis la boutique d’applications. 1 Installez « PlayMemories Mobile » sur votre smartphone. Téléchargez «...
  • Page 119 Transfert des images sur Android au moyen de « PlayMemories Mobile » 1 Démarrez « PlayMemories Mobile » sur Android. 2 Sélectionnez l’appareil photo (DIRECT- xxxx:NEX-xxx). 3 Saisissez le mot de passe affiché sur l’appareil photo. Android est connecté à l’appareil photo. 4 Procédez comme indiqué...
  • Page 120 Transfert des images sur iOS au moyen de « PlayMemories Mobile » 1 Sélectionnez l’appareil photo (DIRECT- xxxx : NEX-xxx) sur l’écran de réglage Wi-Fi de l’iOS. 2 Saisissez le mot de passe affiché sur l’appareil photo. iOS est connecté à l’appareil photo. 3 Démarrez «...
  • Page 121: Envoyer Vers L'ordinateur

    Envoyer vers l’ordinateur Vous pouvez facilement sauvegarder les images en les transférant vers un ordinateur connecté au réseau. Avant de procéder à l’enregistrement, installez le logiciel « PlayMemories Home » sur votre ordinateur. Connectez ensuite l’appareil à l’ordinateur via un câble USB et enregistrez l’appareil dans « PlayMemories Home ». Vous devrez également enregistrer votre point d’accès au préalable (pages 196, 197).
  • Page 122: Visionner Sur Tv

    Visionner sur TV Si l’appareil photo et le téléviseur ne sont pas raccordés au moyen d’un câble HDMI, vous pouvez voir les images sur un téléviseur accepté par le réseau en transférant les images depuis l’appareil photo. 1 MENU t [Lecture] t [Visionner sur TV] t appareil de votre choix à connecter.
  • Page 123: Spécifier Impression

    Spécifier impression Vous pouvez spécifier les images fixes photographiées sur la carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement. L’icône (Ordre d’impression) s’affiche pour les images enregistrées (DPOF: Digital Print Order Format). 1 MENU t [Lecture] t [Spécifier impression] t réglage désiré. Réglage DPOF Images multipl.
  • Page 124 Index d’images Sélectionne le nombre d’images à afficher sur l’index. 1 MENU t [Lecture] t [Index d’images] t mode souhaité. 6 images Affiche 6 images. 12 images Affiche 12 images. Affichage d’un dossier désiré Pour sélectionner le dossier de votre choix, sélectionnez la barre située sur la gauche dans l’écran d’index d’images, puis appuyez en haut ou en bas de la molette de commande.
  • Page 125 Agrandir Vous pouvez vérifier la mise au point en agrandissant une partie d’une image lue. 1 MENU t [Lecture] t [ Agrandir]. 2 Réglez l’échelle en tournant la molette. Ou bien, touchez sur l’écran (NEX-5R uniquement). 3 Sélectionnez la portion que vous souhaitez voir en appuyant en haut/en bas/à...
  • Page 126 Pivoter Fait pivoter une image fixe dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Utilisez cette option pour afficher une image d’orientation Paysage en orientation verticale. Une fois que vous avez fait pivoter l’image, elle est lue dans le sens que vous avez choisi, même une fois que l’appareil a été...
  • Page 127 Protéger Protège les images enregistrées contre un effacement accidentel. L’icône s’affiche sur les images protégées. 1 MENU t [Lecture] t [Protéger] t mode souhaité. Images multipl. Applique ou annule la protection aux images sélectionnées. Appuyez sur le centre de la molette de commande pour sélectionner OK.
  • Page 128: Réglages Du Volume

    Réglages du volume Règle le volume sonore des films selon 8 niveaux. 1 MENU t [Lecture] t [Réglages du volume] t valeur désirée. Réglage du volume pendant la lecture L’écran [Réglages du volume] s’affiche lorsque vous appuyez sur le bas de la molette de commande pendant la lecture des films.
  • Page 129: Ael Avec Obturateur

    AEL avec obturateur Permet de définir si l’exposition doit ou non être verrouillée lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Verrouille l’exposition lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Ne verrouille pas l’exposition lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. Utilisez ce mode si vous voulez ajuster la mise au point et l’exposition séparément.
  • Page 130 Illuminateur AF L’illuminateur AF fournit une lumière d’appoint permettant une mise au point plus facile sur les sujets dans un environnement sombre. L’illuminateur AF rouge permet à l’appareil d’effectuer facilement la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé jusqu’à mi-chemin, jusqu’à ce que la mise au point soit verrouillée.
  • Page 131: Zone Détection Phase Af

    été mis à jour. Pour en savoir plus sur les objectifs compatibles, visitez le site Web Sony de votre région ou prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
  • Page 132: Réd. Yeux Rouges

    Réd. yeux rouges Lors de l’utilisation du flash, il se déclenche 2 fois ou plus avant la prise de vue pour réduire le phénomène des « yeux rouges ». 1 MENU t [Réglage] t [Réd. yeux rouges] t réglage désiré. Le flash se déclenche toujours pour réduire le phénomène des yeux rouges.
  • Page 133 Régl. FINDER/LCD Les capteurs du viseur électronique (vendu séparément pour le NEX-5R) peuvent détecter s’il est utilisé ou non et l’appareil photo change d’affichage. 1 MENU t [Réglage] t [Régl. FINDER/LCD] t réglage désiré. Auto Lorsque vous regardez dans le viseur électronique, l’affichage bascule automatiquement vers le viseur électronique.
  • Page 134: Affichage Live View

    Affichage Live View Définit l’affichage ou non d’images modifiées avec la compensation d’exposition, la balance des blancs, [Modes créatifs] ou [Effet de photo] sur l’écran LCD. 1 MENU t [Réglage] t [Affichage Live View] t réglage désiré. Définit. d’effet Affiche les images avec les effets appliqués. activé...
  • Page 135: Affichage Instantané

    Affichage instantané Vous pouvez vérifier l’image enregistrée sur l’écran LCD juste après la prise de vue. Il est possible de changer la durée d’affichage. 1 MENU t [Réglage] t [Affichage instantané] t réglage désiré. 10 sec. Affiche pendant le temps défini. Sélectionner (Agrandir) vous permet de consulter l’image 5 sec.
  • Page 136: Quadrillage

    Quadrillage Définit si le quadrillage s’affiche ou non. Le quadrillage vous aide à ajuster la composition des images. 1 MENU t [Réglage] t [Quadrillage] t réglage désiré. Grille règle des Positionnez les principaux sujets à proximité de l’un des tiers quadrillages qui divise l’image en trois pour une composition bien équilibrée.
  • Page 137: Niveau D'intensification

    Niveau d’intensification Renforce le contour des plages de mise au point avec une couleur spécifique en mise au point manuelle. Cette fonction s’avère pratique pour la prise de vue en macro ou de portrait nécessitant des ajustements précis de la mise au point. 1 MENU t [Réglage] t [Niveau d’intensification] t réglage désiré.
  • Page 138: Couleur D'intensification

    Couleur d’intensification Définit la couleur utilisée pour la fonction d’intensification en mise au point manuelle. 1 MENU t [Réglage] t [Couleur d’intensification] t réglage désiré. Blanc Valorise les contours en blanc. Rouge Valorise les contours en rouge. Jaune Valorise les contours en jaune. Remarques •...
  • Page 139 Zoom "Clear Image" Définit d’utiliser ou non [Zoom "Clear Image"] lorsque la fonction [Zoom] de l’appareil photo est utilisée (page 87). Effectue un zoom sur une image avec une qualité plus élevée que [Zoom numérique]. 1 MENU t [Réglage] t [Zoom "Clear Image"] t réglage désiré. Utilise la fonction [Zoom "Clear Image"].
  • Page 140: Zoom Numérique

    Zoom numérique Définit d’utiliser ou non [Zoom numérique] lorsque la fonction [Zoom] de l’appareil photo est utilisée (page 87). Effectue un zoom avec un agrandissement supérieur à [Zoom "Clear Image"], mais la qualité de l’image diminue par rapport à [Zoom "Clear Image"]. Cette fonction peut également être disponible dans l’enregistrement de films.
  • Page 141: Retardateur Autoportrait (Nex-5R Uniquement)

    Retardateur autoportrait (NEX-5R uniquement) Active ou désactive le retardateur de 3 secondes pour la prise de vue lorsque l’écran LCD est incliné vers le haut à 180 degrés environ. 1 MENU t [Réglage] t [Retardateur autoportrait] t [ON]. Active automatiquement le retardateur de 3 secondes pour la prise de vue lorsque l’écran LCD est incliné...
  • Page 142 Auto.sup. Extract. image Définit la sauvegarde ou non de toutes les images prises en rafale en mode [Automatique supérieur]. 1 MENU t [Réglage] t [Auto.sup. Extract. image] t réglage désiré. Auto Sauvegarde 1 image appropriée sélectionnée par l’appareil photo. Sauvegarde toutes les images. Remarques •...
  • Page 143 Aide MF Agrandit automatiquement l’image à l’écran pour faciliter la mise au point manuelle. Cette option fonctionne dans les modes [MaP manuelle] et [Direct MFocus]. 1 MENU t [Réglage] t [Aide MF] t réglage désiré. 2 Tournez la bague de mise au point pour ajuster la mise au point. L’image est agrandie 4,8 fois.
  • Page 144 Heure Aide MF Règle la durée de l’affichage de l’image en forme développée pour la fonction [Aide MF]. 1 MENU t [Réglage] t [Heure Aide MF] t réglage désiré. Aucune limite Agrandit l’affichage jusqu’à ce que vous sélectionniez 5 sec. Agrandit l’image pendant 5 secondes.
  • Page 145 Espace colorim. La manière dont les couleurs sont représentées en utilisant le nombre ou la gamme de reproduction est appelée « espace colorimétrique ». Vous pouvez modifier l’espace colorimétrique, selon votre objectif. 1 MENU t [Réglage] t [Espace colorim.] t réglage désiré. sRVB Ceci est l’espace colorimétrique standard de l’appareil photo numérique.
  • Page 146: Steadyshot

    SteadyShot Définit si vous utilisez ou non la fonction [SteadyShot] de l’objectif. 1 MENU t [Réglage] t [SteadyShot] t réglage désiré. Utilise [SteadyShot]. [SteadyShot] désactivé. Nous vous recommandons d’utiliser ce réglage lorsque vous utilisez un trépied. Remarques • [ON] est sélectionné lorsque vous employez l’une des fonctions suivantes : –...
  • Page 147 Déc sans obj. Définit si l’obturateur peut être déclenché ou non lorsqu’aucun objectif n’est fixé. 1 MENU t [Réglage] t [Déc sans obj.] t réglage désiré. Activé L’obturateur se déclenche lorsqu’aucun objectif n’est fixé. Sélectionnez cette option si vous fixez l’appareil photo sur un télescope astronomique, etc.
  • Page 148 Eye-Start AF Permet d’activer et de désactiver la mise au point automatique lorsque vous utilisez un viseur électronique (vendu séparément pour le NEX-5R). 1 MENU t [Réglage] t [Eye-Start AF] t réglage désiré. La mise au point automatique démarre lorsque vous regardez à travers le viseur électronique.
  • Page 149: Obturat. À Rideaux Avant

    Obturat. à rideaux avant La fonction d’obturateur à rideaux avant électronique diminue le délai entre les déclenchements de l’obturateur. 1 MENU t [Réglage] t [Obturat. à rideaux avant] t réglage désiré. Fonction Obturateur à rideaux avant électronique activée. Fonction Obturateur à rideaux avant électronique désactivée. Remarques •...
  • Page 150: Rb Pose Longue

    RB Pose longue Lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur une seconde ou plus (prise de vue en exposition longue), la réduction de bruit est activée pour la même durée que celle de l’ouverture de l’obturateur. Avec cette fonction activée, le bruit granuleux propre aux expositions longues est réduit.
  • Page 151: Rb Iso Élevée

    RB ISO élevée Lors des prises de vue à une sensibilité ISO élevée, l’appareil photo réduit le bruit qui tend à devenir plus important lorsque la sensibilité est définie sur un réglage élevé. Pendant la réduction de bruit, un message peut s’afficher et vous ne pouvez pas prendre d’autres clichés.
  • Page 152: Comp. Objectif : Dégradé

    Comp. objectif : Dégradé Compense les coins sombres de l’écran causés par certaines caractéristiques d’objectif. 1 MENU t [Réglage] t [Comp. objectif : Dégradé] t réglage désiré. Auto Compense automatiquement les coins sombres de l’écran. Compensation des coins sombres désactivée. Remarques •...
  • Page 153 Comp. obj. : Aber. chr. Réduit la déviation colorimétrique dans les coins de l’écran provoquée par certaines caractéristiques d’objectif. 1 MENU t [Réglage] t [Comp. obj. : Aber. chr.] t réglage désiré. Auto Réduit automatiquement la déviation colorimétrique. Compensation de la déviation colorimétrique désactivée. Remarques •...
  • Page 154 Comp. obj. : Distorsion Compense la distorsion de l’écran causée par certaines caractéristiques d’objectif. 1 MENU t [Réglage] t [Comp. obj. : Distorsion] t réglage désiré. Auto Compense automatiquement la distorsion de l’écran. Compensation de la distorsion de l’écran désactivée. Remarques •...
  • Page 155: Suivi Priorité Sur Visage

    Suivi priorité sur visage Active ou désactive le suivi préférentiel d’un certain visage lorsque l’appareil photo le détecte au cours de la suivi de l’objet. 1 MENU t [Réglage] t [Suivi priorité sur visage] t réglage désiré. Suivi préférentiel du visage. Lorsque le visage n’est pas visible sur l’écran LCD, l’appareil photo suit le corps, mais une fois le visage visible, il suit le visage.
  • Page 156 Obtur. vitesse lente auto Activez ou désactivez le réglage automatique de la vitesse d’obturation lorsque vous filmez un sujet faiblement éclairé. 1 MENU t [Réglage] t [Obtur. vitesse lente auto] t réglage désiré. Utilise [Obtur. vitesse lente auto]. La vitesse d’obturation ralentit automatiquement.
  • Page 157 Enreg. le son du film Définit si vous enregistrez ou non le son pendant un film. 1 MENU t [Réglage] t [Enreg. le son du film] t réglage désiré. L’enregistrement du son est activé (stéréo). L’enregistrement du son est désactivé. Remarques •...
  • Page 158: Réduction Bruit Vent

    Réduction bruit vent Définit la réduction ou non du bruit du vent pendant l’enregistrement de films. 1 MENU t [Réglage] t [Réduction bruit vent] t réglage désiré. Réduction du bruit du vent activée. Réduction du bruit du vent désactivée. Remarques •...
  • Page 159 [Microréglage AF] avec des objectifs d’autres marques, la valeur enregistrée pourrait être affectée. N’exécutez pas [Microréglage AF] avec un objectif non pris en charge. • Vous ne pouvez pas régler [Microréglage AF] individuellement pour un objectif Sony, Minolta ou Konika-Minolta possédant les mêmes specifications.
  • Page 160: Démarrer Menu

    Démarrer menu Vous permet de définir l’affichage systématique ou non du premier écran du menu, ou d’afficher l’écran du dernier élément que vous avez défini. 1 MENU t [Réglage] t [Démarrer menu] t réglage désiré. Haut Affiche toujours le premier écran du menu. Précédent Affiche le dernier élément défini.
  • Page 161: Réglages Menu Fonction

    Réglages menu fonction Permet d’affecter des fonctions au bouton Fn (Fonction). 1 MENU t [Réglage] t [Réglages menu fonction] t Attribue la fonction désirée de [Personnalisée 1] à [Personnalisée 6]. Réglages par défaut Fonctions attribuables au bouton Fn Personnalisée 1 Sélecteur AF/MF Personnalisée 2 Mode autofocus...
  • Page 162: Bouton Movie

    Bouton MOVIE Permet d’activer et de désactiver le bouton MOVIE. 1 MENU t [Réglage] t [Bouton MOVIE] t réglage désiré. Active la touche MOVIE. Désactive la touche MOVIE.
  • Page 163: Réglages Touche Perso

    Réglages touche perso Attribuez des fonctions à différentes touches pour accélérer les opérations en appuyant sur la touche appropriée sur l’écran d’informations de prise de vue. 1 MENU t [Réglage] t [Réglages touche Touche AEL (NEX-6 uniquement) perso] t Attribue les fonctions aux touches programmables avec [Fonc.
  • Page 164 Cadrage portr. auto. App/Relâ AEL (page 165) (NEX-5R uniquement) Effet peau douce Afficher sur smartphone Qualité Téléch. l’application Bal. des blancs Liste d’applications Mode de mesure Non réglé Opti Dyn/HDR aut Remarques • [Réglages touche perso] est disponible avec les modes de prise de vue suivants. Une fonction attribuée à la touche programmable est rappelée uniquement dans le mode de prise de vue suivant.
  • Page 165 App/Relâ AEL S’il s’avère difficile d’obtenir une exposition appropriée pour le sujet, cette fonction vous permet de verrouiller l’exposition en faisant la mise au point et en mesurant la lumière d’une zone ayant la luminosité désirée. NEX-6 : 1 MENU t [Réglage] t [Réglages touche perso] t [Fonc. touche AEL]. 2 Sélectionnez [App/Relâ...
  • Page 166: Fonctionnement Tactile (Nex-5R Uniquement)

    Fonctionnement tactile (NEX-5R uniquement) Permet d’activer et de désactiver l’écran tactile. 1 MENU t [Réglage] t [Fonctionnement tactile] t réglage désiré. Permet de commander l’appareil photo en utilisant l’écran tactile. Ne permet pas de commander l’appareil photo en utilisant l’écran tactile. Remarques •...
  • Page 167 Sélectionne le son produit lorsque vous utilisez l’appareil photo. 1 MENU t [Réglage] t [Bip] t réglage désiré. Des signaux audibles sont émis lorsque vous utilisez la molette de commande, les touches programmables et le sélecteur de commande. Les signaux audibles sont également émis lorsque vous touchez l’écran (NEX-5R uniquement).
  • Page 168 Langue Sélectionne la langue à utiliser pour l’affichage des éléments de menu, avertissements et messages. 1 MENU t [Réglage] t [ Langue] t langue désirée.
  • Page 169: Rég. Date/Heure

    Rég. date/heure Permet de régler une nouvelle fois la date et l’heure. 1 MENU t [Réglage] t [Rég. date/heure]. 2 Appuyez sur la droite ou la gauche de la molette de commande pour sélectionner un élément, puis en haut ou en bas pour sélectionner le réglage désiré.
  • Page 170: Réglage Zone

    Réglage zone Définit la zone dans laquelle vous utilisez l’appareil photo. Cette option vous permet de régler le fuseau horaire lorsque vous utilisez l’appareil photo à l’étranger. 1 MENU t [Réglage] t [Réglage zone] t réglage désiré. 2 Appuyez sur la droite ou la gauche de la molette de commande pour sélectioner une zone.
  • Page 171 Écran guide aide Vous pouvez sélectionner d’afficher ou non le guide d’aide lorsque vous utilisez l’appareil photo. 1 MENU t [Réglage] t [Écran guide aide] t réglage désiré. Active le guide aide. Le guide aide est désactivé.
  • Page 172: Éco D'énergie

    Éco d’énergie Vous pouvez réduire le temps d’attente jusqu’à ce que l’appareil photo s’éteigne lorsqu’il n’est pas utilisé pour empêcher la batterie de se vider. 1 MENU t [Réglage] t [Éco d’énergie] t réglage désiré. [Heure début écon. éner.] est automatiquement réglé sur [10 sec.].
  • Page 173 Heure début écon. éner. Vous pouvez définir des intervalles pour basculer en mode d’économie d’énergie. Pour revenir au mode de prise de vue, exécutez une opération comme enfoncer le déclencheur à mi-course. 1 MENU t [Réglage] t [Heure début écon. éner.] t réglage désiré. 30 min.
  • Page 174: Luminosité Lcd

    Luminosité LCD Vous pouvez ajuster la luminosité de l’écran LCD. 1 MENU t [Réglage] t [Luminosité LCD] t réglage désiré. Manuel Vous permet d’ajuster la luminosité dans la plage –2 à +2. Tps. ensoleillé Règle la luminosité de manière adaptée pour la prise de vue en extérieur.
  • Page 175: Luminosité Du Viseur

    Luminosité du viseur Lorsque vous utilisez le viseur électronique (vendu séparément pour le NEX-5R), la luminosité du viseur électronique est automatiquement ajustée selon les conditions de l’éclairage ambiant. 1 MENU t [Réglage] t [Luminosité du viseur] 2 Regardez par le viseur et sélectionnez le réglage désiré. Auto Ajuste automatiquement la luminosité.
  • Page 176 Couleur affich. Règle la couleur de l’écran LCD. 1 MENU t [Réglage] t [Couleur affich.] t réglage désiré. Noir Affiche la couleur sélectionnée. Blanc Bleu Rose...
  • Page 177 Image large Sélectionne la méthode d’affichage des images larges. 1 MENU t [Réglage] t [Image large] t réglage désiré. Plein écran Affiche les images larges sur l’écran entier. Normal Affiche les images larges et les informations de fonctionnement sur l’écran.
  • Page 178: Affichage Lecture

    Affichage lecture Sélectionne l’orientation lors de la lecture d’images fixes enregistrées en position Portrait. 1 MENU t [Réglage] t [Affichage lecture] t réglage désiré. Rotation auto Affiche en position Portrait. Rotation manu. Affiche en position Paysage.
  • Page 179: Résolution Hdmi

    Résolution HDMI Lorsque vous raccordez l’appareil à un téléviseur Haute Définition (HD) avec bornes HDMI à l’aide d’un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez sélectionner la Résolution HDMI pour sortir les images vers le téléviseur. 1 MENU t [Réglage] t [Résolution HDMI] t réglage désiré. Auto L’appareil reconnaît automatiquement un téléviseur HD et règle la résolution de sortie.
  • Page 180: Commande Hdmi

    COMMANDE HDMI En raccordant l’appareil photo à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync avec un câble HDMI (vendu séparément), vous pouvez afficher les images sur votre appareil photo en dirigeant la télécommande du téléviseur vers le téléviseur. Voir page 206 sur «...
  • Page 181: Connexion Usb

    Connexion USB Permet de sélectionner le mode de connexion USB approprié pour les ordinateurs ou périphériques USB connectés à l’appareil. 1 MENU t [Réglage] t [Connexion USB] t réglage désiré. Auto Établit automatiquement une connexion Stockage de masse ou MTP en fonction de l’ordinateur ou des périphériques USB à raccorder.
  • Page 182: Mode Nettoyage

    Mode nettoyage Vous permet de nettoyer le capteur d’image. 1 MENU t [Réglage] t [Mode nettoyage] t OK. Le message « Après le nettoyage, éteignez l’appareil. Continuer ? ». 2 Sélectionnez OK. La fonction anti-poussière est automatiquement activée. 3 Éteignez l’appareil photo. 4 Démontez l’objectif.
  • Page 183 Calibration (NEX-5R uniquement) Permet de procéder à un étalonnage si les boutons de l’écran tactile ne réagissent pas aux points précis que vous avez touchés. 1 MENU t [Réglage] t [Calibration]. 2 Touchez le centre du repère × affiché sur l’écran dans l’ordre.
  • Page 184 Version Affiche la version de votre appareil photo et de votre objectif. Confirmez la version lorsqu’une mise à jour du firmware est publiée. 1 MENU t [Réglage] t [Version]. Remarques • Une mise à jour peut uniquement être effectuée lorsque le niveau de la batterie est au minimum icônes de batterie restante).
  • Page 185: Mode Démo

    Mode Démo La fonction [Mode Démo] affiche les films enregistrés sur la carte mémoire automatiquement (démonstration) lorsque l’appareil n’a pas été utilisé depuis un certain temps. Sélectionnez généralement [OFF]. 1 MENU t [Réglage] t [Mode Démo] t réglage désiré. La démonstration démarre automatiquement lorsque l’appareil photo n’est pas manipulé...
  • Page 186 Initialiser Réinitialise les réglages à leurs valeurs par défaut. Même si vous activez [Initialiser], les images sont conservées. 1 MENU t [Réglage] t [Initialiser] t le réglage désiré. Rétablir défaut Réinitialise les principaux réglages à leurs valeurs par défaut. • Les réglages suivants ne sont pas réinitialisés : –...
  • Page 187 Formater Formate la carte mémoire. Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil photo, nous vous recommandons de la formater en utilisant l’appareil pour obtenir une performance plus stable de la carte mémoire avant toute prise de vue. Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire, et elles ne peuvent pas être récupérées.
  • Page 188 Nº de fichier Permet de sélectionner la méthode à utiliser pour l’attribution des numéros de fichier aux images fixes et films MP4. 1 MENU t [Réglage] t [Nº de fichier] t réglage désiré. Série L’appareil ne réinitialise pas les nombres et attribut des nombres consécutifs aux fichiers, jusqu’à...
  • Page 189: Nom Du Dossier

    Nom du dossier Les images fixes que vous prenez sont enregistrées dans un dossier créé automatiquement dans le dossier DCIM sur la carte mémoire. Il est possible de changer la forme du nom de dossier. 1 MENU t [Réglage] t [Nom du dossier] t réglage désiré. Standard La forme du nom de dossier est la suivante : numéro de dossier + MSDCF.
  • Page 190 Sél. dossier pr vue Lorsqu’un dossier [Standard] est sélectionné sous [Nom du dossier] et qu’il y a plus de 2 dossiers, vous pouvez sélectionner le dossier d’enregistrement dans lequel les images fixes et les films MP4 seront enregistrés. 1 MENU t [Réglage] t [Sél. dossier pr vue] t dossier désiré. Remarques •...
  • Page 191: Création D'un Dossier

    Création d’un dossier Permet de créer un nouveau dossier dans la carte mémoire pour l’enregistrement des images fixes et films MP4. Les images sont enregistrées dans le dossier nouvellement créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. 1 MENU t [Réglage] t [Création d’un dossier].
  • Page 192 Récup. BD images Lorsque des incohérences provoquées par le traitement de fichiers sur un ordinateur, etc. sont détectées dans le fichier de la base de données d’images, les images présentes sur la carte mémoire ne peuvent pas être lues sur cet appareil photo. En présence de ces incohérences, l’appareil photo répare le fichier.
  • Page 193: Afficher Espace Carte

    Afficher espace carte Affiche le temps d’enregistrement restant pour les films sur la carte mémoire. Le nombre d’images fixes enregistrables s’affiche également. 1 MENU t [Réglage] t [Afficher espace carte].
  • Page 194 Réglages téléchargt. Définit l’utilisation ou non de la fonction de téléchargement lors de l’utilisation d’une carte Eye-Fi (en vente dans le commerce). Cet élément est disponible lorsqu’une carte Eye-Fi est insérée dans l’appareil. 1 MENU t [Réglage] t [Réglages téléchargt.] t réglage désiré. Active la fonction de téléchargement.
  • Page 195: Transfert D'images Avec Une Carte Eye-Fi

    Transfert d’images avec une carte Eye-Fi 1 Réglez votre réseau Wi-Fi ou destination sur la carte Eye-Fi. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec la carte Eye-Fi. 2 Insérez dans l’appareil photo la carte Eye-Fi que vous avez configurée et prenez des images fixes.
  • Page 196 WPS Push Si votre point d’accès possède le bouton WPS, vous pouvez enregistrer facilement le point d’accès sur l’appareil photo en poussant le bouton WPS. 1 MENU t [Réglage] t [WPS Push]. 2 Sur le point d’accès à enregistrer, appuyez sur le bouton WPS. Remarques •...
  • Page 197: Réglages Point D'accès

    Réglages point d’accès Vous permet d’enregistrer votre point d’accès manuellement. Avant de lancer la procédure, vérifiez le nom SSID du point d’accès, le système de sécurité et le mot de passe. Le mot de passe peut être pré-établi sur certains appareils. Pour en savoir plus, voir le mode d’emploi du point d’accès.
  • Page 198: Pour Utiliser Le Clavier

    Pour utiliser le clavier Si la saisie manuelle de caractères est nécessaire, un clavier s’affiche à l’écran. Sélectionnez le bouton désiré avec les parties gauche/droite/haut/bas de la molette de commande, puis appuyez au centre pour la saisie. Vous pouvez utiliser le clavier en touchant l’écran (NEX-5R uniquement). Noms Fonctions d’écran...
  • Page 199: Autres Éléments De Réglage

    Autres éléments de réglage Selon le statut ou la méthode de réglage de votre point d’accès, vous pourriez souhaiter régler plus d’éléments. Noms d’écran Fonctions Connexion Sélectionne [ON] ou [OFF] pour [Connexion Prioritaire]. Prioritaire WPS PIN Affiche l’adresse IP saisie dans l’appareil raccordé. Réglage adresse Sélectionne [Auto] ou [Réglage manuel].
  • Page 200 Éditer Nom Dispositif Vous pouvez modifier le nom de l’appareil sous Wi-Fi Direct. 1 MENU t [Réglage] t [Éditer Nom Dispositif]. 2 Sélectionnez la zone de saisie, puis saisissez le nom de l’appareil t OK. Pour la méthode de saisie, reportez-vous à « Pour utiliser le clavier » (page 198).
  • Page 201 Affich. Adresse MAC Permet d’afficher l’adresse MAC de l’appareil. 1 MENU t [Réglage] t [Affich. Adresse MAC].
  • Page 202 Réinitial. Aff. s. smartphone L’appareil partage les informations de connexion de la fonction [Afficher sur smartphone] avec les périphériques autorisés à se connecter. Si vous souhaitez modifier le périphérique autorisé à se connecter à l’appareil photo, vous devez réinitialiser les informations de connexion en procédant comme suit.
  • Page 203 Réinitialiser régl. Réseau Permet de réinitialiser tous les réglages réseau par défaut. 1 MENU t [Réglage] t [Réinitialiser régl. Réseau].
  • Page 204: Visualisation D'images Sur Un Téléviseur

    Raccordement avec d’autres appareils Visualisation d’images sur un téléviseur Pour afficher les images de l’appareil photo sur un téléviseur via un câble HDMI (vendu séparément), vous devez disposer d’un téléviseur HD équipé d’un connecteur HDMI. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi du téléviseur. 1 Éteignez l’appareil photo et le téléviseur.
  • Page 205 À propos de « PhotoTV HD » Cet appareil photo est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». Si vous raccordez des appareils compatibles Sony PhotoTV HD au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément), le téléviseur est réglé sur la qualité d’image adaptée à l’affichage d’images fixes, et de nouveaux horizons photographiques s’offrent à...
  • Page 206: Utilisation De " Bravia " Sync

    Utilisation de « BRAVIA » Sync En raccordant l’appareil photo à un téléviseur prenant en charge « BRAVIA » Sync au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément), vous ne pouvez pas commander l’appareil photo avec la télécommande du téléviseur. 1 Raccordez un téléviseur prenant en charge « BRAVIA » Sync à l’appareil photo.
  • Page 207: Utilisation Avec Votre Ordinateur

    Utilisation avec votre ordinateur Les applications suivantes sont contenues dans le CD-ROM (fourni) pour vous permettre une utilisation plus polyvalente des images prises avec votre appareil photo. • « Image Data Converter » Vous pouvez ouvrir des fichiers d’image au format RAW. •...
  • Page 208: Environnement Matériel Et Logiciel Recommandé (Mac)

    Environnement matériel et logiciel recommandé (Mac) L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé pour l’utilisation du logiciel fourni et l’importation d’images via une connexion USB. Système Connexion USB : Mac OS X v10.3 à v10.8 d’exploitation « Image Data Converter Ver.4 » : Mac OS X v10.5 à v10.8 (préinstallé) «...
  • Page 209: Utilisation Du Logiciel

    Utilisation du logiciel Installation du logiciel (Windows) Connectez-vous en tant qu’administrateur. 1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur de CD-ROM. L’écran du menu d’installation apparaît. • Si l’écran du menu d’installation ne s’affiche pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP : [Poste de travail]) t (PMHOME) t [Install.exe].
  • Page 210 Cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [Image Data Converter] t [Aide] t [Image Data Converter Ver.4]. Page d’aide de « Image Data Converter » (en anglais uniquement) http : //www.sony.co.jp/ids-se/ Utilisation de « PlayMemories Home » Le logiciel « PlayMemories Home » vous permet d’effectuer les opérations suivantes : •...
  • Page 211 Sur le bureau, double-cliquez sur le raccourci (Guide d’assistance de PlayMemories Home), ou cliquez sur [Démarrer] t [Tous les programmes] t [PlayMemories Home] t [Guide d’assistance de PlayMemories Home]. Page d’aide de « PlayMemories Home » (en anglais uniquement) http : //www.sony.co.jp/pmh-se/...
  • Page 212: Raccordement De L'appareil Photo À L'ordinateur

    être lues si vous manipulez des films ou dossiers AVCHD à partir de l’ordinateur connecté. Ne supprimez pas ou ne copiez pas les films AVCHD sur la carte mémoire de l’ordinateur. Sony n’est pas responsable des conséquences découlant de telles opérations via l’ordinateur.
  • Page 213: Copie D'images Vers Un Ordinateur (Mac)

    Les logiciels pour les ordinateurs Mac Pour en savoir plus sur d’autres logiciels pour les ordinateurs Mac, accédez à l’URL suivante : http : //www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Déconnexion de l’appareil photo de l’ordinateur Effectuez les étapes 1 et 2 ci-dessous avant de procéder aux opérations suivantes : •...
  • Page 214: Création D'un Disque De Films

    Type de disque/Utilisation Réglage d’enregistrement Lecteur disponible Appareils de lecture de Blu- ray Disc (Lecteur Sony Blu-ray Disc, PlayStation®3, etc.) Pour conserver une qualité d’image haute-définition (HD) Appareils de lecture AVCHD (Lecteur Sony Blu-ray Disc, PlayStation®3, etc.) –*...
  • Page 215: Caractéristiques De Chaque Type De Disque

    (HD) (disque d’enregistrement définition (HD) sur des appareils de lecture AVCHD, AVCHD) comme un lecteur Sony Blu-ray Disc et une PlayStation®3. Vous ne pouvez pas lire le disque sur un lecteur DVD ordinaire. Un film de qualité d’image standard (STD) converti à...
  • Page 216: Création De Disques De Qualité D'image Hautedéfinition (Hd) (Disque D'enregistrement Avchd)

    Pour créer des Blu-ray Disc avec « PlayMemories Home », vous devez installer un logiciel propriétaire enfichable. Pour en savoir plus, accédez à l’URL suivante : http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/ Une connexion Internet est requise pour installer le logiciel enfichable. Pour plus d’informations, voir « Guide d’assistance de PlayMemories Home ».
  • Page 217: Création D'un Disque D'image De Qualité Standard (Std) Sur Un Ordinateur

    Création d’un disque d’image de qualité standard (STD) sur un ordinateur Vous pouvez créer un disque de qualité d’image standard (STD) à partir de films AVCHD importés sur un ordinateur en utilisant le logiciel « PlayMemories Home » fourni. 1 Lancez [PlayMemories Home] et cliquez sur (Créer des disques).
  • Page 218: Impression Des Images Fixes

    Impression des images fixes Vous pouvez imprimer des images fixes en utilisant les méthodes suivantes. • Impression directe à l’aide d’une imprimante prenant en charge votre type de carte mémoire Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec l’imprimante. •...
  • Page 219: Ajouter Des Fonctions À L'appareil Photo

    Ajouter de nouvelles fonctions à l’appareil Application Ajouter des fonctions à l’appareil photo (Téléchargement d’applications) Pour ajouter les fonctions de votre choix à votre appareil, vous pouvez vous connecter au site Web destiné au téléchargement d’applications, (PlayMemories Camera Apps) via l’Internet. Voici quelques exemples des fonctions disponibles : •...
  • Page 220: Accès Au Service De Téléchargement

    Accès au service de téléchargement 1 Connectez-vous au site Web destiné au téléchargement d’applications. http : //www.sony.net/pmca 2 Suivez les instructions affichées à l’écran et créez un compte pour accéder au service. Suivez de nouveau les instructions affichées à l’écran pour télécharger l’application de votre choix vers votre appareil.
  • Page 221: Désinstallation Des Applications

    Confirmation des informations sur le compte de « PlayMemories Camera Apps » 1 Sélectionnez MENU t [Application] t [Gestion d’applications] t [Afficher informations compte]. Les informations sur le compte de « Sony Entertainment Network » enregistrées sur l’appareil photo s’affichent.
  • Page 222: Démarrer L'application Téléchargée

    Démarrer l’application téléchargée Lancez une application téléchargée du site Web de téléchargement d’applications (PlayMemories Camera Apps). 1 Sélectionnez MENU t [Application] t l’application désirée à démarrer. Remarques • Si vous utilisez une application téléchargée d’un site Web, vous ne pouvez pas utiliser [Déclencheur tactile] (NEX-5R uniquement).
  • Page 223: Dépannage

    2 Retirez la batterie, patientez pendant environ une minute, puis insérez-la de nouveau et allumez l’appareil. 3 Réinitialisation des réglages (page 186). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Batterie et alimentation Vous ne parvenez pas à installer la batterie.
  • Page 224 Le témoin de charge de l’appareil photo clignote lors de la charge de la batterie. • Utilisez uniquement une batterie NP-FW50. Assurez-vous que la batterie soit une NP-FW50. • Lorsque vous chargez une batterie qui n’a pas été utilisée depuis longtemps, il se peut que le témoin de charge sur l’appareil photo clignote.
  • Page 225 L’image n’est pas nette. • Le sujet est trop proche. Vérifiez la distance focale minimum de l’objectif. • Vous effectuez la prise de vue en mode de mise au point manuelle. Réglez [Sélecteur AF/MF] sur [Autofocus] (page 79). • La lumière ambiante est insuffisante. •...
  • Page 226: Effacement/Édition Des Images

    Les yeux du sujet sont rouges. • Activez la fonction [Réd. yeux rouges] (page 132). • Approchez-vous du sujet et prenez-le au flash dans les limites de la portée du flash. Des points apparaissent et restent sur l’écran LCD. • Ceci n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés. L’image est floue.
  • Page 227 L’ordinateur ne reconnaît pas l’appareil. • Vérifiez que l’appareil est allumé. • Lorsque le niveau de la batterie faiblit, installez une autre batterie chargée ou utilisez l’adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément). • Utilisez le câble USB (fourni) pour la connexion. •...
  • Page 228: Impression

    Chargez la batterie et réglez à nouveau la date (page 169). Si le message apparaît à chaque fois que vous rechargez la batterie, la batterie interne rechargeable est peut-être épuisée. Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. L’horodatage est incorrect.
  • Page 229 • Si un adaptateur secteur AC-PW20 (vendu séparément) est utilisé, débranchez le cordon d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation et rallumez l’appareil. Si l’appareil photo ne fonctionne toujours pas après avoir essayé ces solutions, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
  • Page 230: Messages D'avertissement

    Messages d’avertissement Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions correspondantes. Batterie incompatible. Utiliser le modèle correct. • La batterie utilisée n’est pas compatible. Régler Zone/Date/Heure. • Réglez la date et l’heure. Si vous n’avez pas utilisé l’appareil depuis longtemps, rechargez la batterie interne rechargeable.
  • Page 231 Erreur de l’appareil photo. Mettez l’appareil hors et sous tension. • Éteignez l’appareil photo, retirez la batterie, puis réinsérez-la. Si ce message apparaît fréquemment, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Erreur fich. ds base données d’images •...
  • Page 232 Enregistrement impossible dans ce format de film. • Réglez [Format fichier] sur [MP4]. Grossissement impossible. Rotation de l’image impossible. • Les images enregistrées avec d’autres appareils ne peuvent pas être agrandies ou tournées. Aucune image n’est sélectionnée. • Vous avez essayé de supprimer sans indiquer d’images. Aucune image modifiée.
  • Page 233: Utilisation De L'appareil Photo À L'étranger

    Divers Utilisation de l’appareil photo à l’étranger L’adaptateur secteur peut être utilisé dans tous les pays ou régions où l’alimentation électrique est comprise entre 100 V et 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Remarques • Il n’est pas nécessaire d’utiliser un transformateur de tension électronique, et cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 234: Carte Mémoire

    Carte mémoire Vous pouvez utiliser les cartes mémoire suivantes avec cet appareil photo : « Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick PRO-HG Duo », carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC. Il n’est pas possible d’utiliser une MultiMediaCard. Remarques •...
  • Page 235: Remarque Sur L'utilisation De " Memory Stick Micro " (Vendu Séparément)

    « Memory Stick » Les types de « Memory Stick » utilisables avec l’appareil photo sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, un fonctionnement correct ne saurait être garanti pour toutes les fonctions « Memory Stick ». 1) 2) 3) «...
  • Page 236: Batterie « Infolithium

    Batterie « InfoLITHIUM » Votre appareil photo fonctionne uniquement avec une batterie « InfoLITHIUM » NP- FW50. Utilisez uniquement ce type de batterie. « Les batteries « InfoLITHIUM » de la série W affichent le symbole Une batterie « InfoLITHIUM » est une batterie au lithium-ion qui possède des fonctions pour la communication d’informations concernant les conditions d’utilisation de l’appareil photo.
  • Page 237: Comment Stocker La Batterie

    Comment stocker la batterie • Pour entretenir la capacité de la batterie, chargez-la puis déchargez-la complètement dans l’appareil photo au moins une fois par an avant de la ranger. Rangez-la dans un endroit sec et frais. • Pour vider la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture Diaporama jusqu’à ce qu’elle s’épuise.
  • Page 238: Chargement De La Batterie

    Chargement de la batterie • Seules les batteries NP-FW50 (et aucune autre) peuvent être rechargées. Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et/ou de brûlures. •...
  • Page 239: Adaptateur Pour Monture D'objectif

    (Lorsqu’un objectif à monture A est fixé, la vitesse de la mise au point automatique est d’environ 2 secondes à 7 secondes, lors d’une prise de vue dans les conditions de mesure de Sony. La vitesse peut varier selon le sujet, la luminosité ambiante, etc.)
  • Page 240 Remarques • Vous risquez de ne pas être en mesure d’utiliser l’adaptateur pour monture d’objectif avec certains objectifs. Pour connaître les objectifs compatibles, consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. • Lorsque vous utilisez l’adaptateur pour monture d’objectif et enregistrez des films, enfoncez le déclencheur à...
  • Page 241: Viseur Électronique (Vendu Séparément) (Nex-5R Uniquement)

    Viseur électronique (vendu séparément) (NEX-5R uniquement) En fixant un viseur électronique (vendu séparément) à la connectique pour accessoires 2 de l’appareil photo, vous pouvez prendre des photos tout en regardant par le viseur électronique. Éteignez l’appareil photo lorsque vous fixez ou retirez le viseur électronique. Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi fourni avec le viseur électronique.
  • Page 242: Format Avchd

    Format AVCHD Le format AVCHD est un format de caméscope numérique haute-définition utilisé pour enregistrer un signal haute-définition (HD) avec la spécification 1080i ou la spécification 720p en utilisant une technologie efficace de codage pour compresser les données. Le format MPEG-4 AVC/H.264 est adopté pour compresser des données vidéo, et le système Dolby Digital ou Linear PCM pour compresser des données audio.
  • Page 243: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage de l’appareil • Ne touchez pas les pièces internes de l’appareil telles que le rideau obturateur. Enlevez la poussière de l’intérieur de la monture avec un pinceau soufflant* disponible dans le commerce. Pour plus d’informations sur le nettoyage du capteur d’image, référez-vous à...
  • Page 244: Index

    Index Index Comp. objectif : Dégradé .........152 Connexion Activités sportives ..........68 Ordinateur ...........212 AdobeRVB ............145 Téléviseur ............204 AEL avec obturateur ........129 Connexion USB ..........181 AF continu ............83 Conseils pr prise vue ..........96 AF ponctuel ............83 Contenus d'affichage ..........49 Affich.
  • Page 245 Envoyer vers l'ordinateur ......... 121 Logiciel .............209 Espace colorim..........145 Luminosité ............44 Exposition manuelle .......... 72 Luminosité du viseur ........175 Eye-Fi ............... 194 Luminosité LCD ..........174 Eye-Start AF ............ 148 Mac ..............209 Filtre couleur ............ 106 Macro ..............68 Flash ..............78 MaP manuelle .............79 Flash auto ............
  • Page 246 Retardateur (Cont.) ..........57 Retardateur autoportrait ........141 Panor. par balayage ..........70 Panorama ............70 Paysage .............. 68 Sans fil ..............77 Personnaliser balance des blancs ..... 107 Saturation ............114 Pivoter .............. 126 Scène de nuit ............69 PlayMemories Home ........210 Sél. dossier pr vue ..........190 Portrait ...............
  • Page 247 Zoom de lecture ..........40 Zoom numérique ..........140...
  • Page 248: Remarques Concernant La Licence

    GPL/LGPL fourni. Le code source est fourni sur Internet. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger. http : //www.sony.net/Products/Linux/ Nous préférons que vous ne nous contactiez pas concernant le contenu du code source.

Ce manuel est également adapté pour:

A nex-5r

Table des Matières