Sommaire des Matières pour NARBONNE ACCESSOIRES 514221
Page 1
Réfrigrateur absorption 60 Litres 12 V – 220/230 V - Gaz MODELE 514221 MANUEL D'UTILISATION INSTRUCTION MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUALE DI ISTRUZIONI Benutzungslehrbuch...
Page 2
Lisez bien ce mode d’emploi avant l’installation et la mise en service de l’appareil Il importe de toujours conserver le livret de mode d’emploi de l’appareil. Ces avertissements concernent votre sécurité et celle d’autrui. Vous êtes censé en avoir pris connaissance avant l’installation et la mise en service.
Page 3
L’appareil doit être installé horizontalement afin d’obtenir une efficacité optimale. Vous le pouvez contrôler à l’aide d’un niveau. Ne pas couvrir la grille de ventilation à l’arrière de l’appareil. Assurez-vous d’une circulation d’air libre autour de l’appareil. Tableau de commandes Situé...
Page 4
Uliliser une bouteille de butane ou propane munie d’un détenteur butane 28 mbar ou propane 37 mbar. Vérifier que cela soit indiqué sur le détenteur de la bouteille de gaz. Il ne doit pas être utilisé en gaz naturel. Fermer le robinet de la bouteille. Utiliser un flexible du détendeur à...
Page 5
Entretien et stockage La glacière doit être dégivré régulièrement afin d’assurer un bon fonctionnement. Le débrancher et le vider de son contenu ; après le dégivrage, recueillir l’eau avec une éponge et nettoyer l’intérieur. Ne jamais essayer d ‘enlever le givre avec un objet métallique qui pourrait endommager la glacière.
Page 6
60 litre absorption fridge 12 V – 220/230 V - gas OPERATING INSTRUCTIONS Read these instructions through carefully before installing and activating the appliance. It is important to always keep the instruction booklet for the appliance. These warnings regard your safety and that of others. You should be aware of their content before installation and activation.
Page 7
opened and the amount of food stored. Do not place hot food inside. Before a trip, it is advised to previously connect the fridge to the 230V mains and/or cool the food to be taken. Installation The appliance must be installed horizontally for optimal effectiveness.
Page 8
Use a canister of butane or propane equipped with a 28mbar butane or 37mbar propane valve. Check this is indicated on the gas canister regulator. It should not be used with natural gas. Close the canister faucet. Use a length of hose from the valve to the fridge valve.
Page 9
Storage and Maintenance The fridge must be regularly defrosted to ensure it works properly. Unplug it and empty out its contents; after defrosting, sponge up the water and clean the inside. Never try to remove the frost with a metallic object, which might damage the fridge.
Nevera de absorción 60 Litros 12 V - 220/230 V - gas MODO DE EMPLEO Lea atentamente este modo de empleo antes de instalar y poner en servicio del aparato Es importante conservar siempre el librito del modo de empleo del aparato.
Page 11
La temperatura interior de la nevera puede variar en función de la temperatura ambiente, del emplazamiento de la nevera, de la frecuencia de abertura de la tapa, así como de la cantidad de productos almacenados. No introducir en la nevera alimentos calientes.
Page 12
funcionar el aparato con la batería de un coche parado so pena de descargar la batería hasta el punto de que resulte imposible arrancar el coche. Cuando funciona con la batería no se puede regular la temperatura por termostato. Utilización con gas. No utilizar con otra fuente de energía.
Page 13
El botón del gas de la nevera (a la derecha) combina el dispositivo de encendido por chispa con la regulación de la temperatura. Si la llama se apaga, una seguridad corta automáticamente el gas. Abrir el grifo de la botella del gas, pulsar durante unos veinte segundos el botón del gas de la nevera (para purgar el aire contenido en el sistema y tubos) y darle la vuelta, manteniendo el botón pulsado, varias veces a la derecha.
Page 14
Funciona ya sea con: - tensión de 230V 50 Hz - 100 W - 0,43 A consumo 1,6 kWh/24h - tensión de 12V - 100 W -8.33 A - gas: categoría I + B/P G30/G31 28-30 mbar/37 mbar consumo 20 g/h NEVERA 60L MODELO: XC-60G N°...
Page 15
Frigorifero portatile ad assorbimento 60 Litri 12 V – 220/230 V - gas ISTRUZIONI PER L'USO Leggere attentamente queste istruzioni per l'uso prima dell'installazione e della messa in servizio dell'apparecchio È importante conservare sempre il libretto di istruzioni per l'uso dell'apparecchio.
Page 16
detergente neutro, non abrasivo e inodore. Risciacquare con acqua pulita e asciugare. La temperatura interna del frigorifero portatile può variare in funzione della temperatura ambiente, dall'ubicazione del frigorifero portatile, dalla frequenza delle aperture del coperchio e anche dalla quantità di derrate immagazzinate. Non collocare al suo interno alimenti ancora caldi.
Page 17
Inserire la spina a 12V sulla presa di corrente sul retro dell'apparecchio e sulla presa accendisigari dell'automobile. Non fare funzionare l'apparecchio a spese della batteria di un'automobile a motore spento, perché la batteria si potrebbe scaricare rapidamente fino a rendere impossibile il riavvio del motore.
Page 18
Il pomello del gas del frigorifero portatile (a destra) combina il dispositivo di accensione a scintilla con la regolazione della temperatura. Se la fiamma si spegne, una sicurezza taglia automaticamente il flusso del gas. Aprire il rubinetto della bombola di gas; premere per una ventina di secondi il pomello del gas del frigorifero portatile (per lo spurgo dell'aria contenuta nel sistema e nei tubi) e ruotare, mantenendo il pomello premuto, per diverse volte a destra.
Page 19
Funzionamento: -tensione 230V 50 Hz - 100 W – 0,43 A consumo 1,6 kWh/24h -tensione 12V – 100 W – 8.33 A -gas: categoria I + B/P G30/G31 28-30 mbar/37 mbar consumo 20 g/h FRIGORIFERO PORTATILE 60L MODELLO XC-60G N° di serie: xxxx Categoria I + (28-30/37) VOLUME NETTO: 60l...
Page 20
Absorber-Kühltruhe 60 Liter 12 V – 220/230 V - Gas GEBRAUCHSANLEITUNG Vor der Aufstellung und Inbetriebnahme des Geräts diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen. Die Gebrauchsanleitung immer gut aufbewahren. Diese Hinweise betreffen Ihre eigene Sicherheit und die Ihrer Mitmenschen. Bitte machen Sie sich mit diesen Hinweisen vor der Aufstellung und Inbetriebnahme vertraut.
Page 21
Die Innentemperatur der Kühltruhe kann in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur, der Temperatur des Aufstellorts der Kühltruhe, der Häufigkeit des Öffnens des Deckels sowie von der Menge der darin aufbewahren Lebensmittel variieren. Keine warmen Lebensmittel in die Kühltruhe stellen. Vor einer Reise wird empfohlen, die Kühltruhe zuvor im 230 V-Betrieb zu betreiben und/oder die mitzunehmenden Lebensmittel vorzukühlen.
Page 22
Den 12 V- oder 24 V-Stecker mit dem Stromanschluss an der Rückseite des Geräts und dem Zigarettenanzünder des Autos verbinden. Bei stehendem Fahrzeug das Gerät nicht mit der Autobatterie betreiben, da sich dadurch die Autobatterie entlädt und der Wagen möglicherweise nicht mehr anspringt. Bei Batteriebetrieb kann die Temperatur nicht über den Thermostat geregelt werden.
Page 23
Der Gasknopf der Kühltruhe (rechts) dient sowohl als Zündvorrichtung als auch für die Temperaturregelung. Wenn die Flamme ausgeht, schaltet ein Sicherheitsmechanismus das Gas automatisch ab. Den Hahn der Gasflasche öffnen, den Gasknopf der Kühltruhe etwa 20 Sekunden eindrücken (um die im System und den Rohren enthaltene Luft hinauszupressen).
Page 24
Betrieb wahlweise mit: -Spannung von 230V 50 Hz - 100 W – 0,43 A Verbrauch 1,6 kWh/24h -Spannung von 12V – 100 W – 8.33 A -Gas: Kategorie B/P(50) Verbrauch 20 g/h KÜHLTRUHE 60 L MODELL XC-60G Seriennummer: xxxx Kategorie I B/P(50) NETTOVOLUMEN Kühlmittel: NH 130g...
Page 25
Capacité de refroidissement (delta T°) / Capacity of cooling (delta T °) / Capacidad de enfriamiento (delta T °) / Capacità di raffreddamento (delta T°) / Kühlkapazität (Delta T °) Nb: Données mesurées par une sonde positionnée en milieu de cuve après 6h00 de fonctionnement sans ouverture de l’appareil.
Page 26
Information des consommateurs : Groupe NARBONNE ACCESSOIRES Z.I. de Plaisance 11100 NARBONNE (France) Tél : +33 (0)4 68 41 03 30 Site web : www.narbonneaccessoires.fr Consumer information : Groupe NARBONNE ACCESSOIRES Z.I. de Plaisance 11100 NARBONNE (France) Tél : +33 (0)4 68 41 03 30 Web : www.narbonneaccessoires.fr...