Télécharger Imprimer la page

Platek 900 MICRO Instructions De Montage page 14

Publicité

Posizionare la controcassa in modo da mantenere il bordo superiore
IT
dell'anello, che resterà a vista, a filo del pavimento finito.
Position the counter-case as to keep the upper edge of the ring, which
EN
will remain visible, flush with the finished floor.
Bauen Sie das Einbaugehäuse so im Boden ein, dass sich der obere
DE
Rand bündig zum Boden befindet und sichtbar bleibt.
Placer le pot d'encastrement de façon à maintenir le bord supérieur de
FR
l'anneau rond inox, qui restera visible, au ras du sol fini.
Colocar la hornacina de tal forma que el borde superior del anillo, que
ES
se mantendrá a la vista, quede a ras del pavimento acabado.
Per il fissaggio della controcassa al terreno, non utilizzare prodotti che
IT
ostacolano la dispersione del calore, tipo resine o espansi.
To fix the counter-case to the ground, do not use products that block
EN
the dispersion of heat, such as resins or foams.
Keine wärmeisolierenden Baustoffe (wie z.B. Harz oder Schaumstoff) für
DE
die Befestigung des Einbaugehäuses im Boden benutzen.
Pour la fixation du pot d'encastrement au terrain, ne pas utiliser de
FR
produit susceptible d'entraver la dispersion de la chaleur tels les résines
ou les produits mousse.
Para fijar la hornacina al terreno, no utilizar productos que obstaculicen
ES
la dispersión del calor como las resinas o los productos en espuma.
MICRO
INSTALLATION
TECHNICAL DATA
2 PLATEK - USER GUIDE

Publicité

loading

Produits Connexes pour Platek 900 MICRO