Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

EMAIL
support@corsair.com
WEB
corsairgaming.com
K55
BLOG
corsair.com/blog
FORUM
forum.corsair.com
FACEBOOK
facebook.com/Corsair
TWITTER
twitter.com/Corsair
YOUTUBE
youtube.com/Corsair
© 2016 Corsair Components, Inc.
All rights reserved.
2
Corsair and the sails logo are registered trademarks, and Corsair Gaming and the Corsair Gaming
logo are trademarks of Corsair in the United States and/or other countries. Cherry is a trademark of
ZF Friedrichshafen AG, used by permission. All other trademarks are the property of their respective
owners. Product may vary slightly from those pictured.
P/N: 49-001517 Rev AA
CORSAIR COMPONENTS, INC. • 47100 BAYSIDE PARKWAY • FREMONT • CALIFORNIA • 94538 • USA
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
SCHNELLSTARTANLEITUNG
RGB
GUIDA INTRODUTTIVA
GUÍA RÁPIDA DEL USUARIO
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
クイックスタートガイド
快速启动指南
빠른 시작 안내서
corsairgaming.com
K55
RGB

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Corsair Gaming K55 RGB

  • Page 1 © 2016 Corsair Components, Inc. All rights reserved. Corsair and the sails logo are registered trademarks, and Corsair Gaming and the Corsair Gaming logo are trademarks of Corsair in the United States and/or other countries. Cherry is a trademark of ZF Friedrichshafen AG, used by permission.
  • Page 2 CONGRATULATIONS! GETTING TO KNOW YOUR KEYBOARD The K55 RGB is your fi rst step towards enhanced provide expressive lighting options, all under performance. Stay one step ahead with 6 your control. Quiet, responsive keys provide a dedicated on-the-fl y programmable macro satisfying feel.
  • Page 3 MACRO FUNCTIONS BACKLIGHTING MODES K55 RGB gaming keyboard has dedicated G1-G6 macro keys. Those keys can be assigned to perform K55 RGB features 3-zone RGB backlighting and comes with 12 preconfi gured lighting modes. certain single or multi-key press actions for quick access during the game or everyday computing.
  • Page 4: Factory Reset

    If this Each of three RGB backlighting zones on K55 RGB can be individually customized with one of the equipment does cause harmful interference to radio 8 predefined colors and saved as a custom lighting mode (FN + 7) . After making selection for all or television reception, which can be determined three zones separately, press and hold FN + 7 key combination for 3 seconds.
  • Page 5: Présentation De Votre Clavier

    FÉLICITATIONS ! PRÉSENTATION DE VOTRE CLAVIER Le K55 RGB constitue votre première étape Le rétroéclairage RVB et les modes d’éclairage vers des performances améliorées. Conservez intuitifs procurent des options d’éclairage une longueur d’avance avec 6 touches de expressives, le tout sous votre contrôle. Les macros programmables à...
  • Page 6: Modes De Rétroéclairage

    FONCTIONS MACRO MODES DE RÉTROÉCLAIRAGE Le clavier de jeu K55 RGB est doté des touches de macro dédiées G1 à G6. Ces touches peuvent Le K55 RGB dispose d’un rétroéclairage RGB sur 3 zones et de 12 modes lumineux préconfi gurés.
  • Page 7: Personnalisation Du Rétroéclairage

    En recyclant les matériaux de vieux équipements des interférences nuisibles pour les communications Chacune des trois zones de rétroéclairage RGB du K55 RGB peut être personnalisée avec l’une ou en les réutilisant de toute autre manière, vous radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que de des 8 couleurs prédéfinies et enregistrée comme mode lumineux personnalisé.
  • Page 8 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! SO FUNKTIONIERT IHRE TASTATUR Die K55 RGB-Tastatur ist die erste Maßnahme für individuell steuerbare Beleuchtungsoptionen. mehr Leistung. Mit sechs dedizierten, blitzschnell Leise, reaktionsstarke Tasten sorgen für eine programmierbaren Makrotasten sind Sie anderen angenehme Haptik. Die K55 RGB-Gaming- immer einen Schritt voraus. Das Anti-Ghosting Tastatur besitzt eine abnehmbare, weiche sorgt dafür, dass Ihre Tastenkombinationen...
  • Page 9 MAKROFUNKTIONEN MODUS FÜR DIE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG Die K55 RGB Gaming-Tastatur verfügt über dedizierte G1–G6-Makrotasten. Diese Tasten können Die K55 RGB verfügt über eine 3-Zonen-RGB-Hintergrundbeleuchtung und wird mit 12 zugewiesen werden, um bestimmte einzelne oder kombinierte Tastendruck-Aktionen für den vorkonfi gurierten Beleuchtungsmodi. Auf diese kann über die FN-Taste zugegriff en werden. In der Schnellzugriff während des Spiels oder für die alltägliche Nutzung des Computers auszuführen.
  • Page 10: Rücksetzen Auf Werkseinstellung

    Allerdings gibt es keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Jede der drei Zonen der RGB-Hintergrundbeleuchtung der K55 RGB kann individuell mit einer der Störungen auftreten. Falls dieses Gerät den Radio- 8 vordefinierten Farben angepasst und als benutzerspezifischer Beleuchtungsmodus gespeichert oder Fernsehempfang stört –...
  • Page 11: Impostazione Della Tastiera

    COMPLIMENTI! CARATTERISTICHE DELLA TESTIERA La tastiera K55 RGB è il tuo primo passo verso RGB e le modalità intuitive di illuminazione l’ottimizzazione delle prestazioni. Resta un consentono di ottenere un’illuminazione passo avanti agli altri con 6 tasti macro dedicati espressiva, completamente sotto il tuo programmabili in un attimo.
  • Page 12 FUNZIONI MACRO MODALITÀ DI RETROILLUMINAZIONE La tastiera da gaming K55 RGB presenta tasti macro G1-G6 dedicati. Tali tasti possono essere La tastiera RGB K55 presenta una retroilluminazione RGB a 3 zone ed è provvista di 12 modalità di assegnati per l’esecuzione di determinate azioni a pressione singola o multipla per un accesso illuminazione preconfi gurate.
  • Page 13 Le modalità di illuminazione dinamica da 9 a 12 possono essere ulteriormente personalizzate con NOTA SULLA PROTEZIONE AMBIENTALE ATTENZIONE! In seguito all’entrata in vigore della direttiva Il produttore non è responsabile per eventuali varie velocità e/o modalità di direzione. europea 2002/96/EU all’interno del sistema legale interferenze radio o tv causate da modifiche non MODALITÀ...
  • Page 14: Configuración Del Teclado

    ¡FELICITACIONES! CONOZCA SU TECLADO El K55 RGB lleva el rendimiento a un nuevo nivel. iluminación intuitivos le proporcionan opciones Desmárquese de la mayoría gracias a sus seis de iluminación espectaculares y siempre bajo teclas macro específi cas y programables sobre control.
  • Page 15 FUNCIONES MACRO MODOS DE RETROILUMINACIÓN El teclado para juegos K55 RGB incluye teclas macro específi cas G1 a G6. Les puede asignar ciertas El teclado K55 RGB incluye retroiluminación RGB de tres zonas y 12 modos de iluminación acciones para que se ejecuten al pulsar una o varias teclas, y puede utilizarlas tanto durante el preconfi gurados.
  • Page 16 Sin Cada una de las tres zonas de retroiluminación RGB del K55 RGB pueden personalizarse de forma defensa de nuestro medio ambiente. embargo, no existe garantía de que no habrá...
  • Page 17 ЗНАКОМСТВО С КЛАВИАТУРОЙ ПОЗДРАВЛЯЕМ! Клавиатура K55 RGB — это ваш первый шаг к обеспечивают эффектный внешний вид клавиатуры. повышенной производительности. Шесть специальных Тихие, чувствительные клавиши обладают приятным макроклавиш, программируемых «на лету», позволяют ходом. Игровая клавиатура K55 RGB комплектуется всегда оставаться на шаг впереди. Благодаря защите...
  • Page 18 ФУНКЦИИ МАКРОСОВ РЕЖИМЫ ПОДСВЕТКИ Игровая клавиатура K55 RGB оснащена специальными макроклавишами G1–G6. Эти клавиши назначаются, Клавиатура K55 RGB оснащена трехзонной RGB-подсветкой и имеет 12 предварительно настроенных чтобы обеспечить быстрый доступ к определенному действию (нажатие одной или нескольких клавиш) во время...
  • Page 19: Возврат К Заводским Настройкам

    гарантировать отсутствие помех в конкретных условиях эксплуатации. Если это оборудование вызывает вредные Каждую из трех зон RGB-подсветки на клавиатуре K55 RGB можно настроить отдельно в одном из восьми помехи и препятствует приему теле- или радиосигналов, предварительно определенных цветов и сохранить как пользовательский режим подсветки. После отдельного...
  • Page 20 PARABÉNS! CONHECENDO O SEU TECLADO O K55 RGB é o primeiro passo rumo a um o jogo. A luz de fundo RGB e os modos de melhor desempenho. Esteja sempre um passo à iluminação intuitivos oferecem opções de frente graças às seis teclas de macro dedicadas iluminação expressivas –...
  • Page 21 O teclado para jogos K55 RGB tem teclas de macro dedicadas G1–G6. Podem ser atribuídas a essas O K55 RGB apresenta uma luz de fundo RGB de 3 zonas e é fornecido com 12 modos de iluminação teclas determinadas ações de teclas individuais ou múltiplas para rápido acesso durante o jogo ou predefi nidos.
  • Page 22 Se este equipamento causar interferências prejudiciais à Cada uma das três zonas de luz de fundo RGB no K55 RGB pode ser individualmente personalizada recepção de rádio ou televisão, o que pode ser com uma das 8 cores predefinidas e gravada como modo de iluminação personalizado. Após a determinado ao ligar e desligar o equipamento, o seleção para as 3 zonas separadamente, pressione e mantenha pressionada a combinação de tecla...
  • Page 23 ご購入いただき、ありがとうございます キーボードについて K55 RGB はパフォーマンスを向上させる最初のステ いキーは、満足のいく感触を提供します。K55 RGB ップです。オンザフライでプログラム可能な 6 つのマ ゲーミングキーボードは、取り外し可能な柔らかいラ クロキーで、一歩先を進みましょう。マルチキーアン バー製リストレストが付属しており、長時間のゲーミ チゴーストで、同時にキーを押すコンボを思う通りに ングセッションでも快適さを保ちます。 実行できます。専用ボリュームとメディア再生ボタン は、ゲームを中断することなく、すべてのメディアを コントロールできます。RGB バックライティングと 直観的な照明モードは、すべてを管理できる、表現豊 かな照明オプションを提供します。静かで、反応のよ キーボードの設定 > コンピュータの電源を入れます > キーボードを USB 2.0 または 3.0 ポートに接続 します A — 設定可能な 6 つのマクロ キー H — マルチメディア専用キー...
  • Page 24 マクロ機能 バックライト モード K55 RGB ゲーミング キーボードは、G1 ~ G6 までのマクロ専用キーを備えています。これらのキーを特定の K55 RGB ゲーミング キーボードは、 3 つのゾーンに分かれた RBG バックライトに加え、事前設定済みの 12 1 つのキーまたは複数のキーを押す操作に割り当てることで、ゲームプレイまたは日常的なコンピュータ操作 種類の照明モードを備えています。これらのモードは FN キーを使用して実行できます。以下の表に、使用可 を、より素早く実行できるようになります。 能な照明モードと、各モードのキーボード ショートカットを示します。 マクロを記録するには > MR キーを押します。マクロステータス LED ジンジ > すべてのキー操作が記録されます. > レコーディングを停止するには MR キーを押しま ケータが点滅し始めたときに、マクロレコーディン...
  • Page 25 どをリサイクルすることで、環境保護に大きく貢献する に従って設置および使用されなかった場合、無線通信に有 ことができます。 害な干渉を引き起こす可能性があります。ただし、特定の 設置条件下では干渉が発生しないことを保証するものでは ありません。本機器がラジオやテレビの受信に有害な干渉 バックライトのカスタマイズ を及ぼすか否かは、電源のオンとオフを切り替えることで 確認することができます。実際に干渉が発生している場合 K55 RGB の 3 つの RGB バックライト ゾーンは、事前定義済みの 8 つの色のいずれかを使用してそれぞれ個 は、以下のいずれかの方法で干渉を是正してください。 別にカスタマイズし、カスタムの照明モードとして保存することができます。3 つのゾーンそれぞれに対して > 受信アンテナの方向や位置を変える カスタマイズ設定を選択したら、FN キーと 7 キーを同時に 3 秒間押したままにします。3 つのゾーンすべて > 本装置と他の受信機の距離を離す が選択した色で素早く 2 回点滅し、カスタムの静的モードが保存されたことを示します。 > 本装置を他の受信機の電源とは別のコンセント につなぐ FN キーを含むシ...
  • Page 26 恭喜 快速启动指南 K55 RGB是您提高性能的首步。6个专属工作中可编程 的控制之下。安静且响应快的按键,提供舒适感。K55 RGB 游戏键盘,随附可拆卸柔软橡胶手腕靠垫,确保 的宏键可让您保持走在前头。多按键无冲突可确保同时 单击按键组合完全按照您的意思执行。专属音量和媒体 长时间游戏更佳舒适 播放按钮让您能控制所有媒体,不致中断游戏。RGB 背光和直观照明模式丰富的照明选项,并且全都在您 设定您的键盘 > 启动电脑 > 将键盘连接到 USB 2.0 或 USB 3.0 端口 A — 六个可编程宏按键 H — 专用多媒体键 B — 宏录制键 I — 宏状态 LED 指示灯 C — 背光亮度键...
  • Page 27 背光模式 宏功能 K55 RGB 游戏键盘具有专用 G1 ~ G6 宏按键。那些按键可分配为执行特定的单一或多键单击操作,在游戏时或 K55 RGB 配备 3 区 RGB 背光和 12 种预配置照明模式。那些模式可使用 FN 键访问。下表概述可用的照明模式 进行日常计算时快速访问。 和访问那些模式的键盘快捷方式。 录制宏 执行宏 > 按 MR 键。宏状态 LED 指示灯会开始闪烁, > 按任何 G1 ~ G6 键运行宏。 指出宏记录模式现在已打开. > 选择要分配宏的G键。宏状态 LED 指示灯会开...
  • Page 28 环境尽一份心力,做出重要贡献。 现干扰。如果该设备确实会对无线电或电视接收造成有害干 扰,可以通过关闭和打开该设备确定,希望用户尝试通过以 下一项或多项措施纠正干扰: > 调整接收天线的方向或位置。 > 增加该设备与接收器之间的距离。 自定义背光 > 将该设备连接到与接收器所连接的插座不同的电源 插座。 K55 RGB 上的三个 RGB 背光区的每一个都可以个别以 8 个预定义的颜色之一自定义,并保存为定制照明 > 咨询经销商或经验丰富的无线电/TV技术人员, 模式。分别为所有三个区域做好选择后,按住 FN + 7 键 3 秒。所有 3 个区域会以选择的颜色快速闪烁两次, 寻求帮助。 该设备不得与任何其他天线或发射器放在一起或一起使用。 确认静态模式已保存。 操作受以下两个条件限制: FN 键组合 FN 在 8 个预定义的颜色间切换...
  • Page 29 축하합니다! 키보드에 대해 알아보기 K55 RGB를 사용하는 것은 게임을 승리로 이끄는 첫 즉각적으로 반응하는 키로 충분한 만족감을 느끼실 수 있습니다. K55 RGB 게임용 키보드는 장시간의 게임 걸음입니다. 즉시 프로그래밍 가능한 6개의 매크로 키가 탑재되어 있어 한 발 더 앞서서 게임을 즐길 수...
  • Page 30 백라이트 모드 K55 RGB 에는 G1 ~ G6 의 매크로 키가 있습니다. 게임 중에 또는 일반적인 컴퓨터 업무 중에 단일 키 또는 키 K55 RGB 에는 3 개 영역의 RGB 백라이트가 포함되어 있으며, 12 개의 사전 구성된 조명 모드가 함께...
  • Page 31 일으키는지 여부는 이 장비를 껐다가 켜서 확인할 수 있으며, 간섭이 있는 경우 다음 중 한 가지 이상의 방법을 K55 RGB 에 있는 3 개의 RGB 백라이트 영역은 8 개의 사전 구성된 색상 중 하나를 사용해 개별적으로 사용자 이용하여 간섭 현상을 교정해 보십시오.
  • Page 32 NOTES...

Table des Matières