Sharp HT-SB200 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HT-SB200:

Publicité

Liens rapides

SOUNDBAR-SYSTEM
BARRE DE SON
SISTEMA SOUND BAR
SOUND BAR SYSTEM
SISTEMA SOUND BAR
SOUND BAR SYSTEEM
SISTEMA SOUND BAR
SOUND BAR SYSTEM
MODELL
MODEL
MODÈLE
MODELO
MODELO
模型
MODELL
MODEL
MODELLO
HT-SB200
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
Note:
This product is recommended for flat panel TV
(LCD and plasma).
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE OPERAÇÃO
操作指南
OPERATION MANUAL
is a trademark of SRS Labs, Inc.
WOW HD technology is incorporated under license from
SRS Labs, Inc.
...
DEUTSCH
Siehe Seiten i bis x und D-1 bis D-16.
...
FRANÇAIS
Se reporter aux pages i à x et F-1 à F-16.
...
ESPAÑOL
Consulte las páginas i a x y S-1 a S-16.
...
SVENSKA
Hänvisa till sidorna i till x och V-1 till V-16.
...
ITALIANO
Leggere le pagine i a x e I-1 a I-16.
...
NEDERLANDS
Raadpleeg de bladzijden i t/m x en N-1 t/m N-16.
...
PORTUGUÊS
Favor consultar as páginas i a x e P-1 a P-16.
...
...
ENGLISH
Please refer to pages i to x and E-1 to E-16.
x
. . .

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp HT-SB200

  • Page 1 MODÈLE MODELO is a trademark of SRS Labs, Inc. MODELO 模型 MODELL MODEL MODELLO WOW HD technology is incorporated under license from HT-SB200 SRS Labs, Inc. BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUAL DE OPERAÇÃO MANUAL DE MANEJO 操作指南 DEUTSCH Siehe Seiten i bis x und D-1 bis D-16.
  • Page 2 Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position ● Dichiarazione di conformità STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande. La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara SISTEMA SOUND BAR HT-SB200 che il prodotto SHARP Avertissement: è...
  • Page 3 HT-SB200 ● Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición ● Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND- STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. BY, all’interno dell’apparecchio c’è ancora la corrente. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición...
  • Page 4 HT-SB200 ● ● Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustad o na posição When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY STAND-BY, a voltage m de alimentaçã o aind a se encontr a position, mains voltage is still present inside the unit.
  • Page 5 HT-SB200 Vorsicht: Advarsel: Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt...
  • Page 6: Informations Sur La Mise Au Rebut Correcte

    : Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann.
  • Page 7: Información Sobre La Eliminación

    återlämnas till lokala Por favor póngase en contacto con su distribuidor återvinningsstationer. SHARP, quien le informará sobre la recogida del 2. Länder utanför EU producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på...
  • Page 8 Als u het product voor zakelijke doeleinden heeft gebruikt Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, en als u dit wilt weggooien: Neem contact op met uw SHARP distributeur die u procedere come segue per eliminarlo. inlichtingen verschaft over de terugname van het product.
  • Page 9 Contacte o seu revendedor SHARP que irá informá-lo Please contact your SHARP dealer who will inform you sobre a melhor forma de eliminar o produto. Poderá ter de about the take-back of the product. You might be charged pagar as despesas resultantes da recolha e reciclagem do for the costs arising from take-back and recycling.
  • Page 10 HT-SB200 Informationen zur Batterieentsorgung Información sobre la eliminación de la batería Für die EU: Die durchgestrichene Abfalltonne bedeutet, Para EU: El contenedor de basura con ruedas tachado dass gebrauchte Batterien nicht mit dem Haushaltsmüll indica que las baterías usadas no deberían mezclarse con...
  • Page 11 HT-SB200 Informazioni sullo smaltimento della batteria Informação sobre Eliminação de Pilhas Per EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate Para a União Europeia: O contentor de rodas traçado non devono essere gettate assieme ai rifiuti domestici! Vi significa que as baterias usadas não deverão ser è...
  • Page 12: Table Des Matières

    To obtain the best performance from this product, please read this compressed and uncompressed audio by expanding the size of manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product. the audio image and creating a deep, rich bass response.
  • Page 13: Precautions

    Plug the AC power lead back The AC/DC adaptor supplied with the HT-SB200 must not be in, and then turn on your system. used with other equipment.
  • Page 14: Controls And Indicators

    Controls and indicators HT-SB200 ENGLISH STANDARD CINEMA / GAME SPORT NEWS ON/STAND-BY VOL. SURROUND FUNCTION SOUND BAR SYSTEM HT-S8200 6 7 8 9 10 11 12 13 13 15 Front Panel Reference page Reference page Surround Button ......13 Sport Indicator .
  • Page 15: Rear Panel

    HT-SB200 ENGLISH RIGHT LEFT LINE IN 2 LINE IN 1 Rear Panel Reference page Audio Line In 2 (3.5 mm stereo/headphone) Socket . . 10 Line In 1 (RCA/cinch) Sockets ....10...
  • Page 16 TV Buttons volume. Buttons channels. Battery holder Note: Before using remote control, please remove plastic shield at Notes: battery holder. Some models of SHARP TV may not be operable. SHARP TV remote control will no work with HT-SB200 system.
  • Page 17: Speaker Preparation

    Speaker preparation HT-SB200 ENGLISH Make sure to unplug the AC power lead before installing the speaker or changing the position. Select from three installation methods according to the preferred Using foot cushions position. Using spikes You may choose from the two different spike lengths provided: 25 mm and 30 mm.
  • Page 18 Make a hole on the wall following the screw point marks on the pattern paper by using a drill. SHARP designed the speakers so you may hang them on the wall. Use proper screws (not supplied). See below for size and 32 mm (1-1/4")
  • Page 19: Installing The Speaker

    HT-SB200 ENGLISH Installing the speaker Screw the wall mount angle to the wall as shown in the Align the wall mount slot at the speaker to the wall illustration. (Total screw is 8 pieces) mount angle. Wall mount angle Slot the speaker into the wall mount angle.
  • Page 20: Placing The Speaker

    Placing the speaker Falling prevention HT-SB200 ENGLISH Installation image: Safety wires (not supplied) are useful to prevent the speaker from falling off the table. DVD player Place the speaker as shown. Notes: As the sound from the speaker is omni-directional, you can place the speaker anywhere you like.
  • Page 21: Speaker Connections To Tvs

    Speaker connections to TVs HT-SB200 ENGLISH Connecting to a TV (with Headphone Caution: Turn off all other equipment before making any connections. socket) Tuner receiving for other audio system If the TV/monitor has headphone socket, connect it to the Placing the aerial near the speaker AC power lead may cause AUDIO LINE IN 2 socket on the rear of the speaker.
  • Page 22: Ac Power Connection

    AC power connection Remote control HT-SB200 ENGLISH Battery installation After checking all the connections have been made correctly, connect the AC power lead to the AC power input socket, then Insert pin into the hole as shown and pull to open the to the wall socket.
  • Page 23: General Control

    VOL. SURROUND FUNCTION Installing the battery incorrectly may cause the speaker to malfunction. SOUND BAR SYSTEM HT-SB200 Notes concerning use: Replace the battery if the operating distance is reduced or if the operation becomes erratic. Purchase “CR 2025”, coin lithium battery.
  • Page 24: Bass Control

    General control (continued) HT-SB200 ENGLISH Bass control Remote control operation: Press the VOL + button to increase the volume and the VOL – 1. Press the BASS/TREBLE button button to decrease the volume. to select “BASS”. 2. Within 5 seconds, press the Muting VOLUME (+ or –) button to adjust...
  • Page 25: Troubleshooting Chart

    If something is wrong with this product, check the following The speaker cannot Is the AC power lead of the speaker before calling your authorised SHARP dealer or service centre. be turned on with plugged in? the remote control.
  • Page 26: Maintenance

    Maintenance Error indicators and warnings HT-SB200 ENGLISH Cleaning the cabinet When you fail to perform operations properly, the following messages are displayed on the speaker. Periodically wipe the cabinet with a soft cloth. Caution: Display Meaning Do not use chemicals for cleaning (petrol, paint thinner, etc.).
  • Page 27: Specifications

    Specifications HT-SB200 ENGLISH As part of our policy of continuous improvement, SHARP Dimensions Width: 800 mm (31-1/2") reserves the right to make design and specification changes for Height: 96 mm (3-3/4") product improvement without prior notice. The performance Depth: 70 mm (2-3/4")
  • Page 28 HT-SB200 SOUND BAR SYSTEM...

Table des Matières