contents SETTING UP YOUR DISHWASHER Unpacking your dishwasher Checking parts Control panel Cycle selector Meeting installation requirements USING YOUR DISHWASHER Basic guidelines Adjusting the height of the upper rack Removing the upper rack Loading the lower rack Loading the upper rack Using the glass support Using the cutlery rack Using detergent...
Congratulations on your new Samsung dishwasher. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full advantage of your dishwasher's many benefits and features.
Page 4
safety information Do not wash plastic items unless they are marked “dishwasher safe” or the equivalent. For plastic items not so marked, check the manufacturer’s recommendations. Do not touch the HEATING ELEMENT during or immediately after use. Do not touch the VENT ELEMENT during or immediately after use. WARNING : When using your dishwasher, follow basic precautions, including the following: WARNING Read all instructions before using the dishwasher.
To safely operate this appliance, familiarize yourself with its operations and exercise care • when using it. Do not put gasoline, solvents, or other flammable materials inside the dishwasher. Do not • wash dishes exposed to these materials. Keep your dishwasher detergent out of the reach of children. Detergent has an adverse •...
CHECKING PARTS When your dishwasher has been unpacked, make sure you’ve received all the parts shown below. If your dishwasher was damaged during shipping, or if you do not have all the parts, contact Samsung Customer Service at 1-800-SAMSUNG (726-7864)
CONTROL PANEL When you press the Power button, the entire display turns on and off, and then the light of the most recently f inished cycle lights up. Power When the selected cycle is complete, the dishwasher powers off automatically. Select the appropriate wash cycle depending on the soil level of your Cycle Selector dishes.
Page 8
setting up your dishwasher To start a cycle, press the Start button before closing the door. Start To cancel the cycle, press and hold the Start button for 3 seconds or press the Power button to power off the dishwasher You can select options (Hi-Temp Steam Wash , Sanitize,Heated Dry) before starting a cycle.
CYCLE SELECTOR This cycle detects the level of soil and automatically initiates the optimal cycle Auto after a few minutes of operation. Normal Use this cycle for normally soiled dinner dishes. Heavy Use this cycle for heavily soiled dishes and dishes with heavy soil. Use this cycle for lightly soiled dishes.
Your dishwasher must be properly installed in accordance with the Installation Guide before you use it. If you did not receive an Installation Guide with your dishwasher, you can obtain one by visiting our website at www.samsung.com. English - 10...
using your dishwasher BASIC GUIDELINES 1. Open the door and load your dishes (see page 14). Place dishes into the upper and lower racks, unless you have selected Lower Rack. Remove any food remains from the dishes before placing them in the rack(s). After placing the dishes into the racks, rotate the nozzles by hand to check whether any of the dishes will interfere with them.
using your dishwasher Touch controls Touch controls allow you to operate the dishwasher easily. hey: Are convenient to operate, requiring only a soft touch. Have a simple and stylish design. Are easy to clean. If you have children or you want to clean the Control Interface, we recommend activating the Control Lock feature to lock the control buttons.
ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER RACK You can adjust the height of the upper rack in your Samsung dishwasher so that the lower rack can accommodate larger sized dishes. With the upper rack set at the highest position, the lower rack can accommodate plates up to 12 in.
using your dishwasher LOADING THE LOWER RACK The lower rack has been especially designed for dinner dishes, soup bowls, plates, pots, lids, casserole dishes, and plates. Load large items such as pans and pots into the dishwasher so their open sides face downwards. We recommend loading cups, stemware, and small plates into the upper rack.
using your dishwasher USING THE CUTLERY RACK You can place each knife, spoon, or fork separately into the spoon stands in the basket’s covers to prevent chipping and discoloration. You can use the cutlery rack with the cover open. Refer to the illustration to the right. 10 place setting 12 place setting The spoon stands as seen from above with the suggested placement of cutlery items.
using your dishwasher USING DETERGENT All dishwasher cycles require detergent in the detergent compartment. Add the correct amount of detergent for the selected cycle to ensure the best performance. Use dishwasher detergent only. Regular detergent produces too much foam, which may decrease the dishwasher’s performance or cause it to malfunction.
The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash. AMOUNT OF DETERGENT CYCLE Main wash dispenser Onto the door for pre-wash Auto, Normal 20 g 10 g Heavy, Express 60 30 g 15 g The numbers inside the dispenser refer to grams. Filling the rinse aid reservoir Your dishwasher has been designed to use liquid rinse aid only.
cleaning and maintaining your dishwasher Keeping your dishwasher clean improves its performance, reduces unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR It’s best to clean spills on the outside of your dishwasher as they occur. Use a soft, damp cloth on the control panel to gently wipe away spills and dust.
4. Remove any dirt or other remains from the fil ter, and then rinse under running water. 5. Reassemble the f ilter in the reverse order of the dissasembly, re-insert the f ilter insert, and then rotate clockwise as shown until close . If the fil ter insert is not closed properly, its performance will be decreased.
cleaning and maintaining your dishwasher Middle nozzle 1. Pull the upper rack towards the front and remove it. 2. Check whether the nozzle holes are clogged by food particles. 3. If cleaning is needed, remove the nozzle. 4. To remove the nozzle, unfasten and remove the nut, and then remove the nozzle.
cycles CYCLE CHART Auto Normal Heavy Express 60 Pre wash Pre wash Pre wash Pre wash ▶ ▶ ▶ ▶ Main Wash Main Wash Main Wash Main Wash ▶ ▶ ▶ ▶ Rinse Rinse Rinse Rinse Cycle sequence ▶ ▶ ▶...
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DISHWASHER… PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The door is not closed completely. Check if the door is latched and closed completely. No cycle is selected. Select a proper cycle. The power cable is not connected. Connect the power cable properly. Will not start.
Page 24
troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The water supplied is soft and too Underload the dishwasher and use a rinse much detergent was used. aid to minimize this. Leaves glasses with a dull film. Aluminum dishes were included in Remove the marks on the dishes using a the wash load.
Page 25
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Clean the nozzle hole . See page 20. ozzle hole s are clogged with food particles. ozzle does not The nozzle is blocked by a dish or After placing the dishes into the racks, rotate smoothly. pot and cannot rotate.
Abnormal signal There is a problem with the Main PBA. There is a problem with the Sub PBA. For any codes not listed above, call 1-800-SAMSUNG (726-7864) If an overflow occurs, turn off the main water supply before calling for service.
appendix HELPING THE ENVIRONMENT Your dishwasher is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cable so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
Page 28
Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center to receive warranty service.
Page 29
SAMSUNG does not warrant uninterrupted or error-free operation of the product. No warranty or guarantee given by any other person, fi rm, or corporation with respect to this product shall be binding on SAMSUNG. To obtain warranty service, please contact SAMSUNG at: In USA Samsung Electronics America, Inc.
Page 30
SAMSUNG may elect to provide transportation of the product to and from an authorized service center. SAMSUNG will repair, replace, or refund this product at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specifi...
Page 31
PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY...
Page 34
Questions or Comments? COUNTRY OR VISIT US ONLINE AT CALL U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) 01-800-SAMSUNG (726-7864) MEXICO www.samsung.com/mx/support DD81-02157B-01...
Page 35
DW80R2031 Série Lave-vaisselle manuel d'utilisation un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. DD81-02157B-01...
Page 36
table des matières INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE Déballage du lave-vaisselle Contrôle du contenu Tableau de commande Sélecteur de programme Conditions indispensables à l'installation UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Instructions de base Réglage de la hauteur du panier supérieur Retrait du panier supérieur Chargement du panier inférieur Chargement du panier supérieur Utiliser le support de verre Utilisation du panier à...
Félicitations pour votre nouveau lave-vaisselle de marque Samsung. Ce manuel contient des informations importantes sur l’installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel pour profiter pleinement des nombreux avantages et fonctionnalités de votre lave-vaisselle.
Page 38
consignes de sécurité Ne lavez pas d'objets en plastique à moins qu'ils ne portent la mention « Lavable au lave-vaisselle » (ou équivalent). Pour les objets en plastique dépourvus de cette mention, consultez les recommandations du fabricant. Ne touchez pas l'ÉLÉMENT CHAUFFANT pendant ou immédiatement après utilisation. Ne touchez pas l’ÉLÉMENT D’AÉRATION pendant ou immédiatement après l'utilisation.
• Pour une utilisation sûre de cet appareil, il est fortement recommandé de vous familiariser avec ses fonctions et de rester vigilant lors de son utilisation. • Ne mettez pas d'essence, de solvants ou autres matières infl ammables dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas d'objets ayant été...
Après la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, déballez-le soigneusement et vérifi ez qu'il n'a pas été endommagé. Si tel est le cas, précisez-le sur le bordereau de livraison et gardez-en une copie. N'installez pas le lave-vaisselle et contactez le service client Samsung au numéro fi gurant ci-dessous. •...
TABLEAU DE COMMANDE Une fois le bouton Power (Marche/Arrêt) actionné, tous les voyants clignotent, puis seul le Power voyant du dernier cycle utilisé reste allumé. (Marche/Arrêt) Lorsque le sélecteur de programme a terminé sa course, le lave-vaisselle s'éteint automatiquement. Cette option vous permet de sélectionner le programme de lavage approprié en fonction Cycle Selector du degré...
Page 42
installation du lave-vaisselle Pour démarrer un programme, appuyez sur le bouton Start (Démarrer) avant de fermer la porte. Pour annuler le programme, maintenez le bouton Start (Démarrer) enfoncé pendant Start (Démarrer) 3 secondes, ou appuyez sur le bouton Power (Marche/Arrêt) pour éteindre l'appareil. Vous pouvez sélectionner des options Hi-Temp Steam Wash (Lavage à...
SÉLECTEUR DE PROGRAMME Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance Auto (Automatique) automatiquement le programme le mieux adapté après quelques minutes de fonctionnement. Normal Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement sale. Utilisez ce programme pour la vaisselle très sale et comportant des traces Heavy (Intensif) de salissure incrustées.
N'installez jamais votre appareil sur une plateforme ou une structure fragile. Il doit être installé conformément au manuel d'installation avant de pouvoir être utilisé. Si le manuel d'installation n'a pas été fourni avec le lave-vaisselle, faites-en la demande en vous connectant sur le site www.samsung.com. Français - 10...
utilisation du lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE BASE Ouvrez la porte de l'appareil et chargez la vaisselle (voir page 14). Répartissez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur, sauf si vous avez sélectionné l'option Lower Rack (Panier inférieur) (Panier inférieur). Éliminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les FlexLoad™ racks (Paniers à charge fl exible). Une fois la vaisselle en place dans les FlexLoad™...
utilisation du lave-vaisselle Commandes tactiles Les commandes tactiles vous permettent d’utiliser facilement les fonctions du lave-vaisselle. Ils sont: • Facile à utiliser, nécessitant uniquement un simple appuie. • Leur conception est simple et élégante. • Elles sont faciles à nettoyer. Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer l'interface de commande, il est conseillé...
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur de votre lave-vaisselle Samsung de manière à pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier inférieur. Selon la hauteur choisie pour le panier supérieur, le panier inférieur peut accueillir des assiettes de 12 po (30 cm) de diamètre et le panier supérieur, des assiettes de 8 po (20 cm) de diamètre.
utilisation du lave-vaisselle CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR Il a été spécialement conçu pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les casseroles, les couvercles et les plats. Chargez les objets volumineux (poêles, casseroles) face intérieure tournée vers le bas. Il est conseillé de charger les tasses, les verres à...
utilisation du lave-vaisselle UTILISATION DU PANIER À COUVERTS Le panier à couverts est divisé en deux compartiments. Vous pouvez placer chaque couteau, cuillère ou fourchette séparément dans le support à couverts du panier pour éviter tout écaillage ou décoloration. Vous pouvez utiliser le panier à couverts avec le couvercle ouvert. Reportez-vous à l’illustration de droite.
nettoyage et entretien du lave- vaisselle Garder votre lave-vaisselle propre permet d'améliorer ses performances, de limiter les réparations et d'allonger sa durée de vie. NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE Nettoyez immédiatement les parois extérieures de votre lave-vaisselle en cas de projections. Pour retirer délicatement les taches et la poussière du panneau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide.
4. Retirez toute saleté ou autres résidus du filtre et puis rincez-le sous l’eau courante. 5. Remontez le filtre dans l’ordre inverse du démontage, réinsérez la cartouche de filtre et ensuite tournez dans le sens des aiguilles d'une montre comme indiqué jusqu'à la fermeture.
nettoyage et entretien du lave- vaisselle Gicleur central 1. Tirez le panier supérieur vers l'avant et retirez-le. 2. Vérifi ez que le gicleur n'est pas obstrué par des particules d'aliments. 3. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le gicleur. 4. Pour retirer le gicleur, desserrez l'écrou, retirez-le puis enlevez le gicleur.
dépannage CONSULTEZ CETTE RUBRIQUE SI VOUS RENCONTREZ L'UN DES PROBLÈMES SUIVANTS. È L La porte n'est pas correctement fermée. Vérifi ez si le loquet de la porte est bien enclenché et si la porte est correctement fermée. Aucun programme n'est sélectionné. Sélectionnez un programme adapté.
Page 58
dépannage È L L'eau utilisée est douce et la quantité de Ne chargez pas trop le lave-vaisselle et utilisez un produit de lavage trop importante. produit de rinçage pour minimiser ce phénomène. Laisse une pellicule terne sur les verres. De la vaisselle en aluminium a été placée Retirez les taches à...
Page 59
È L L'orifi ce du gicleur est obstrué par des Nettoyez l'orifice du gicleur. Reportez-vous à la page 20. particules d'aliments. Une buse ne pivote pas Un plat ou un chaudron empêche le gicleur Une fois la vaisselle en place dans les paniers, correctement de tourner.
Peut-être que le PBA principal a quelques problèmes. Peut-être que le sous-PBA a quelques problèmes. Pour tout code non énuméré ci-dessus, appelez au 1-800-SAMSUNG (726-7864) En cas de débordement, coupez l'arrivée d'eau principale avant d'appeler le service client. S’il y a de l'eau dans le fond du réservoir à cause d'un remplissage trop plein ou d'une petite fuite, l'eau doit être évacuée avant de relancer le lave-vaisselle.
annexe PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT • Votre lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter la réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le câble d'alimentation de manière à ce que l'appareil ne puisse plus être branché...
Page 62
Si le produit se trouve dans une zone où la réparation par un agent agréé du service technique SAMSUNG n'est pas disponible, il se peut que vous deviez vous acquitter de frais de transport ou apporter le produit dans un service technique agréé...
à une autre. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit. Samsung ne sera tenu d'honorer aucune autre garantie donnée par toute autre personne, fi rme ou société en regard de ce produit.
à l'intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être eff ectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. La facture datée et originale doit être présentée sur demande comme preuve d'achat à SAMSUNG ou au service technique agréé SAMSUNG. SAMSUNG fournit un service de réparation gratuit à...
Page 65
JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L'ASSERTION, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉ AUPRÈS DE SAMSUNG NE DEVRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L'ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS.
Page 68
Scannez le code QR * ou visitez le site www.samsung.com/spsn pour visionner l’utilisation pratique de nos vidéos et nos spectacles en direct. * Nécessite l’installation d’un lecteur sur votre smartphone bit.ly/samsungdishwashers ° N l é t p é t r o www.samsung.com/ca/support (English)
Page 69
DW80 20 Series Lavavajillas manual de usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. DD81-02157B-01...
Page 70
contenido CONFIGURACIÓN DE LA LAVAVAJILLAS Desembalaje de su lavavajillas Comprobación de piezas Panel de control Selector de ciclos 10 Cumplimiento de los requisitos de instalación USO DEL LAVAVAJILLAS 11 Directrices básicas 14 Ajuste de la altura de la rejilla superior 14 Extracción de la rejilla superior 15 Carga de la rejilla inferior 15 Carga de la rejilla superior...
Felicidades por su nuevo lavaplatos Samsung. Este manual contiene información sobre la instalación, uso y cuidado de su electrodoméstico. Por favor, tómese tiempo para leer este manual para aprovechar al máximo los muchos beneficios y características de su lavavajillas.
Page 72
información de seguridad No lave artículos de plástico a menos que estén marcados como "seguros para el lavavajillas" o equivalente. Para artículos de plástico no marcados, consulte las recomendaciones del fabricante. No toque el ELEMENTO DE CALEFACCIÓN durante o inmediatamente después del uso. No toque el ELEMENTO DE AIREACIÓN durante o inmediatamente después del uso.
• Para operar con seguridad este aparato, familiarícese con sus operaciones y tenga cuidado cuando se utiliza. • No ponga gasolina, disolventes u otros materiales inflamables dentro del lavavajillas. No lave los platos expuestos a estos materiales. • Mantenga su detergente para lavavajillas fuera del alcance de los niños. El detergente tiene efectos adversos sobre los órganos humanos.
PANEL DE CONTROL Cuando presione el botón de encendido, la pantalla entera se enciende y entonces se enciende la luz del último ciclo terminado. Potencia Cuando el ciclo seleccionado se ha completado, el lavavajillas se apaga automáticamente. Seleccione el ciclo de lavado apropiado dependiendo del nivel de suciedad de sus platos.
Page 76
configuración de su lavavajillas Para iniciar un ciclo, pulse el botón Inicio antes de cerrar la puerta. Iniciar Para cancelar el ciclo, mantenga presionado el botón de inicio durante 3 segundos o presione el botón de encendido para apagar. Lavado a vapor de alta temperatura, Higienizado, Calentamiento en seco Puede seleccionar opciones (...
Page 77
SELECTOR DE CICLO Ciclos Expresar Pesado Este ciclo detecta el nivel de suciedad e inicia automáticamente el ciclo óptimo después de Auto algunos minutos de funcionamiento. Normal Utilice este ciclo para platos sucios. Pesado Use este ciclo para platos muy sucios y platos con suciedad pesada. Utilice este ciclo para platos ligeramente sucios.
configuración de su lavavajillas CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓNINST Suministro eléctrico y puesta a tierra Para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, todo el cableado debe estar hecho de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional ANSI / FNPA, No. 70 Última Revisión y los códigos y ordenanzas locales.
Uso de su lavavajillas DIRECTRICES BÁSICAS 1. Abra la puerta y coloque los platos (consulte la página 14). - Coloque los platos en las rejillas superior e inferior, a menos que haya seleccionado la rejilla inferior. - Retire los restos de alimentos de los platos antes de colocarlos en las rejillas. - Después de colocar los platos en las rejillas, gire las boquillas a mano para comprobar si alguno de los platos interfiere con ellas.
Uso de su lavavajillas Controles táctiles Los controles táctiles le permiten manejar el lavavajillas. Conveniente de operar, requiriendo solamente un toque suave. Tienen un diseño simple y con estilo. Son fáciles de limpiar. Si tiene hijos o desea limpiar la Interfaz de Control, le recomendamos que active la función de bloqueo para bloquear los botones de control.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA REJILLA SUPERIOR Puede ajustar la altura de la rejilla superior de su lavavajillas Samsung para que la rejilla inferior pueda acomodar platos de mayor tamaño. Con la rejilla superior colocada en la posición más alta, la rejilla inferior acomoda placas de hasta 12 pulgadas (30 cm) de diámetro y el estante superior puede acomodar placas...
Uso de su lavavajillas CARGA DE LA REJILLA INFERIOR La rejilla inferior ha sido especialmente diseñada para platos de cena, cuencos de sopa, platos, ollas, tapas, cazuelas y platos. Cargue objetos grandes como cacerolas y cazuelas en el lavavajillas para que sus lados abiertos estén hacia abajo.
Uso de su lavavajillas USO DE LA REJILLA PARA CUBIERTOS Puede colocar cada cuchillo, cuchara o tenedor por separado en los soportes de la cuchara en las cubiertas de la cesta para evitar el desbastado y la decoloración. Puede utilizar el portacubiertos con la tapa abierta. Consulte la ilustración de la derecha.
Uso de su lavavajillas USO DE DETERGENTE Todos los ciclos de lavavajillas requieren detergente en el compartimento de detergente. Agregue la cantidad correcta de detergente para el ciclo seleccionado para asegurar el mejor rendimiento. Utilice solamente detergente para lavavajillas. El detergente regular produce demasiada espuma, lo PRECAUCIÓN que puede hacer disminuir el rendimiento del lavavajillas o hacer que funcione mal.
La cubierta se abre automáticamente para dispensar el detergente durante el lavado. CANTIDAD DE DETERGENTE CICLO Dispensador de lavado principal En la puerta para prelavado Auto, Normal 20 g 10 g Pesado, Express 60 30 g 15 g Los números dentro del dispensador se refieren a gramos. Llenado del depósito de abrillantador Su lavavajillas ha sido diseñado para usar sólo abrillantador líquido.
Limpieza y mantenimiento de su lavavajillas Mantener su lavavajillas limpio mejora su rendimiento, reduce las reparaciones innecesarias y alarga su vida útil. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Es mejor limpiar derrames en el exterior de su lavavajillas cuando ocurren. Utilice un paño suave y húmedo en el panel de control para limpiar con cuidado los derrames y el polvo.
4. Retire la suciedad u otros restos del filtro y luego enjuáguelos con agua corriente. 5. Vuelva a montar el filtro en el orden inverso al desensamblaje, vuelva a insertar el inserto del filtro y gírelo en el sentido de las agujas del reloj como se muestra hasta que esté...
Limpieza y mantenimiento de su lavavajillas Boquilla central 1. Tire de la rejilla superior hacia el frente y retírela. 2. Compruebe si los orificios de la boquilla están obstruidos por las partículas de alimentos. 3. Si la limpieza es necesaria, quite la boquilla. 4.
solución de problemas COMPRUEBE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS... PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La puerta no está completamente Compruebe si la puerta está cerrada y cerrada cerrada. completamente. No se ha seleccionado ningún ciclo. Seleccione un ciclo adecuado. No arranca. El cable de alimentación no está...
Page 92
solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El agua suministrada es suave y Cargue menos el lavavajillas y use un abrillantador demasiada se utilizó mucho detergente. para minimizar esto. Deje las gafas con un film opaco. Se incluyeron platos de aluminio en la Retire las marcas de los platos usando un limpiador carga de lavado.
Page 93
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El orificio de la boquilla está obstruido Limpie el orificio de la boquilla. Vea la página 20. con partículas de alimentos. Una boquilla no gira suavemente. Después de colocar los platos en las rejillas, gire las La boquilla está...
Hay un problema con la PBA principal. Hay un problema con el PBA secundario. Para cualquier código no mencionado anteriormente, llame al 1-800-SAMSUNG (726-7864) Si se produce un desbordamiento, apague el suministro de agua principal antes de llamar al servicio técnico.
apéndice AYUDAR AL MEDIO AMBIENTE Su lavavajillas está fabricado con materiales reciclables. Si decide eliminarlo, por favor respete las normas locales de eliminación de residuos. Corte el cable de alimentación para que el aparato no pueda ser conectado a una fuente de energía. Retire la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del aparato.
Page 96
SAMSUNG del área geográfi ca del cliente. Si el servicio a domicilio no está disponible, SAMSUNG podrá optar, a su elección, por brindar el servicio de transporte del producto de ida y vuelta a un centro de servicio autorizado. Si el producto está ubicado en una zona en la que no se encuentra disponible ningún centro de servicio autorizado por SAMSUNG, usted podrá...
Page 97
Las visitas de un técnico de servicio autorizado para explicar las funciones, el mantenimiento o la instalación del producto no están cubiertas por esta garantía limitada. Comuníquese con SAMSUNG al número que fi gura a continuación si necesita asistencia en los casos mencionados.
Page 98
Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía solo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG.
Page 99
(CANADÁ) SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE...
Page 102
Escanee el código QR* o visite www.samsung.com/spsn para ver nuestros útiles vídeos y muestras en vivo. * Requiere que el lector se instale en su smartphone. bit.ly/samsungdishwashers ¿Tiene alguna pregunta o algún comentario PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN ÍNEA EN U.S.A...