ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 6807 High 6 mm (1/4") Self drilling screw 8 mm (5/16") Capacities High 5 mm (3/16") Drywall screw 5 mm (3/16") High 0 - 2,200/min. No load speed (RPM) 0 - 1,000/min. Overall length 318 mm (12-1/2") Net weight 2.0 kg (4.4 lbs)
Page 3
14. Do not overreach. Keep proper footing and 21. Maintain power tools. Check for misalignment balance at all times. This enables better control or binding of moving parts, breakage of parts of the power tool in unexpected situations. and any other condition that may affect the 15.
GEB017-4 FUNCTIONAL DESCRIPTION SCREWDRIVER SAFETY WARNINGS CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and Hold power tool insulated gripping • unplugged before adjusting or checking function surfaces, when performing an operation on the tool. where the fastener may contact hidden wiring or its own cord.
Page 5
Switch action Speed change knob 1. Switch trigger 1. Speed change 2. Lock button knob 2. Pointer 003560 003562 Two rpm ranges can be preselected with the speed CAUTION: change knob. Before plugging in the tool, always check to see •...
To install the bit, push it firmly into the magnetic bit If you need any assistance for more details regarding holder. Then install the locator by pushing it firmly back these accessories, ask your local Makita Service Center. onto the locking sleeve. Phillips bits •...
Page 7
COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle 6807 Grande 6 mm (1/4") Vis taraudeuse 8 mm (5/16") Capacités Grande 5 mm (3/16") Vis de plaque de plâtre 5 mm (3/16") Grande 0 - 2 200 /min Vitesse à vide (T/MIN) 0 - 1 000 /min Longueur totale 318 mm (12-1/2")
Page 9
outil électrique si vous êtes fatigué ou si vous 19. Débranchez fiche source avez pris une drogue, de l'alcool ou un d'alimentation et/ou retirez le bloc-piles de médicament. Un moment d'inattention pendant l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, l'utilisation d'un outil électrique peut entraîner une de changer un accessoire ou de ranger l'outil électrique.
longueur du cordon et de l'intensité nominale figurant sur la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez un cordon plus robuste. Plus le numéro de calibre est bas, plus le cordon est robuste. Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds 120V 25 pi...
Interrupteur DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT 1. Gâchette 2. Bouton de verrouillage ATTENTION: Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Réglage de la profondeur 003560 1. Manchon de ATTENTION: verrouillage Avant de brancher l'outil, assurez-vous toujours •...
Bouton de changement de vitesse Installation et retrait du embout 1. Bouton de 1. Positionneur changement de 2. Manchon de vitesse verrouillage 2. Index 003562 003563 Le bouton de changement de vitesse permet de 1. Positionneur prérégler l'outil sur l'une ou l'autre de deux plages de 2.
ENTRETIEN GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie ATTENTION: Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension • testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il et débranché avant d'y effectuer tout travail sera exempt de défaut de fabrication et de vice de...
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo 6807 Alta 6 mm (1/4") Tornillo de autoperforación Baja 8 mm (5/16") Capacidades Alta 5 mm (3/16") Tornillo para pared "sheetrock" Baja 5 mm (3/16") Alta 0 - 2 200 r/min Velocidad sin carga (r.p.m.)
Page 15
Si no es posible evitar usar una herramienta hará un trabajo mejor a la velocidad para la que eléctrica en condiciones húmedas, utilice un ha sido fabricada. alimentador protegido con interruptor de 18. No utilice la herramienta eléctrica si el circuito de falla en tierra (ICFT).
UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN APROPIADOS. de potencia y sobrecalentamiento. La Tabla 1 muestra Asegúrese de que su cable de extensión esté en la medida correcta a utilizar dependiendo de la longitud buenas condiciones. Cuando utilice un cable de del cable y el amperaje nominal indicado en la placa de extensión, asegúrese de utilizar uno del calibre características.
Accionamiento del interruptor DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO 1. Gatillo interruptor 2. Botón de PRECAUCIÓN: bloqueo Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la misma. Ajuste de la profundidad 003560 1.
Page 18
Utilice el conmutador de inversión solamente • después de que la herramienta haya parado completamente. Si cambia la dirección de giro antes de que la herramienta haya parado podrá dañarla. Perilla de cambio de velocidad 1. Perilla de cambio de velocidad 013573 Atornille firmemente la empuñadura lateral a la...
Makita. Si la inspección muestra que el y/o la punta podrían dañarse. problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará...
Page 20
Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...