Page 1
Unpacking and levelling Connecting the electricity and water supplies Technical details Self-cleaning detergent dispenser drawer Control panel Load balancing system Preparing the laundry Washing recommendations General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Drip-tray system Cutting off the water or electricity supply Cleaning the machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance...
Page 2
This instruction manual should be kept in a safe Levelling the machine correctly will provide it with place for future reference. If the appliance is sold, stability, help to avoid vibrations and excessive noise transferred or moved, make sure that the instruction and prevent it from shifting while it is operating.
We advise against the use of hose extensions; if it is absolutely necessary, the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length. SIXL 146 Before plugging the appliance into the electricity 59.5 cm wide socket, make sure that: 85 cm high ...
Page 4
The detergent level can be seen through the corresponding transparent windows provided on the compartment. This washing machine is fitted with an innovative self- cleaning detergent drawer which enhances the quality of each wash. Exceeding the maximum levels indicated on the machine may cause the detergent to leak out of the 1.
Page 5
button lights light button button button button button: press this to switch the machine on or off. lights: these light up in sequence to indicate the progress of the washing programme. At the end of the programme all the indicator lights begin to flash. For further details, please refer to the chapter entitled , press and hold the on/off button Running a wash cycle.
Page 6
The diagram at the side Once the appliance has been installed, and refers to a situation in before you use it for the first time, run a wash cycle which approximately with detergent and no laundry, using the 50% of the cycle has programme.
Page 7
W as h cycle, rin s e cycles , in termediate D u rable w h ite co tton 6 0°C 14 00 14 5 an d fin al s pin cycles Colou red cotto n W as h cycle, rin s e cycles an d delicate 40 °C 10 0 0 an d s yn th etics...
Page 8
Divide the laundry according to: 1 sheet 400-500 g - the type of fabric/the symbol on the label; 1 pillow case 150-200 g - the colours: separate coloured garments from 1 tablecloth 400-500 g whites. 1 bathrobe 900-1.200 g ...
Page 9
This machine was designed and constructed in symbol on the product reminds you of your accordance with international safety regulations. The obligation, that when you dispose of the appliance following information is provided for safety reasons it must be separately collected. and must therefore be read carefully.
Page 10
Turn off the water tap after every wash. This will Always leave the porthole door ajar in order to limit wear on the hydraulic system in the machine prevent unpleasant odours from forming. and help to prevent leaks. ...
Page 11
Your washing machine could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Service), make sure that the problem is not easily solved using the following list. The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact.
Page 12
Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme to check whether the problem has been solved; If it has not, contact the Authorised Technical Assistance Service. If the machine has been installed or used incorrectly, you may be charged for the maintenance callout service.
Sommaire Installation, 14-15 Français Description de lappareil, 16-17 Comment faire un cycle de lavage, 18 Programmes de lavage, 19 Produits lessiviels et linge, 20 SIXL 146 Précautions et conseils, 21 Entretien et soin, 22 Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24...
Installation Raccordements eau et électricité Raccordement du tuyau darrivée de leau Déballage et mise à niveau Déballage (voir figure). voir figure (voir figure) Mise à niveau (voir page ci-contre). (voir figure);...
Description de lappareil TABLEAU DE BORD POIGNEE HUBLOT HUBLOT PORTILLON DACCES A LA POMPE DE VIDAGE PIEDS REGLABLES Tiroir à produits lessiviels autonettoyant (voir figure B) (voir figure A). (voir Entretien et soin).
Page 17
Bandeau de commandes MARCHE/ ARRET INDICATION DU TEMPS DE LAVAGE HUBLOT VERROUILLE DEMARRAGE PROGRAMME DEMARRAGE EXPRESS PROGRAMME COTON BLANC DEMARRAGE DEMARRAGE PROGRAMME PROGRAMME MIX DÉLICAT COULEUR REPASSAGE FACILE MARCHE/ARRET: INDICATION DU TEMPS DE LAVAGE: Comment faire un cycle de lavage. Système déquilibrage de la charge HUBLOT VERROUILLE: (voir Anomalies...
Précautions et conseils Economies et respect de lenvironnement Économie de produit lessiviel, deau, dénergie Sécurité générale et de temps Dispositif récolte-gouttes Mise au rebut...
Entretien et soin Coupure de larrivée deau et du Entretien du Hublot et du tambour courant Nettoyage de la pompe Nettoyage de lappareil Nettoyage du tiroir à produits lessiviels voir figue ; voir figure : figure Contrôle du tuyau darrivée de leau figure...
Anomalies et remèdes voir Assistance) Anomalies: Causes / Solutions possibles: Lappareil ne sallume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il ny a pas darrivée deau (le voyant HUBLOT VERROUILLE clignote rapidement). Lappareil prend leau et vidange continuellement. voir Installation). voir Installation).
Page 28
(zie afbeelding B) (zie afbeelding A). (zie Onderhoud en verzorging).
Page 29
Aan het einde van het programma zullen alle controlelampjes gaan knipperen. Het uitvoeren van een wascyclus. (zie Storingen en oplossingen).
Page 30
Beschrijving van de wasautomaat. Wasprogrammas.
Page 31
Max. Centrifuge Duur van Beschrijving van de Knop Materiaal Lading Temperatuur (toeren per de cyclus wascyclus (kg) minuut) (minuten) WIT KATOEN Wassen, spoelen, centrifuge Wit katoen 60°C 1400 halverwege en op het einde GEKLEURD 40° / ANTI KREUK Wassen, spoelen en lichte Bont katoen en synthetisch 40°C 1000...
Page 38
التركيب وصل إمدادات الكهرباء والماء .! يجب االحتفاظ بدليل التعليمات هذا في مكان آمن لمراجعته في المستقبل إذا تم بيع الجهاز، إرساله أو نقله، تأكد من أن دليل التعليمات قد أرفق .بالماكينة بحيث يتمكن مالكوها الجدد من التعرف على عملها وخصائصها وصل...
Page 39
وصل خرطوم تصريف الماء .يجب فحص الكبل بانتظام وتبديله من قبل ف ن ّي مؤهل فقط .تحذير: لن تتحمل الشركة أية مسؤولية في حال لم يتم احترام هذه التعليمات ،وصل خرطوم تصريف الماء من دون ثنيه، بأنبوب تصريف أو بتصريف جداري على ارتفاع يتراوح...
Page 40
وصف الماكينة لوحة التحكم باب الفتحة مقبض باب الفتحة لوحة الوصول إلى مضخة التصريف أرجل قابلة للمعايرة درج وعاء مواد التنظيف للتنظيف الذاتي .يمكن مشاهدة مستوى مواد التنظيف عبر النوافذ الشفافة الملائمة الموزودة بالحجرات ،ماكنة الغسيل هذه مزودة بدرج إبداعي لمواد التنظيف المعدة للتنظيف الذاتي .
Page 41
لوحة التحكم زر تشغيل/توقيف مؤشر وقت الغسيل ضوء المؤشر األحمر باب مقفل زر بدء برنامج الغسيل السريع 03 درجة زر بدء برنامج القطنيات البيضاء زر بدء البرنامج الناعم زر بدء برنامج الملون المختلط سهل الكي .: اضغط هذا الزر لتشغيل الماكينة أو إيقاف تشغيلهاFتشغيل/توقيف نظام...
Page 42
تشغيل دورة عسل الرسم المجاور يخص الوضع الذي :مالحظة ،بعد االنتهاء من تركيب الجهاز، وقبل استخدامه في المرة األولى يكون فيه قد تم قطع %05 من قم بتشغيل دورة غسيل مستخدما مواد التنظيف من دون غسيل، باستخدام .دورة الغسيل .البرنامج .
Page 44
مواد التنظيف والغسيل تحضير الغسيل كم يزن الغسيل لديك؟ :• قس ّ م الغسيل حسب ما يلي شرشف واحد 005-004 غم - نوع القماش/ الرمز على الالصقة؛ غطاء وسادة واحد 002-05 غم .- األلوان: افصل بين المالبس الملونة والبيضاء مفرش طاولة واحد 005-004 غم برنس...
Page 45
وسائل حذر ونصائح توفيرالطاقة واحترام البيئة تم تصميم هذا الجهاز وتصنيعه طبقا لمواصفات األمان العالمية. يتم تزويد .التحذيرات التالية ألسباب وقائية ويجب قراءتها بعناية توفير مواد التنظيف، الماء، الطاقة والوقت .• لتحاشي تبذير الموارد، يجب استخدام ماكينة الغسيل بسعتها القصوى السعة...
Page 46
العناية والصيانة العناية بباب وبرميل الجهاز لديك قطع إمداد الماء والكهرباء .• أترك باب الفتحة مفتوحا دائما لتحاشي تك و ّن الروائح الكريهة • أقفل حنفية الماء بعد كل غسلة. هذا سيحدد تلف النظام الهيدروليكي في تنظيف المضخ ّ ة .الماكينة...
Page 47
استكشاف المشاكل وحلها .ل في العمل فجأة. قبل االتصال بمركز المساعدة التقنية (أنظر "الخدمة") تأكد من أن المشكلة ال يمكن حلها بسهولة باستخدام الجدول التالي :األسباب المحتملة/ الحلول :المشكلة .• الجهاز غير موصل بالمقبس الكهربائي بشكل كامل، أو أنه ال يحدث تماس .ال...
Page 48
الخدمة :قبل استدعاء المساعدة • افحص فيما إذا كان بإمكانك حل المشكلة بنفسك (أنظر "استكشاف المشاكل وحلها")؛ • أعد تشغيل البرنامج للفحص فيما إذا تم حل المشكلة؛ .• إذا لم يحدث ذلك، اتصل بخدمة مساعدة تقنية معتمدة .إذا تم تركيب الماكينة أو استخدامها بشكل غير صحيح، يمكن تحميلك مصاريف استدعاء خدمة الصيانة .اطلب...
Page 50
(veja a figura). veja a figura (veja a figura) (veja a página ao lado). (veja a figura);...
Page 51
veja a figura (veja ao lado); veja ao lado...
Page 52
(veja a figura B) (veja a figura A). (veja Manutenção e cuidados).
Page 53
Como efectuar um ciclo de lavagem. (veja Anomalias e soluções). Botões...
Page 54
Descrição da máquina. Programas de lavagem.
Page 55
Carga Centrifugação Duração Descrição do ciclo de Botão Tecidos max. Temperatura (rotações por do ciclo lavagem (Kg) minuto) (minutos) ALGODÃO BRANCOS Lavagem, enxaguamentos, Algodão branco 60°C 1400 centrifugações resistente intermediárias e final COLORIDOS MIX 40 ° / ENGOMAR FÁCIL Algodão e sintéticos Lavagem, enxaguamentos 40°C 1000...